stringtranslate.com

Т-глоттализация

В английской фонологии t - глоттализация или t- глоттализация — это изменение звука в некоторых английских диалектах и ​​акцентах , особенно в Соединенном Королевстве, при котором фонема / t / произносится как гортанная смычка [ ʔ ]. в определенных позициях. Он никогда не бывает универсальным, особенно в осторожной речи[ требуется цитата ], и чаще всего чередуется с другими аллофонами/t/,такими как [t] ,[tʰ],[tⁿ](перед носовым),[tˡ](перед латеральным) или[ɾ].

Как изменение звука, это подтип дебуккализации . Произношение, которое оно вызывает, называется глоттализацией . По-видимому, глоттальное усиление , которое довольно распространено в английском языке, является стадией, предшествующей полной замене смычки, [1] и действительно, усиление и замена могут находиться в свободном варьировании .

История

Самые ранние упоминания об этом процессе встречаются в Шотландии в 19 веке, когда Генри Суит прокомментировал это явление. Питер Труджилл утверждал, что оно началось в Норфолке , основываясь на исследованиях сельских диалектов тех, кто родился в 1870-х годах. [2] Полевой исследователь SED Питер Райт обнаружил его в районах Ланкашира и сказал: «Это считается ленивой привычкой, но, возможно, в некоторых диалектах оно существовало сотни лет». [3]

Большинство ранних диалектологий английского языка были сосредоточены на сельских районах, поэтому трудно установить, как долго этот процесс существовал в городских районах. Он долгое время рассматривался как особенность диалекта кокни , [4] а исследование диалекта Лидса 1955 года писало, что он происходил с «монотонной регулярностью» перед согласными и часто между гласными звуками. [5] Дэвид Кристал утверждает, что этот звук можно услышать у носителей Received Pronunciation (RP) с начала 20-го века, таких как Дэниел Джонс , Бертран Рассел и Эллен Терри . [6] Кембриджский словарь английского языка утверждает, что t -глоттализация в настоящее время наиболее распространена в Лондоне , Лидсе , Эдинбурге и Глазго . [7]

В барбадосском английском, что является уникальным для английского языка в Вест-Индии, для /t/ используется гортанный аллофон, а также реже для /k/ и /p/. [8]

Усиление гортани (преглоттализация)

Преглоттализация /t/ встречается в RP и общеамериканском диалекте (GA) , когда согласный /t/ встречается перед другим согласным или перед паузой:

Гортанная смычка перекрывает согласный, которому она предшествует, но артикуляционные движения, которые при этом происходят, обычно можно наблюдать только с помощью лабораторных инструментов. [9] В таких словах, как «eaten» и «button», произносимых с гортанной смычкой, обычно практически невозможно узнать, была ли произнесена /t/ (например , [ˈiːʔtn̩] , [ˈbʌʔtn̩] ) или пропущена (например, [ˈiːʔn̩] , [ˈbʌʔn̩] ).

Однако в той же позиции кода слога /t/ можно вместо этого проанализировать как невыпущенную остановку . [10]

В некоторых акцентах английского языка /t/ может быть преглоттализовано интервокально, если оно появляется в конце ударного слога. На северо-востоке Англии и в Восточной Англии встречаются такие произношения, как 'paper' [ˈpeɪʔpə] , 'happy' [ˈhæʔpi] . [1]

Существуют различия в частоте глоттализации в RP в зависимости от того, какой согласный следует за /t/ : например, некоторые говорящие не глоттализованы /t/, когда за ним следует /r/ , в таких словах, как «petrol» /ˈpɛtrəl/, «mattress» /ˈmætrəs/. [11]

T-глоттализация редко встречается в начале слога в английском языке, но была отмечена в некоторых словах, начинающихся на /tə/ в некоторых северных диалектах. [12] [13]

Замена гортани

В RP и во многих акцентах, таких как кокни , /t/ часто полностью заменяется гортанной остановкой перед другим согласным, [14] [15] как в not now [nɒʔnaʊ] и department [dɪpɑː(ɹ)ʔmənʔ] . Эта замена также происходит перед слоговым / n / , как в button (представленном как [ˈbʌʔn̩] ) и некоторых произношениях шаблона (представленном как [ˈpæʔn̩] ).

Среди носителей британского языка, особенно молодых, гортанная замена /t/ часто встречается в интервокальной позиции перед безударной гласной. Чаще всего она встречается между ударной гласной и редуцированной гласной ( /ə/, /ɪ/ ):

И в RP, и в GA замена /t/ встречается в абсолютной конечной позиции:

Считается, что T -глоттализация распространялась в Южной Англии быстрее, чем th -фронтирование [ нужна цитата ] . Круттенден комментирует, что «Использование [ʔ] для /t/ в середине слова интервокально, как в слове вода , по-прежнему остается стигматизированным в GB. [16] » (GB — его альтернативный термин для RP). Считается, что возросшее использование гортанных смычек в RP является влиянием кокни и другой городской речи рабочего класса. [ нужна цитата ] В публикации 1985 года о речи Западного Йоркшира К. М. Петит обнаружил, что t -глоттализация распространялась от Брэдфорда (где она была отмечена в традиционном диалекте) до Галифакса и Хаддерсфилда (где она не была отмечена в традиционном диалекте). [17] В 1999 году Шоррокс отметил это явление среди молодых людей в Болтоне, Большой Манчестер : «Это совсем не типично для традиционного разговорного языка, в отличие от некоторых других разновидностей английского языка, но молодые люди используют [ʔ] в середине между гласными чаще, чем люди старшего возраста». [18]

Недавние исследования (Milroy, Milroy & Walshaw 1994, Fabricius 2000) предположили, что t -глоттализация увеличивается в речи RP. Принц Гарри часто глоттализирует свои t 's . [19] Одно исследование, проведенное Энн Фабрициус, предполагает, что t -глоттализация увеличивается в RP, причиной этого является выравнивание диалектов Юго-Востока. Она утверждает, что волнообразный профиль t -глоттализации происходит в регионах, который начался с носителей в Лондоне из-за влияния кокни . Она говорит, что это развитие связано с численностью населения столицы, а также с доминированием Лондона на Юго-Востоке Англии. [20] Однако Мирослав Ежек утверждает, что лингвисты слишком легко приписывают изменения Лондону, и что данные свидетельствуют о том, что t -глоттализация началась в Шотландии и постепенно спустилась в Лондон. [21]

Североамериканские диалекты

В американском и канадском акцентах английского языка присутствует t -глоттализация, которая слышится в следующих контекстах:

Замена гортани или даже полное удаление в быстрой речи в кодовой позиции слога является отличительной чертой речи некоторых носителей языка в американском штате Коннектикут . [22]

T -глоттализация, особенно на границах слов, считается как географическим, так и социолингвистическим явлением, причем ее показатели увеличиваются как на западе США, так и среди молодых женщин-носителей языка. [23]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Lodge, Ken (2009). Критическое введение в фонетику. Continuum International Publishing Group. стр. 177. ISBN 978-0-8264-8873-2.
  2. ^ Труджилл, Питер (2016). Диалект имеет значение: уважение к местному языку . Великобритания: Cambridge University Press. стр. 132. ISBN 9781107130470.
  3. ^ Райт, Питер (1981), Долговязый тванг: как на нем говорят , Ланкастер: Dalesman, стр. 22
  4. ^ Уэллс, Джон К. (1982). Акценты английского языка. Том 2: Британские острова (стр. 323-327). Cambridge University Press. 0-52128540-2.
  5. Кортни, Морин Р. (1955), Живой диалект Лидса в Западном Йоркшире , стр. 7. Доступно в Архиве народной культуры Лидса.
  6. ^ Кристал, Дэвид (2005), Истории английского языка , Penguin, стр. 416
  7. ^ Джонс, Дэниел (2004), Cambridge English Pronounceing Dictionary , Cambridge University Press, стр. 216
  8. ^ Уэллс, Джон К. (1982), Акценты английского языка 3: За пределами Британских островов , стр. 584, Кембридж, Нью-Йорк: Cambridge University Press, ISBN 0-521-28541-0 
  9. ^ Роуч, П.Дж. (1979) «Ларингеально-оральная коартикуляция в глоттализованных английских взрывных согласных», Журнал Международной фонетической ассоциации , 9, стр. 1-6)
  10. ^ Одден, Дэвид (2005). Введение в фонологию . Страница 32.
  11. ^ Роуч, П. Дж. «Глоттализация английского /p,t,k,tʃ/ - переосмысление», Журнал Международной фонетической ассоциации , 3, 10-21. (1973)
  12. ^ KM Petyt, Dialect and Accent in Industrial West Yorkshire , John Benjamins Publishing Company, 1985, стр. 219
  13. ^ Дочерти, Фоулкс, Милрой, Милрой и Уолшоу (1997) Описательная адекватность в фонологии в журнале «Journal of Linguistics» 33, стр. 290
  14. ^ Роуч, Питер (2004), «Британский английский: принятое произношение», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 240, doi : 10.1017/S0025100304001768 (неактивен 2024-08-02){{citation}}: CS1 maint: DOI inactive as of August 2024 (link)
  15. ^ Гимсон, Альфред К. (1970), Введение в произношение английского языка , Лондон: Эдвард Арнольд
  16. ^ Гимсон, ред. А. Круттенден (2014). Произношение английского языка Гимсона (8-е изд.). Routledge. стр. 184.
  17. ^ Petyt, KM (1985), Диалект и акцент в промышленном Западном Йоркшире , John Benjamins Publishing, стр. 146–147
  18. ^ Шоррокс, Грэм (1999). Грамматика диалекта района Болтона, часть 1. Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг. стр. 319. ISBN 3-631-33066-9.
  19. Уэллс, Джон (29 февраля 2008 г.), «Интонационные идиомы в германских языках (ii)», фонетический блог Джона Уэллса .См. также Кембриджскую энциклопедию английского языка , стр. 365.
  20. ^ Фабрициус, Энн (2000), Т-глоттлинг между стигмой и престижем: социолингвистическое исследование современного РП (PDF) (Ph.D.), стр. 141, архивировано из оригинала (PDF) 2011-03-04
  21. ^ Йежек, Мирослав (2009), Модель RP Аптона: на основе исследования текущей осведомленности носителей и респондентов английского языка (PDF) (MA), стр. 27
  22. ^ «Коннектикутский акцент, или есть ли он в Коннектикуте?». Историческое общество Новой Англии . 8 декабря 2019 г.
  23. ^ Эддингтон, Дэвид. «Т-глоттализация в американском английском». Duke University Press .