stringtranslate.com

Айрис Мердок

Dame Jean Iris Murdoch DBE ( / ˈ m ɜːr d ɒ k / MUR -dok ; 15 июля 1919 — 8 февраля 1999) была ирландской и британской писательницей и философом. Мердок наиболее известна своими романами о добре и зле , сексуальных отношениях , морали и силе бессознательного . Её первый опубликованный роман, Under the Net (1954), был выбран в 1998 году как один из 100 лучших англоязычных романов XX века по версии Modern Library . Её роман 1978 года The Sea, The Sea получил Букеровскую премию . В 1987 году королева Елизавета II присвоила ей звание дамы за заслуги в области литературы. В 2008 году The Times поставила Мердок на двенадцатое место в списке «50 величайших британских писателей с 1945 года». [1]

Среди других ее книг — «Колокол » (1958), «Отрубленная голова» (1961), «Неофициальная роза» (1962), «Красное и зеленое» (1965), «Милый и хороший» (1968), «Черный принц » (1973), «Генрих и Катон» (1976), «Ученик философа» (1983), «Хороший подмастерье » (1985), «Книга и братство» (1987), «Послание планете» (1989) и «Зеленый рыцарь » (1993).

Как философ, самая известная работа Мердок — «Суверенитет добра» (1970). Она была замужем 43 года, до самой смерти, за литературным критиком и писателем Джоном Бейли .

Жизнь

Мердок родилась в Фибсборо , Дублин , Ирландия , в семье Ирен Элис ( урожденной Ричардсон, 1899–1985) [2] и Уиллса Джона Хьюза Мердока. Ее отец, государственный служащий , происходил из преимущественно пресвитерианской семьи овцеводов из Хиллхолла , графство Даун . В 1915 году он поступил на службу в качестве солдата в конный полк короля Эдуарда и служил во Франции во время Первой мировой войны, прежде чем был произведен в звание второго лейтенанта . Ее мать обучалась пению до рождения Айрис и была из семьи среднего класса Церкви Ирландии в Дублине. Родители Айрис Мердок впервые встретились в Дублине, когда ее отец был в отпуске, и поженились в 1918 году. [3] : 14  Айрис была единственным ребенком в паре. Когда ей было несколько недель, семья переехала в Лондон, где ее отец устроился на работу в Министерство здравоохранения в качестве клерка второго класса . [4] : 67  Она была троюродной сестрой ирландского математика Брайана Мердока . [3]

Мердок выросла в Чизике [5] и получила частное образование , поступив в Демонстрационную школу Фрёбеля в 1925 году и посещая школу Бадминтона в Бристоле в качестве пансионера с 1932 по 1938 год. В 1938 году она поступила в Сомервиль-колледж в Оксфорде , намереваясь изучать английский язык, но перешла на « Greats », курс обучения, сочетающий классику, древнюю историю и философию. [6] В Оксфорде она изучала философию у Дональда М. Маккиннона и посещала семинары Эдуарда Френкеля по Агамемнону . [3] В 1942 году ей была присуждена степень с отличием первой степени. [7] После окончания Оксфорда она отправилась работать в Лондон в Казначейство Её Величества . В июне 1944 года она покинула Казначейство и перешла на работу в Администрацию помощи и восстановления ООН (UNRRA). Сначала она работала в Лондоне в Европейском региональном офисе агентства. В 1945 году ее перевели сначала в Брюссель , затем в Инсбрук , и, наконец, в Грац , Австрия, где она работала в лагере беженцев. Она покинула ЮНРРА в 1946 году. [3] : 245 

С 1947 по 1948 год Айрис Мердок изучала философию в аспирантуре Ньюнхэм-колледжа в Кембридже . Она познакомилась с Людвигом Витгенштейном в Кембридже, но не слушала его лекций, так как он оставил свою профессорскую должность в Тринити-колледже до ее прибытия. [3] : 262–263  [8] В 1948 году она стала членом колледжа Святой Анны в Оксфорде , где преподавала философию до 1963 года. С 1963 по 1967 год она преподавала один день в неделю на кафедре общих исследований в Королевском колледже искусств . [3] : 469 

В 1956 году Мердок вышла замуж за Джона Бейли , литературного критика, романиста и с 1974 по 1992 год профессора английского языка в Оксфордском университете, с которым она познакомилась в Оксфорде в 1954 году. Необычное романтическое партнерство длилось более сорока лет до самой смерти Мердок. Бейли считала, что секс был «неизбежно нелепым». У Мердок, напротив, было «множество связей как с мужчинами, так и с женщинами, которые, в удручающих случаях, [Бейли] видел сам». [9] [10] Примечательно, что у нее были долгие и бурные любовные отношения с писательницей Бриджид Брофи . [11]

Первый роман Айрис Мердок, Under the Net , был опубликован в 1954 году. Ранее она опубликовала эссе по философии и первую монографию о Жане-Поле Сартре, опубликованную на английском языке. Затем она выпустила еще 25 романов и дополнительных работ по философии, а также поэзию и драму. В 1976 году она была названа Командором Ордена Британской империи , а в 1987 году стала Дамой Командором Ордена Британской империи. [3] : 571, 575  Она была удостоена почетных степеней Даремского университета (DLitt, 1977), [12] Университета Бата (DLitt, 1983), [13] Кембриджского университета (1993) [14] и Кингстонского университета (1994) и других. Она была избрана иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук в 1982 году. [15]

На доме 30 Charlbury Road , где она жила со своим мужем с 1989 года до своей смерти, есть мемориальная доска синего цвета в Оксфордшире. [16] Ее последний роман, «Дилемма Джексона» , был опубликован в 1995 году. У Айрис Мердок была диагностирована болезнь Альцгеймера в 1997 году, и она умерла в 1999 году в Оксфорде. [8] На территории Леди Маргарет Холл в Оксфорде , где она любила гулять, есть скамейка, посвященная ей. [17] Городской совет Дублина и почтовая служба Ирландии отметили столетие со дня рождения Мердок в 2019 году, открыв памятную доску и почтовую марку на месте ее рождения. [18]

Работа

Философия

Некоторое время влияние и достижения Мердок как философа затмевал ее успех как романиста, но недавние оценки все больше отводят ей существенную роль в послевоенной англо-американской философии, особенно за ее немодную пророческую работу в моральной философии и ее переосмысление Аристотеля и Платона . Марта Нуссбаум утверждала, что Мердок оказала «преобразовательное влияние на дисциплину» моральной философии, потому что она направила свой анализ не на некогда доминирующие вопросы воли и выбора, а на вопросы внимания (как люди учатся видеть и понимать друг друга) и феноменального опыта (как чувственная «вещность» жизни формирует моральную чувствительность). [19] Потому что, как говорит Келли А. Хорнбакл, «для Мердок наиболее существенным видом знания является знание о том, что существуют другие люди». [20]

В недавнем обзоре философских работ Мердок Джастин Броакс указывает на несколько отличительных черт моральной философии Мердок, включая « моральный реализм или «натурализм», допускающий в мир случаи таких свойств, как смирение или щедрость; антисциентизм; отказ от моральной психологии Юма ; своего рода « партикуляризм »; особое внимание к добродетелям; и акцент на метафоре морального восприятия или «видения» моральных фактов». [21] Причины этого неясны, но шотландский литературный критик Дж. С. Фрейзер отмечает, что в конце 1940-х годов философами, которые тогда привлекали внимание Мердок, были поздние викторианские британские идеалисты, такие как Т. Х. Грин , Ф. Х. Брэдли и Бернард Бозанкет . [22] Броакс также отмечает, что влияние Мердок на философскую дисциплину иногда было косвенным, поскольку оно затронуло как ее современников, так и следующее поколение философов, в частности Элизабет Энскомб , Филиппу Фут , Джона Макдауэлла и Бернарда Уильямса . [23] Она отправляла копии своих ранних романов Энскомб, но в сочинениях Энскомб нет ничего, что отражало бы хоть один из них.

На ее философские работы оказала влияние Симона Вайль (у которой она заимствовала концепцию «внимания») и Платон , под знаменем которого она, как она утверждала, боролась. [24] : 76  Воскрешая Платона, она придает силу реальности Добра и смыслу моральной жизни как паломничества от иллюзии к реальности. С этой точки зрения работа Мердок предлагает проницательную критику Канта, Сартра и Витгенштейна («раннего» и «позднего»). Ее самая центральная притча, которая появляется в «Суверенитете добра» , просит нас (в кратком изложении Нуссбаум) «представить себе свекровь М, которая презирает D, свою невестку. М видит D как посредственную, дешевую, низкую. Поскольку М — сдержанная англичанка, она ведет себя (как оговаривает Мердок) с полной любезностью все время, и в ее действиях не проявляется ни малейшего намека на ее истинные взгляды. Но она также понимает, что ее чувства и мысли недостойны и, скорее всего, порождены ревностью и чрезмерно острым желанием удержать сына. Поэтому она ставит перед собой моральную задачу: она изменит свой взгляд на D, сделав его более точным, менее омраченным эгоизмом. Она дает себе упражнения в видении: там, где она склонна сказать «грубый», она скажет и увидит «спонтанный». Там, где она склонна говорить „обычно", она скажет и увидит „свежо и наивно". Со временем новые образы вытесняют старые. В конце концов, М не нужно прилагать столько усилий, чтобы контролировать свои действия: они естественным образом вытекают из того, как она пришла к видению D." [19] Вот как М развивает модель поведения, которая заставляет ее смотреть на D „справедливо или с любовью". [25] : 317  Притча отчасти призвана показать (в противовес оксфордским современникам, включая Р. М. Хэра и Стюарта Хэмпшира ) важность „внутренней" жизни для морального действия. Правильное видение другого человека может зависеть от преодоления ревности, а открытия о мире подразумевают внутреннюю работу.

Вымысел

Ее романы, в их внимании и щедрости к внутренней жизни людей, следуют традиции таких романистов, как Достоевский , Толстой , Джордж Элиот и Пруст , а также демонстрируют неизменную любовь к Шекспиру . Однако в ее достижениях есть большое разнообразие, а богато слоистая структура и убедительное реалистичное комическое воображение «Черного принца» (1973) сильно отличаются от ранних комических работ «Под сетью» (1954) или «Единорога» (1963). «Единорога» можно читать как утонченный готический роман , или как роман с готическими атрибутами, или, возможно, как пародию на готический стиль письма. «Черный принц» , за который Мердок получила Мемориальную премию Джеймса Тейта Блэка , представляет собой исследование эротической одержимости , и текст становится более сложным, предполагая множественные интерпретации, когда второстепенные персонажи противоречат рассказчику и таинственному «редактору» книги в серии послесловий. Хотя ее романы заметно отличаются, а ее стиль развивается, темы повторяются. Ее романы часто включают мужчин-интеллектуалов из высшего среднего класса, попавших в моральные дилеммы, гомосексуальных персонажей, беженцев, англо-католиков с кризисами веры, сочувствующих домашних животных, любопытно «знающих» детей, а иногда и могущественного и почти демонического мужчину-«чародея», который навязывает свою волю другим персонажам — тип мужчины, который, как говорят, Мердок смоделировала со своего любовника, лауреата Нобелевской премии Элиаса Канетти . [3] : 350–352 

В 1978 году Мердок была удостоена Букеровской премии за «Море, море» , тонко детализированный роман о силе любви и утраты, в котором главный герой — отставной режиссер, которого охватывает ревность, когда он встречает свою бывшую возлюбленную после нескольких десятилетий разлуки. Роман был посвящен археологу Розмари Крамп , которая была студенткой в ​​школе Святой Анны. [26] Авторизованный сборник ее поэтических произведений «Стихи Айрис Мердок » появился в 1997 году под редакцией Пола Халлы и Ёдзо Мурои. Несколько ее произведений были адаптированы для экрана, включая британский телесериал по ее романам «Неофициальная роза» и «Колокол» . В драматизации ее романа 1961 года «Отрубленная голова» Дж. Б. Пристли снялись Ян Холм и Ричард Аттенборо .

В 1988 году гамбургский фонд Альфреда Тёпфера наградил Мёрдок своей ежегодной премией Шекспира в знак признания ее жизненного труда. В 1997 году она была награждена премией Golden PEN от английского PEN за «выдающиеся заслуги перед литературой на протяжении всей жизни». [27]

Гарольд Блум написал в своей рецензии на книгу «Хороший ученик» в 1986 году , что «ни один другой современный британский романист» не был ей «выдающимся». [28] А. С. Байетт назвал ее «великим философским романистом». [29] Джеймс Вуд написал в книге «Как работает художественная литература» : «В своей литературной и философской критике она снова и снова подчеркивает, что создание свободных и независимых персонажей является признаком великого романиста; однако ее собственные персонажи никогда не обладают этой свободой». Он подчеркнул, что некоторые авторы, «такие как Толстой , Троллоп , Бальзак и Диккенс », писали о людях, отличающихся от них по своему выбору, тогда как другие, такие как « Джеймс , Флобер , Лоуренс , Вулф », больше интересуются собой. Вуд назвал Мердок «трогательной», потому что она всю свою жизнь писала в последней категории, в то время как она изо всех сил пыталась вписаться в первую. [30]

Политические взгляды

Мердок выиграла стипендию на обучение в колледже Вассар в США в 1946 году, но ей отказали в визе, потому что она вступила в Коммунистическую партию Великобритании в 1938 году, будучи студенткой Оксфорда. Она вышла из партии в 1942 году, когда пошла работать в Казначейство, но оставалась симпатизирующей коммунизму в течение нескольких лет. [3] : 172  [31] : 15  В последующие годы ей разрешили посетить Соединенные Штаты, но всегда приходилось получать освобождение от положений Закона Маккаррана , который запрещал членам Коммунистической партии и бывшим членам въезд в страну. В интервью Paris Review 1990 года она сказала, что ее членство в Коммунистической партии заставило ее увидеть, «насколько он силен и насколько ужасен [марксизм], особенно в его организованной форме». [32] : 210 

Помимо членства в Коммунистической партии, ее ирландское происхождение является чувствительным аспектом политической жизни Мердок, который привлек интерес. Часть интереса вращается вокруг того факта, что, хотя Мердок и ирландка по рождению и по прослеживаемому происхождению с обеих сторон, она не демонстрировала полный набор политических взглядов, которые иногда предполагаются при таком происхождении. Биограф Питер Конради писал: «Никто никогда не соглашается с тем, кто имеет право претендовать на ирландство. Кузены Айрис из Белфаста сегодня называют себя британцами, а не ирландцами... [Но] у Айрис есть такое же обоснованное право называть себя ирландкой, как и у большинства североамериканцев — называть себя американцами». [3] : 24  Конради отмечает запись AN Wilson о том, что Мердок сожалела о сочувственном изображении ирландского националистического дела, которое она дала ранее в The Red and the Green , и о конкурирующей защите книги в Кане в 1978 году. [3] : 465  Роман, хотя и широкий по сочувствию, вряд ли является однозначным восхвалением восстания 1916 года, останавливаясь на кровопролитии, непреднамеренных последствиях и зле романтизма, помимо восхваления бескорыстных людей с обеих сторон. Позже, о Яне Пейсли , Мердок заявила: «[он] искренне осуждает насилие и не намеревался подстрекать протестантских террористов. То, что он эмоционален и зол, неудивительно после 12–15 лет убийственной деятельности ИРА . Боюсь, все это глубоко в моей душе». [3] : 465  В частной переписке со своей близкой подругой и коллегой-философом Филиппой Фут она заметила в 1978 году, что она чувствовала себя «несентиментальной по отношению к Ирландии до ненависти», а о франко-ирландской конференции, которую она посетила в Кане в 1982 году, сказала, что «звуки всех этих ирландских голосов заставили меня почувствовать себя лично больной. Они просто не могли не симпатизировать ИРА, как это делают американцы. Безумный плохой мир». [33]

Биографии и мемуары

Биография Питера Дж. Конради 2001 года стала плодом долгих исследований и авторизованного доступа к журналам и другим работам. Это также труд любви и дружбы с Мердок, которая длилась от встречи на ее лекциях в Гиффорде до ее смерти. Книга была хорошо принята. Джон Апдайк прокомментировал: «Не было бы нужды жаловаться на литературные биографии [...], если бы они все были такими же хорошими». [34] Текст затрагивает многие популярные вопросы о Мердок, например, насколько она была ирландкой и каковы были ее политические взгляды. Хотя Конради не был обученным философом, интерес Конради к достижениям Мердок как мыслителя очевиден в биографии, и еще больше в его более ранней работе по литературной критике « Святой и художник: исследование работ Айрис Мердок» (Macmillan, 1986; HarperCollins, 2001). Он также вспомнил свои личные встречи с Мердоком в Going Buddhist: Panic and Emptiness, the Buddha and Me (Short Books, 2005). Архив материалов Конради о Мердоке, вместе с библиотекой Айрис Мердок в Оксфорде, хранится в Университете Кингстона . [35]

О жизни Мердок с другими амбициями рассказывает А. Н. Уилсон в своей книге 2003 года « Айрис Мердок, как я ее знала ». Гейлен Строусон в The Guardian описал эту работу как «озорно разоблачительную», а сам Уилсон назвал ее «антибиографией». [36]

Дэвид Морган познакомился с Айрис Мердок в 1964 году, когда он был студентом Королевского колледжа искусств. [3] : 475  Его мемуары 2010 года «С любовью и яростью: Дружба с Айрис Мердок » описывают их дружбу на всю жизнь. [37] [38]

Джон Бейли написал две книги воспоминаний о своей жизни с Айрис Мердок. «Айрис: Мемуары» была опубликована в Соединенном Королевстве в 1998 году, незадолго до ее смерти. Американское издание, опубликованное в 1999 году, называлось «Элегия для Айрис» . Продолжение под названием «Айрис и ее друзья» было опубликовано в 1999 году, после ее смерти. Мердок была изображена Кейт Уинслет и Джуди Денч в фильме Ричарда Эйра «Айрис » (2001), основанном на воспоминаниях Бейли о своей жене, когда у нее развилась болезнь Альцгеймера. [39]

В год ее столетия, в 2019 году, издательство Sabrestorm Press опубликовало сборник неопубликованных мемуаров под названием « Айрис Мердок: празднование столетия » под редакцией Майлза Лисона, который руководит Исследовательским центром Айрис Мердок в Университете Чичестера , Великобритания. [40]

Адаптации

В 2015 году BBC Radio 4 транслировало сезон Айрис Мердок с несколькими мемуарами людей, которые ее знали, и инсценировками ее романов: [41]

В марте 2019 года лондонская продюсерская компания Rebel Republic Films объявила, что приобрела права на экранизацию «Итальянской девушки» и разрабатывает сценарий по мотивам книги. [42]

Библиография

Ссылки

  1. ^ (5 января 2008 г.). "50 величайших британских писателей с 1945 года" . The Times . Архивировано из оригинала 25 апреля 2011 г.
  2. ^ Мейерс, Джеффри (2013). Вспоминая Айрис Мердок: Письма и интервью. Нью-Йорк: Palgrave Macmillan. ISBN 9781137352415. Архивировано из оригинала 7 февраля 2018 . Получено 1 июня 2015 .
  3. ^ abcdefghijklm Конради, Питер Дж. (2001). Айрис Мердок: Жизнь. Нью-Йорк: Нортон. ISBN 0393048756.
  4. ^ Уилсон, AN (2003). Айрис Мердок, какой я ее знал. Лондон: Hutchinson. ISBN 9780091742461.
  5. ^ "Айрис Мердок признана лучшим кандидатом на следующую награду Chiswick Blue Plaque". Chiswick W4 . Получено 19 октября 2021 г. .
  6. ^ Сьюзен, Браун; Патрисия, Клементс; Изобель, Гранди. «Айрис Мердок». Орландо: Женское письмо на Британских островах от начала до настоящего времени . Cambridge University Press . Получено 15 октября 2018 г.
  7. ^ Somerville College. "Айрис Мердок". Somerville Stories . Архивировано из оригинала 23 июня 2012 года . Получено 27 июня 2012 года .
  8. ^ ab Conradi, Peter J. (2004). "Murdoch, Dame (Jean) Iris". Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/71228. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  9. ^ Wroe, Ann (31 января 2015 г.). «О литературе и любви». The Economist . Архивировано из оригинала 7 февраля 2015 г. Получено 15 февраля 2015 г. Секс не был представлен в большом количестве...
  10. Арчер, Грэм (23 января 2015 г.). «Секреты нетрадиционного брака Айрис Мердок и Джона Бейли». The Telegraph . Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 г. Получено 3 марта 2015 г.
  11. ^ Лисон, Майлз (5 июня 2020 г.). «Любовь, в строках немузыкальных». The Times Literary Supplement (6114).
  12. ^ "Durham University Gazette, XXIII (ns) including supplement". reed.dur.ac.uk . Получено 13 марта 2018 г. .
  13. ^ "Почетные выпускники с 1989 по настоящее время | Университет Бата". Bath.ac.uk. Архивировано из оригинала 17 июля 2010 года . Получено 29 августа 2013 года .
  14. ^ [1] Архивировано 1 февраля 2013 г. на Wayback Machine.
  15. ^ "Book of Members, 1780–2010: Chapter M" (PDF) . Американская академия искусств и наук. Архивировано (PDF) из оригинала 9 ноября 2013 года . Получено 25 июля 2014 года .
  16. ^ Страница веб-сайта Oxfordshire Blue Plaques Board на Айрис Мердок
  17. ^ "Iris Murdoch's Oxford Life". 27 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2017 г. Получено 22 августа 2017 г.
  18. Бернс, Сара (11 июля 2019 г.). «Столетие Айрис Мердок отмечено штампом и табличкой». Irish Times . Получено 10 октября 2023 г. .
  19. ^ ab Nussbaum, Martha C. (31 декабря 2001 г.). «Когда она была хорошей». New Republic . Т. 225. С. 28–34.
  20. ^ Хорнбакл, Келли А. (2006), Исследование эстетического восприятия реальности в романе Айрис Мердок «Черный принц», Analecta Husserliana, т. 92, Берлин/Гейдельберг: Springer-Verlag, стр. 221–233, doi :10.1007/1-4020-3744-9_16, ISBN 1-4020-3743-0, получено 21 мая 2024 г.
  21. ^ Броакс, Джастин. (2012). «Введение». Айрис Мердок, философ: сборник эссе. Оксфорд, Англия: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-928990-5. Архивировано из оригинала 26 ноября 2015 года.
  22. Фрейзер, Г. С. (1959). «Айрис Мердок: прочность нормы» в International Literary Annual, т. 2. Нью-Йорк.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  23. ^ Броакс, Джастин (2011). «Введение», Айрис Мердок, Философ . Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 9780199289905.
  24. ^ Мердок, Айрис (2001). Суверенитет добра . Лондон Нью-Йорк: Routledge. ISBN 9780415253994. Я смотрю в окно в тревожном и возмущенном состоянии ума, не обращая внимания на свое окружение, размышляя, возможно, о каком-то ущербе, нанесенном моему престижу. И вдруг я замечаю парящую пустельгу. В один миг все меняется. Задумчивое «я» с его уязвленным тщеславием исчезло. Теперь нет ничего, кроме пустельги. И когда я возвращаюсь к размышлениям о другом, оно кажется менее важным. И, конечно, это то, что мы также можем делать сознательно: уделять внимание природе, чтобы очистить свой разум от эгоистичных забот.
  25. ^ Мердок, Айрис (1997). «Идея совершенства». В Питере Конради (ред.). Экзистенциалисты и мистики: сочинения о философии и литературе . Лондон: Chatto & Windus. ISBN 0701166290.
  26. ^ "Некролог профессора Дамы Розмари Крамп". The Times . ISSN  0140-0460 . Получено 6 мая 2023 г.
  27. ^ "Golden Pen Award, официальный сайт". Английский PEN . Архивировано из оригинала 21 ноября 2012 года . Получено 3 декабря 2012 года .
  28. Блум, Гарольд (12 января 1986 г.). «Комедия мирского спасения». The New York Times . Получено 1 ноября 2020 г.
  29. Стаут, Мира (26 мая 1991 г.). «Что овладело А. С. Байеттом?». The New York Times . Получено 1 ноября 2020 г.
  30. ^ Вуд, Джеймс (2018). Как работает художественная литература (2-е изд.). Нью-Йорк: Picador. С. 113–114.
  31. ^ Тодд, Ричард (1984). Айрис Мердок. Лондон: Метуэн. ISBN 0416354203. Здесь, как и многие другие интеллектуалы 1930-х годов, она стала членом Коммунистической партии; позже она вышла из нее, разочаровавшись, но долгое время оставалась близкой к левым.
  32. ^ Мейерс, Джеффри (лето 1990 г.). «Айрис Мердок: искусство художественной литературы № 117». The Paris Review . № 115. стр. 206–224. Архивировано из оригинала 30 июня 2012 г. Получено 20 июня 2012 г. Но было бы неплохо, в некотором смысле, увидеть внутреннюю сторону марксизма, потому что тогда понимаешь, насколько он силен и насколько ужасен, особенно в своей организованной форме.
  33. ^ Браун, Марк (31 августа 2012 г.). «Письма Айрис Мердок раскрывают любовь к близкой подруге Филиппе Фут». The Guardian . Архивировано из оригинала 8 октября 2014 г. Получено 4 сентября 2012 г.
  34. Updike, John (1 октября 2001 г.). «Young Iris». The New Yorker . Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 г. Получено 17 февраля 2015 г.
  35. Центр исследований Айрис Мердок, Факультет искусств и социальных наук. Архивировано 17 декабря 2008 г. в Wayback Machine Kingston University. Получено 9 апреля 2011 г.
  36. ^ Strawson, Galen (6 сентября 2003 г.). «Telling Tales». The Guardian . Архивировано из оригинала 21 мая 2007 г. Получено 19 июня 2012 г.
  37. ^ «С любовью и яростью: Дружба с Айрис Мердок». Kingston University London . Архивировано из оригинала 16 июля 2014 года . Получено 24 ноября 2014 года .
  38. Робертс, Лора (7 марта 2010 г.). «Письма дамы Айрис Мердок раскрывают тайную любовную связь». The Telegraph . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 3 марта 2015 г.
  39. ^ Шудель, Мэтт (21 января 2015 г.). «Джон Бейли, вызвавший споры своими интимными мемуарами о своей жене, умер в возрасте 89 лет». The Washington Post . Архивировано из оригинала 20 февраля 2015 г. Получено 20 февраля 2015 г.
  40. ^ Айрис Мердок – Празднование столетия. Архивировано 5 августа 2022 г. на Wayback Machine www.sabrestormfiction.com , получено 31 октября 2020 г.
  41. BBC Radio 4 Архивировано 24 августа 2015 г. на Wayback Machine
  42. ^ "Мы выбрали фильм Айрис Мердок "Итальянская девушка". Rebel Republic Films . 4 марта 2019 г. Получено 14 июня 2024 г.
  43. ^ Мердок, Айрис (1989). Слуги и снег; Три стрелы; Черный принц: три пьесы. Лондон: Chatto & Windus. стр. 302. ISBN 9780701135904.

Источники

Внешние ссылки