stringtranslate.com

Социальная ситуация во французских пригородах

Слово Banlieue , которое по-французски означает «пригород», не обязательно относится к среде социального бесправия. Действительно, за пределами Парижа существует множество богатых пригородов, таких как Нейи-сюр-Сен (самая богатая коммуна Франции на душу населения) и Версаль (бывшая королевская столица). Тем не менее, термин «banlieues» во множественном числе часто использовался для описания проблемных пригородных сообществ — с высоким уровнем безработицы , высоким уровнем преступности , а также часто с высокой долей жителей иностранного происхождения, главным образом из бывших французских африканских колоний и, следовательно, берберов , чернокожих и т . д. Португальцы , испанцы и арабы .

Исторический контекст

Восстановление Франции после Второй мировой войны.

Разрушения Второй мировой войны в сочетании с увеличением населения страны (как за счет иммиграции, так и за счет естественного прироста) оставили Францию ​​с острой нехваткой жилья. В 1950-е годы на окраинах крупных городов развивались трущобы ( бидонвили ). Зимой 1954 года популярный священник аббат Пьер призвал правительство работать в интересах большого количества бездомных в стране . Чтобы восполнить дефицит и положить конец практике незаконных сквоттингов в общественных местах, правительства Четвертой и ранней Пятой республик начали строительство огромных жилищных проектов . В их число входили villes nouvelles («новые города») Сарселя , Сержи-Понтуаза , Марн-ла-Валле и Сенара . Они частично финансировались за счет Плана Маршалла и были организованы посредством централизованного планирования , определяющего промышленные цели ( Dirigisme ). Новые города во многом обязаны архитектурным теориям Ле Корбюзье , которые порицались до войны.

Во время « Славного Трента» , периода экономического роста, который длился с конца войны до нефтяного кризиса 1973 года и сопровождался бэби-бумом , французское государство и промышленные предприятия поощряли иммиграцию молодых рабочих из бывших колоний , в основном из Магриба ( в основном из стран Магриба). как берберы, так и арабы ), чтобы восполнить нехватку рабочей силы.

Grand Mail de la Paillade в квартале Моссон в Монпелье была построена в начале 1960-х годов. Вид с вершины Тур д'Ассас.

В 1962 году, после завершения войны в Алжире, 900 000 пид-нуаров (европейские колоны в Алжире, а также евреи Магриби) были репатриированы во Францию, а также большая часть из 91 000 харки (коренных алжирцев, сражавшихся на стороне французской армии во время войны в Алжире). война). [1] Последние были помещены в лагеря для интернированных , тогда как переселенцы поселились в основном на юге Франции. Например, в городе Монпелье в период с 1954 по 1975 год рост населения составил 94% (с 97 501 до 191 354 человек). [2] Харкису официально не было разрешено мигрировать, но некоторые французские военные офицеры помогли облегчить их миграцию во Францию, чтобы спасти их от определенных репрессий в Алжире. После освобождения из лагерей для интернированных многие харки продолжали жить вместе с другими иммигрантами из Алжира и Магриба (как берберами, так и арабами) в трущобах. В 1963 году 43% французских алжирцев жили в трущобах. [3] Азуз Бегаг , делегат-министр по равным возможностям в правительстве бывшего премьер-министра Доминика де Вильпена ( UMP ), написал автобиографический роман « Унесенные Шаабой» , описывая свой опыт жизни в трущобах на окраине Лиона .

Модель городского развития

Огромные новые многоквартирные дома или квартиры поначалу были заселены в основном представителями среднего класса. По мере улучшения жилищной ситуации большинство жителей среднего класса переехали в лучшие дома, а иммигранты покинули трущобы и перебрались в кварталы. Блоки называются « HLM » — жилье à loyer modéré («квартиры с умеренной арендой»), а районы блоков называются cités (жилые комплексы). Посмотреть некоторые парижские жилые комплексы можно здесь: [1]. Популярная в то время концепция городского планирования, популяризированная швейцарским архитектором Ле Корбюзье , заключалась в разделении частей городов по нескольким функциям: жилой центр (кварталы), торговый центр и рабочий центр, причем центры соединялись автобусами. . Это привело к изоляции центров жизни, что имело два последствия:

Эта модель становилась все более спорной; в 1990-е годы произошел ряд сносов жилого фонда в «негуманных» районах.

Некоторые города отказались строить социальные здания, в результате чего бедняки еще больше сконцентрировались в некоторых городах, где не было или было мало ограничений на строительство социального жилья . Примером может служить город Париж: когда старые здания были разрушены, на их месте были построены только офисные и многоквартирные дома с высокой арендной платой, что не позволило беднякам селиться в этих кварталах. Большинство из них были вынуждены жить в северных пригородах (в основном в департаментах Сен-Сен-Дени и Валь д'Уаз). В книге «Глобальный город» (2001) Саския Сассен проанализировала взаимосвязь между новой экономической моделью и формой современных городов. Предложенные государственные услуги (количество полицейских, почтовых отделений и т. д.) не соответствовали огромному увеличению населения в этих районах. Это явление получило название « геттоизация ».

«Закон SRU» от 13 декабря 2000 года ( loi de Solidarité et renouvellement urbain , «Закон о солидарности и обновлении городов») требовал, чтобы коммуны выделяли не менее 20% своего жилищного фонда на социальное жилье. Многие местные избранные должностные лица выступили против закона, который был направлен на устранение жилищной сегрегации, возникшей в результате более раннего неравномерного строительства городов . В богатом парижском пригороде Нейи-сюр-Сен , мэром которого с 1983 по 2002 год был президент Николя Саркози , менее 2,5% жилого фонда соответствует критериям социального жилья. После беспорядков 2005 года правительство объявило, что оно будет более строго обеспечивать соблюдение закона SRU, хотя он будет учитывать местные обстоятельства, такие как отсутствие земли, на которой можно было бы построить социальное жилье.

Социальный контекст

Противостояние культур

Дети иммигрантов часто разрываются между культурой своих родителей и культурой, в которой они выросли. Многие могут чувствовать себя полностью не принадлежащими ни к одной из них.

Типичной иллюстрацией этого является использование некоторыми представителями французских СМИ слов «второе поколение от иммиграции» ( deuxième génération Issue de l’immigration , в отличие от «только что прибывших», primo-arrivants ) . Дети, рожденные во Франции, не являются иммигрантами, поэтому выражение «иммигранты во втором поколении» можно считать неправильным . По мнению антирасистских объединений, таких как SOS Racisme , это отражает двусмысленность администрации, которая считает этих людей одновременно французами и иностранцами . Дети иммигрантов также жалуются на использование термина «интеграция» ( intégration ): интеграция в обществе (т.е. принятие законов и обычаев принимающей страны) является необходимостью для иностранца; но для человека , который родился и вырос в стране, неправильно просить его «интегрироваться» в нее .

Установленная политика расовой дискриминации и сегрегации

Площадь Бастилии в Париже после избрания Николя Саркози 8 мая 2007 г.

Возможно, главной причиной отчуждения молодого поколения в беднейших французских пригородах является расизм , как случайный, так и институциональный . В этом отношении Франция уже давно сталкивается с проблемой обращения как со своим настоящим, так и со своей исторической памятью, особенно в отношении своего колониального прошлого и своей роли во время Второй мировой войны . Парижская резня 1961 года и до сих пор продолжающиеся споры вокруг количества жертв, число которых еще десять лет назад официально признавалось менее 50, хотя большинство независимых источников оценивают их в сотни. [4] [5] [6] [7] Закон о колониализме от 23 февраля 2005 года , за который проголосовало консервативное большинство UMP и в котором говорилось, что положительные последствия колонизации необходимо преподавать студентам, вызвал широкий резонанс, в том числе среди многих университетов. Преподаватели возмущены тем, что они назвали признаком « исторического ревизионизма » и посягательством на юридический принцип академической свободы .

Сегодня дети иммигрантов утверждают, что они часто сталкиваются с экономической сегрегацией или расизмом : у них возникают проблемы с трудоустройством, поиском квартиры или даже входом в ночной клуб из-за имени или цвета кожи. Ассоциация SOS Racisme , имеющая тесные связи с Французской социалистической партией , заявила, что нашла экспериментальные доказательства такого расизма:

Политически корректным термином для тех, кто подвергается дискриминации, является «видимое меньшинство» ( minoritévisible ), поскольку сегрегация распространяется на любой видимый признак (цвет кожи, одежду, имя) и не связана с самой этнической группой.

В некоторых кварталах пригорода уровень безработицы превысил 40% в 2005 году. Одно из объяснений этого состоит в том , что общий уровень образования в этих районах значительно ниже среднего по стране, что в контексте, где его трудно найти рабочие места, требующие небольшой квалификации или вообще не требующие ее, неизбежно приведут к высокому уровню безработицы. По данным BBC, уровень безработицы среди выпускников университетов французского происхождения составляет 5%; это можно сравнить с уровнем безработицы в 26,5% среди выпускников университетов североафриканского происхождения. По данным BBC, неспособность образованных людей, которые не являются белыми, получить работу, а также связь с документально подтвержденным расизмом заставили многих почувствовать, что их ждут туманные перспективы, независимо от их действий. [8]

Французское законодательство ограничивает доступ к большинству должностей государственной службы ( fonction publique ) для людей, не имеющих французского гражданства, хотя из этого правила есть исключения: некоторые высококвалифицированные должности (например, государственные исследования и высшее образование) открыты независимо от гражданства, в то время как некоторые должности (например, в обороне и правоохранительных органах) открыты только для французских граждан. Некоторые деликатные должности (например, в оборонной и атомной промышленности) может быть трудно получить людям, имеющим тесные связи с «проблемными странами». Наконец, не все государственные должности относятся к государственной службе, и ограничения, как правило, не распространяются на государственные должности, не связанные с государственной службой.

Жители пригородов часто жалуются, что полиция подвергает их расовому профилированию («нарушение черт лица», délit de faciès ). «Контроль личных данных» — необъявленные места, где полиция требует документы, удостоверяющие личность, у кого бы они ни выбрали, крайне непопулярны и считаются неподходящими для свободного общества. Свидетели такого контроля удостоверений подтверждают, что документы обычно спрашивают только у цветных людей. Использование средств контроля личности способствует распространению недоверия к полиции в пригородах . [9] [10] [11]

Представление о том, что французская полиция фактически невосприимчива к закону, особенно в отношении преступлений, совершенных против цветного населения, также способствовало разжиганию гнева против них в пригороде . [ нужна цитата ] Французская газета Le Monde написала, что «правосудие осуществляется по особым тарифам для полицейских: их никогда серьезно не наказывают». [12] Такие случаи, как случай, когда двое полицейских были приговорены к восьмимесячному условному заключению за непредумышленное убийство чернокожего мужчины путем удушья, способствовали убеждению, что полиция не подотчетна перед гражданами, которые ее нанимают. В апреле 2005 года Amnesty International опубликовала отчет, в котором говорилось, что французская судебная система молчаливо поддерживает насилие со стороны полиции на расовой почве. [13] [14] [15]

Напротив, некоторые правые и особенно крайне правые , такие как Жан-Мари Ле Пен , утверждают, что молодежь из пригородов пользуется де-факто иммунитетом от судебного преследования и что большинство из них следует либо отправить обратно в страну их происхождения. или лишены французского гражданства. Они утверждают, что правительство приказало полиции и прокуратуре проявить снисходительность, чтобы не навлечь на себя гнев левых и проиммиграционных организаций. [16]

Новый отчет Amnesty International расследует казни, убийства и злоупотребления на расовой почве, совершенные французской полицией, а также снисходительность, проявленную французским правительством к расследованию таких случаев, был опубликован 2 апреля 2009 года. Отчет в основном подвергся цензуре [ нужна ссылка ] Французские новости. [17]

Экономический контекст

Доход

Как и в любой стране, в некоторых регионах очень высокий уровень безработицы. Поскольку пособия по социальному обеспечению, безработице и другие пособия системы социального обеспечения не являются бессрочными и зависят от наличия работы в какой-то момент, семьи, не имеющие выплачиваемого дохода, не получают выгоды от обычно щедрой французской системы социального обеспечения. Кроме того, размер и продолжительность зависят от стажа работы и конкретного трудового договора, что еще больше ставит в невыгодное положение неквалифицированных иммигрантов в пригородах. Социальные пособия включают жилищные пособия и семейные выплаты (пособия на детей). Сумма, выплачиваемая неработающей семье, аналогична той, которую она получила бы, работая неполный рабочий день с минимальной заработной платой. Во Франции существует минимальная зарплата, называемая SMIC : salaireминимальная межпрофессиональная де круассан . Это минимальная межпрофессиональная заработная плата, которая соответствует экономическому росту страны. [2] Архивировано 26 октября 2021 г. в Wayback Machine . Нанимать кого-то за меньшую цену незаконно. В 2005 году SMIC составлял 8,86 евро в час, 1217,88 евро в месяц при полной занятости.

Расходы на жилье

Если в семье менее трех детей, она обычно получает финансовую помощь в виде Aide Personnalisée au Logement (APL), индивидуальной помощи в размещении), которая рассчитывается в соответствии с совокупным доходом семьи и может составлять столько же, сколько треть или даже половину суммы арендной платы. Если в семье трое и более детей, она не имеет права на APL, но получает распределение familiales (семейное пособие), размер которого зависит как от доходов домохозяйства, так и от количества детей, но не является линейным (разница например, при распределении от трех до четырех детей выше, чем при распределении между пятью и шестью детьми). [ сомнительно ] Деньги выплачиваются домохозяйству, а не индивидуально. Жилищные проекты не бесплатны, но относительно недороги, и в чувствительных зонах ( чувствительная городская зона ) обычно имеется множество дешевого арендуемого жилья.

Расходы на здравоохранение

Во Франции расходы на посещение врача и приобретение лекарств по крайней мере частично возмещаются государством, причем пропорция варьируется от 30% до 100%. Семьи с низкими доходами получают CMU ( Couverture maladie Universelle — всеобщее медицинское пособие), закон, принятый в 1997 году плюралистическим левым правительством Лионеля Жоспена. Это означает, что не только оплачиваются 100% стоимости медицинских расходов, но и нет необходимости вносить предоплату за услугу. Однако CMU распространяется только на очень бедные семьи. Лица с более высоким доходом должны сначала заплатить, а затем подать заявку на возмещение. [ сомнительно ]

Расходы на образование

Образование является обязательным до 16 лет. После этого возраста обучение в школе является факультативным и осуществляется в лицее ( старшей школе ) в рамках подготовки к бакалавриату — академической степени. Поступление как в колледж ( среднюю школу ), так и в лицей основано на системе «секторализации» (так называемой карточной школы ), которая распределяет учащихся по школам географически. Однако можно поступить в другую государственную среднюю школу другими способами, в том числе пройдя специальный курс обучения (например, изучая менее распространенный язык, например португальский ). Как и во многих странах, качество образования, предлагаемое различными государственными средними школами, различается. Некоторые родители предпочитали отправлять своих детей в частные средние школы за небольшую плату, большинство из них также получали финансирование от правительства через договор об ассоциации с министром национального образования (около 2,2 миллиона студентов в 2007 году), другие формы частного образования (около 2,2 миллиона студентов в 2007 году). простой контракт, внешний контракт и обучение на дому) являются действительно маргинальными.

Высшее образование разделено на три категории: государственные университеты; Grandes écoles , государственные или частные, и дальнейшее обучение в лицее для получения Brevet de Technicien Supérieur . Поступление во все школы осуществляется после получения степени бакалавра . Университеты – единственные, которым разрешено присуждать звание доктора , поэтому все доктора наук , врачи и стоматологи получают образование в университетах . Кроме того, университеты не бесплатны: плата за обучение варьируется от 100 до 600 евро , а со студентов старше 20 лет могут потребоваться выплаты по социальному страхованию (200 евро). [ сомнительно ] Для некоторых студентов это может быть много, хотя выходцы из бедных семей освобождаются от уплаты взносов и социального обеспечения.

Поступление в высшие школы осуществляется по национальному конкурсу после двух лет дальнейшего обучения в университете. Стоящие от нуля до 6000 евро в год, они пользуются очень хорошей репутацией среди работодателей. С другой стороны, государственные университеты также дают хорошее образование, и выпускники университетов имеют репутацию людей с хорошим образованием и хорошей подготовкой, но между учебными программами существуют существенные различия, при этом некоторые (например, медицинские школы) являются очень избирательными и обладают сильная репутация, в то время как некоторые другие переполнены и могут не предлагать хороших перспектив трудоустройства. Учитывая большое количество студентов, которые выпускаются ежегодно, новым выпускникам университета может быть сложно устроиться на работу без дополнительной квалификации.

Студенческое жилье, как правило, недорогое: от 70 до 200 евро в месяц. Тем не менее, студенты из бедных семей могут получить оплату за аренду от правительства, а также ежемесячный грант на покупку еды и книг.

Как и в других странах, качество получаемого образования и группа сверстников, к которой принадлежит ребенок, могут зависеть от школы, которую посещает ребенок. В «зонах разума» студентам может быть трудно увидеть возможности, предлагаемые им французской системой образования. Кроме того, учителя в этих школах часто наименее опытны, поскольку те, у кого больше опыта, могут по возможности избегать работы в «разумных зонах». Это может повлиять на качество образования, которое получают студенты с низкими доходами. Чтобы противостоять этим эффектам, французское правительство создало систему, известную как «ZEP» («зоны приоритетного образования»), со стимулами для учителей работать в зонах, а также увеличило государственное финансирование. Однако система ZEP подверглась критике со стороны правого правительства, пришедшего к власти в 2002 году; В 2005 году Николя Саркози , будучи главой UMP , ведущей правой партии, предложил тотальную реформу системы, которую он считает недостаточной .

Семейное происхождение студентов с низкими доходами может иметь решающее значение для их успеха. В более бедных районах родители часто необразованны, а многие женщины, в частности, неграмотны. Кроме того, семьи могут страдать от нестабильности, поскольку лица, осуществляющие уход, могут быть вынуждены работать вдали от дома. К этим опасениям можно добавить проблемы мотивации: некоторые молодые люди в пригородах , воспринимая французское общество как предвзятое по отношению к ним [ нужна цитация ] , могут не видеть особого смысла в получении французского образования.

Благосостояние

Социальная политика, реализуемая французским правительством с 1981 года, включает: минимальный доход для социальной интеграции ( revenuминимальный d'insertion , RMI), всеобщее медицинское страхование ( couverture maladie Universelle ) и жилищные пособия (субсидии домашним советам в случае HLM или прямую помощь). с арендной платой в случае индивидуального проживания, помощь, aide personnalisée au logement , APL), помощь детям ( Caisse d'allocations familiales ). Результаты этой политики до сих пор обсуждаются.

Правые партии раскритиковали эту политику по нескольким пунктам:

Статистика

Уровень бедности в городах выше, чем в среднем по стране ; данные за 2005 год показаны ниже (средние национальные показатели в скобках)[3]:

В Сите проживает более высокая доля детей и подростков, чем в остальной части Франции: 31,5% их населения составляют люди в возрасте 19 лет и младше по сравнению с 24,5% по всей стране.

Городское насилие и ненасильственные демонстрации

Считается, что первое насилие в пригороде произошло в 1979 году в Во-ан-Велене в пригороде Лиона . [18] Однако первым событием , получившим широкое освещение в средствах массовой информации , было событие в Мингеетте в Венисье , также недалеко от Лиона . После очередного эпизода насилия в Венисье в марте 1983 года Национальный фронт улучшил свои позиции на местных выборах, воспользовавшись широко распространенными опасениями, что насилие будет продолжаться. С тех пор в городах происходили как насильственные, так и ненасильственные события , в том числе:

Политики использовали два разных подхода для сдерживания насилия во французских пригородах. Некоторые выступают за борьбу с бедностью и социальной изоляцией путем привлечения социальных работников, формирования ассоциаций школьной помощи и внедрения программ предотвращения преступности («мягкий» подход). Другие заняли более жесткую позицию, утверждая, что лучший способ обуздать насилие – это увеличить присутствие полиции в бедных и склонных к насилию районах (подход «палки»).

Пригороды и «квазиапартеид»

Хотя во Франции нет юридического апартеида, в том смысле, что нет официальной воли к разделению людей, слово апартеид использовалось многими политиками и журналистами. [19]

Например, премьер-министр Мануэль Вальс считает, что Франция сталкивается с «территориальным, социальным и этническим апартеидом» , который можно перевести на английский язык как этнический, социальный и территориальный апартеид. [19] [ сомнительно ]

Алжирские корни

В течение большей части периода, когда Алжир был частью Франции (1830–1962), к алжирским мусульманам относились по закону иначе, чем к французским гражданам, и эта ситуация была описана как «квазиапартеид » . [20] Хотя формально мусульманское право малекитов не существовало в метрополии Франции, алжирцы, приезжающие в (метрополию) Францию, должны были следовать французским законам, считалось, что эта система продолжала действовать во Франции, неофициально, после отмены соответствующих законов. и независимость Алжира . По словам Пола А. Сильверстайна, доцента антропологии в Рид-колледже и автора книги «Алжир во Франции: трансполитика, раса и нация », и Шанталь Тетро, ​​доцента антропологии Университета Северной Каролины в Шарлотте , которая провела обширные исследования и написала Что касается языка, пола и социальной изоляции во французских пригородных жилищных проектах, колониальный апартеид в Алжире был воссоздан в городах Франции:

Таким образом, колониальные двойные города, описанные североафриканскими городскими теоретиками Джанет Абу-Лугход, Зейнеп Челик, Полом Рабиновым и Гвендолин Райт , — в которых местные медины держались изолированными от кварталов европейских поселенцев из-за конкурирующих проблем сохранения исторического наследия, общественной гигиены, и безопасность — были эффективно воссозданы в постколониальное настоящее, когда современная городская политика и полицейская деятельность удерживают пригородные города и их жителей в состоянии неподвижного апартеида, на постоянном расстоянии от городских буржуазных центров. [21]

Вопросы политики

Ральф Питерс в статье о гражданских волнениях 2005 года во Франции написал, что апартеид во Франции имеет явно расовый аспект . По его мнению, «5 миллионов коричневых и черных жителей Франции» «не смогли оценить дискриминацию, уровень безработицы до 50 процентов, публичное унижение, преступность, фанатизм и, конечно же, славную французскую культуру, которая исключила их через неформальный апартеид». система." [22] Левый французский сенатор Ролан Мюзо обвинил в этом апартеиде правых, настаивая на том, что они ответственны как за «социальный», так и за «пространственный» апартеид в городах, контролируемых правыми, указывая в качестве примера на то, что Николя Саркози : с 1983 по 2002 год мэр Нейи-сюр-Сен отказывался разрешить строительство какого-либо государственного жилья в городе. [23]

На канале TF1 в 2005 или 2006 году появился один чернокожий или арабский человек.

Французские СМИ также склонны игнорировать чернокожих и жителей Северной Африки, не давая им возможности продавать свою продукцию и не представляя их на телевидении, в печати, в Интернете или в рекламе. Это, в свою очередь, привело к протестам против « культурного апартеида ». [24] против которого выступает французский клуб Аверроэса.

После этого положения и по инициативе Жака Ширака некоторые люди были переведены на ведущие телепрограммы. На канале TF1 появился один чернокожий или арабский человек. Другие телеканалы также пересмотрели некоторые вопросы, такие как TF1 , France Télévision , Canal+ , Arte France , M6 France 24 BFM La chaîne parlementaire et le Public Sénat. [25]

Критика

Некоторые утверждают, что заявления об апартеиде во Франции являются следствием роста исламского фундаментализма среди некоторых французских мусульман, а не просто политикой правительства. Этот аргумент выдвигался в ходе дебатов по поводу французского закона 2005 года о светскости и заметных религиозных символах в школах , который был сформулирован в первую очередь для того, чтобы запретить девочкам носить хиджаб в школах. Однако следует отметить, что этот аргумент возник в крайне правой националистической французской партии Жана-Мари Ле-Пена и был принят тогдашним президентом Франции Николя Саркози . Жиль Кепель , соавтор этого закона, утверждал, что для членов различных религиозных групп «неприемлемо» идентифицировать себя в первую очередь как членов своей веры (и во вторую очередь как французов), нося заметные религиозные символы, поскольку конечный результат быть «своего рода апартеидом». [26] Некоторые французские мусульманки также считают, что «апартеид» навязан французской мусульманской общиной изнутри, и что речь идет не о религиозной свободе, а скорее о «спасении школьниц от своего рода апартеида, который все чаще навязывается мужчинами». в своем сообществе». [27]

Эти дебаты также отражают предыдущие кризисы, в частности «дело о платках» 1989 года, когда трех мусульманских девочек исключили из школ за ношение хиджабов. Это дело вызвало национальные дебаты во Франции, выявило ранее необычные союзы между левыми, феминистками и правыми, а также обнажило различные взгляды и взгляды на природу французского общества. По словам Максима Сильвермана:

В случае с хиджабом это «видение», в его наиболее крайней форме, часто было поляризовано с точки зрения Республики или фундаментализма (секуляризма или фанатизма), Республики или отдельного развития (интеграции или апартеида). Проблема для значительной части левых заключалась в том, что они часто разделяли тот же дискурс, что и Ле Пен , которая использовала этот случай, чтобы предостеречь от «исламизации Франции»… в великолепном примере выбора «или/или», стоящего перед Францией, в котором Премьер-министр Мишель Рокар объявил 2 декабря 1989 года, что это конвергенция многих дискурсивных элементов, упомянутых выше, что Франция не может быть «сопоставлением сообществ», должна быть основана на общих ценностях и не должна следовать англосаксонской модели. что позволяет этническим группам баррикадироваться внутри географических и культурных гетто, что приводит к «мягким формам апартеида» (цитата по газете Le Monde , 7 декабря 1989 г.). [28]

Минетт Маррен из The Sunday Times , признавая, что «бедность и отторжение» «сыграли значительную роль» в этой проблеме, также считает, что некоторые французские мусульмане «отступили к более крайним формам ислама и в объятия фундаменталистов». ", и что жители Запада не желают признавать это как "преднамеренный сепаратизм - апартеид". [29]

Французский журнал Le Monde Diplomatique , однако, не согласен с этой оценкой и посвятил две целые статьи обсуждению «городского апартеида» [30] и «образовательного апартеида» [31] во Франции, называя их двумя основными факторами в взрывные молодежные беспорядки во Франции в 2005 году . Заявляя, что споры по поводу исламских платков были «дымовой завесой», авторы утверждают, что «несколько злодеев или горстка мусульманских «братьев» не могут нести ответственность за «геттоизацию более 700 зон urbaines sensibles (ZUS,» «чувствительные городские районы»: проблемные зоны, определенные правительством) и их 5 миллионов жителей». Авторы согласны с Лораном Бонелли в том, что насилие стало результатом «процесса городского апартеида», а также «дискриминации и расизма, от которых страдают молодые берберы, арабы и чернокожие». [30]

Терминология

Мэр Монпелье , социалист Элен Мандру , возражает против термина «апартеид» в отношении обращения Франции с африканскими меньшинствами, утверждая, что «такие термины, как городской апартеид, слишком драматичны. Мы признаем эту проблему и пытаемся ее решить, но это не Йоханнесбург 1980-х годов». [32]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Кейлен, Торе. «Пье-Нуар - Энциклопедия LookLex». lexicorient.com . Архивировано из оригинала 15 января 2021 года . Проверено 28 февраля 2018 г.
  2. ^ Национальный институт статистики и экономических исследований
  3. Le Gone du Chaâba. Архивировано 17 февраля 2001 г. на archive.today (на французском языке).
  4. ^ "Нацистский коллаборационист был начальником полиции в Париже, когда были убиты 200 алжирцев" . Fantompowa.net.
  5. ^ «Париж отмечает «резню» протеста в Алжире» . Новости BBC . 17 октября 2001 года . Проверено 23 мая 2010 г.
  6. ^ «WRMEA | Говоря правду более 30 лет - Резня алжирцев в Париже в 1961 году, когда СМИ не прошли проверку» . Вашингтон-report.org.
  7. ^ «Реакция мира на парижский погром 1961 года» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 15 июня 2006 г.
  8. ^ Французские мусульмане сталкиваются с дискриминацией при приеме на работу BBC News . Среда, 2 ноября 2005 г.
  9. ^ Délit de faciès, 14 сентября 2003 г.
  10. Экономическое отчаяние и расизм приводят к беспорядкам во Франции, NPR , 8 ноября 2005 г.
  11. ^ «Освобождение - Toute l'actualité monde, политика, общество, культура, дебаты... sur Liberation.fr» . Архивировано из оригинала 8 марта 2006 года . Проверено 28 февраля 2018 г.
  12. ^ Le Monde , "La France des 'bavures'", 18 апреля 2000 г., www.lemonde.fr/archives/article/2000/04/18/la-france-des-bavures_3617227_1819218.html.
  13. ^ "Абонемент Ле Монд" . Le Monde.fr . Проверено 28 февраля 2018 г.
  14. Франция: В поисках справедливости: Жертвы жестокости полиции на парижской пресс-конференции Amnesty International, 6 апреля 2005 г.
  15. ^ «Франция: В поисках справедливости: эффективная безнаказанность сотрудников правоохранительных органов в случаях стрельбы, смерти в заключении или пыток и жестокого обращения - Amnesty International» . Проверено 28 февраля 2018 г.
  16. ^ "La surenchère de Jean-Marie Le Pen - l'Humanite" . Проверено 28 февраля 2018 г.
  17. ^ "Злоупотребления полиции во Франции остаются безнаказанными - Amnesty International" . 5 апреля 2009 года. Архивировано из оригинала 5 апреля 2009 года . Проверено 28 февраля 2018 г.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  18. ^ «Франция обещает рабочие места пострадавшим от беспорядков пригородам» . Архивировано из оригинала 3 сентября 2012 года . Проверено 28 февраля 2018 г.
  19. ^ ab L'«Апартеид» во Франции? Pourquoi les mots de Manuel Valls marquent une rupture www.lemonde.fr/politique/article/2015/01/20/l-apartheid-en-france-pourquoi-les-mots-de-manuel-valls-marquent-une-rupture_4560022_823448 .html
  20. ^ «Алжир на самом деле был колонией, но по конституции был частью Франции и в 1950-х годах (даже многими левыми) не считался колонией. Это было общество из девяти миллионов или около того «мусульманских» алжирцев, над которыми доминировали миллионами поселенцев различного происхождения (но яростно французов), которые поддерживали режим квазиапартеида». Белл, Дэвид Скотт. Президентская власть в Пятой республике во Франции , Berg Publishers, 2000, стр. 36.
  21. ^ Сильверстайн, Пол А. и Тетро, ​​Шанталь. Постколониальный городской апартеид. Архивировано 22 октября 2019 г. в Wayback Machine , Гражданские беспорядки в пригородах Франции , ноябрь 2005 г., Совет социальных наук , 11 июня 2006 г. Проверено 15 июля 2007 г.
  22. ^ Питерс, Ральф. Французская интифада. Архивировано 29 сентября 2007 г. в Wayback Machine , New York Post , 8 ноября 2005 г.
  23. ^ (на французском языке) « La droite a, depuis plusieurs décennies, организует социальный апартеид и пространственный апартеид, который является проводником существования деревень для молодых людей и народных деревень, автомобили les villes de droite ne veulent pas loger les ouvriers et les служащие «Право организации социального апартеида», L'Humanité , 5 июня 2007 г.
  24. ^ «Неохотное включение - это факт жизни, который, возможно, характерен для рекламной индустрии. В отличие от США, Франция и другие европейские страны уделяют мало внимания проблемам маркетинга среди отечественных этнических групп. Протесты против « монохромного телевидения » ( одноцветные телевизионные программы) и « культурный апартеид » (культурное исключение) чернокожих повышают осведомленность и способствуют более широкому включению меньшинств в телевидение, Интернет, а также в печатную продукцию и рекламу. Эти средства массовой информации склонны игнорировать существование чернокожих. с североафриканцами («Французский паб в тупике среди этнических меньшинств», 2000, Саймонс, Джордж Ф. Евроразнообразие: Бизнес-руководство по управлению различиями , Elsevier , 2002, стр. 270).
  25. ^ club.averroes.free.fr/uploads/RapportDiversite.PDF
  26. ^ «У нас будет своего рода апартеид. Каждый будет с гордостью защищать свою идентичность — я мусульманин, я христианин, во-первых, я еврей. А во-вторых, француз. Это неприемлемо». Маседа, Джим. Франция разделена дебатами о ношение хиджаба, NBC News , 9 февраля 2004 г.
  27. ^ Макголдрик, Доминик. Права человека и религия: дебаты об исламских платках в Европе , Hart Publishing, 2006, стр. 272.
  28. ^ Сильверман, Максим. Деконструкция нации: иммиграция, расизм и гражданство в современной Франции , Routledge, 1992, стр. 116.
  29. ^ Однако мы могли бы хотя бы признать проблему. Как обычно, очень многие люди намеренно избегают этого, в частности, исключая слово «мусульманин» из своих дебатов, как будто ислам не имеет ничего общего с опасными настроениями, охватившими Европу. Бедность и отторжение сыграли значительную роль, но существует безошибочное ощущение, что беспорядки являются мусульманскими, и это сознательно. Мусульмане различаются, и их убеждения различаются. Но ответом некоторых мусульман на разочарование – независимо от того, по вине жителей Запада или нет – стало отступление к более крайним формам ислама и в объятия фундаменталистов. Однако, хотя мы это знаем, и несмотря на дело Салмана Рушди, несмотря на бомбы и убийства, которые привели к терактам 11 сентября , несмотря на недавние зверства, мы, похоже, не хотим признать, что это может означать преднамеренный сепаратизм — апартеид». Минетт. Мусульманский апартеид ярко горит во Франции, The Sunday Times , 13 ноября 2005 г.
  30. ^ ab «Несколько злодеев или горстка мусульманских «братьев» вряд ли могут нести ответственность за геттоизацию более 700 зон urbaines sensibles (ZUS, «чувствительные городские районы»: проблемные зоны, определенные правительством) и их 5 миллионов жителей. Как отмечает Лоран Бонелли, логичнее приписать недавнее насилие процессу городского апартеида – резкому противоречию французской интеграционистской модели – а также дискриминации и расизму, от которых страдают молодые берберы, арабы и чернокожие. Споры по поводу исламских платков утихли, обнажая жестокую реальность». Видаль, Доминик. «Борьба с городским апартеидом», Le Monde дипломатический , декабрь 2005 г.
  31. ^ Фелузис, Жорж и Перротон, Жоэль. Проблемы со школами, Le Monde дипломатический , декабрь 2005 г.
  32. ^ Джентльмен, Амелия. «Франция осознает тяжелое положение своих забытых городов», The Guardian , 6 августа 2004 г.

Рекомендации

Внешние ссылки