stringtranslate.com

Йог

Буква yogh (ȝogh) ( ş ş ; шотландцы : yoch ; среднеанглийский : ogh ) использовалась в среднеанглийском и старом шотландском языках , представляя y ( /j/ ) и различные велярные фонемы. Оно произошло от островной формы буквы g , Ᵹᵹ .

В среднеанглийской письменности хвостатая z стала неотличима от yogh.

В Среднешотландском языке иероглиф «йог» путался с курсивом «z», а ранние шотландские печатники часто использовали «z», когда «йог» не был доступен в их шрифтах. [1] Следовательно, в некоторых современных шотландских словах вместо йога есть буква z - обычная фамилия Мензис изначально писалась как Менциес (произносится как мингис ).

Йог имеет форму буквы З кириллицы и арабской цифры 3, которые иногда заменяют этот символ в онлайн-справочниках. В литературе существует некоторая путаница по поводу письма, поскольку в то время английский язык был далек от стандартизации. Заглавная буква ş представлена ​​в Юникоде кодовым знаком U+021C — ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА YOGH , а строчная кодовым знаком U+021DЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА YOGH .

Произношение

Йог с большой буквы (слева), йоги с маленькой буквы (справа)

В современном английском языке yogh произносится / j ɒ ɡ / , / j ɒ x / с использованием короткого o [2] или / j ɡ / , / j k / , / j x / с использованием длинного o. [3]

Оно обозначало / ɡ / и его различные аллофоны, включая [ɡ] и звонкий велярный фрикативный звук [ɣ] — а также фонему / j / ( ⟨y⟩ в современной английской орфографии ). В среднеанглийском языке оно также обозначало фонему /x/ и ее аллофон [ç], как в nişt («ночь», в раннем среднеанглийском стиле все еще часто произносилось так: [niçt] ), а также представляло собой фонемы /j/ и /dʒ/. Иногда yogh обозначал /j/ или /w/ , как в слове şoşelinge [ˈjowəlɪŋɡə] , «воющий».

В средних шотландцах он представлял звук /j/ в группах /lj/ , /ŋj/ и /nj/, записанных l ş и n ş . [4] Yogh обычно использовался для /j/, а не для y .

В средневековых корнуоллских рукописях слово «йог» использовалось для обозначения звонкого зубного фрикативного звука [ð] , как в его oo , теперь пишется ⟨dhodho⟩ , произносится как [ðoðo] .

История

Yogh используется вместо /x/ в среднеанглийском языке: God spede þe plouş: & sende us korne inow. («Боже, ускорь плуг: и пошли нам достаточно кукурузы».)

Старый английский

Исходный германский звук g был выражен руной gyfu в англосаксонском футорке (который в современной транслитерации иногда переводится как ş ). После палатализации и gyfu , и латинский g в древнеанглийском языке выражали звук /j/ перед гласными переднего ряда. Например, «год» был написан как gear , хотя в этом слове никогда не было звука g (происходящего от протогерманского *jērą ).

С вновь введенной возможностью звука /ɡ/ перед гласными переднего ряда, особенно в форме заимствований из древнескандинавского языка (например, gere от норвежского gervi , современного английского gear ), такое орфографическое положение дел стало источником путаницы, и различие «настоящего г » ( /ɡ/ ) от «палатализованного г » ( /j/ ) стало желательным.

В древнеанглийский период ᵹ было просто способом написания латыни g в островном письме, введенном при христианизации Англии хиберно -шотландской миссией . Как букву , отличную от g, она стала использоваться только в среднеанглийский период, где по внешнему виду она превратилась в ş, которая теперь считается отдельным символом.

Средний английский

В 14 веке диграф gh возник как альтернатива йогу для / x / и в конечном итоге обогнал по популярности йог; тем не менее, разнообразие произношений сохранялось, о чем свидетельствовал кашель , учил и хотя . [ необходимы разъяснения ] Процесс замены йоги на гормон роста был медленным и не был завершен до появления печатных станков (в которых не было йогурта) в Англии примерно в конце пятнадцатого века. Не каждое английское слово, содержащее gh , изначально писалось с yogh: например, спагетти в итальянском языке , где h делает букву g твердой (т. е. [ɡ] вместо [dʒ] ); ghoul по- арабски , в котором gh было /ɣ/ .

Средневековый автор Орм использовал эту букву тремя способами при написании раннего среднеанглийского языка. Сама по себе она представляла /j/ , поэтому он использовал эту букву вместо y в слове «пока». Удвоенное оно представляло собой /i/ , поэтому он закончил написание слова «май» двумя йогами. Наконец, диграф ş представлял /ɣ/ . [5]

В поздний среднеанглийский период слово «йог» больше не использовалось : «ништ» стало писаться как «ночь» . Среднеанглийский повторно импортировал букву G во французской форме для /ɡ/ (еще одно примечание: во французском языке также используется ⟨y⟩ для обозначения /j/ в таких словах, как voyage и yeux ).

шотландцы

В словах французского и гэльского происхождения раннешотландский небный согласный / ɲ / стал /nj/ или, в некоторых случаях, /ŋj/ , а небный согласный / ʎ / стал /lj/ к периоду Среднешотландцев. [4] Они писались по-разному: nş(h)e , ngşe , ny(h)e или ny(i)e , и lş(h)e , ly(i)e или lyhe (ср. gn и gli на итальянском языке ). . К периоду современных шотландцев йог был заменен символом z , в частности для /ŋj/ , /nj/ ( n ş ) и /lj/ ( l ş ), написанных nz и lz . Оригинальные /hj/ и /çj/ превратились в /ʃ(j)/ в некоторых словах, таких как şetland или Zetland для Шетландских островов . [1] Йог также использовался для обозначения /j/ в таких словах, как şe , şhisturday (вчера) и œoung, но к периоду современной Шотландии y заменил yogh. [6] Произношение Маккензи (и его варианты написания) (от шотландского гэльского MacCoinnich [maxˈkʰɤɲɪç] ), первоначально произносимого как [məˈkɛŋjiː] на шотландском языке, [1] показывает, где yogh стал z. Мензис Кэмпбелл – еще один пример.

После развития книгопечатания

В среднешотландской орфографии использование йога стало путаться с курсивом z , и первые шотландские печатники часто использовали z , когда йог не был доступен в их шрифтах.

Символ йоги можно найти в фамилиях, начинающихся с буквы Y, в Шотландии и Ирландии; например, фамилия Йоман, которая писалась бы как Шеман . Иногда йог заменяли буквой z , потому что форма йога была идентична некоторым формам рукописного z .

В Unicode 1.0 символ yogh был ошибочно объединен с совершенно другим символом ezh (Ʒ ʒ), а сам yogh не был добавлен в Unicode до версии 3.0.

Примеры среднеанглийских слов, содержащих йог

Это примеры среднеанглийских слов, в написании которых содержится буква йог. [7]

Шотландские слова с ⟨z⟩ вместо ⟨ş⟩

Топонимы

Фамилии

Смотрите также:

Разные существительные

В египтологии

Система транслитерации на основе Unicode, принятая Французским институтом восточной археологии [22], предложила использовать символ йог ş в качестве транслитерации древнеегипетского глифа « алеф »:

Символом, фактически используемым в египтологии , является, два полукольца, открывающиеся влево. Начиная с версии Unicode 5.1, ему были присвоены собственные коды (заглавная U+A722 Ꜣ ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА ЕГИПТОЛОГИЧЕСКИЙ ALEF , строчная U+A723 ꜣ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ЕГИПТОЛОГИЧЕСКИЙ ALEF ); запасной вариант — цифра 3 .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abc "Z", DSL: Словарь шотландского языка / Dictionar o the Scots Leid , Великобритания.
  2. ^ "Йоу" . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации.)
  3. ^ Университетский словарь Мерриам-Вебстера (10-е изд.).
  4. ^ ab DOST: История шотландцев до 1700 года, Великобритания: DSL[ постоянная мертвая ссылка ] .
  5. ^ Кристал, Дэвид (9 сентября 2004 г.). Истории английского языка . Нью-Йорк: Не обращайте внимания на прессу. п. 197. ИСБН 1-58567-601-2.
  6. ^ Княжа, В. (1997), Джонс, С. (ред.), Эдинбургская история шотландского языка , Edinburgh University Press, стр. 38.
  7. ^ OED онлайн.
  8. ^ «Английские гильдии: оригинальные постановления более ста ранних английских гильдий», Корпус среднеанглийской прозы и стихов, Мичиганский университет, 1999 г. , получено 23 июня 2011 г.
  9. Пирс Плауман, Wikisource.
  10. ^ "Отель-замок Далмунзи" . Проверено 14 сентября 2017 г.
  11. ^ "Калмальзи | Кэнмор" . canmore.org.uk .
  12. ^ "Манзи Ну | Кэнмор" . canmore.org.uk .
  13. ^ "Питкалзин | Кэнмор" . canmore.org.uk .
  14. ^ "Поместье Корримулзи - Лодж и коттедж в Шотландском Хайленде - Ловля форели и лосося, Преследование благородного оленя" . corriemulzieestate.com .
  15. Морган, Джеймс (17 октября 2011 г.). В поисках Алана Гилзина. НазадПейдж Пресс. ISBN 9780956497116– через Google Книги.
  16. ^ Блэк, Джордж (1946), Фамилии Шотландии , с. 525.
  17. ^ Хэнкс, П. (2003), Словарь американских фамилий , Oxford University Press..
  18. ^ Итон, Люси Аллен (1960), Исследования сказочной мифологии романов о короле Артуре , Берт Франклин, стр. VII.
  19. ^ "Шотландское слово месяца" . scottishreview.net . Архивировано из оригинала 25 июня 2021 г. Проверено 25 июня 2021 г.
  20. ^ «Словари шотландского языка». dsl.ac.uk.
  21. ^ «Словари шотландского языка». dsl.ac.uk.
  22. ^ "Полиция персонажей" . Французский институт восточной археологии – Le Caire (на французском языке) . Проверено 13 сентября 2014 г.

Внешние ссылки