stringtranslate.com

Конец детства

«Конец детства» научно-фантастический роман британского писателя Артура Кларка , изданный в 1953 году . История повествует о мирном вторжении инопланетян [1] на Землю таинственных Повелителей, прибытие которых кладет начало десятилетиям кажущейся утопии под косвенным инопланетным правлением, ценой человеческой идентичности и культуры.

Идея книги у Кларка возникла в рассказе «Ангел-хранитель» (опубликованном в New Worlds #8 зимой 1950 года), который он расширил до романа в 1952 году, включив его в качестве первой части книги «Земля и повелители». Завершённый и опубликованный в 1953 году, « Конец детства » был распродан первым тиражом, получил хорошие отзывы и стал первым успешным романом Кларка. Книгу часто считают как читатели, так и критики лучшим романом Кларка [2] и описывают как «классику инопланетной литературы». [3] Наряду с «Песнями далёкой Земли » (1986) Кларк считал «Конец детства» одним из своих любимых романов. [4] Роман был номинирован на премию Retro Hugo Award за лучший роман в 2004 году.

Было предпринято несколько попыток адаптировать роман в виде фильма или мини-сериала с разной степенью успеха. Режиссер Стэнли Кубрик проявил интерес в 1960-х годах, но вместо этого сотрудничал с Кларком в фильме «Космическая одиссея 2001 года» (1968). Тема романа о трансцендентной эволюции также появляется в серии «Космическая одиссея» Кларка . В 1997 году BBC выпустила двухчасовую радиодраматизацию « Конца детства» , которую адаптировал Тони Малхолланд. Канал Syfy выпустил трехсерийный четырехчасовой телевизионный мини-сериал « Конец детства » , который транслировался 14–16 декабря 2015 года.

Краткое содержание сюжета

В конце 20-го века Соединенные Штаты и Советский Союз соревнуются за запуск первого космического корабля на орбиту, когда инопланетные космические корабли внезапно оказываются над главными городами Земли. Спустя неделю инопланетяне объявляют, что берут на себя надзор за международными делами, чтобы предотвратить вымирание человечества. Они становятся известны как Повелители. В целом, они позволяют людям продолжать вести свои дела по-своему, хотя некоторые люди с подозрением относятся к благим намерениям Повелителей, поскольку они никогда не позволяют себя увидеть.

Владыка Кареллен, «Надзиратель Земли», периодически встречается с Рикки Стормгреном, Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций . Кареллен говорит Стормгрену, что Владыки проявят себя через 50 лет, когда человечество привыкнет к их присутствию. Когда Владыки наконец откроют свой облик, они будут напоминать традиционные христианские народные образы демонов с раздвоенными копытами, кожистыми крыльями, рогами и колючими хвостами. Человечество вступает в золотой век процветания за счет творчества.

Оверлорды интересуются психическими исследованиями , которые люди считают частью их антропологического изучения. Руперт Бойс, плодовитый коллекционер книг по этой теме, позволяет одному из Оверлордов, Рашавераку, изучать эти книги у себя дома. Чтобы произвести впечатление на своих друзей присутствием Рашаверака, Бойс устраивает вечеринку, во время которой он использует доску Уиджа . Ян Родрикс, астрофизик и зять Руперта, спрашивает, какая звезда является родной для Оверлордов. Доска Уиджа показывает число, которое Ян узнает как номер звездного каталога и узнает, что оно соответствует направлению, в котором появляются и исчезают корабли снабжения Оверлорда. Ян пробирается на корабль снабжения Оверлорда и путешествует 40 световых лет до их родной планеты.

Спустя более века после прибытия Повелителей, человеческие дети, начиная с Греггсонов, начинают проявлять ясновидение и телекинетические способности . Кареллен раскрывает цель Повелителей: они служат Сверхразуму, огромному космическому разуму, как своего рода «мостик», способствуя возможному союзу с ним других рас.

Как объясняет Рашаверак, время человечества как расы, состоящей из отдельных личностей с конкретной идентичностью, подходит к концу. Разумы детей проникают друг в друга и сливаются в единое огромное групповое сознание. Для безопасности преобразованных детей их изолируют на собственном континенте. Больше не рождаются человеческие дети, а многие родители умирают или совершают самоубийства. Когда Ян Родрикс возвращается на Землю, он находит неожиданно изменившуюся планету. Человечество фактически вымерло, и теперь он последний живой человек.

Некоторые Повелители остаются на Земле, чтобы изучать детей с безопасного расстояния. Когда эволюционировавшие дети мысленно изменяют вращение Луны и производят другие планетарные манипуляции, оставаться становится слишком опасно. Уходящие Повелители предлагают взять Родрикса с собой, но он решает остаться, чтобы стать свидетелем конца Земли и передать отчет о том, что он видит.

История публикации

Разработка

Воздушные шары заграждения над Лондоном во время Второй мировой войны. Кларк наблюдал такие шары, парящие над городом в 1941 году. Он вспоминает, что его самая ранняя идея для истории, возможно, возникла из этой сцены, когда гигантские шары стали инопланетными кораблями в романе. [5]

Роман впервые обрел форму в июле 1946 года, когда Кларк написал «Ангел-хранитель», короткий рассказ, который в конечном итоге стал частью I « Конца детства» . Изображение Кларком Повелителей как дьяволов было навеяно изображением дьявольской расы Тефф-Хеллани , созданным Джоном У. Кэмпбеллом в «Самой могущественной машине » [2] , впервые опубликованной в Astounding Stories в 1934 году. После завершения «Ангела-хранителя» Кларк поступил в Королевский колледж в Лондоне и занимал пост председателя Британского межпланетного общества с 1946 по 1947 год, а затем с 1951 по 1953 год. Он получил первоклассную степень по математике и физике в Королевском колледже в 1948 году, после чего работал помощником редактора в Science Abstracts . «Ангел-хранитель» был представлен к публикации, но был отклонен несколькими редакторами, включая Кэмпбелла. По просьбе агента Кларка и без ведома самого Кларка, рассказ был отредактирован Джеймсом Блишем , который переписал концовку. Версия рассказа Блиша была принята к публикации в апреле 1950 года журналом Famous Fantastic Mysteries . [6] Оригинальная версия «Ангела-хранителя» Кларка была позже опубликована в зимнем выпуске журнала New Worlds за 1950 год . [7]

После того, как научно-популярная книга Кларка «Исследование космоса » (1951) была успешно принята, он начал сосредотачиваться на своей писательской карьере. В феврале 1952 года Кларк начал работать над новеллизацией «Ангела-хранителя»; он закончил первый черновик романа « Конец детства» в декабре и окончательную редакцию в январе 1953 года. [8] Кларк отправился в Нью-Йорк в апреле 1953 года с романом и несколькими другими своими работами. Литературный агент Бернард Шир-Клифф убедил Ballantine Books купить все, что было у Кларка, включая «Конец детства » , « Встречу на рассвете » (1953), (которую Баллантайн переименовал в «Экспедицию на Землю ») и «Прелюдию в космос» (1951). Однако Кларк сочинил две разные концовки для романа, и последняя глава « Конца детства» все еще не была закончена. [9] Кларк отправился в Тампа-Бэй , Флорида, чтобы заняться подводным плаванием с Джорджем Гризингером, и по пути туда посетил своего друга Фредерика С. Дюранта — президента Международной астронавтической федерации с 1953 по 1956 год — и его семью в столичном районе Вашингтона, пока он продолжал работать над последней главой. Затем он отправился в Атланту, Джорджия , где он посетил Яна Маколи, друга, который был активистом движения за гражданские права . Кларк закончил последнюю главу в Атланте, пока Кларк и Маколи обсуждали расовые проблемы; эти разговоры могли повлиять на развитие последней главы, в частности на выбор Кларка сделать персонажа Яна Родрикса — последнего выжившего представителя человеческого рода — чернокожим. [10]

Кларк прибыл во Флориду в конце апреля. Короткий рассказ «Человек, который пропахал море», включенный в сборник «Рассказы из Белого Оленя» (1957), был написан под влиянием времени, проведенного во Флориде. Находясь в Ки-Ларго в конце мая, Кларк встретил Мэрилин Мейфилд, и после романа, длившегося менее трех недель, они отправились в Манхэттен и поженились в Нью-Йоркской ратуше . Пара провела свой медовый месяц в горах Поконо в Пенсильвании, где Кларк вычитывал «Конец детства» . В июле Кларк вернулся в Англию с Мейфилд, но быстро стало ясно, что брак не продлится долго, поскольку Кларк проводил большую часть времени за чтением, письмом и разговорами о своей работе. Кроме того, Кларк хотел стать отцом, и Мэрилин, у которой был сын от предыдущего брака, сообщила Кларку после их свадьбы, что она больше не может иметь детей. Когда «Конец детства» был опубликован в следующем месяце, он появился с посвящением: «Мэрилин, за то, что позволила мне прочитать корректуру во время нашего медового месяца». Пара рассталась после нескольких месяцев совместной жизни, но оставалась в браке в течение следующего десятилетия. [11]

Публикация

Баллантайн хотел опубликовать «Конец детства» до «Экспедиции на Землю» и «Прелюдии в космос» , но Кларк хотел подождать. Он чувствовал, что это сложная для выпуска книга. Он написал две разные концовки для романа и не был уверен, какую использовать. По словам биографа Нила МакАлира, неуверенность Кларка могла быть вызвана его тематическим фокусом на паранормальном и трансцендентности с инопланетным Сверхразумом. Хотя тема была эффективно использована Кларком в романе, МакАлир писал, что «это не была научная фантастика, основанная на науке, которую он пришел защищать и представлять». Когда он писал « Конец детства» , Кларк интересовался паранормальным и стал скептиком только гораздо позже в своей жизни. [12] Баллантайн убедил Кларка позволить им опубликовать «Конец детства» первой, и она была опубликована в августе 1953 года с обложкой, разработанной американским иллюстратором научной фантастики Ричардом М. Пауэрсом . [13] «Конец детства » впервые появился в мягкой и твердой обложке, причем мягкая обложка была основным изданием, необычный подход для 1950-х годов. Впервые в своей карьере Кларк стал известен как романист. [12]

Спустя десятилетия Кларк готовил новое издание « Конца детства» , когда история уже устарела. В первой главе романа 1953 года правильно предсказывается гонка между США и Советским Союзом за первую высадку людей на Луну (и выдающаяся роль немецких ракетчиков в обеих космических программах), но она датируется более поздним временем, чем это произошло на самом деле (после 1975 года; точный год в тексте не указан, но, как говорят, 1945 год был более тридцати лет назад). После того, как книга была впервые опубликована, миссии « Аполлон» высадили людей на Луну в 1969 году, а в 1989 году президент США Джордж Буш-старший объявил об Инициативе по исследованию космоса (SEI), призывая астронавтов в конечном итоге исследовать Марс. В 1990 году Кларк добавил новое предисловие и переписал первую главу, поместив ее в начало 21-го века, изменив цель с Луны на Марс и подразумевая совместные усилия, а не гонку. [8] С тех пор издания выходили с оригинальным началом или включали обе версии. «Ангел-хранитель» также появился в двух сборниках рассказов: «Часовой» (1983) и «Собрание рассказов Артура Кларка» (2001).

28 октября 2008 года Audible выпустила 7-часовую 47-минутную несокращенную аудиокнигу Childhood 's End , озвученную Эриком Майклом Саммерером, под своим лейблом Audible Frontiers. Обзор AudioFile похвалил повествование Саммерера как «гладко представленное и полностью достоверное». [14] Аудиовведение и комментарии предоставлены канадским писателем-фантастом Робертом Дж. Сойером . [15]

Прием

Роман был хорошо принят большинством читателей и критиков. [16] Через два месяца после публикации были проданы все 210 000 экземпляров первого тиража. [17] The New York Times опубликовала две положительные рецензии на книгу: Бэзил Дэвенпорт сравнил Кларка с Олафом Стэплдоном , К. С. Льюисом и Гербертом Уэллсом , «очень небольшой группой писателей, которые использовали научную фантастику как средство выражения философских идей». [18] Уильям Дюбуа назвал книгу «первоклассным tour de force, который заслуживает внимания каждого вдумчивого гражданина в этот век беспокойства». [19] Дон Гусман из Los Angeles Times восхищался романом за его напряжение, мудрость и красоту. Он сравнил роль Кларка как писателя с ролью художника, «мастера звучного языка, художника картин в футуристических тонах, Чесли Боунстеллом со словами». [20] Рецензент Galaxy Грофф Конклин назвал роман «чрезвычайно впечатляющей работой... непрерывным калейдоскопом неожиданностей». [21] Признавая «невыразимые неприятные и дискомфортные чувства после прочтения», японский автор Юкио Мисима заявил: «Я не боюсь назвать его шедевром».

Энтони Буше и Дж. Фрэнсис Маккомас были настроены более скептически и обвинили роман в «любопытном дисбалансе между его масштабной историей и рядом эпизодических небольших историй». Восхваляя работу Кларка как « Стэйплдонскую [за] ее исторические концепции, а также за качество ее прозы и мышления», они пришли к выводу, что « Конец детства » был «неловкой и несовершенной книгой». [22] П. Скайлер Миллер сказал, что роман был «сплошным воображением и поэзией», но пришел к выводу, что он «не дотягивает до некоторых других произведений Кларка» из-за слабости в его «эпизодической структуре». [23]

Брайан У. Олдисс и Дэвид Уингроув писали, что « Конец детства » основывается на «довольно банальной философской идее», но Кларк «выразил [ее] простым, но вдохновляющим языком, который смутно напоминает Псалмы, [и] объединил [ее] с драматизированным чувством утраты [для] неоспоримого эффекта» [24] .

В 2004 году роман «Конец детства» был номинирован на ретроспективную премию Хьюго за лучший роман за 1954 год . [25] В 2021 году роман стал одним из шести классических научно-фантастических романов британских авторов, выбранных Королевской почтой для размещения на серии почтовых марок Великобритании . [26]

Адаптации

В 1960-х годах режиссер Стэнли Кубрик был заинтересован в создании экранизации романа, но занесенный в черный список режиссер Абрахам Полонски уже сделал это. Вместо этого Кубрик сотрудничал с Кларком в адаптации рассказа « Часовой » в то, что в конечном итоге стало « Космической одиссеей 2001 года» (1968). [27] За несколько месяцев до своего выступления на Вудстоке в 1969 году фолк-певец и гитарист Ричи Хэвенс рассказал журналу Ebony о своей оценке истории Кларка и выразил заинтересованность в работе над будущей экранизацией « Конца детства ». [28] Сценарии Полонски и Говарда Коха так и не были экранизированы. [29]

Дэвид Элгуд впервые предложил радиоадаптацию романа в 1974 году, но за это десятилетие из этого ничего не вышло.

Филип ДеГер, в послужном списке которого телесериал « Псевдоним Смит и Джонс» , разработал сценарий в конце 1970-х годов для Universal, которая планировала снять его изначально как шестичасовой мини-сериал для CBS Television, а затем как двух- или трехчасовой телефильм для ABC. Однако Universal обнаружила, что ее контракты с Артуром Кларком — некоторые из которых датируются 1957 годом — устарели. Эти договорные трудности были разрешены в 1979 году, и ДеГер работал с легендарным художником комиксов Нилом Адамсом над предпроизводственными рисунками и другими материалами. Проект получил одобрение Кларка. Однако Universal решила, что требуемый бюджет составит около 40 миллионов долларов, а они были готовы потратить только 10 миллионов долларов, поэтому фильм не был снят. [30]

Режиссер Брайан Лайтхилл пересмотрел предложение по радиоадаптации и получил права в 1995 году. После того, как Лайтхилл получил добро от BBC Radio в 1996 году, он заказал сценарий у Тони Малхолланда, что привело к новой, двухчастной адаптации. BBC выпустила двухчасовую радиодраматизацию романа и транслировала ее на BBC Radio 4 в ноябре 1997 года. Запись была выпущена на кассете BBC Audiobooks в 1998 году и на CD в 2007 году. [31]

По состоянию на 2002 год права на экранизацию романа принадлежали компании Universal Pictures , а к проекту была прикреплена режиссёр Кимберли Пирс . [32]

10 апреля 2013 года канал Syfy объявил о своих планах по созданию мини-сериала « Конец детства» на телевидении . [33] [ необходима полная цитата ] Премьера трёхсерийного четырёхчасового проекта состоялась 14 декабря 2015 года. Чарльз Дэнс играет инспектора Кареллена.

Иллюстрация Повелителя, изображенная художником Уэйном Барлоу, была опубликована в «Путеводителе Барлоу по инопланетянам» . [34]

Смотрите также

Примечания

  1. Букер и Томас 2009, стр. 31–32.
  2. ^ ab McAleer 1992, стр. 88.
  3. Дик 2001, стр. 127–129.
  4. ^ Кордейро 2008, стр. 47–50.
  5. Конец детства, стр. vii–viii.
  6. Clarke 2000, стр. 203. См. также: ACC Фотографическая репродукция первых страниц оригинальной истории «Ангел-хранитель». Fantastic Mysteries . Том 11, № 4. Апрель 1950. стр. 98–112, 127–129.
  7. ^ Самуэльсон 1973.
  8. ^ ab Конец детства, стр. v.
  9. ^ МакАлир 1992, стр. 89–91.
  10. ^ МакАлир 1992, стр. 91–92.
  11. ^ МакАлир 1992, стр. 92–100.
  12. ^ ab McAleer 1992, стр. 90–91.
  13. ^ "Список публикаций". isfdb.org . База данных интернет-спекулятивной фантастики . 2009-03-20.
  14. ^ Маккарти 2009.
  15. ^ Конец детства. Слышно .
  16. Хоус 1977; Макалир 1992.
  17. ^ МакАлир 1992, стр. 99.
  18. ^ Дэвенпорт 1953, стр. BR19.
  19. Дюбуа 1953.
  20. Гусман 1953, стр. D5.
  21. ^ «5-звездная полка Галактики», Galaxy Science Fiction , январь 1954 г., стр. 129
  22. «Рекомендуемое чтение», F&SF , октябрь 1953 г., стр. 72.
  23. ^ «Справочная библиотека», Astounding Science Fiction , февраль 1954 г., стр. 151.
  24. ^ Брайан В. Олдисс и Дэвид Уингроув, Trillion Year Spree , Виктор Голланц , 1986, стр.308
  25. ^ "1954 Retro-Hugo Awards". Архивировано 2011-05-07 на Wayback Machine The Hugo Awards. Получено 24 апреля 2016.
  26. ^ «Марки с оригинальными произведениями искусства, прославляющими классические научно-фантастические романы». The Press . Йорк, Англия. 9 апреля 2021 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  27. ^ Baxter 1997, стр. 199–230. См. также: Buhle & Wagner 2002.
  28. Богл 1969, стр. 107–108.
  29. ^ Краткое обсуждение того, почему такие романы, как «Конец детства», не были экранизированы, и какие проблемы возникли при их производстве, см. в статье Била, Льюиса (2001-07-08). «Жанр интеллекта с небольшим использованием идей». The New York Times . стр. 12. ISSN  0362-4331.
  30. ^ «Трудное детство: непроявленная судьба «конца детства » Артура Кларка », в книге Дэвида Хьюза « Величайшие научно-фантастические фильмы, которые никогда не были сняты» . Чикаго, Иллинойс: A Capella Books, 2001, стр. 18–23.
  31. ^ Пиксли 2007.
  32. Элдер и Харт 2008, стр. 9.
  33. ^ «Syfy экранизирует «Конец детства», «Мир-кольцо», «Пещеры лотоса» и многое другое!»
  34. ^ Барлоу 1987.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки