stringtranslate.com

Хель (местоположение)

«Один едет в Хель» (1908) У. Г. Коллингвуда

Хель ( древнескандинавский : [ˈhel] ) — загробное место в скандинавской мифологии и язычестве . Им правит существо с тем же именем, Хель . В поздних исландских источниках приводятся различные описания Хель, и различные фигуры описываются как захороненные с предметами, которые облегчат их путешествие в Хель после их смерти [ необходима ссылка ] . В « Старшей Эдде» описывается путешествие Брюнхильды в Хель после ее смерти, и Один , будучи живым, также посещает Хель на своем коне Слейпнире . В «Младшей Эдде » Бальдр отправляется в Хель после своей смерти, и впоследствии Хермод использует Слейпнира, чтобы попытаться вернуть его.

Этимология

Древнескандинавское женское имя собственное Hel идентично названию сущности, которая правит королевством, древнескандинавскому Hel . У этого слова есть родственные слова во всех ветвях германских языков , включая древнеанглийское hell (и, следовательно, современное english hell ), древнефризское helle , древнесаксонское hellia , древневерхненемецкое hella и готское 𐌷𐌰𐌻𐌾𐌰 . Все формы в конечном итоге происходят от реконструированного протогерманского женского имени существительного * haljō ('скрытое место, подземный мир'). В свою очередь, протогерманская форма происходит от формы o-grade протоиндоевропейского корня * kel- , * kol -: 'покрывать, скрывать, спасать'. [1]

Термин этимологически связан с современным английским словом hall и, следовательно, также с Valhalla , загробной жизнью «залом убитых» в скандинавской мифологии. Hall и его многочисленные германские когнаты происходят от протогерманского * hallō «крытое место, зал», от протоиндоевропейского * kol- . [2]

Родственные ранние германские термины и понятия включают протогерманское * halja-rūnō(n) , женское составное существительное, и * halja-wītjan , нейтральное составное существительное. Эта форма реконструирована из латинизированного готского множественного числа существительного * haliurunnae (засвидетельствованного Иорданом ; по мнению филолога Владимира Орла , означает « ведьмы »), древнеанглийского helle-rúne («волшебница, некромант », по мнению Орла) и древневерхненемецкого helli-rūna «магия». Соединение состоит из двух элементов: * haljō и * rūnō , протогерманского предшественника современного английского rune . [3] Однако второй элемент в готском haliurunnae может быть существительным-агентом от глагола rinnan («бежать, идти»), что делает его буквальное значение «тот, кто путешествует в преисподнюю». [4] [5]

Протогерманское * halja-wītjan реконструировано из древнескандинавского hel-víti 'ад', древнеанглийского helle-wíte 'ад-мука, ад', древнесаксонского helli-wīti 'ад' и средневерхненемецкого женского существительного helle-wīze . Это соединение является соединением * haljō (обсуждалось выше) и * wītjan (реконструировано из таких форм, как древнеанглийское witt 'правильный ум, остроумие', древнесаксонское gewit 'понимание' и готское un-witi 'глупость, понимание'). [6]

Аттестации

Поэтическая Эдда

В отношении Хель в поэме «Прорицание вёльвы » вёльва утверждает, что Хель сыграет важную роль в Рагнарёке . Вёльва утверждает, что кукарекающий «сажисто-красный петух из чертогов Хель» — один из трёх петухов, которые возвестят об одном из начальных событий Рагнарёка. Другие два — Фьялар в Йотунхейме и Гуллинкамби в Вальхалле . [7]

В строфе 31 «Grímnismál» Хель упоминается как существующая под одним из трех корней мирового дерева Иггдрасиль . Один из двух других ведет к морозному йотуну , а третий — к человечеству. В «Guðrúnarkviða I» , когда Херборг рассказывает о своей скорби из-за подготовки похорон для различных членов своей семьи, своих детей и мужей, она описывает это как «организацию их путешествия в Хель». [8]

В короткой поэме Helreið Brynhildar Хель напрямую упоминается как место в названии, что переводится как «Поездка Брюнхильды в Хель». Проезжая по дороге на границе Хель в роскошной повозке (в которой сожгли ее тело), ​​Брюнхильда встречает мертвого гыгра на кургане, принадлежащем ей. Это приводит к бурному обмену репликами, во время которого Брюнхильда рассказывает о своей жизни.

В «Снах Бальдра » Один отправляется на край Хель, чтобы исследовать кошмары, которые видел Бальдр . Он использует заклинание, чтобы оживить труп вёльвы. Один представляется под чужим именем и под чужим предлогом и просит вёльву рассказать о снах Бальдра. Вёльва неохотно продолжает пророчествовать о событиях Рагнарёка .

Поэма дает некоторую информацию о географическом местоположении Хель параллельно с описанием в Младшей Эдде, что может быть связано с тем фактом, что она не была включена в Codex Regius, а вместо этого является более поздним дополнением. [8] Нифльхель упоминается как находящийся прямо за Хель. Появляется кровавый Гарм , встречающий Одина во время его поездки в Хель. Один продолжает путь и приближается к Хель, которая описывается как «высокий зал Хель». [8] Там он направляется к могиле вёльвы около восточных дверей, где описания Хель заканчиваются.

Проза Эдда

В Младшей Эдде приводится более подробная информация о местоположении, включая подробный рассказ о походе в этот регион после смерти бога Бальдра . Описания Хель, данные Снорри в Младшей Эдде , не подтверждаются за пределами Baldrs draumar , которые отсутствуют в оригинальном Codex Regius, но являются более поздним дополнением, часто включаемым в современные издания Старшей Эдды .

Gylfaginning

В книге Gylfaginning Хель представлена ​​в главе 3 как место, куда «злые люди» отправляются после смерти, и в Нифльхель . В главе далее подробно описывается, что Хель находится в девятом из Девяти Миров . [9]

В главе 34 представлено существо Хель . Снорри пишет, что Хель была низвергнута в Хель Одином, который «сделал ее правительницей Девяти Миров». Снорри далее пишет, что Хель находится в Нифльхейме . Здесь говорится, что она могла давать жилье и вещи тем, кто был послан к ней, кто умер от болезни или старости. Описывается очень большое жилище, принадлежащее Хель в Нифльхейме, с огромными стенами и воротами. Внутренняя часть этого места называется Éljúðnir , где Хель описывается как имеющая слугу, раба и различные вещи. [10]

В конце главы 49 описывается смерть Бальдра и Нанны . Хермод , описанный в этом источнике как брат Бальдра, отправляется в Хель верхом на коне, чтобы забрать умершего Бальдра. [11] Чтобы войти в Хель, Хермод скачет девять ночей по «долинам столь глубоким и темным, что он ничего не видел», пока не прибывает к реке Гьёлль («Шумная») и мосту Гьёлль . Мост описывается как имеющий крышу из сияющего золота. Затем Хермод переходит его. Хермод сталкивается с Модгудом , который является стражем моста («Неистовый Воин»). [11]

Модгуд говорит с Хермодом и комментирует, что мост отзывается эхом под ним сильнее, чем вся группа из пяти человек, которые только что прошли. Это ссылка на Бальдра, Нанну и тех, кто был сожжен в их погребальном костре, проходя по мосту после смерти. Модгуд также говорит, что мертвые в Хель выглядят другого цвета, чем живые, и говорит ему, что для того, чтобы попасть в Хель, он должен пойти «вниз и на Север», где он найдет Дорогу в Хель. [11]

Продолжая путь по Дороге в Хель, Хермод встречает Врата Хель. Хермод снова садится на коня и пришпоривает Слейпнира, и они оба далеко перескакивают через него. Хермод проезжает дальше за воротами некоторое расстояние, прежде чем прибыть в зал, спешиться и войти. Там Хермод видит Бальдра, сидящего на «почетном месте», и Хермод проводит ночь в Хель. На следующий день Хермод нажимает на Хель, существо, чтобы позволить Бальдру уйти. Хель делает ему предложение, и затем Бальдр выводит его из зала. Затем Бальдр дает Хермод различные дары от Нанны и себя, чтобы он отнес их из Хель живым асам. Затем Хермод возвращается по своему пути обратно в страну живых. Предложение Хель не выполняется, и в главе 50 Локи обвиняют в том, что Бальдр остался в Хель. [11]

В главе 53 Хель упоминается в последний раз в Младшей Эдде . [12] Здесь Хёд и Бальдр упоминаются как возвращающиеся из Хель в мире после Рагнарека :

Gesta Danorum

Книга I Gesta Danorum содержит рассказ о том, что часто интерпретировалось как путешествие в Хель. Во время обеда к королю Хадингусу приходит женщина, несущая стебли болиголова, и спрашивает его, знает ли он, где зимой растут такие свежие травы. Хадингус хочет знать; поэтому женщина закутывает его в свой плащ, тянет его под землю, и они исчезают. Саксон рассуждает, что боги желали, чтобы Хадингус посетил во плоти то место, куда он отправится после смерти. [13]

Двое проникают сквозь темное и туманное облако, а затем продолжают путь, проторенный от интенсивного использования на протяжении веков. Двое видят мужчин, одетых в богатые одежды, и дворян, одетых в пурпур. Пройдя мимо них, они наконец достигают солнечных областей, где растут травы, подаренные женщиной Хадингусу. [13]

Хадингус и женщина продолжают путь, пока не достигают реки сине-черной воды, которая быстро течет, полна порогов и заполнена различным оружием. Они пересекают мост и видят, как встречаются две «сильно совпадающие» армии. Хадингус спрашивает женщину об их идентичности, и она отвечает, что они мужчины, которые встретили свою смерть от меча, и что они представляют собой вечное проявление своего разрушения, пытаясь сравняться с деятельностью своих прошлых жизней. [13]

Двигаясь вперед, двое сталкиваются со стеной, через которую они не могут найти способ перебраться. Женщина пытается перепрыгнуть через нее, но, несмотря на ее тонкое и морщинистое тело, не может. Женщина снимает голову петуха, которую она несла, и бросает ее через стену. Птица немедленно кукарекает; она вернулась к жизни. Хадингус возвращается к своей жене и предотвращает угрозу пиратов. [13]

Теории

Хильда Эллис Дэвидсон , пишущая об уникальном описании Снорри Хель в своей «Младшей Эдде», утверждает, что «кажется вероятным, что рассказ Снорри о подземном мире — это в основном его собственная работа» и что идея о том, что мертвые, входящие в Хель, умершие от болезни и старости, могли быть попыткой Снорри примирить традицию с его описанием Валгаллы , ссылаясь на то, что «единственный подробный рассказ о Хель», который дает Снорри, — это рассказ о Бальдре, входящем в Хель, не умирая от старости или болезни. Дэвидсон пишет, что Снорри потенциально использовал «богатый источник», неизвестный нам для своего описания Хель, хотя он мог не сказать ему многого о месте, кроме того, что это был зал, и что описание Хель Снорри иногда могло находиться под влиянием христианских учений о загробной жизни. [14]

Смотрите также

Ссылки

  1. Обсуждение и анализ см. в работах Орела (2003:156) и Уоткинса (2000:38).
  2. ^ Это подчеркивается в работе Уоткинса (2000:38).
  3. См. обсуждение в Orel (2003:155-156 и 310).
  4. ^ Скардигли, Пьерджузеппе, Die Goten: Sprache und Kultur (1973), стр. 70-71.
  5. ^ Леманн, Уинфред, Готический этимологический словарь (1986)
  6. Орел (2003:156 и 464).
  7. ^ Имя этого петуха нигде не указано. В Völuspá он упоминается только как «черно-красный петух в чертогах Хель», который «кукарекает под землей» (перевод Ларрингтона).
  8. ^ abc Ларрингтон (1996).
  9. ^ Бёк (2006:12).
  10. ^ Бёк (2006:39).
  11. ^ abcd Бёк (2006:67-69).
  12. ^ Бёк (2006:77).
  13. ^ abcd Дэвидсон (1998:30-31).
  14. ^ Дэвидсон (1968).

Библиография