Упанаяна ( санскрит : उपनयन , латинизированное : upanayana , букв. «посвящение») — индуистское образовательное таинство, [2] одна из традиционных самскар или обрядов посвящения, которые отмечали принятие ученика наставником , таким как гуру или ачарья и посвящение человека в школу индуизма . Некоторые традиции рассматривают эту церемонию как духовное возрождение ребенка или будущей двиджи , дважды рожденной. Это означает приобретение знаний и начало новой дисциплинированной жизни брахмачарьи . В зависимости от данного сообщества и его регионального языка, он также известен под многочисленными терминами, такими как мекхал в Кашмири (मेखल), джанео в пенджаби (ਜਨੇੇਓ), джааной в гуджрати (જાનોઇ), джанья в синдхи (जन्य), джанев в бходжпури. (जनेव), мунджа на маратхи (मुंजा), мундзи на конкани (मुंजी), поите на бангла (পৈতৈ), братагара на одиа (ବ୍ରତଘର), логун диони на ассамском языке (লগ) ুণ দিওনী), братабандха на непальском (ब्रतबन्ध), чевар на Невари (छेवार), упанаяна на каннаде (ಉಪನಯನ), упанаянаму на телугу (ఉపనయనము), упанаянам на малаяламе (ഉപനയനമ്) и упанаянам или пунул на тамильском ( உபநயனம் или பூணூல் ). [3] Церемония Упанаянам, возможно, является самым важным обрядом для мужчин -брахманов , кшатриев и вайшьев , гарантирующим его права вместе с обязанностями и означающим его вступление во взрослую жизнь . [4]
Эта традиция широко обсуждается в древних санскритских текстах индуизма и варьируется в зависимости от региона. [5] Священный шнур или яджнопавита (также называемый Джанеу , Джандхьям , Пунул, Мунджа и Джанивара [6] Йонья [7] ) стал одним из наиболее важных идентификаторов церемонии Упанаяны в наше время, однако это не было всегда так. [8] Как правило, эту церемонию следует проводить до наступления совершеннолетия.
Упанаяна буквально означает «акт приведения или приближения», «введение (в любую науку)» или «посвящение» (как поясняет Монье-Вильямс ). [9] Упанаяна образована от корня √ ni, означающего «вести». Наяна — существительное, образованное от корня √ ni , означающего «ведущий к». Приставка упа означает «рядом». С приставкой полное буквальное значение становится «ведущим рядом (к)». [10] Церемония инициации или обряда посвящения, во время которой дается священный шнур, символизирует ребенка, которого гуру или учитель тянет в школу, к образованию. [9] Студента привели к богам и дисциплинированной жизни. [11] [12] Как объяснил П.В. Кейн , подведение (ребенка) к ачарье (для обучения) или поочередное «знакомство со студенческой жизнью». [13] Это церемония, во время которой учитель принимает и влечет ребенка к знаниям и инициирует второе рождение молодого ума и духа. [5]
Популярным вариантом является Маунджибандхана , происходящая от двух слов «мунджа» ( вид травы) и «бандхана» , что означает связывать или связывать. [14] Трава мунджа повязывается вокруг талии. [14] Это слово использовал Ману . [15] Другой вариант - вратабандха (на), что означает «обязательство соблюдать». [16] Слово джанеу представляет собой сокращенную версию слова ягьопавета . [17] Церемония также известна как пунал кальянам (что означает церемония благоприятной нити) [18] и Брахмопадеша . [19]
Священный шнур или верхняя одежда называется яджнопавита ( санскрит : यज्ञोपवीतम् , латинизировано : yajnopavitam ), используется как прилагательное, которое происходит от терминов ягья (жертвоприношение) и упавита (ношение) . [20] [21] Буквальное значение тогда будет звучать как «что-то, что носят на теле для жертвоприношения». [22] Снаряжение, предлагаемое вместе с яджнопавитой, может включать в себя данду (посох) и мекхала (пояс). [23]
Самая ранняя форма этой самскары, название которой не сохранилось, возможно, заключалась в том, чтобы отметить принятие человека в определенное сообщество. [15] Индологически ритуал присутствует в Грихьясутрах , Дхармасутрах и Дхармашастре , а также пару раз в Самхитах . [16] [24]
Образовательные курсы или обучение упоминаются в Чандогья-упанишаде [а] и в Ягьявалкья-смрити ; Гарпуре (1956) пишет, что в период Смрити Упанаяна, возможно, приобрела бы постоянное значение, если бы жизнь учеников стала необязательной по сравнению с тем, что было раньше. [11]
В Атхарваведе , а позже, в период Сутр , слово Упанаяна означало принятие ответственности ученика, начало образования, посвящение ученика в «ученичество» и принятие ученика учителем. [25] Наставниками могут быть гуру , ачарья , упадхьяя и ритвик. [26]
Постепенно появились новые смысловые слои, такие как включение богини Савитри или Сарасвати, при этом учитель стал проводником связи между этой богиней и учеником. [25] Значение было расширено и теперь включает, среди прочего, Веданги и обеты. [б] [29]
Образование ученика не ограничивалось ритуальными и философскими рассуждениями, содержащимися в Ведах и Упанишадах . Это распространялось на многие искусства и ремесла, которые имели свои собственные, схожие обряды перехода. [30] В индуистских литературных жанрах Айтарейя Брахмана , Агамы и Пураны они описываются как Шилпа Шастры . [30] Они распространяются на все практические аспекты культуры, такие как скульптор, гончар, парфюмер, колесник, художник, ткач, архитектор, танцор и музыкант. [c] [30] Их обучение начиналось с детства и включало изучение дхармы , культуры, чтения, письма, математики, геометрии, цветов, инструментов, а также традиций и коммерческих тайн. Обряды перехода во время обучения учеников различались в разных гильдиях. [31] [32] Сушрута и Чарака разработали церемонию инициации для студентов Аюрведы. [33] Обряд посвящения Упанаяны также был важен для учителя, поскольку после этого ученик начинал жить в гурукуле (школе). [34]
Упанаяна превратилась в сложную церемонию, включающую ритуалы с участием семьи, ребенка и учителя. Во время этой церемонии мальчик получает священный шнур, называемый яджнопавита, который нужно носить. Церемония яджнопавита объявляет, что ребенок поступил на формальное образование. [35] [36] В современную эпоху обряд посвящения Упанаяны открыт для всех в любом возрасте. [1] Упанаяна следует за Видьярамбхамом , предыдущим обрядом перехода. [14] Видьярамбхам стал промежуточной самскарой после эволюции письменности и языка. [37] Видьярамбхам теперь ознаменовал начало начального образования или грамотности, в то время как Упанаяна продолжала относиться к духовному образованию. [37] [38] Упанаяна также может проводиться в доме ученика для тех, кто обучается на дому. [39] Церемониальная бхикша как один из ритуалов во время Упанаяны стала важной, достигнув значительных размеров. [40] Фактическое посвящение произошло во время чтения Гаятри-мантры . [41] Духовное рождение произойдет через четыре дня после начальных ритуалов Упанаяны. Именно тогда был проведен последний ритуал – Медхаджанана. [42] [ 43] Самавартанам или ритуал сбора ознаменовал конец курса. [44] Упанаяна стала постоянной особенностью периода Упанишад. [45]
Одежда включает в себя данда (посох) и меххала (пояс). [46]
В индуистских традициях человек рождается как минимум дважды: один раз при физическом рождении, а второй при интеллектуальном рождении под присмотром учителя. Первый отмечается посредством обряда посвящения Джатакармана ; второй отмечается посредством обрядов перехода Упанаянам или Видьярамбха . [47] [48] Священный шнур давался учителем во время церемонии посвящения в школу и был символическим напоминанием ученику о его цели в школе, а также социальным маркером ученика как человека, рожденного во второй раз. ( двиджа , дважды рожденный). [49] [50]
Во многих текстах средневековой эпохи Упанаяна обсуждается в контексте трёх из четырёх варн (каст, классов) — браминов , кшатриев и вайшьев . [51] Церемония обычно проводилась в возрасте восьми лет среди брахманов , в возрасте 11 лет среди кшатриев и в возрасте 12 лет среди вайшьев. [52] [53] Апастамба Гриха Сутра (стих 1.1.1.27) устанавливает максимальный возрастной предел в 24 года для церемонии Упанаяны и начала формального образования. Однако в «Гаутама Гриха Сутре» и других древних текстах говорится, что возрастных ограничений нет, и любой человек любого возраста может пройти Упанаянаму, когда он начинает формальное изучение Вед. [54]
Однако некоторые тексты, такие как Сушрута Сутрастхана , также включают четвертую варну, Шудры , поступление в школы и процесс формального образования, [55] утверждая, что обряд посвящения Упанаяны был открыт для всех. [35] [56]
Большие различия в возрасте и его изменения с течением времени были призваны учитывать разнообразие в обществе и между семьями. [57]
Тексты ведического периода , такие как Баудхаяна Грихьясутра, побуждали три варны общества пройти Упанаяну.
В некоторых регионах в наше время некоторые девушки проходят обряд посвящения Упанаяны. [58] [59] В древние и средневековые эпохи такие тексты, как Харита Дхармасутра, Ашвалаяна Грихья Сутра и Яма смрити, предполагают, что женщины могли начать изучение Вед после Упанаяны. [60] [61] [62] [63]
Девочки, решившие стать ученицами, прошли обряд посвящения Упанаяны в возрасте 8 лет и после этого стали называться Брахмавадини . Они носили нитку или верхнюю одежду через левое плечо. [60] Тех девушек, которые решили не идти в гурукулу, называли Садьовадху (буквально «то, кто выходит замуж напрямую»). Однако Садьявадху тоже прошла этап во время свадебного ритуала, на котором она завершала Упанаяну, а затем носила верхнюю одежду (сари) через левое плечо. [60] Этот временный символический обряд посвящения девушки Упанаяны перед ее свадьбой описан во многих текстах, таких как Гобхила Гриха Сутра (стих 2.1.19) и некоторых Дхармасутрах. [64]
Священный шнур или яджнопавита стал одной из наиболее важных частей современных церемоний Упанаяны. Соответственно, с этим связан ряд правил. [8] Нить состоит из трех хлопчатобумажных нитей по девять нитей в каждой. [8] [49] Нити символизируют разные вещи в своих регионах. Например, у тамилов каждая нить предназначена для каждой из Тридеви , верховной троицы индуистских богинь Сарасвати , Лакшми и Парвати . [65] Согласно другой традиции, каждая из девяти нитей представляет мужское божество, такое как Агни , Бхага и Чандра . [66]
Предшественником священного шнура была верхняя одежда (например, дупатта или упаране). [67] Однако по мере развития традиций верхнюю одежду стали носить постоянно. Использование нити возникло из-за удобства и управляемости и стало более популярным, чем альтернативы, такие как веревка куса. [68]
Древние санскритские тексты предлагают разнообразный взгляд на описание ягьяпавитам или упавиты. Термин «упавита» изначально предназначался для обозначения любой верхней одежды, как сказано в Апастамба Дхармасутре (стихи 2.2.4.22–2.2.4.23), или, если владелец не хочет носить верхнюю одежду, достаточно нити. [69] Древнеиндийский ученый Харадатта [d] утверждает: « Яджнопавитам означает особый способ ношения верхней одежды, и нет необходимости постоянно носить ягьопавиту». [69]
В брахманической литературе (ведической и древней постведической), как утверждает Патрик Оливель , нет упоминания о каких-либо правилах или обычаях, которые «требовали от брахманов всегда носить священную веревку». [71] Яджнопавита, как свидетельствуют текстовые данные, представляет собой средневековую и современную традицию. [71] Однако термин ягжнопавита появляется в древней индуистской литературе и означает способ ношения верхней одежды во время ритуала или обряда посвящения. [71] Обычай ношения веревки является поздним развитием индуизма, в средневековую эпоху он был необязательным, и в древних индийских текстах этот ритуал не упоминается ни для одного класса, ни для Упанаяны . [69] [71]
Гобхила Гриха Сутра (стих 1.2.1) в своем обсуждении Упанаяны аналогичным образом утверждает, что «ученик понимает ягьяпавиту как шнур из ниток, или одежду, или веревку из травы куша», и это методы ее ношения. и значение, которое имеет значение. [69] Правильный способ ношения верхней одежды или ниток, как утверждают древние тексты, — через левое плечо и под правую руку. [69] Яджнопавита контрастирует с методом ношения верхней одежды Прачинавита , последний является обратным и зеркальным отражением первого, и предполагает, что он обозначает ритуалы для старейшин/предков (например, похороны). [71]
Идея ношения верхней одежды или священного шнура и ее значение распространялись и на женщин. [60] Это отражается в традиционном ношении сари через левое плечо во время официальных мероприятий и при проведении обрядов посвящения, таких как индуистские свадьбы. Также было нормой, если девушка проходила церемонию Упанаяны и начинала изучение Вед как Брахмавадини . [60]
Священная Яджнопавита известна под многими именами (в зависимости от региона и общины), такими как Братабандха, Джаниваара , Джаанва , Джандхьям , Пойта , Пунул , Джанеу , Лагун , Яджнопавита , Ягьепавит , Йонья и Зуннар . [72] [73]
Ученые [74] утверждают, что детали и ограничения церемонии Упанаяны, вероятно, были включены в древние тексты в более современную эпоху. Герман Ольденберг , например, утверждает, что Упанаяна — торжественный прием ученика учителем для обучения его Ведам — встраивается в тексты ведических текстов в местах, которые просто не имеют никакого контекстуального смысла, не соответствуют стилю, и скорее всего, являются искажением древних текстов. [74] Например, в «Сатапатха-Брахмане» текст обряда посвящения Упанаяны появляется в середине диалога об Агнихотре; после окончания стиха Упанаяны мудрец Саукейя внезапно возвращается к Агнихотре и Уддалаке. Ольденберг утверждает, что обсуждение Упанаяны, скорее всего, является вставкой в более старый текст. [74]
Кейн в своих обзорах «История Дхармасастры» [34] , а также другие ученые [34] [75] [76] заявляют, что существует высокая вероятность интерполяции, вставки и искажения в дхарма-сутрах и текстах дхарма-шастр на Упанаяне. соответствующий обряд посвящения. Патрик Оливель отмечает сомнения постмодернистских ученых в предполагаемой надежности рукописей Манусмрити . [77] Он пишет: «Манусмрити была первым индийским юридическим текстом, представленным западному миру через перевод сэра Уильяма Джонса в 1794 году». Он был основан на калькуттском манускрипте с комментарием Куллуки, который считался надежной версией вульгаты и неоднократно переводился от Джонса в 1794 году до Донигера в 1991 году. [77] Надежность рукописи Манусмрити, используемой с колониальных времен, утверждает Оливель, «далек от истины. Действительно, одним из величайших сюрпризов моей редакционной работы стало открытие, как мало из более чем пятидесяти рукописей, которые я сопоставил, действительно следуют вульгате в ключевых прочтениях». [77]
В Непале проводится церемония, сочетающая в себе чудакарма (тонзура, бритье головы) и упанаяна- самскару, известную в местном масштабе как Братабандха ( санскритское брата = обещание, бандхан = быть связанным). [78] В Непале того, кто носит священную нить, называют Тагадхари .
Эта санскара предполагает участие всей семьи и учителя, который затем принимает мальчика в ученики в традиции индуизма Гуру-шишья . Гаятри-мантра знаменует собой вход человека в школу индуизма. Эта церемония заканчивается после того, как мальчик пойдет за милостыней к родственникам и отправится в ашрам гуру. Традиционно этих мальчиков отправляли учиться в систему образования гурукула , но в наше время это действие совершается только символически. [79]
... мальчика впервые облекают священным шнуром... тремя дэви Сарасвати, Савитри и Гаятри...
... на пенджаби, Зуннар, священный Яджнопавитам, который носят индуисты-брахманы...
(по годам)
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: |work=
игнорируется ( помощь ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{citation}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Около 500 ткачей приняли участие в изготовлении «кандува» и «джандхьям» ...