Французский тост — это блюдо из нарезанного хлеба, замоченного во взбитых яйцах и часто в молоке или сливках , затем обжаренного на сковороде. Альтернативные названия и варианты включают яичный хлеб , [1] тост Бомбей , цыганский тост , [2] и бедные рыцари (Виндзора) . [3]
Когда французский тост подается как сладкое блюдо, сахар , ваниль или корица также обычно добавляются перед жаркой на сковороде, а затем его можно посыпать сахаром (часто сахарной пудрой ), маслом, фруктами или сиропом. Когда это пикантное блюдо , его обычно жарят со щепоткой соли или перца, а затем его можно подавать с соусом, таким как кетчуп или майонез . [4] [5] [6] [7]
Это блюдо встречается в разных формах и под разными названиями во многих местах, но в этой статье для удобства мы будем называть его «французскими тостами». [8]
Обычное французское название — pain perdu ( французский: [pɛ̃ pɛʁdy] 'потерянный хлеб', отражая использование черствого или иным образом "потерянного" хлеба. Его также могут называтьpain doré 'золотой хлеб'в Канаде.[9]
Некоторые авторы считают, что рецепт Aliter Dulcia (что переводится как «Еще одно сладкое блюдо»), включенный в «Апиций », древнеримскую кулинарную книгу I в. н. э. , «не сильно отличается» от современных французских тостов, хотя в нем и нет яиц. [10] [11]
В кулинарной книге Le Viandier , написанной около 1300 года, французский шеф-повар Гийом Тайеван представил рецепт приготовления tostées dorées [12] с использованием яиц и сахара. [13]
В немецком рецепте XIV века используется название Arme Ritter (« бедные рыцари ») [ 14] [15], которое также используется в английском языке [3] и скандинавских языках.
В 15 веке появились английские рецепты блюда pain perdu [14] [16] [17] , а кулинарный эксперт Мартино да Комо также предлагает свой рецепт. [18]
В Испании один из первых рецептов был опубликован в 1611 году Франсиско Мартинесом Мотиньо . [19]
Австрийский и баварский термин — Pofesen , потому что форма блюда напоминает щиты средневековых рыцарей из города Павия . [20] [21] В Венгрии его обычно называют bundáskenyér ( буквально « пушистый хлеб » ). [22]
В османской кухне блюдо из хлеба, замоченного в яйцах с медом, но без молока, называется фавнийе . [23]
Ломтики хлеба замачивают или окунают в смесь взбитых яиц, часто взбитых с молоком или сливками. Нарезанные ломтиками или ремесленные буханки, нарезанные до толщины 3 ⁄ 4 –1 дюйма (1,9–2,5 см), часто используются в качестве хлеба по выбору. [24] Сахар, корица, мускатный орех и ваниль могут быть добавлены в смесь по-разному. Затем хлеб обжаривают на сливочном или оливковом масле до коричневого цвета и прожаривают. Часто используют вчерашний хлеб , как из-за его экономичности, так и потому, что он впитает больше яичной смеси, не развалившись. [25]
Приготовленные ломтики можно подавать с сахаром или сладкими начинками, такими как карамель, мороженое, джем, мед , фрукты [26] или кленовый сироп .
Существует множество вариаций. Смесь для макания может не включать яйца [27] , а хлеб может быть замочен в вине, розовой воде или апельсиновом соке, как до, так и после приготовления. [28] [29]
В южнославянских странах, таких как Болгария , Босния и Герцеговина , Словения , Хорватия и Сербия, его называют prženice , pohane šnite , moče или ribanjke . Его едят сладким или соленым, а также сочетают с айваром , джемом , сыром , прошутто или колбасой . [30] В Румынии его называют frigănele и почти всегда подают как пикантное блюдо без молока, хотя молоко можно заказать на большинстве обедов. [31]
В Португалии и Бразилии рабанадас является традиционным рождественским десертом. [32] Во многих рецептах часто используется тинто или портвейн . [33]
В Дании arme riddere ( ' бедные рыцари ' ) — сладкое блюдо на завтрак, которое также можно есть в качестве дневного угощения или вечернего десерта. В датской версии этого блюда вместо обычного сахара используется сахар с корицей . [ 34] [35]
В Финляндии köyhät ritarit ( ' бедные рыцари ' ) — это десерт, приготовленный путем обжаривания ломтиков пшеничного хлеба, замоченных в молоке. Иногда вместо пшеничного хлеба также используют подсушенную булочку ( pulla ). Яйцо также можно смешать с молоком и , при желании, добавить немного сахара и пшеничной муки. Ломтики обмакивают с обеих сторон в молочную смесь перед жаркой. Обычно бедных рыцарей едят теплыми с джемом и взбитыми сливками. В некоторых обеденных ресторанах десерт из ломтиков булочки называют богатыми рыцарями. Это сделано для того, чтобы отличаться от бедных рыцарей, приготовленных из французского хлеба или другого легкого хлеба. Название богатые рыцари происходит от короны из взбитых сливок. У бедных рыцарей нет взбитых сливок.
Во Франции pain perdu ( « потерянный хлеб » ) имеет широкий спектр региональных вариаций. [ 36]
В Грузии он известен как киклико ( грузинское : ყიყლიყო , романизированное : q'iq'liq'o ). Это популярное блюдо для бранча или завтрака и почти всегда подается как пикантное блюдо. Иногда также комбинируются различные виды сыра. [37] [38]
В Германии Arme Ritter ( « бедные рыцари » ) или Pofesen известны, по крайней мере, с XIV века (упоминаются в Deutsches Wörterbuch ( «Немецком словаре ») братьев Гримм ). [39]
В Греции его называют Avgofetes ( греч . Αυγόφετες ) или Avgopsomo (греч. Αυγόψωμο ). Это блюдо является основным блюдом на завтрак, которое включает в себя обмакивание хлеба в яичницу-болтунью и ее жарку. Его можно подавать как соленым, так и сладким, с различными начинками и дополнениями, такими как фета и мед .
Французский тост в гонконгском стиле ( китайский :西多士; кантонский: йельский : sāidōsí ; букв. «западный тост») обычно готовится путем объединения нескольких ломтиков хлеба с начинкой из арахисового масла или фруктового джема , затем обмакивания во взбитое яйцо и жарки во фритюре . [40] Его подают с маслом и посыпают золотистым сиропом или медом . [40] [41] Это типичное предложение в ча чаан тэн (закусочные или чайные в гонконгском стиле). [41] Другие типы начинок, которые можно найти, это мясная нить , джем кайя , ветчина или говяжий сатай . [40] [42]
В Венгрии французские тосты называются bundáskenyér («хлеб в шубе») и часто едятся с чесноком, сыром и колбасой или ветчиной. Это популярное блюдо на завтрак , которое в основном едят вместе с чашкой чая.
В Индии тосты «Бомбей» — это блюдо, которое продают на улицах Мумбаи торговцы и торговцы. [43] Тосты « Бомбей » также называют сладким французским хлебом. [44]
В Норвегии блюдо называется arme riddere ( ' бедные рыцари ' ). Когда-то это было только десертное блюдо, теперь его едят на бранч или завтрак. Наиболее распространенные специи - корица и кардамон . [45] [46]
Французские тосты — привычный пункт меню в уличных торговых центрах Сингапура , где они часто входят в набор для завтрака вместе с яйцами всмятку или кокосовым джемом ( кайя ).
Torrija [14] — похожий рецепт, традиционно приготовляемый в Испании на Великий пост и Страстную неделю . Обычно его готовят, замачивая черствый хлеб в молоке или вине с медом и специями. Его окунают во взбитое яйцо и жарят на оливковом масле . Этот метод приготовления разрушает волокна хлеба и в результате получается выпечка с хрустящей корочкой снаружи и гладкой внутри. [47] Его часто посыпают корицей в качестве последнего штриха.
Torrijas или torrejas впервые были упомянуты испанским композитором, поэтом и драматургом Хуаном дель Энсиной (1468–1533) в его Cancionero , опубликованном в 1496 году. В «Anda acá pastor» есть следующий стих:
В Нидерландах французский тост называется wontelteefjes , verloren brood ( ' потерянный хлеб ' ) или gewonnen brood ( ' возвращенный хлеб ' ). Это сладкое блюдо для завтрака, которое также можно есть в качестве дневного угощения или вечернего десерта. В голландской версии этого блюда часто используется сахар с корицей вместо обычного сахара. Wentelteefjes часто ассоциируется с детством, когда бабушка угощает своих внуков роскошным особым сладким завтраком по особым случаям. [ требуется ссылка ]
В Великобритании и Ирландии его также называют яичным хлебом или иногда цыганским тостом , название которого восходит к XIV и XV векам. Его также называли Pamperdy или Poor Knights Pudding. Яичный хлеб можно подавать как сладкое или соленое блюдо. [49] Другие названия относятся к сладкой версии. [2] Коммерческий продукт, известный как французский тост, продается в пакетах в супермаркетах, но он, как правило, не содержит яиц и больше похож на тост Мельба . [50]
Французские тосты были популярны в железнодорожных вагонах-ресторанах начала и середины 20-го века. Санта-Фе был особенно известен своими французскими тостами, и некоторые железные дороги предоставили рецепты этих и других блюд в вагонах-ресторанах для публики в качестве рекламного материала. [51] Блюдо обычно едят с маслом, сахарной пудрой и кленовым сиропом . Другие начинки включают джем, взбитые сливки и фрукты. [52]
В креольской кухне Нового Орлеана , штат Луизиана , французский тост известен как pain perdu и чаще всего подается в качестве блюда на завтрак. [53] Рецепт требует использования французского хлеба в новоорлеанском стиле; тесто представляет собой заварной крем на основе яиц, который может включать спиртные напитки. [53] [54] [55] Обычные начинки включают тростниковый сироп , сильно ароматизированный мед или фруктовые сиропы; посыпка сахарной пудрой также является традиционной. [54] [55]