Минускул 1424 (в нумерации рукописей Нового Завета по Григорию-Аланду ), δ 30 (в нумерации рукописей Нового Завета по фон Зодену ) [1] — греческая миниатюрная рукопись Нового Завета, написанная на пергаменте. С помощью изучения сравнительного стиля письма ( палеографии ) его датировали 9 или 10 веком. [2] Это катена-рукопись с основным текстом Нового Завета посередине и комментариями вокруг него. Комментарий был добавлен несколько столетий спустя, вероятно, в XII веке. [3]
Рукопись представляет собой кодекс (предшественник современной книги ), содержащий весь Новый Завет только с одним пробелом (это Матфея 1:23-2:16) на 337 листах пергамента (размером 28 на 18 см). Книги следуют в таком порядке: Евангелия , Деяния , Католические послания , Откровение Иоанна , Послания Павла . Текст пишется в один столбец на странице, 29-33 строки на странице. [2] [4]
Оглавления (известные как κεφαλαια / kephalaia ) помещаются перед каждой книгой, с таблицами Евсевийского канона, номерами глав (также известными как κεφαλαια ) на полях и их названиями (известными как τιτλοι / titloi ) вверху. страниц. Существует также разделение по Аммониевым разделам со ссылками на Евсевиевы каноны (раннее деление евангельских книг на разделы) и Евталиев аппарат . [5] Евсевиевы каноны присутствуют, но, вероятно, добавлены другой, вероятно, более поздней рукой. [5]
Рукопись известна как рукопись катены , [1] [3] [5] где основной текст Нового Завета написан с комментарием одного или нескольких отцов ранней церкви , начертанным вокруг основного текста или между ним. Комментарии на полях рукописи принадлежат отцу ранней церкви Иоанну Златоусту , однако они присутствуют только в Евангелиях, Деяниях и Посланиях, а в книге Откровение отсутствуют какие-либо комментарии. [1] [5]
Греческий текст кодекса считается представителем византийского типа текста , хотя и со многими невизантийскими прочтениями. Библеист Бернетт Хиллман Стритер отметил некоторую связь между кодексом и предполагаемыми « кесаревыми » свидетелями, особенно в Евангелии от Марка , но признал, что это лишь третичное свидетельство этого типа. Однако считается, что эти варианты прочтения больше соответствуют Александрийским чтениям , чем Кесарю. Типы текстов представляют собой группы различных рукописей Нового Завета, которые имеют общее или общее прочтение, которое затем отличается друг от друга, и, таким образом, противоречивые прочтения могут разделить группы. Затем они используются для определения опубликованного исходного текста; выделяют три основные группы с названиями: александрийскую , западную и византийскую . [6] : 205-230 Однако тип текста «Кесарево сечение» (первоначально идентифицированный Стритером) оспаривался несколькими текстовыми критиками, такими как Курт и Барбара Аланд . [7] : 55–56 Рукопись принадлежит семейству 1424 вместе с М (021) , 7 , 27 , 71 , 115 , 160 , 179 , 185 , 267 , 349 , 517 , 659 , 692 , 827 , 945, 954, 990, 1010, 1082, 1188, 1194, 1207, 1223, 1391, 1402, 1606, 1675, 2191 и другие рукописи (которые составляют I φ группу фон Зодена ). [7] В настоящее время считается, что вся Семья 1424 заслуживает большего текстуального изучения, чем она получила. [7] По данным библеистов Курта и Барбары Аланд , в Евангелии от Марка он 88 раз соглашается с оригинальным текстом, 23 раза поддерживает оригинальный текст с византийским и 63 раза соглашается с обоими. Он также имеет 35 независимых или отличительных прочтений. [7] Курт Аланд поместил текст кодекса в категорию III для Евангелия от Марка и в категорию V для остальных книг в своей системе классификации рукописей Нового Завета. [7]Рукописи категории III описываются как имеющие «небольшую, но немаловажную долю ранних чтений, со значительным вторжением в [византийские] чтения, а также значительные чтения из других источников, которые еще не идентифицированы». [7] : 335 рукописей категории V описываются как «рукописи с чисто или преимущественно византийским текстом». [7] : 336 Это одна из двух катеновых рукописей, варианты которых цитируются в тексте Евангелия в критическом издании Нового Завета Нестле-Аланд (второй — Кодекс Закинфия ). [3]
Согласно методу профиля Клермонта, он представляет текстовый кластер 1675 в Евангелиях от Луки 1, Луки 10 и Луки 20 как расходящийся член. [8]
В настоящее время INTF датирует его 9 или 10 веком. [7] [4]
Кодекс был написан монахом по имени Сабас. Раньше он проводился в монастыре Икосифинисса в Драме . Греция ). [5] Кодекс был перевезен после Балканских войн 1912-1913 годов из Икосифиниссы в Западную Европу. [11] Его привез Франклин Грубер в Чикаго . [6] Библеист Кирсопп Лейк сфотографировал кодекс в 1902 году. [5]
До 2016 года кодекс находился в Лютеранской богословской школе в Чикаго как часть коллекции Грубера (Gruber Ms. 152). [7] [4] В 2016 году LSTC решил вернуть и восстановить его в монастыре, из которого он изначально пришел. [12]