stringtranslate.com

Ностра этат

Синагога и Экклесия в наше время (2015), скульптура Джошуа Коффмана в иезуитском университете Святого Иосифа в Филадельфии , посвященная Nostra aetate .

Nostra aetate (отлатинского: «В наше время»), илиДекларация об отношении Церкви к нехристианским религиям, — официальная декларацияII Ватиканского собора,Вселенского собораКатолическойЦеркви. Он былобнародован28 октября 1965 годаПапой Павлом VI. [1]Его название происходит отинципита, первых нескольких слов вступительного предложения, как это принято по традиции. Он был принят Советом 2221 голосом против 88 собравшихсяепископов.

Это самый короткий из 16 заключительных документов Собора и «первый в католической истории , посвященный отношениям католиков с евреями ». Точно так же Nostra aetate считается монументальной декларацией, описывающей отношения Церкви с мусульманами . [2] Он «почитает работу Бога во всех основных религиозных традициях». [3] Он начинается с заявления о своей цели размышления о том, что общего у человечества в эти времена, когда люди сближаются. Подготовкой документа в основном руководил кардинал Огюстен Беа как президент Секретариата по содействию христианскому единству , а также его перити , такие как Джон М. Остеррайхер , Грегори Баум и Бруно Гусар . [4] [5]

Следуя подходу Жюля Исаака , еврея французского происхождения, который был связан с Зейлисбергской конференцией Международного совета христиан и евреев , в которой он заявил, что то, что он называл « христианским антисемитизмом », подготовило почву для Холокоста , сочувственное Папа Иоанн XXIII одобрил создание документа, который будет рассматривать новый, менее враждебный подход к отношениям между католической церковью и раввинистическим иудаизмом . Внутри церкви консервативные кардиналы отнеслись к этому с подозрением, а католики Ближнего Востока решительно выступили против создания такого документа. В разгар арабо-израильского конфликта правительства арабского мира , такие как Египет (в частности), Ливан , Сирия и Ирак , громко лоббировали против его развития (в ходе его разработки документ несколько раз утерялся из-за участия спецслужбы нескольких стран [ нужна ссылка ] ). Еврейские организации, такие как Американский еврейский комитет , Бней-Брит и Всемирный еврейский конгресс , также лоббировали свою сторону при помощи либеральных священнослужителей. [6] После рассмотрения многочисленных проектов были достигнуты компромиссы и добавлено заявление об исламе, чтобы смягчить опасения арабских христиан по поводу безопасности . Наконец, были также добавлены высказывания о восточных религиях , буддизме и индуизме .

История документа

Перед своей смертью в 1963 году Папа Иоанн XXIII написал заявление, которое он намеревался прочитать вслух во всех Римско-католических церквях мира в установленную дату:

«Сегодня мы осознаем, что многие-многие столетия слепоты покрыли наши глаза, так что мы больше не можем ни видеть красоту избранного Твоего народа, ни узнавать в их лицах черты наших привилегированных братьев. Мы понимаем, что клеймо Каина стоит на наших лбах. На протяжении веков наш брат Авель лежал в крови, которую мы пролили или пролили слезы, вызванные забвением Твоей Любви. Простите нас за проклятие, которое мы ложно приписали их имени как евреи. Прости нас, что мы вторично распяли Тебя в своей плоти. Ибо мы не знали, что сделали. . . ». [7]

Первоначально предполагалось , что Nostra aetate сосредоточится только на отношениях между католической церковью и иудаизмом. Прежде чем была принята окончательная версия, существовало пять различных проектов документа. Некоторые епископы и кардиналы возражали, в том числе епископы Ближнего Востока, которые не симпатизировали новому государству Израиль. Кардинал Беа решил создать менее спорный документ, в котором подчеркивался бы экуменизм между католической церковью и всеми нехристианскими конфессиями . Хотя освещение индуизма и буддизма краткое, два из пяти разделов документа посвящены исламу и иудаизму . [8]

Перед Советом: Decretum de Iudaeis , 1960–1962 гг.

Иоанн XXIII встретился с Жюлем Исааком в 1960 году, автором книги «Иисус и Израиль» . После встречи он поручил SECU подготовить документ о католико-еврейских отношениях для Второго Ватиканского Собора.

Конкретное происхождение Nostra aetate можно проследить непосредственно до встречи Папы Иоанна XXIII с французским историком еврейского происхождения Жюлем Исааком 13 июня 1960 года . [9] [10] Исаак хотел получить документ на Втором Ватиканском соборе в свете Холокоста . , чтобы конкретно рассмотреть отношения между католической церковью и иудаизмом. В своей встрече с Ронкалли Исаак использовал дипломатический язык, указывая на четвертую главу Катехизиса Тридентского Собора , в которой евреи упоминаются в сочетании с римлянами как «советники и виновники страстей» и что Катехизис закладывает окончательные Ответственность за смерть Иисуса Христа лежит не только на евреях, но и на первородном грехе человечества , а также на «пороках и преступлениях, которые люди совершали от начала мира до наших дней и будут продолжать совершать до конца времен». " Таким образом, утверждал Исаак, даже в контексте католической доктрины Святой Престол мог бы сделать заявление, дистанцирующее Церковь от проповеди концепции еврейского богоубийства (которому Исаак приписывал значительную часть того, что он называл « христианским богоубийством »). антисемитизм »). [9] Ронкалли в большей степени, чем его предшественники, был благосклонно настроен к такому предложению; ранее в качестве апостольского делегата архиепископа в Турции он имел давние отношения с еврейскими общинами и с тех пор, как в 1958 году стал папой, положил начало периоду «открытости миру» (то, что называлось giovanissimo ). [9] Ронкалли уже удалил из молитвы Страстной пятницы за евреев термин «вероломный» (означающий неверный) в 1959 году. [11]

Исаак, еврей французского происхождения, имел долгую историю активной деятельности в отношении еврейских этнорелигиозных проблем, начиная с дела Дрейфуса , когда он был подростком. Накануне Второй мировой войны он входил в левую группу CVIA , а после войны вместе с Якобом Капланом, Эдмоном Флегом и другими евреями французского происхождения основал 26 июля «Иудео-кретьенскую дружбу Франции». Февраль 1948 года. Это последовало за Зелисбергской конференцией Международного совета христиан и евреев (первоначально американо-британской инициативой) годом ранее, на которой Исаак был ключевым докладчиком. В нескольких работах «Иисус и Израиль» (1946 г.), « Происхождение антисемитизма» (1948 г.) и «Учение презрения» (1962 г.), последняя из которых была опубликована в начале Второго Ватиканского собора, Исаак изложил свой центральный тезис о том, что « Самая опасная форма антисемитизма — христианский антисемитизм », который он трактует не как периферийную аномалию, а как присущую его истокам, от Страстей , описанных четырьмя евангелистами в Евангелиях, через отцов церкви до наших дней. . Решение Исаака заключалось в том, что христианство должно «исправить» свои убеждения, исключить из своих доктрин любые «учения презрения», которые представляют раввинистический иудаизм отвергнутым или неполноценным, и установить новые отношения с евреями. [12] Виконт Леон де Понсен , французский аристократ и современный католический критик Исаака, придерживался мнения, что презентация Исаака была предвзятой из-за отсутствия какого-либо признания антихристианских учений в раввинистическом иудаизме и обращения к историческим противоречиям (т.е. Иисус в Талмуде , марранах и обвинениях евреев в участии в антихристианских революционных движениях) и что теории Исаака просто были направлены на то, чтобы оклеветать католическую церковь, обвинив ее в несправедливости. [13] [14] [15]

Иоанн XXIII создал Секретариат по содействию христианскому единству (SECU) за несколько дней до своей встречи с Исааком 5 июня 1960 года. [16] Эту организацию должен был возглавить кардинал Августин Беа , опытный немецкий священнослужитель-иезуит, с епископом Его секретарем назначен Йоханнес Виллебрандс , голландский священнослужитель. [16] Этот орган был разработан для решения вопросов отношений между католической церковью и другими отдельными группами, которые идентифицируют себя как христиане. Многие из перити , назначенных в Секретариат, были частью экуменического движения и поэтому были склонны поддерживать широкую и либеральную интерпретацию его целей. На первом пленарном заседании SECU в ноябре 1960 года под их эгиду был передан второй официальный мандат; Взгляд на католико-еврейские отношения. [16] Беа искал мнение со стороны еврейских лидеров Dei Judaeis , и ему посоветовали обратиться к Нахуму Гольдману , президенту Всемирного еврейского конгресса . Эти двое мужчин встретились осенью 1960 года: Гольдманн объяснил Беа, что, хотя ВЕК открыт для этой идеи, многие сторонники ортодоксального иудаизма будут сопротивляться любому сотрудничеству. [16] Некоторые ортодоксальные раввины; хотя и выступает против христианства по теологическим причинам; они также опасались, что на них тоже могут оказать давление с целью изменить исключительные доктрины, важные для их собственной религии, такие как их претензии на то, что они являются « избранным народом », и поэтому предпочли не вмешиваться. [16] Точно так же внутри самой Католической церкви консервативные элементы в Курии и Доктринальной комиссии (с такими фигурами, как кардинал Альфредо Оттавиани и отец Себастьян Тромп ) выступали против работ SECU, из-за того, что они считали угроза католическому учению со стороны религиозного индифферентизма . [16]

Кардинал Огюстен Беа курировал разработку Nostra aetate в своем перити в качестве президента Секретариата по содействию христианскому единству .

Если преимущественно латино-католические консерваторы в Римской курии были против любого документа о евреях по теологическим причинам, то арабский мир (будь то мусульманский или христианский) был обеспокоен им по имманентно политическим причинам, связанным с арабо -израильским конфликтом . [11] Египет , находившийся тогда под руководством Гамаля Абдель Насера , особенно интересовался всеми документами Ватикана о евреях, которые были опубликованы со времени визита Исаака в Ронкалли еще в 1960 году. [11] Голос арабов , базирующийся в Каир приписал этот шаг «сионистскому заговору с целью извлечь выгоду из Ватиканского совета с целью дальнейшего притеснения палестинских беженцев ». [11] Посольство Ливана и посольство Египта в Риме сообщили о своих жалобах Ватикану. [11] Несмотря на это, Ронкалли позволил SECU под руководством Беа продолжить работу над документом о еврейско-католических отношениях. Беа открыто встретилась с Ральфом Фридманом и Закарией Шустером [17] из Американского еврейского комитета в Риме в 1961 году, предложив им представить меморандум об антиеврейских элементах в католических учебниках и литургии. AJC ответил SECU двумя документами; «Образ еврея в католическом учении» Джудит Банки [18] , а затем «Антиеврейские элементы в католической литургии»; с изложением изменений в церковных учениях и практиках, которые они хотели внедрить на запланированном Соборе. [19] [20] [17] В рамках этого Беа также согласилась встретиться с Авраамом Джошуа Хешелем из Еврейской теологической семинарии Америки и Максом Хоркхаймером из Франкфуртской школы в ноябре 1961 года, чтобы обсудить новые церковные подходы к евреям. [17]

Поскольку консерваторы-куриалы — в основном из Италии и Испании — и арабские христиане оказались в затруднительном положении, был представлен другой подход; безопасность христиан на Ближнем Востоке . [11] Ронкалли было сказано, что ничего не должно быть сделано, что могло бы поставить под угрозу положение Католической Церкви на Ближнем Востоке, и что Церковь несет пастырскую ответственность, прежде всего, за то, чтобы христиане на Ближнем Востоке могли беспрепятственно исповедовать свою веру ( любые контакты с евреями, вероятно, будут рассматриваться как предвестник признания Святым Престолом Государства Израиль ). Вместо документа, посвященного только иудаизму, следует подготовить общее заявление о нехристианских религиях, и в любом случае проведение Собора должно быть отложено по крайней мере до 1965 года, утверждали они. [11] Вместо того, чтобы согласиться на их требования, Ронкалли удвоил усилия по своему проекту. Он заявил, что в следующем году будет созван Собор, а вопросы еврейско-католических отношений будут переданы на рассмотрение Центральной подготовительной комиссии . [11] Американское еврейское издание The Commentary Magazine также заявило в статье, опубликованной в 1965 году, что Ронкалли намеревался создать постоянный Секретариат по еврейским отношениям после совета, сам SECU будет постоянным и что нехристианские советники будут иметь право присутствовать на совете и иметь возможность подавать на него документы, несмотря на то, что он не является членом католической церкви. [11]

Под руководством Би работали четыре священнослужителя; Джон М. Остеррайхер , Грегори Баум , Лео Рудлофф и Жорж Тавар . [21] Немец Карл Тиме , который не участвовал в составлении проекта, оказал большое влияние на интеллектуальную переориентацию Остеррайхера из-за дебатов, которые они вели. [21] После нескольких встреч в Университете Сетон-Холл в Нью-Джерси группа подготовила для Беа исследовательский документ «Вопросы, касающиеся евреев» ( Questions de Iudaeis ), который был правильно оформлен как «Указ о евреях» ( Decretum de Iudaeis ), причем перо Остеррайхера было наиболее заметным. [21] Документ был завершен в ноябре 1961 года. Внешнее давление на католическую церковь с целью заставить ее соответствовать духу времени и сделать четкое заявление об иудаизме также усилилось на встрече в Нью-Дели в декабре 1961 года, на которой был организован Всемирный совет церквей (21). крупная экуменическая организация, контролируемая протестантами) опубликовали открытое заявление, в котором заявили, что «исторические события, которые привели к Распятию, не должны быть представлены так, чтобы налагать на современный еврейский народ ответственность, принадлежащую нашему корпоративному человечеству». [22] Полемика усилилась, поскольку египетские средства массовой информации, такие как Аль Гомхурия, заявили, что наследственное имя Беа было « Бехар » и что он имел еврейское происхождение. Фактически подтвержденное еврейское происхождение новообращенных, участвовавших в написании документа при кардинале Беа; Остеррайхер и Баум; также было названо доказательством предполагаемого « сионистского заговора ».

Университет Сетон-Холл , штат Нью-Джерси , США, где в 1961 году был разработан проект Decretum de Iudaeis. Новообращенный еврей и перити II Ватиканского собора Джон М. Остеррайхер основал здесь Институт иудео-христианских исследований в 1953 году.

Первоначальная разработка Decretum de Iudaeis SECU была завершена в ноябре 1961 года. Фактический текст документа состоял из четырех параграфов. [23] Большая часть первого абзаца не вызвала разногласий ни у одной фракции, поскольку в нем подчеркивалась преемственность Католической Церкви с Патриархами и Пророками Израиля до пришествия Иисуса Христа, а также природа Церкви как духовного продолжения завета древнего Израиля. с богом Авраама (единственной критикой, которую консервативные элементы высказали по этому поводу , была связь ветхозаветного иудаизма с документом об отношениях с современным раввинистическим иудаизмом , ориентированным на Талмуд ). Большая часть разногласий по поводу самого текста Decretum de Iudaeis была основана на новаторских интерпретациях 11-й главы Послания к Римлянам , которая использовалась в качестве оправдания строки: «Было бы несправедливо называть этот народ проклятым, поскольку его очень любят за то, что он об Отцах и обетованиях, данных им». В отличие от 27-й главы Евангелия от Матфея , в которой упоминается кровавое проклятие , традиционно подчеркиваемое многими Отцами Церкви и Учителями Церкви . Текст, также ссылающийся на 11-ю главу Послания к Римлянам , затрагивает эсхатологические темы в отношении возможного союза евреев с Церковью. [24] Эта новая интерпретация 11-й главы Послания к Римлянам была разработана Карлом Тиме (давним корреспондентом Джона М. Остеррайхера, одного из главных перити SECU и составителей под руководством Беа), пионером католико-еврейского межконфессионального диалога с конца 1930-х годов и участник журнала Freiburger Rundbrief Гертруды Люкнер . [24] По мнению Джона Коннелли , автора книги «От врага к брату» (2012), Остеррайхер в проекте напрямую заимствовал из видения Тиме 11-й главы Послания к Римлянам , которое он сформулировал для экуменического конгресса в Эванстоне в 1954 году (Тиме, в свою очередь, находился под влиянием Карлом Бартом , а Барт якобы заимствовал его у Моисея Маймонида ). [24] В дополнение к этому, в последнем, нецитированном параграфе этой версии проекта утверждалось, что «тот, кто презирает или преследует этот народ, наносит вред католической церкви». [23]

В июне 1962 года Всемирный еврейский конгресс , действуя по собственной инициативе, назначил доктора Хаима Варди, израильского советника в израильском министерстве по делам религии , «неофициальным еврейским наблюдателем» на совете. [16] Министерство иностранных дел Израиля под руководством Голды Меир публично одобрило это. [16] Этот вопрос стал известен как «дело Варди» и вызвал политический кризис в Ватикане при Ронкалли, который утверждал, что документ не имеет политического значения и направлен на поощрение дружеских религиозных отношений. [25] [9] В течение пяти дней после «назначения» Варди кардинал Амлето Джованни Чиконьяни на посту секретаря Центральной подготовительной комиссии снял с повестки дня схему Decretum de Iudaeis (в качестве кардинала-государственного секретаря он был особенно чувствителен к дипломатическим вопросам). , никогда не будет представлен в таком виде совету в целом. [25] Хотя еврейская схема не была включена в повестку дня Первой сессии Второго Ватиканского собора, этот вопрос не был решен, поскольку либералы, начиная с действий кардинала Ахилла Льенара, на раннем этапе сделали убедительную демонстрацию возможности направлять общий курс Второго Ватиканского собора. совет. Возможность принятия еврейского документа все еще представляла собой серьезную угрозу для его противников. В октябре 1962 года, с открытием совета, документ под названием Il Complotto contro la Chiesa («Заговор против церкви») под псевдонимом Морис Пинэ был анонимно роздан всем присутствующим. [19] [11] Предположительно, финансируемый Египтом и элементами в северной Италии, конкретное авторство документа остается загадкой. [11] Первоначально документ был написан на испанском языке и потенциально является совместной работой мексиканского происхождения; некоторые итальянские источники приписывают распространение документа на Соборе отчасти о. Хоакин Саенс-и-Арриага , мексиканский священник и бывший иезуит. Он предостерег членов Совета от бдительности, содержащую 800-страничную полемику, в которой утверждалось, что со времен Христа, в течение 1900 лет, иудаизм работал над свержением христианства и католической церкви, заявляя о причастности «Синагоги Сатаны » к каждой крупной ереси . , а также поощрение «врагов», таких как масонство и коммунизм . [26]

Вторая сессия Совета, 1962–1963 гг.

Со времени его первых встреч с Би в 1962 году, за которыми последовало множество других встреч, включая, в частности, встречу в штаб-квартире AJC в Нью-Йорке 31 марта 1963 года; Раввин Авраам Джошуа Хешель стал главной фигурой, выражавшей религиозную еврейскую точку зрения Ватикану от имени Американского еврейского комитета во время Второго Ватиканского собора. Он познакомился с Беа через своего ученика, раввина АЕК Марка Таненбаума . [27] Связанный с консервативным иудаизмом , Хешель также проявлял большой интерес к Каббале . Не боясь вмешиваться в политику, Хешель присоединился к американскому движению за гражданские права и протестовал против войны во Вьетнаме . Его меморандум от имени Американского еврейского комитета под названием «Об улучшении католико-еврейских отношений» [28] оказал значительное влияние на работу Секретариата Беа. [27] [18] [29] На встрече в Нью-Йорке также присутствовал секретарь Беа монсеньор. Йоханнес Виллебрандс и о. Феликс Морлион, президент Римского университета Pro Deo. [29] Вечером после заседания AJC в честь Беа в нью-йоркском отеле Plaza был устроен роскошный ужин . В его состав вошли более 400 еврейских, протестантских и католических лидеров. Помимо Гершеля и Беа, среди других важных фигур были У Тан , Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций , и Мухаммад Зафарулла Хан , президент Генеральной Ассамблеи ООН , американские кардиналы Ричард Кушинг и Фрэнсис Спеллман , а также Нельсон Рокфеллер в качестве губернатора Нью-Йорка. , среди многих других. [29] По словам Лазара Ландау, писавшего в Tribune Juive , аналогичные, но более сдержанные встречи имели место во Франции между о. Ив Конгар и еврейская община Коммунаутного центра де ле Пэ в Страсбурге . [30]

Раввин Авраам Джошуа Хешель тесно общался с кардиналом Беа по поводу разработки документа. Он был выбран Американским еврейским комитетом для представления позиции иудаизма.

Главными целями Хешеля и еврейской стороны было поощрение изменения католического представления об ответственности евреев в отношении суда и распятия Иисуса Христа (то, что иногда называют еврейским богоубийством ). [29] И в дополнение к этому, еврейская сторона хотела прекратить любые усилия; мирный или нет; в обращении евреев в христианство . [29] Хотя кардинал Беа отнесся к этому с большим сочувствием, попытка представить это в рамках католической доктринальной ортодоксальности, которую потребовалось бы пройти через совет, оказалась труднодостижимой по ряду причин. [11] [16] В частности, в Евангелии от Матфея упоминается проклятие крови , а в Евангелии от Иоанна много подобных тем. [11] В дополнение к этому, Магистериум Католической Церкви традиционно подтверждал Extra Ecclesiam nulla salus и что завет с Богом, поскольку Иисус Христос был исключительно с христианами, и что Католическая Церковь является Новым Израилем ( превосходящее любое происхождение, основанное на Ветхий Завет ; аннулирование еврейских обрядов). [16] Эти учения передавались через Евангелия , от многих Отцов Церкви , Учителей Церкви и Вселенских Соборов на протяжении многих столетий. [11] Тем не менее, кардинал Беа, с благословения Ронкалли, намеревался продвигать на второй сессии эти предложенные изменения. Было решено, что после неудачи в деле Варди схема, озаглавленная теперь «Об отношении католиков к нехристианам и особенно к евреям», будет включена в качестве четвертой главы в документ «Об экуменизме »; хотя это и было незначительной неудачей, оно все же удовлетворило его авторов, поскольку разработка этого документа также находилась под контролем Секретариата Беа. [11]

В 1963 году немецкий писатель Рольф Хоххут выпустил скандальную пьесу под названием « Заместитель », которая популяризировала тему намека на «безразличие» Папы Пия XII к массовым убийствам евреев нацистской Германией во время Второй мировой войны. Пьеса, оскорбительная для чувств католиков, привела к отпору со стороны бывшего советника Пия XII Джованни Монтини , архиепископа Миланского. [11] Вдобавок к этому, Остеррайхер, писавший в Америке , обращаясь напрямую к АЕК и Бнай Брит , призывал их выступить против пьесы. [31] Перед началом Второй сессии Иоанн XXIII умер в июне 1963 года, положив начало папскому конклаву 1963 года в середине собора. Через несколько лет после смерти Иоанна XXIII в журнале Commentary Magazine (связанном с AJC) была опубликована фальшивая «Молитва за евреев», положившая начало городской легенде о том, что Ронкалли намеревался прочитать ее перед своей смертью, но она была остановлена. Церковью. [32] Автор, некий «Ф.Э. Карт», утверждал, что молитва включала в себя строки: «Мы понимаем, что знак Каина стоит на наших лбах. На протяжении веков наш брат Авель лежал в крови, которую мы проливали, или проливали слезы, которые мы проливали». вызванное забвением Твоей любви» и «Прости нам проклятие, которое мы ложно приложили к их имени как евреи. Прости нас за то, что мы распяли Тебя во второй раз во плоти». [32] По словам Джона М. Остеррайхера, одного из перити , работавших под руководством кардинала Беа, эта «молитва» была полной выдумкой Малачи Мартина , священника-иезуита, который вел двойную жизнь и использовал большое количество псевдонимов . [32] Джованни Монтини (взявший имя Павел VI) вышел из конклава 1963 года как кандидат от преемственности Иоанна XXIII в совет; Консервативные элементы в курии поддержали кардинала Ильдебрандо Антониутти , а более радикальные либеральные элементы предложили кардинала Джакомо Леркаро , но остановились на Монтини по предложению кардиналов Фрингса и Льенарта. Монтини подтвердил, что полномочия кардинала Беа по решению проблем иудаизма были продлены. [16]

Вторая сессия собора началась осенью 1963 г. и 8 ноября 1963 г., когда «Об экуменизме», включая ее четвертую главу «Об отношении католиков к нехристианам и особенно к евреям» и пятую главу «Об религиозной свободе», был роздан Отцам Собора, либералы были уверены, добившись успеха на других участках Второй сессии. [11] Члены Римской курии, обеспокоенные тем, что главы содержат ересь, обратились к Павлу VI в частном порядке с серьезной обеспокоенностью, обвинив коллегиалистов в том, что они назначили Беа де-факто «Вторым Папой». [11] Также был опубликован документ «Евреи и Совет в свете Священного Писания и Предания», в котором утверждалось, что эти главы были еретическими. [31] В дополнение к этому, Павел VI должен был посетить Святые места в Восточном Иерусалиме (тогда принадлежавшем Иорданскому Королевству ) 4 января 1964 года, в ходе чего он должен был встретиться с православным патриархом Константинопольским Афинагором I , с экуменическим целью преодоления раскола между католицизмом и православием. [11] Таким образом, члены Курии утверждали, что одобрение спорной главы о евреях поставит под угрозу эти усилия и приведет к тому, что 400 000 православных христиан в арабском мире (включая многих палестинских христиан ) почти наверняка будут выступать против любого рода воссоединения с Римом. Схемы с первой по третью должны быть вынесены на рассмотрение, а затем, через какое-то время (осталось всего две недели до Второй сессии) снова рассмотреть четвертую и пятую схемы. [11] Тактика затягивания сработала, и когда вторая сессия закрылась, а вопрос не был вынесен на голосование, модератор кардинал Грегорио Пьетро Агаджанян уклонился от дальнейшего пересмотра глав. [11]

Третья сессия Совета, 1963–1964 гг.

Пересмотр «срединного пути» кардинала Чиконьяни

Герб арабского католического лидера архиепископа Максима V Хакима из Мелькитской греко-католической церкви , который сообщил Павлу VI о предполагаемой «дехристианизации» при израильском правительстве.

В Соединенных Штатах, где западная политическая власть была централизована в 1960-е годы и большинство американских епископов, представленных на соборе, были убежденными сторонниками проеврейского заявления и декларации о религиозной свободе – за заметным исключением кардинала Джеймса Фрэнсиса Макинтайра – В Национальном католическом совете благосостояния была высказана тревога по поводу того, как закончилась вторая сессия . Во время визита Павла VI в Восточный Иерусалим он ненадолго путешествовал по территории государства Израиль, но увяз в защите репутации Пия XII в свете « Наместника» и произнес речь, надеясь, что евреи обратятся в христианство. [31] Находясь там, Максим V Хаким , архиепископ Иерусалимский из Мелькитской греко-католической церкви , передал Папе документ, якобы демонстрирующий «медленный, но целенаправленный процесс дехристианизации», инициированный израильским правительством. [31] Обеспокоенность американских епископов судьбой документа разделяли две светские еврейские точки соприкосновения с американскими епископами и, следовательно, Ватикан; Закария Шустер из АЕК и Джозеф Л. Лихтен из Антидиффамационной лиги Бней -Брит (Фрит Беккер из Всемирного еврейского конгресса также следил за происходящим, но отошел на второй план после конфуза, вызванного дело Варди). [31] Что касается оспариваемого вопроса о богоубийстве, кардиналы Джозеф Риттер , [33] Альберт Грегори Мейер , Ричард Кушинг [34] и Фрэнсис Спеллман были особенно настойчивы в поддержке еврейской позиции, как и архиепископ Патрик О'Бойл [35] и епископ Стефан . Алоизий Левен ; [36] они также пользовались поддержкой Католической ассоциации СМИ . [31] Некоторая надежда возродилась после того, как шесть членов АЕК во главе с Роуз Сперри встретились с Павлом VI в Риме, и он лично согласился с мнением кардинала Спеллмана по вопросу о богоубийстве. [31]

Новый проект документа был подготовлен в период с января по сентябрь 1964 года. Павел VI приказал SECU упомянуть ислам и общую ссылку на нехристианские религии (в надежде облегчить беспокойство арабского мира ; как восточные католики, и арабские правительства). [31] Также все упоминания о широко оспариваемом вопросе о «богоубийстве» будут удалены из-за опасений, которые испытывает по этому поводу консервативная фракция. Это создало проблему для кардинала Беа и его перити , поскольку, если бы он согласился сделать документ общим о нехристианских религиях, то можно было бы очень легко утверждать, что его разработка должна находиться в ведении недавно созданного Секретариата по делам нехристиан. при кардинале Паоло Марелле , консервативном оппоненте Беа. [31] И если SECU откажется внести изменения, он, естественно, вернется к Координационному комитету кардинала Чиконьяни (куриалисту, поддерживающему повестку дня Папы). В конце концов, Беа согласилась убрать термин «богоубийца», но передала Координационному комитету вопрос о добавлении заявлений о других нехристианских религиях. Теперь, когда документ находится в Координационном комитете, произошла некоторая реструктуризация: особенно осторожно, избегая сообщать подробности американским кардиналам. В новой версии, как и в самом первом проекте, подчеркивалось, что христианство является наследником Пророков, Патриархов и завета Ветхого Завета . В ней выражалась надежда, что евреи в конечном итоге обратятся в католическую церковь (и, следовательно, католические проповеди и катехизация должны избегать евреи). В нем также говорилось, что Церковь «так же, как она категорически не одобряет любой вред, причиненный людям повсюду, она также сожалеет и осуждает ненависть и жестокое обращение с евреями». [31]

12 июня 1964 года в газету «Нью-Йорк Таймс» «просочился» отчет, в котором сообщалось, что вопрос о богоубийстве был исключен из документа. Целые разделы конфиденциального документа появились в газете New York Herald Tribune . [31] По словам Эдварда Каплана, автора книги « Духовный радикал: Авраам Джошуа Хешель в Америке, 1940-1972» , АЕК заполучил тайного «крота» или «двойного агента» в секретариате Би, эксцентричного священника-иезуита Малачи Мартина . . [37] В рамках своей деятельности Мартин сливал фрагменты конфиденциальной информации о ходе работы над проектами документов в AJC и нью-йоркские СМИ (в частности, The New York Times , New York Herald Tribune и Time Magazine ) под именем « Пушкин». [37] [31] Шустер в репортажах называл Мартина «юным другом Хешеля». В мае 1964 года инсайдерский «откровенный отчет» о совете был опубликован под названием «Пилигрим» под псевдонимом «Майкл Серафиан». [38] Эта работа была выпущена Малачи Мартином по поручению Авраама Джошуа Хешеля через издательскую компанию Roger Straus ' Farrar, Straus and Giroux . [38] Унижая христианство, он утверждал, что «никто, осознающий то, что создало современную Европу, не может отрицать, что костры и крематории, зловонный дым и зловоние лагерей смерти в нацистской Германии были, если не логическим завершением, хотя бы одно экстремистское последствие нормального христианского отношения к евреям». [39] Примерно в это же время монсеньор Джордж Г. Хиггинс организовал аудиенцию у Павла VI для Артура Голдберга , посла США в ООН . И тогда кардинал Кушинг устроил встречу Павла VI и Шустера, на которой присутствовал и Хешель. Папа и Хешель столкнулись, поскольку последний потребовал вновь включить темы, отвергающие обвинение в богоубийстве и вину за кровь, а также запретить любой христианский прозелитизм среди евреев, с чем Павел VI не согласился. Шустер, несколько смущенный, более дипломатично заговорил с Павлом VI по-французски, чтобы отстранить Хешеля (как светский человек, Шустер меньше беспокоился о проблеме прозелитизма). [31] Как и Жюль Исаак до него, Хешель ссылался на Холокост . В статье, опубликованной в сентябре 1964 года, он написал: «Я готов отправиться в Освенцим в любое время, если столкнусь с альтернативой: обращение или смерть». [29]

Переработанная версия сентября 1964 года «срединного пути» кардинала Амлето Джованни Чиконьяни , одобренная Павлом VI, оттолкнула обе стороны в дебатах.

Павел VI изложил свою позицию по общему руководству собором в своей энциклике Ecclesiam suam в августе 1964 года , в которой он попытался изобразить осторожную реформистскую позицию. [40] [31] Он предупреждал о релятивизме и даже модернизме , излагая диалог с миром, который все еще был направлен к идеалу обращения некатоликов, но на практическом уровне выступал за сотрудничество для защиты «религиозной свободы, человеческого братства». , хорошая культура, социальное обеспечение и гражданский порядок». [31] [40] Впервые, во время Третьей сессии Второго Ватиканского Собора, содержание проекта схемы «О евреях и нехристианах» фактически обсуждалось в зале Отцами Собора от 28 сентября 1964 года. и продолжалось два дня. «Золотой» подход редакции Павла VI-Чиконьяни (с удалением слова «божеубийство» и включением упоминаний об исламе, индуизме и буддизме ), пытаясь угодить всем фракциям, сумел оттолкнуть все стороны в процессе. Кардинал Эрнесто Руффини , архиепископ Палермо, представляющий консервативную фракцию, обеспокоенный целостностью католической доктрины при отклонении документа, предостерег против «талмудических учений» [41] [42] [43] и заявил на трибуне; «Ясно, что христиане любят евреев, ибо таков закон христиан, но евреев следует призывать перестать ненавидеть нас и считать нас презренными животными». [31] [44] Как всегда, католические лидеры арабского мира также выступили против любого документа о евреях, в том числе: кардинал-патриарх Сирийской католической церкви Игнатий Габриэль I Таппуни , патриарх Максим IV Саиг и епископ мелькитский Джозеф Тавиль. Греко-католическая церковь и архиепископ Маронитской церкви Насралла Бутрос Сфейр . Их точку зрения можно резюмировать заявлением архиепископа Сфейра о том, что «мы не должны прославлять евреев такой декларацией, мы только возбудим арабскую враждебность и трудности для епископов, живущих в арабских землях». [31]

Объединенные либерализирующие фракции; возглавляемый Рейнландским альянсом и американскими кардиналами; придерживались разных подходов, преследуя в конечном итоге одну и ту же цель. Одна группа, состоящая из кардиналов Йозефа Риттера из Сент-Луиса, Альберта Грегори Мейера из Чикаго, Франца Кенига из Вены и Ахилла Льенарта из Лилля (при поддержке епископов Эльхингера и Мендеса Арсео ), вышла на трибуну и открыто выступила против «разбавленного» подхода. Пересмотр Павла VI-Чиконьяни и поддержал полный возврат к предыдущему проекту, написанному кардиналом Беа и SECU, с четко включенным отказом от темы богоубийства против евреев любого поколения. [31] Другая группа, состоящая из кардиналов Ричарда Кушинга из Бостона, Джакомо Леркаро из Болоньи и Поля-Эмиля Леже из Монреаля (при поддержке епископов Нирмана, Даема, Джагера , Покока и О'Бойла), предложила вместо этого, чтобы новый проект был был принят, чтобы встать на ноги, но с поправками, охватывающими проблему богоубийства и явным осуждением того, что они называли «преследованиями и несправедливостью» против евреев на протяжении веков, до наших дней. [31] Два американца, епископ Левен и архиепископ О'Бойл, заняли наиболее радикальную позицию по этой теме и предложили, чтобы документ отвергал любую надежду на обращение евреев в христианство, заигрывая с темами всеобщего спасения и теологии двойного завета соответственно. [31] Кардинал Джон Хинан , английский архиепископ Вестминстерский , также высказался в пользу либеральной фракции по этому вопросу на пресс-конференции на следующий день. По вопросу о богоубийстве он признал, что «Иисус Христос был приговорен Синедрионом к смерти » , но «еврейский народ как таковой не может быть признан виновным в смерти Христа». Он подтвердил, что «сделает все, что [он] может, чтобы удовлетворить желания [своих] еврейских друзей». [31] Документ был отправлен обратно в SECU для внесения поправок 29 сентября 1964 года с более чем 70 предложениями.

Письма кардинала Феличи возвращаются в SECU.

Политическая реакция последовала незамедлительно: Салах ад-Дин аль-Битар , баасистский премьер-министр Сирии , заявил, что «мировой сионизм и Израиль пытаются мобилизовать католиков против арабов» и что эту декларацию «нельзя считать чисто религиозной иметь значение." [31] Чарльз Хелу , президент Ливана , организовал для десяти епископов из Леванта и Северной Африки телеграмму Папе, в которой говорилось, что «Евангелия ясно учат еврейскому преступлению богоубийства. В этом вопросе еврейской декларации мы ясно видим происки сионистской политики». [31] Аналогичные заявления были сделаны Коптской православной церковью Александрии по настоянию египетского правительства. [31] Политические последствия документа были обсуждался в частном порядке на Каирской конференции Движения неприсоединения в октябре 1964 года между сирийскими, ливанскими и египетскими делегатами. Было решено, что они не будут делать публичных заявлений по этому вопросу на конференции, но что Сукарно , президент Индонезии , обсудит На этой встрече Сукарно предупредил, что все дипломатические миссии Ватикана в арабских странах могут быть закрыты, если документ будет принят. В то же время, когда Сукарно находился в Риме, палестинская делегация подала заявление жалобу в Ватикан на документ, рассматривая его как опосредованную поддержку сионизма, несмотря на заверения Ватикана, что он не носит политического характера. [31]

Кардинал Йозеф Фрингс организовал письмо протеста против элементов Римской курии , которые хотели отменить документ во время третьей сессии.

В разгар этого кризиса Беа получил два письма от кардинала Перикла Феличи , генерального секретаря совета, 9 октября 1964 года. [44] Оно касалось двух ключевых документов под эгидой SECU; « О религиозной свободе » и «О евреях и нехристианах». [44] В письме говорилось, что Павел VI хотел, чтобы был разработан совершенно новый текст о религиозной свободе, с более смешанной комиссией, участвовавшей в создании проекта; включая добавление архиепископа Марселя Лефевра (генерального настоятеля отцов Святого Духа ), кардинала Майкла Брауна , о. Анисето Фернандес Алонсо ( магистр Ордена проповедников ) и кардинал Джованни Коломбо . Из этих людей первые трое были однозначно враждебно настроены к документу, а последний был личным фаворитом Павла VI. [44] Между тем, еврейский вопрос не будет рассматриваться в отдельном документе, а станет частью Схемы 13 . Это также будет переписано более смешанной комиссией, включающей членов Секретариата Беа и Доктринальной комиссии кардинала Альфредо Оттавиани . [44] Два письма кардинала Феличи были «слиты» Малачи Мартином и стали статьями в таких публикациях, как The New York Times . [44] [45]

Либералы, состоящие из Рейнского альянса и американских кардиналов, подготовили меморандум для Папы с самым решительным протестом против этого. Собрание состоялось в резиденции кардинала Йозефа Фрингса Кельнского, где к петиции присоединился ряд других кардиналов. В число сторонников движения «Фрингс», прямо названных средствами массовой информации, входили давние заинтересованные стороны кардиналы Риттер, Мейер, Кениг, Льенар и Леркаро, а также кардиналы Рауль Сильва Энрикес из Чили, Юлиус Дёпфнер из Мюнхена, Жозеф-Шарль Лефевр из Буржа, Бернардус Йоханнес Альфринк из Чили. Утрехт и Лео Джозеф Суененс из Брюсселя. [45] [46] Это было очень важно, поскольку в него вошли трое из четырех модераторов Второго Ватического Собора (только восточно-католический модератор кардинал Грегорио Пьетро Агаджанян не подписался на него). Они хотели вернуть еврейский документ и документ о религиозной свободе в SECU, они хотели жаловаться на то, что консервативное меньшинство уже смогло «смягчить» некоторые наиболее радикальные элементы в документах, по которым уже проголосовали, и они были против дальнейшей отсрочки Собора (ходили слухи, что Павел VI хотел отложить заседание Собора на три года, чтобы затронутые вопросы могли созреть для четвертой сессии). Имея на руках этот меморандум, лидер фракции кардинал Фрингс провел 13 ноября 1964 года встречу с Павлом VI, чтобы выразить обеспокоенность отцов либерального Совета. [31] Фрингс потребовал, чтобы Папа не вмешивался в одностороннем порядке (ссылаясь на недавние победы коллегиальности) и следовал процедурным правилам, установленным собором. Павел VI дал понять, что примет во внимание опасения, но также хотел действовать медленнее, полагая, что радикальные шаги смутят и оттолкнут верующих католиков в таких местах, как Италия, Испания и Латинская Америка . [31]

Не только по этому вопросу, но и в целом, Третья сессия Второго Ватиканского Собора стала катастрофой для консервативной фракции в преддверии представления еврейского документа в сентябре 1964 года . В пользу которого утверждалась коллегиальность и женились миряне -дьяконы . Unitatis redintegratio допускала более тесные экуменические связи с некатоликами и давала всем крещеным «право называться христианином», одобряя в некоторых случаях совместное богослужение. [31] Предложенный отдельный документ по мариологии , который должен был объявить Пресвятую Деву Марию Посредницей всех милостей (что протестанты не приняли), был выброшен и отнесен к Lumen gentium . Помимо документа о евреях, на горизонте все еще оставался документ, провозглашающий религиозную свободу, а также схема 13 , при этом дебаты по немыслимым вопросам, таким как контрацепция , контроль над рождаемостью , отказ от военной службы по соображениям совести , разоружение и т. д., уже не полностью прекращались. Таблица. Таким образом, консервативное меньшинство вело арьергардные действия на многочисленных фронтах. [31] На встрече, состоявшейся в тот же день, когда аудиенция Фрингса у Павла VI, консервативная группа Coetus Internationalis Patrum под председательством архиепископа Джеральдо де Проенса Сиго встретилась с присутствовавшим кардиналом Руффини, чтобы обсудить, что им следует делать дальше. Они были уверены, что Павел VI никогда не допустит создания отдельного еврейского документа из-за растущего политического давления со стороны арабов, и решили, вопреки тому, что изложил кардинал Феличи, они будут работать против еврейского вопроса, рассматриваемого в Схеме 13 (этот документ, «Церковь в современном мире » должна была пройти, просто ее окончательный состав все еще находился в стадии разработки, и если бы еврейский вопрос находился под ним, то он мог бы проскользнуть). Это окажется тактической ошибкой. [31]

Черный четверг, голосование отцов Совета

После этих обсуждений SECU под руководством Беа подготовил новый проект, очень благоприятный для позиции либералов. В документе исключены все упоминания об обращении евреев и возвращены осуждающие обвинения в «богоубийстве». Это, несмотря на более двусмысленное название, в котором евреи больше не выделяются явно, в Декларации об отношениях церкви к нехристианским религиям . [31] Беа надеялся, что Павел VI отнесется к этому благосклонно во время своего предстоящего визита в Бомбей в Республике Индия , поскольку, наряду с общими заявлениями против «дискриминации», был также включен сочувственный комментарий об индуизме. Когда документ поступил на рассмотрение в Теологическую комиссию кардинала Оттавиани, Комиссия отказалась включить его в Схему 13 и, не предлагая изменений в тексте, просто вернула его в SECU. Затем он вернулся в Координационный комитет кардинала Чиконьяни (который технически не мог изменить текст). [31] Министерство просвещения Египта узнало о новом проекте через консервативных союзников в Риме и 28 октября 1964 года готовило меморандум христианских лидеров арабского мира против него. Чиконьяни, который хотел отложить принятие документа, хотел, чтобы Египет меморандум, который следует сначала довести до сведения Павла VI. В меморандуме задавался вопрос, почему Рим встал на сторону «10 миллионов евреев, а не 100 миллионов арабов», и поднимался вопрос о еврейском богоубийстве. С другой стороны, американские кардиналы (кроме Макинтайра) и модераторы совета (от Рейнского альянса) в равной степени усиливали дипломатическое давление. [31]

Давление американских кардиналов (включая американские средства массовой информации на их стороне ) и поддержка большинства отцов Собора, а также все более резкий подход египтян не позволили Папе сделать что-либо, кроме заказа печати. новой версии документа. Чиконьяни задержался на восемь дней, поскольку приближался конец третьей сессии, и предложил маневр, при котором три «естественные» части документа будут голосоваться по отдельности; Индуизм и буддизм — первая часть, ислам — вторая, а затем более противоречивая и остро оспариваемая часть иудаизма — третья. [11] Было решено, что разборка двух наиболее спорных документов будет происходить последовательно; документ «О религиозной свободе» будет опубликован 17 ноября 1964 года, голосование состоится 19 ноября, а документ « Отношения с нехристианами» будет опубликован 18 ноября 1964 года, голосование запланировано на 20 ноября. [11]

Фотография заседания Второго Ватиканского Собора. Голосование по документу «Отношения с нехристианами» наконец состоялось в ноябре 1964 года и было принято при поддержке около 89% нынешних отцов Собора.

Основная битва рассматривалась как документ «О религиозной свободе и отношениях с нехристианами», который был тесно связан с ним, но вытекал из него. Либеральные и консервативные фракции были во многом одинаковыми в обоих документах, и действительно, американский теолог Джон Кортни Мюррей , которого активно поддерживало большинство американских кардиналов, предоставил основополагающие принципы текста « О религиозной свободе» . Ожесточенные споры по поводу документов достигли апогея в так называемый «Черный четверг» или «день бомбы» ( la bomba oggi ). [11] В четверг, когда кардинал Эжен Тиссеран объявил, что голосование по этому документу проводиться не будет, поскольку от 250 до 300 человек желают отложить его, в зале Третьей сессии вспыхнул шум. Кардиналы Мейер и Риттер открыто спорили с кардиналами Сири и Руффини за столом президентов Собора, а американский епископ Фрэнсис Фредерик Рех , ректор Папского североамериканского колледжа , взял в руки доклад и начал петицию среди разгневанных епископов, которая собрала 1500 человек. сторонники. Американцы — кардиналы Риттер, Мейер и Леже — бросились противостоять Папе. Павел VI наблюдал за происходящим по внутреннему телевидению и попросил кардинала Феличи навести порядок в заседании. Епископ Эмиль-Жозеф Де Смедт, видный либеральный священнослужитель и талантливый оратор, вышел на трибуну и под аплодисменты по делу объяснил, как, почему и кто виноват в задержке голосования по документу. [11]

Папа, приняв решение отложить голосование по документу о религиозной свободе до четвертой сессии, не мог отступить, чтобы не подорвать свой авторитет. [11] Итак, третья сессия вступила в свой, наконец, день голосования, глубоко разделенный: либеральная фракция глубоко разочарована, а политическая, дипломатическая и медийная враждебность наблюдается со стороны государств по обе стороны конфликта холодной войны ; Восток и Запад; враждебно относился к идее конфессионального государства , направленной на Святой Престол. Попытки создать непринужденную атмосферу и успокоить епископов объявлением о том, что присутствующие будут награждены золотой медалью и что генеральным настоятелям будут предоставлены новые полномочия, мало что изменили. [11] Даже самый ярый член Римской курии, выступавший против документа об иудаизме, кардинал Руффини, в этот момент смягчился в международной враждебности, направленной против Святого Престола по вопросу религиозной свободы, признав, что голосование по документу кардинала Беа продолжается. Отношения с нехристианами , борьба за «крупную рыбу» о религиозной свободе успешно отложены еще на один день. Не будет разделения голосов по различным религиям, все части документа будут голосоваться как единое целое. Подавляющее большинство отцов Собора, 89%, проголосовали за документ, сделав « Отношения с нехристианами» официальным документом Второго Ватиканского Собора по завершении Третьей сессии. Сам документ еще не был обнародован Папой, поэтому существовала возможность изменения текста, но теперь его нельзя было удалить из собора. [11]

Четвертая сессия Совета, 1964–1965 гг.

Хотя лидеры еврейской общины в Соединенных Штатах были в восторге от завершения третьей сессии, точная природа текста не была высечена в камне, и все еще оставалось место для «нюансирования» или «оговорок» окончательного текста в Совете. правила. Между закрытием третьей сессии 21 ноября 1964 г. и открытием четвертой сессии 14 сентября 1965 г. возникло несколько разногласий по этому вопросу. Во-первых, Луиджи Мария Карли, епископ Сеньи (исторически важная епархия, близкая к Риму) и член Coetus Internationalis Patrum, написал в своем епархиальном журнале в феврале 1965 года статью под названием « La questionse giudaica davanti al Concilio Vaticano II» , в которой подтвердил традиционную учение католической церкви по этому поводу: а именно, что приверженцы раввинистического иудаизма во времена Христа и по сей день несли вину за суд и распятие Христа [31] и что над ними висел «суд осуждения Божий» Иудаизм. Президент Американского еврейского комитета назвал эту статью «антисемитской атакой». [47] [48] Несколькими неделями позже, в Страстное воскресенье , сам Павел VI в проповеди во время мессы в Риме говорил о роли, которую сыграли евреи того времени в распятии Иисуса Христа (к разочарованию Элио Тоаффа , главный раввин Рима). [31]

Кардинал Беа встретился с Моррисом Б. Абрамом , президентом Американского еврейского комитета, и попытался успокоить его относительно статуса документа и современных разногласий.

Самым значительным из всех было сообщение в « Нью-Йорк Таймс» их римского корреспондента Роберта К. Дотти о том, что Павел VI передал документ четырем доктринальным «консультантам», чтобы он не противоречил Священному Писанию и успокоил мнение арабов. Кардинал Беа посетил Нью-Йорк на той неделе и опроверг эти утверждения, заявив, что он все еще находится под контролем SECU, и он стремился прояснить любые недоразумения с Моррисом Б. Абрамом из Американского еврейского комитета по поводу разногласий по поводу Страстного воскресенья и епископа Карли. [31] Тем не менее, в Риме в мае 1965 года велись дискуссии об изменении главы 4 : наконец, слово «богоубийца» было удалено из документа навсегда, кроме того, Павел VI предложил изменить предложение, включив в него слова «сожалеет, «действительно осуждает, ненависть и преследование евреев», чтобы исключить слова «действительно осуждает». Эти изменения были проголосованы и приняты элементами Секретариата Беа, и окончательная форма документа была достигнута. [31] Пока это происходило, маронитский президент Ливана Чарльз Хелу имел аудиенцию у Папы, и, следовательно, из-за слухов, дошедших через Атлантику, пресс-служба Ватикана сделала заявления о том, что декларация осталась неизменной. В New York Times Дотти публиковала статьи с сомнительными утверждениями о том, что документ находится «на стадии изучения» (когда он уже завершен) и что документ может быть полностью исключен. Эти и другие подобные статьи вызвали критику Церкви со стороны Виллема Виссер 'т Хофта , протестантского главы Всемирного совета церквей , который предупредил, что если еврейский вопрос будет снят, это повлечет за собой последствия для экуменизма. Аналогичным образом, AJC, через личность раввина Таненбаума, противостоял монсеньору Джорджу Хиггинсу , который передал свои опасения кардиналу Кушингу. Deutscher Koordinierungsrat der Gesellschaften für Christlich-Jüdische Zusammenarbeit также направил письмо в Рим, в котором жаловался на то, что сейчас существует «кризис доверия по отношению к католической церкви». [31]

Предыдущая стратегия «тактических утечек» с участием Малачи Мартина, крота АЕК, который кормил газеты « Нью-Йорк Таймс» и «Тайм» , чтобы протолкнуть документ в направлении, желаемом американской еврейской общиной, больше не была эффективной: Мартин был освобожден от своих священнических обетов иезуитами в мае – июне 1965 года. Окончательная форма документа была обнародована, что показало, что еврейские элементы были смягчены. [31] В том году произошел ряд значительных событий, которые привлекли внимание средств массовой информации: в октябре 1965 года Павел VI стал первым Папой, обратившимся к Организации Объединенных Наций с призывом «Нет больше войны, войны больше никогда». Во время посещения Соединенных Штатов на мессе, которую посетили 40 000 человек на стадионе «Янки» в Нью-Йорке (еще миллионы смотрели по телевидению), Павел VI процитировал Иоанна 20:19 из Евангелия от Иоанна , в котором говорится, что «учеников заперли за опасаясь иудеев, Иисус подошел и стал перед ними и сказал: «Мир вам!». Несмотря на то, что проповедь была задумана как дружеское послание в «самом еврейском городе мира», было широко распространено недопонимание, и многие евреи и либеральные католики раскритиковали проповедь как «бездумную» и связали ее с разработкой документа о евреях. [31] [49] С приближением финального голосования 14 октября 1965 года как еврейское, так и арабское лобби удвоили усилия и настаивали на своих программах: Шустер из АЕК хотел, чтобы «ослабление» документа было полностью отменено, в то время как окончательные 28- страница была подана арабская просьба, призывающая католических епископов спасти веру от «коммунизма и атеизма и еврейско -коммунистического союза ». [31]

Хотя форма итогового документа, который должен был быть представлен на четвертой сессии Второго Ватиканского Собора, разочаровала Шустера и Лихтена из АЕК и Бнай Брит соответственно, Хиггинс убедил их, что лучше « соглашаться на то, что они могут получить». [31] Епископ Стивен Алоизиус Левен дал своим друзьям из американской еврейской общины ложную надежду на то, что американские епископы все еще могут голосовать против новой версии, но осознав, что это просто добавит голосов арабской и консервативной стороне, которая не хотела никакого документа на данный момент. все, от этой тактики отказались. К этому моменту даже кардинал Беа был доволен тем, что вопрос о «богоубийстве» был снят, если документ будет наконец обнародован. о. Рене Лорентен также поздно написал призыв усилить еврейский аспект документа, но к настоящему времени все было против дальнейших изменений. В окончательном виде за документ проголосовали 1763 человека, против него выступили 250 епископов. Впоследствии он был обнародован 28 октября 1965 года Папой Павлом VI как Nostra aetate («В наше время»). [31] Средства массовой информации в Соединенных Штатах и ​​Европе впоследствии опубликовали сенсационные заголовки, такие как «Ватикан помиловал евреев» и «Евреи реабилитированы в Риме», несмотря на то, что вопрос о богоубийстве теперь был удален из документа. [31] Между тем, АЕК и Бней-Брит подготовили дипломатические заявления, которые попытались сосредоточиться на том, что они считали положительным, а также выразили свое разочарование по поводу того, что некоторые из самых важных вопросов были опущены и документ сильно разбавлен. вниз по сравнению с предыдущими версиями. Самым ярым критиком был раввин Хешель, который назвал уклонение от решения проблемы богоубийства «актом почтения сатане » . [31]

Краткое содержание

Документ начинается со слов: [3]

В наше время, когда с каждым днём человечество сближается, а связи между разными народами становятся всё крепче, Церковь всё внимательнее изучает своё отношение к нехристианским религиям. Выполняя свою задачу по содействию единству и любви между людьми и даже между нациями, в этой декларации она прежде всего учитывает, что общего у людей и что влечет их к общению.

Ключевое замечание о других верах гласит: «Католическая церковь не отвергает ничего истинного и святого в этих религиях. Она с искренним почтением относится к тем образам поведения и жизни, к тем заповедям и учениям, которые, хотя и отличаются во многих аспектах от тех, которые она держит и распространяет, тем не менее часто отражает луч истины, просвещающий всех людей». [50]

Nostra aetate исследовала, среди других систем верований, индуизм и буддизм и заявила, что Церковь «не отвергает ничего истинного и святого» в других религиях. [51]

Со Вторым Ватиканским собором и этой декларацией религиозная свобода стала новой частью католического учения. Nostra aetate заявила, что в других религиях есть положительные элементы, а религиозные стереотипы и предрассудки можно преодолеть посредством межрелигиозного диалога. Папа Франциск сказал: «От безразличия и противодействия мы обратились к сотрудничеству и доброй воле. Из врагов и незнакомцев мы стали друзьями и братьями». [52]

Последний абзац призывает католиков вступить в «диалог и сотрудничество» с представителями других конфессий. [53]

В нем описываются вечные вопросы, которые преследовали людей с самого начала, и то, как различные религиозные традиции пытались на них ответить.

В нем упоминаются некоторые ответы, которые некоторые индуисты , буддисты , [1] [54] и представители других конфессий предложили на подобные философские вопросы. В нем отмечается готовность Католической церкви принять некоторые истины, присутствующие в других религиях, поскольку они отражают католическое учение и могут привести души ко Христу.

В третьей части говорится, что католическая церковь с уважением относится к мусульманам, а затем описываются некоторые общие черты ислама и христианства : поклонение Единому Богу, Творцу неба и земли, Милосердному и Всемогущему, Который имеет разговаривал с мужчинами; уважение мусульман к Аврааму и Марии и огромное уважение, которое они испытывают к Иисусу , которого они считают Пророком, а не Богом. Синод призвал всех католиков и мусульман забыть враждебность и разногласия прошлого и работать вместе для взаимопонимания и выгоды. Некоторые из этих тем повторяются во второй главе Lumen gentium .

Четвертая часть текста посвящена евреям . В тексте повторяется традиционное учение о том, что католическая церковь видит истоки своей веры в патриархах и пророках древнего Израиля . В нем также отмечается, что Апостолы и многие из первых учеников Иисуса Христа при основании Католической Церкви имели свои корни среди евреев того времени, несмотря на то, что « Иерусалим не признавал времени своего посещения, равно как и Евреи в большом количестве принимают Евангелие; многие даже противятся его распространению». Самым значительным отклонением документа от предыдущих подходов было то, что «этот священный синод хочет поощрять и рекомендовать то взаимопонимание и уважение, которые являются плодом, прежде всего, библейских и богословских исследований, а также братских диалогов». Это проложило путь к католико-еврейскому межконфессиональному диалогу в течение десятилетий после Второго Ватиканского собора в манере, которая раньше не была обычным явлением.

Окончательный текст Nostra aetate , обнародованный в 1965 году, касающийся вопроса о еврейском богоубийстве (то есть о виновности евреев в суде и распятии Иисуса Христа ), не включал конкретно слово «богоубийство», как это было в некоторые ранее предложенные версии. [31] По этому вопросу в документе говорится: «То, что произошло в Его страстях, не может быть предъявлено обвинение всем евреям без различия, жившим тогда, ни евреям сегодня». Исключение конкретного термина «богоубийство» и текстуальная двусмысленность, возникшая в результате ожесточенных дебатов на соборе, такова, что текст интерпретировался по-разному: «нельзя обвинять всех евреев без различия» позволяет консерваторам представить что евреи, ставшие христианами тогда и впоследствии, не были виновны, в то время как другие представляют это как оправдание евреев в богоубийстве в целом. [55] На момент обнародования либеральные элементы в SECU и американских еврейских организациях рассматривали окончательную версию текста как поражение их позиции по этому вопросу. [31]

По вопросу антисемитизма в документе говорится, что Церковь "осуждает ненависть, преследования, проявления антисемитизма, направленные против евреев в любое время и кем бы то ни было". [52] В более ранних версиях текста говорилось, что он «осуждает» его, но из окончательной версии это было удалено. [31]

В пятой части говорится, что все люди созданы по образу Божьему и что «Церковь порицает, как чуждую уму Христа, любую дискриминацию людей или притеснение их по признаку расы, цвета кожи, условий жизни или религии. "

Оппозиция

Nostra aetate , наряду с соседними документами, Dignitatis humanae (О религиозной свободе), Unitatis redintegratio (Об экуменизме) и Lumen gentium (Церковь), входят в число документов Второго Ватиканского Собора, которые часто подвергаются самой резкой критике со стороны традиционные католики. Основное обвинение со стороны католиков-традиционалистов заключается в том, что эти документы выражают и поощряют дух религиозного индифферентизма , то есть препятствуют обращению некатоликов (вопреки католической доктрине Extra Ecclesiam nulla salus и, таким образом, в рамках этого исключают их из возможности достижения вечного спасения), что они также обескураживают или сбивают с толку тех, кто уже является католиком, предполагая, что другие религии могут иметь силу и что существует радикальный разрыв с тем, что католическая церковь уже провозгласила арбитрически о неверии. -Христианские религии. [56]

Утверждение «Они поклоняются единому Богу, живущему и существующему в Себе Самом, милостивом и всемогущем, Создателе неба и земли», было обвинено SSPX в явной ошибке в контексте католического учения из-за тот факт, что католическая церковь определяет единого Бога в Апостольском Символе веры и Никейском Символе веры как Святую Троицу (исламское учение явно отвергает Божественность Иисуса Христа и не признает Святого Духа как Бога) [57] [а] и священно В Священном Писании, в Евангелии от Иоанна 14:6, Иисус Христос говорит: «Никто не приходит к Отцу, кроме как через Меня». В документе также говорится, что «Церковь с уважением относится также к мусульманам», что, по мнению традиционалистов, неуместно говорить в церковном документе, утверждая, что во всех основных исламских школах фикха наказание для мужчины-мусульманина за обращение в католическую церковь является смертная казнь и что исламский закон относит христианские немусульманские народы к категории дар аль-харб («дом войны»). [57]

Постсоборные события

Чтобы конкретизировать эти последствия и последствия, Комиссия Ватикана по межрелигиозным отношениям с евреями в конце 1974 года опубликовала « Руководящие принципы и предложения по реализации соборной декларации Nostra Aetate». [58] Позже Комиссия опубликовала « Заметки о правильном способе представления евреев и иудаизма». в «Учении и катехизации Римско-католической церкви» в 1985 году. [59]

Конгресс США принял резолюцию о признании сорокалетия Nostra aetate . [60]

Комиссия Ватикана по религиозным связям с евреями опубликовала новый документ, исследующий нерешенные богословские вопросы, лежащие в основе христианско-еврейского диалога. Озаглавленный «Дары и призвание Бога безвозвратны» , он ознаменовал 50-летие новаторской декларации Nostra Aetate . [61]

В пятидесятую годовщину публикации документа Сайид Саид , национальный директор Управления по межконфессиональным и общественным союзам Исламского общества Северной Америки , отметил, что Nostra Aetate была выпущена во время движения за гражданские права в США в 1960-е годы. время, когда исламские центры и студенческие группы создавались в университетских кампусах, и с этого скромного начала «католическая церковь действовала как старший брат» в своем понимании религиозного меньшинства, и это чувство продолжалось после террористических атак 9 сентября . 11 сентября , когда Церковь открыла для них свои двери на фоне растущей исламофобии . [62]

Фил Каннингем из Университета Святого Иосифа в Филадельфии подвел итог более глубокому воздействию указа: «Существует тенденция думать, что мы все выяснили и обладаем всей полнотой истины. Мы должны помнить, что Бог больше, чем наша способность постичь Бога и межрелигиозные отношения выявляют это». [50]

Смотрите также

Составители

Примечания

  1. В обоснование заявлений об исламе на Втором Ватиканском соборе приводится ни к чему не обязывающее личное письмо, отправленное святым Папой Григорием VII , который был Папой в 1073-1085 годах, Аль-Насиру, эмиру Мавритании (в наши дни Алжир ), в котором говорится : «Мы верим и исповедуем единого Бога, правда, по-иному, и ежедневно восхваляем и почитаем Его, творца мира и правителя этого мира». Приветственное письмо было отправлено именно этому эмиру, который выполнил некоторые просьбы Папы и гуманно обращался с некоторыми заключенными-христианами. Критики-традиционалисты, критикующие заявления II Ватиканского собора, которые обвиняют заявления Nostra aetate и Lumen gentium во включении ошибок, отмечают, что Коран еще не был переведен на латынь (и не будет до тех пор, пока в XII веке не появится псевдопророк Лекс Махумет ) и, таким образом, Папа Римский Григорий VIII не был полностью информирован о вероучениях ислама, о незнании их доктрин, на что современные церковники не могли претендовать, поскольку уже давно были подготовлены дальнейшие переводы, обширная критика с католической точки зрения: кардинал Николай Кузанский (1460-е гг.) и о. Людовико Мараччи (1698 г.).

Рекомендации

Сноски

  1. ^ аб Папа Павел VI (28 октября 1965 г.). «Декларация об отношении церкви к нехристианским религиям — Nostra aetate». Папский престол . Проверено 25 декабря 2008 г. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  2. Эльгенаиди, Маха (11 сентября 2015 г.). «Мусульмане и Nostra Aetate: пятьдесят лет сближения». Группа исламских сетей. п. Английский . Проверено 31 октября 2020 г.
  3. ^ аб Ниенхаус, Синди (2013). ЭРИК EJ1016112: Nostra Aetate и религиозная грамотность студентов-католиков. стр. 67, 73.
  4. ^ Меллони, Альберто. (2015). Поколение «Nostra Aetate». Амициция Эбраико-Кристиана ди Рома
  5. ^ Коннолли, Джон. (2012). Обращенные, которые изменили церковь. Нападающий
  6. ^ П. Мэдиган, Nostra aetate и пятьдесят лет межконфессионального диалога – изменения и проблемы, Журнал Австралийского католического исторического общества 36 (2015). Архивировано 15 февраля 2017 года в Wayback Machine , 179-191.
  7. ^ «Второй Ватикан и евреи». Январь 1965 года.
  8. Марко, Лорен (10 декабря 2015 г.). «The Splainer: Что такое Nostra Aetate и что он должен делать…». Служба религиозных новостей . Проверено 18 января 2019 г.
  9. ^ abcd SJ. (2015). Nostra Aetate – моральное сердце Второго Ватиканского Собора. Иезуиты в Британии
  10. ^ ВЕК. (2020). 13 июня 1960 г.: поворотный момент в католико-еврейских отношениях. Всемирный еврейский конгресс
  11. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab Комментарий Bk. (1965). Второй Ватикан и евреи. Комментарий Журнал
  12. ^ Понсинс 1967, стр. 11.
  13. ^ Понсинс 1967, стр. 53.
  14. Poncins1967, стр. 60.
  15. ^ Понсинс 1967, стр. 96.
  16. ^ abcdefghijk Странски, Томас (2005). Генезис Nostra Aetate. Америка.
  17. ^ abc AJC. (1961). «Антиеврейские элементы в католической литургии». Американский еврейский комитет
  18. ^ аб Нотр-Дам де Сион, (2015). Празднование 50-летия II Ватиканского собора. Сионские новости.
  19. ^ Аб Розен, Дэвид (2017). «В наше время: AJC и Nostra Aetate: размышления через 50 лет. Американский еврейский комитет.
  20. ^ АЕК (1961). «Образ еврея в католическом учении». Американский еврейский комитет.
  21. ^ abc Rush 2019, стр. 435
  22. ^ Раш 2019, стр. 430.
  23. ^ ab "Черновики Nostra Aetate". Совет центров еврейско-христианских отношений . Ноябрь 1961 года . Проверено 18 января 2019 г.
  24. ^ abc Коннелли, Дж. (2014). Эсхатология и идеология антииудаизма. Исследования христианско-еврейских отношений, 9 (1)
  25. ^ Аб О'Мэлли 2010, стр. 210.
  26. ^ Пине, Морис. (1962). Заговор против церкви. Аноним.
  27. ^ аб Маранс, раввин Ноам Э. (2011). Проблемы, стоящие перед еврейским советником Ватикана. ДТА.
  28. ^ Хешель, Авраам Джошуа, (1963). Об улучшении католико-еврейских отношений. АЕК.
  29. ^ abcdef Спруч, Гэри (2017). Широкие горизонты: Авраам Джошуа Хешель, AJC, и дух Nostra Aetate. АЕК.
  30. ^ Новости католической семьи, (2012). Соглашение Ватикана и Синагоги. Джон Веннари.
  31. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw Родди, Джозеф (1966). «Как евреи изменили католическое мышление». Смотри журнал.
  32. ^ abc Oesterreicher 1986, стр. 155.
  33. ^ Остеррайхер 1986, с. 197
  34. ^ Oesterreicher 1986, стр. 197–98.
  35. ^ Остеррайхер 1986, стр. 199–201.
  36. ^ Oesterreicher 1986, стр. 198–99.
  37. ^ аб Каплан 2008, стр. 243.
  38. ^ аб Каплан 2008, стр. 254.
  39. ^ Серафян 1964, стр. 49.
  40. ^ аб Павел VI. (6 августа 1964 г.). Ecclesiam suam, Энциклика Папы Павла VI о Церкви. Ватикан.ва
  41. ^ Гилберт 1968, стр. 151.
  42. ^ Фонд изучения множественных обществ, 1975, стр. 58.
  43. ^ Национальная католическая конференция благосостояния, 1965, стр. 69.
  44. ^ abcdef DNY. (2012). Вспоминая Второй Ватиканский Собор: Вторая Интерсессия, декабрь 1963 г. - сентябрь 1964 г. Dignity NY
  45. ^ АБ Нью-Йорк Таймс. (13 октября 1964 г.). ГРУППА В СОВЕТЕ ПРИЗЫВАЕТ ПАПУ ВЕРНУТЬ СХЕМУ В ОТНОШЕНИИ ЕВРЕЕВ; Кардиналы просят его противостоять давлению консерваторов с требованием изменить заявление; ОЖИДАЕТСЯ, что ОН ДЕЙСТВУЕТ; Религиозная свобода также становится проблемой, поскольку прогрессисты переходят к поддержке взглядов большинства, декабрь 1963 г. - сентябрь 1964 г. New York Times
  46. ^ См. Oestereicher, стр. 195 и далее.
  47. ^ Нью-Йорк Таймс. (21 апреля 1965 г.). АНТИСЕМИТСКИЕ ВЗГЛЯДЫ К ЕПИСКОПУ КАРЛИ. Газета "Нью-Йорк Таймс
  48. ^ Хершкопф, Джудит. «Церковь и евреи: борьба на Ватиканском соборе II», Американский еврейский ежегодник , Американский еврейский комитет, Том. 67 (1966), стр. 45–77. ДЖСТОР .
  49. ^ Маккейб, Бернард. «Американские евреи и II Ватикан» Нью Блэкфрайерс , Вили, Том. 47, № 549 (февраль 1966 г.), стр. 229–237. ДЖСТОР .
  50. ^ Аб Садовски, Деннис (13 октября 2015 г.). «За 50 лет после «Nostra Aetate» церковь установила прочные межрелигиозные связи». Католическая служба новостей . Архивировано из оригинала 26 июня 2016 года . Проверено 18 января 2019 г.
  51. ^ Клуни, Фрэнсис X. «Nostra Aetate и католический путь открытости другим религиям». Nostra Aetate , под редакцией Пима Валкенберга и Энтони Сирелли, Издательство Католического университета Америки, Вашингтон, округ Колумбия, 2016 г., стр. 58–75. JSTOR , www.jstor.org/stable/j.ctt1g69zbs.11.
  52. ^ аб Поджоли, Сильвия (1 ноября 2015 г.). «Nostra Aetate» открыла отношения между католиками и евреями 50 лет назад». Национальное общественное радио . Проверено 18 января 2019 г.
  53. ^ Фредерикс, Джеймс Л. «Nostra Aetate и Папа Франциск: размышления о следующих пятидесяти годах католического диалога с буддистами». Nostra Aetate , под редакцией Пима Валкенберга и Энтони Сирелли, Издательство Католического университета Америки, Вашингтон, округ Колумбия, 2016 г., стр. 43–57. JSTOR , www.jstor.org/stable/j.ctt1g69zbs.10.
  54. ^ "Ностра этат". www.vatican.va . Проверено 25 марта 2021 г.
  55. Фидлер, Морин (26 октября 2015 г.). «Nostra Aetate доказывает, что перемены возможны».
  56. ^ Николс, о. Эйдан. (9 июля 2010 г.). Nostra aetate: разрыв с традицией? Католический вестник.
  57. ^ ab «Ошибки II Ватиканского собора». www.sspxasia.com . Проверено 20 июля 2023 г.
  58. ^ «Руководящие принципы и предложения по реализации Соборной декларации Nostra Aetate». www.vatican.va . Проверено 29 декабря 2018 г.
  59. ^ "ЗАМЕЧАНИЯ О ПРАВИЛЬНОМ СПОСОБЕ ПРЕДСТАВИТЬ ЕВРЕЕВ И ИУДАИЗМ В ПРОПОВЕДЬ И КАТЕХЕЗИЗАЦИИ В РИМНО-КАТОЛИЧЕСКОЙ ЦЕРКВИ" . www.christianunity.va . Проверено 25 ноября 2021 г.
  60. ^ Совместная резолюция Палаты представителей США № 260, признающая 40-летие Декларации Второго Ватиканского собора об отношении церкви к нехристианским религиям, Nostra aetate и сохраняющейся потребности во взаимном межрелигиозном уважении и диалоге.
  61. Ватиканская комиссия по религиозным связям с евреями (10 декабря 2015 г.). «Дары и Призвание Божие необратимы». Папский престол. Архивировано из оригинала 13 ноября 2017 года . Проверено 29 декабря 2015 г. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  62. Циммерманн, Кэрол (21 мая 2015 г.). «Мусульманский лидер хвалит церковный документ 50-летней давности о религиозном диалоге». Национальный католический репортер . Проверено 23 февраля 2019 г.

Библиография

Внешние ссылки