stringtranslate.com

Любовь – это многогранная вещь (песня)

Обложка нотного издания 1955 года с иллюстрацией постера из одноименного фильма с двумя его звездами.

« Love Is a Many-Splendored Thing » — популярная песня с музыкой Сэмми Фейна и словами Пола Фрэнсиса Уэбстера . [1] Песня впервые появилась в фильме « Love Is a Many-Splendored Thing» (1955) и выиграла премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню в 1956 году. [1] С 1967 по 1973 год она также использовалась в качестве музыкальной темы к «Love is a Many Splendored Thing» , мыльной опере, основанной на фильме.

Было выпущено много версий песни. Самая продаваемая версия была записана группой The Four Aces , чья запись достигла второго места в UK Singles Chart [ 1] и первого места в чартах Billboard и Cash Box в 1955 году [2].

Фон

Музыка была заказана 20th Century Fox для фильма Love Is a Many-Splendoured Thing , и она была включена в саундтрек фильма, который был написан и проведён Альфредом Ньюманом . Продюсер Бадди Адлер попросил композитора Сэмми Фейна и поэта-песенника Пола Фрэнсиса Уэбстера написать заглавную песню для фильма. [3] Фильм был основан на книге A Many-Splendoured Thing , и сценаристы написали песню на основе этого названия, но затем было решено, что название фильма будет лучше, если ему будет предшествовать «Love Is», и Фейн и Уэбстер написали вторую песню. Эта вторая песня с новым набором слов затем стала заглавной песней, в то время как первая песня была отброшена. [3]

Песня известна своим сходством с арией « Un bel dì vedremo » из оперы Джакомо Пуччини « Мадам Баттерфляй» в ее нисходящих терциях. [4]

Первоначально песня использовалась только в качестве фоновой музыки в фильме, позже слова были впоследствии спеты, чтобы сделать ее подходящей для категории Лучшая оригинальная песня премии Оскар. [5] Оркестровая версия «Love Is a Many-Splendored Thing» звучит в заставке фильма, а вокальная версия исполняется хором в конце. Дон Корнелл и The Four Aces быстро записали песню до выхода фильма. [6] До того, как Four Aces добились успеха со своей версией, многие известные артисты, включая Нэта Кинга Коула , Эдди Фишера и Дорис Дэй , связались с ними, чтобы записать песню, но они ей не понравились и отказались записывать ее, хотя они записали песню после того, как она стала хитом. [7] [3]

Сэмми Фейн и Пол Фрэнсис Уэбстер получили «Оскар» за лучшую оригинальную песню на 28-й церемонии вручения премии «Оскар» , это был их второй «Оскар» после победы за « Тайную любовь » в 1953 году. [8] Фоновая музыка к фильму, которая была построена по частям вокруг мелодии песни, также получила «Оскар» за лучшую оригинальную музыку для Альфреда Ньюмана . [9]

Эта песня известна своими запоминающимися строками: «В утреннем тумане двое влюбленных поцеловались, и мир замер».

Версия «Четыре туза»

Песня была исполнена группой The Four Aces при участии Эла Робертса при поддержке оркестра Джека Плейса и выпущена Decca Records под каталожным номером 29625. Говорят, что киностудия 20th Century Fox субсидировала альбом The Four Aces , чтобы они могли выпустить его как сингл для продвижения фильма. [7] Песня была выпущена вместе с « Shine On, Harvest Moon » в июле 1955 года, [10] и впервые достигла 1-го места в чарте Best Sellers в октябре 1955 года. [11] Она также стала первым синглом, возглавившим первый чарт Billboard Top 100, выпущенный в ноябре 1955 года. [ 12 ] [13] Она заняла 8-е место в чарте Billboard Top Tune 1955 года. [ 14]

Запись The Four Aces звучит в фильме Cookie (1989). Она стала золотой пластинкой . [ нужна цитата ]

Диаграммы

Другие версии

Дон Корнелл записал версию примерно в то же время, что и Four Aces. Она была выпущена Coral Records (каталожный номер 61467) с поддержкой " The Bible Tells Me So ". Песня достигла 26-го места в чарте Billboard Top 100. [19] Несколько оркестровых версий были также выпущены в том же году и достигли чарта Top 100; David Rose and His Orchestra достигли 54-го места, [20] а Woody Herman and His Orchestra достигли 79-го места. [21]

Бинг Кросби записал песню в 1955 году [22] для использования в своем радиошоу , и впоследствии она была включена в бокс-сет The Bing Crosby CBS Radio Recordings (1954–56), выпущенный Mosaic Records (каталог MD7-245) в 2009 году. [23] Песня также была записана Ринго Старром (в его альбоме Sentimental Journey ), [24] Фрэнком Синатрой , Энди Уильямсом , Ширли Бэсси , Нэтом Кингом Коулом и Барри Манилоу . Нил Седака записал песню на итальянском языке под названием «L'Amore E' Una Cosa Meravigliosa».

Конни Фрэнсис записала песню на итальянском языке в 1960 году во время работы над своим альбомом More Italian Favorites , хотя эта версия остаётся неизданной по сей день. Фрэнсис также записала оригинальный английский текст в 1961 году для своего альбома Connie Francis Sings 'Never on Sunday' and Other Title Songs from Motion Pictures . Инструментальное воспроизведение этой записи 1961 года также использовалось, когда Фрэнсис записала версию на немецком языке "Sag, weißt du denn, was Liebe ist" в 1966 году. [ необходима цитата ]

Песня также была исполнена Файруз на арабском языке («Zar Bisukun Al Lail»). Франко-малайзийская певица Шейк записала французскую версию песни в 1977 году под названием «Rien n'est plus beau que l'amour». [25] Диско - версия была записана Тиной Чарльз в 1980 году. Она также была исполнена детским хором Bina Vokalia под руководством Пранаджаджи на концерте Dendang Buah Hati в 1996 году. [26] Джефф Линн записал свою версию для своего ностальгического кавер-альбома Long Wave в 2012 году.

Барри Манилоу записал версию, которая достигла 32-го места в чарте Adult Contemporary в 2006 году. [27]

Эта песня является неотъемлемой частью живых выступлений Энгельберта Хампердинка с 1995 года.

В популярной культуре

Песня звучит в начальной сцене фильма «Бриолин» . [3] Другие фильмы, в которых использовалась эта песня, включают «Круг друзей» , «Интимные части тела » , «Святой Триниан» , «Святой Триниан 2: Легенда о золоте Фриттона» и «Чокнутый профессор 2» . [ нужна цитата ] Песня, среди прочего, упоминается в фильме «Мулен Руж!», когда Кристиан говорит: «Любовь как кислород — любовь — это нечто прекрасное — любовь возносит нас туда, где нам самое место! Всё, что тебе нужно — это любовь!» [ нужна цитата ]

В эпизоде ​​американского ситкома Family Ties радостный Алекс поет эту песню, когда он приходит домой после того, как влюбился в девушку в своем колледже. Его отец, Стив, присоединяется к нему. [28]

Эту песню также можно было услышать в сериале «Кости» в 14-м эпизоде ​​третьего сезона, исполненную доктором Заком Эдди ( Эрик Миллеган ). [29]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Робертс, Дэвид (2006). British Hit Singles & Albums (19-е изд.). Лондон: Guinness World Records Limited. стр. 135. ISBN 1-904994-10-5.
  2. ^ Уитберн, Джоэл (1973). Лучшие поп-записи 1940-1955 гг . Исследования записей.
  3. ^ abcd Бронсон, Фред (1997). Книга Billboard о хитах номер один. Billboard Books. стр. 3. ISBN 9780823076413.
  4. ^ Paymer, Marvin E. (1993). Факты, лежащие в основе песен: Справочник американской популярной музыки с девяностых по 90-е годы. Гарленд. стр. 56. ISBN 9780786429462.
  5. ^ Эпштейн, Эдвард З. (1995). Портрет Дженнифер Джонс . Simon & Schuster. стр. 322. ISBN 9780671740566.
  6. ^ "Cover Activities High on New Tune Crop". Billboard . 16 июля 1955 г. стр. 12.
  7. ^ ab Druxman, Michael B (октябрь 2013 г.). Жизнь, свобода и погоня за Голливудом: еще больше моих сумасшедших приключений в Голливуде.
  8. ^ Тайлер, Дон (2008). Музыка послевоенной эпохи. Greenwood Press. стр. 190. ISBN 9780313341915.
  9. ^ Макдональд, Лоуренс Э. (2013). Невидимое искусство музыки к кино: всеобъемлющая история. Scarecrow Press. стр. 161. ISBN 9780810883987.
  10. ^ "Обзор Spotlight на..." Billboard . 16 июля 1955 г. стр. 34.
  11. ^ «Музыкальные хит-парады Billboard: бестселлеры в магазинах». Billboard . 8 октября 1955 г. стр. 32.
  12. ^ ab "The Top 100". Billboard . 12 ноября 1955 г.
  13. ^ "The Chart in Evolution: A Chronicle". Billboard . 21 мая 1977 г. стр. RS-110.
  14. ^ "Лучшая мелодия 1955 года". Billboard . 31 декабря 1955 г. стр. 29.
  15. ^ «100 лучших синглов».
  16. ^ «Четыре туза – Любовь – это многогранная вещь» (на голландском). Ultratop 50 .
  17. ^ "Four Aces: Artist Chart History". Официальная компания Charts .
  18. ^ «Самые продаваемые синглы Cash Box: неделя, закончившаяся 22 октября 1955 г.». Tropicalglen.com .
  19. «Топ-100». Billboard . 17 ноября 1955 г., стр. 32.
  20. «Топ-100». Billboard . 19 ноября 1955 г., стр. 36.
  21. «Топ-100». Billboard . 12 ноября 1955 г., стр. 86.
  22. ^ "Дискография Бинга Кросби". Журнал BING . Международный клуб Кросби . Получено 8 декабря 2017 г.
  23. ^ "allmusic.com". allmusic.com . Получено 8 декабря 2017 г. .
  24. ^ Майлз, Барри (1998). The Beatles a Diary: An Intimate Day by Day History . Лондон: Omnibus Press. ISBN 9780711963153.
  25. ^ Youtube - Shake - Rien n'est plus beau que l'amour (1977)
  26. ^ "Пакет Специальный Менямбут Хари Ибу" . Суара Пембаруан . 15 декабря 1996 г. Архивировано из оригинала 31 января 1997 г.
  27. ^ "Барри Манилоу > Современная музыка для взрослых". Billboard .
  28. ^ "Настоящая вещь: Часть 1". IMDB .
  29. Уэст, Эбби (13 мая 2008 г.). «Обзор 'Bones': лебединая песня?». Entertainment Weekly . Получено 23 мая 2017 г.