stringtranslate.com

Мечтание

Трафаретное искусство в ущелье Карнарвон , которое может быть памятником, знаком или обращением к тотемным предкам или записями историй о сновидениях [1]

«Сновидение» , также называемое « Время снов» , — это термин, придуманный ранними антропологами для обозначения религиозно-культурного мировоззрения, приписываемого верованиям австралийских аборигенов . Первоначально он был использован Фрэнсисом Гилленом , быстро принят его коллегой сэром Болдуином Спенсером и впоследствии популяризирован А. П. Элкиным , который, однако, позже пересмотрел свои взгляды.

«Сновидение» используется для представления представлений аборигенов о «Везде» , во время которого земля была населена фигурами предков, часто героических размеров или со сверхъестественными способностями. Эти фигуры часто отличались от богов, поскольку они не контролировали материальный мир и им не поклонялись , а только почитали . Концепция «Времени мечты» впоследствии получила широкое распространение за пределами своего первоначального австралийского контекста и теперь стала частью мировой популярной культуры.

Этот термин основан на интерпретации арандского слова alcheringa , используемого народом аранда (арунта, аррернте) в Центральной Австралии , хотя утверждалось, что он основан на недоразумении или неправильном переводе. Некоторые учёные предполагают, что значение этого слова ближе к « вечному , нетварному». [2] Антрополог Уильям Стэннер сказал, что эта концепция лучше всего понималась неаборигенами как «комплекс значений». [3] Джукурпа — широко распространенный термин, используемый народом варлпири и другими народами культурного блока Западной пустыни . [4] [5] [6]

К 1990-м годам «Мечтание» приобрело свою собственную ценность в массовой культуре , основанную на идеализированных или вымышленных концепциях австралийской мифологии. [ нужна цитата ] С 1970-х годов слово «Мечтание» также вернулось из академического использования через массовую культуру и туризм и теперь повсеместно встречается в английском словаре австралийских аборигенов в своего рода « самоисполняющемся академическом пророчестве ». [2] [а]

Этимология

Начальник станции, судья и этнограф-любитель Фрэнсис Гиллен впервые использовал эти термины в этнографическом отчете в 1896 году. Вместе с Уолтером Болдуином Спенсером Гиллен опубликовал в 1899 году большую работу « Коренные племена Центральной Австралии » . они говорили об Алчеринга как о «названии, относящемся к далекому прошлому, о котором говорят самые ранние традиции племени». [8] [b] Пять лет спустя, в своих северных племенах Центральной Австралии , они называют далекую эпоху «временами снов», связывают ее со словом alcheri , означающим «сон», и подтверждают, что этот термин также актуален. среди кайтиш и унматджера . [9]

Альтжира

Млечный Путь над Улуру . По словам Карла Стрелова , «Сновидение» рассматривает Млечный Путь как реку, связанную с жилищем Божества-Творца.

Первые сомнения относительно точности английского толкования Спенсера и Гиллена были выражены немецким лютеранским пастором и миссионером Карлом Стреловым в его книге 1908 года Die Aranda ( The Arrernte ). Он отметил, что его контакты в Аррернте объясняли альтжиру , этимология которой была неизвестна, как вечное существо, не имеющее начала. На языке Верхнего Аррерте подходящим глаголом для слова «мечтать» был altjirerama , буквально «видеть Бога». Стрелов предположил, что это существительное представляет собой несколько редкое слово altjirrinja , которому Спенсер и Гиллен дали искаженную транскрипцию и ложную этимологию. «Туземец, — заключил Стрелов, — ничего не знает о «времени сновидений» как обозначении определенного периода своей истории». [10] [с]

Стрелов называет Альтжиру или Альтжира мара ( мара означает «добро») как слово Арренте, обозначающее вечного создателя мира и человечества. Стрелов описывает его как высокого сильного мужчину с красной кожей, длинными светлыми волосами и ногами эму, со многими краснокожими женами (с собачьими ногами) и детьми. По словам Стрелова, Альтжира живет на небе (которое представляет собой участок земли, через который протекает Млечный Путь , река). [11]

Однако к тому времени, когда Стрелов писал, его знакомые уже на протяжении десятилетий обращались в христианство, и критики предположили, что миссионеры использовали слово «Альтжира» как слово для обозначения христианского Бога . [11]

В 1926 году Спенсер провел полевое исследование, чтобы оспорить вывод Стрелова об Альтджире и подразумеваемую критику оригинальной работы Гиллена и Спенсера. Спенсер нашел свидетельства об альтжире 1890-х годов, в которых это слово использовалось в значении «связанное с прошлыми временами» или «вечное», а не «бог». [11]

Академик Сэм Гилл считает, что использование Стреловым слова «Альтжира» двусмысленно: иногда оно описывает высшее существо, а иногда описывает тотемное существо, но не обязательно высшее. Он отчасти объясняет это столкновение культурно-эволюционистскими убеждениями Спенсера о том, что аборигены находились на дорелигиозной «стадии» развития (и, следовательно, не могли верить в высшее существо), в то время как Стрелов как христианский миссионер обнаружил наличие веры в божественное полезная отправная точка для обращения в свою веру. [11]

Лингвист Дэвид Кэмпбелл Мур критически относится к переводу Спенсера и Гиллена «Время снов», заключая: [12]

«Время снов» было неправильным переводом, основанным на этимологической связи между «мечтой» и « Альтжирой », которая существовала только в ограниченной географической области. Между « Альтжирой » и «сном» существовала некоторая семантическая связь , но думать, что последнее отражает суть «Альтжиры», — это иллюзия.

Другие условия

Комплекс религиозных верований, заключенных в Сновидениях, также называется:

Переводы и значение

На английский язык антропологи по-разному переводили слова, которые обычно понимаются как «Сон» или «Время снов», и разными другими способами, включая «Везде», «рассвет мира», «наследственное прошлое», «наследственное настоящее», «наследственное сейчас» (сатирически). , «нефиксированные во времени», «постоянные события» или «постоянный закон». [16]

Большинство переводов «Сновидений» на другие языки основаны на переводе слова « мечта» . Примеры включают Espaces de rêves на французском языке («пространства мечты») и Snivanje на хорватском языке (герундий, происходящий от глагола, означающего «мечтать»). [17]

Концепция Сновидения неадекватно объясняется английскими терминами, и ее трудно объяснить с точки зрения неаборигенных культур. Ее описывают как «всеобъемлющую концепцию, устанавливающую правила жизни, моральный кодекс, а также правила взаимодействия с окружающей средой… [она] обеспечивает целостный, интегрированный образ жизни… прожитая повседневная реальность». Оно охватывает прошлое, настоящее и будущее. [4] Другое определение предполагает, что оно представляет собой «отношения между людьми, растениями, животными и физическими особенностями земли; знание того, как возникли эти отношения, что они означают и как их нужно поддерживать в повседневной жизни и на церемонии ». [5] По словам Саймона Райта, « юкуррпа имеет обширное значение для народа варлпири, охватывая их собственный закон и связанные с ним системы культурных знаний, а также то, что некоренные люди называют «сновидениями » . [18]

Сновидение часто связано с определенным местом, а также может принадлежать определенному возрасту, полу или группе кожи . Сновидения могут быть представлены в произведениях искусства, например, «Пикили Джукуррпа» Тео (Фэй) Нангала представляет собой «Сновидения Пикилии» (Вон-Спрингс) на Северной территории и принадлежит к группам скинов Джапанангка/Нанпанангка и Джапангарди/Напанангка. [19]

Верования и культура аборигенов

Петроглиф Ку-ринг-гай Чейз, через тропу Варата, изображающий Баяме , Бога-Творца и Отца Неба во сне нескольких языковых групп аборигенов.
Ваугалы (желтые треугольники с черной змеей в центре) являются официальными указателями тропы Биббулмун между Каламундой и Олбани в Западной Австралии. Нунгары верят, что Ваугал, или Вагил, создали реку Суон и представлены уступом Дарлинг.

Родственные сущности известны как Мура-мура у Диери и как Тьюкурпа в Питьянтьятжаре .

«Сновидение» теперь также используется как термин для обозначения системы тотемических символов, так что абориген может «владеть» определенным сновидением, например, сном кенгуру, сном акулы, сном медового муравья, сном барсука или любой комбинацией сновидений. относящиеся к их стране. Это происходит потому, что во сне вся родословная человека существует как единое целое, кульминацией чего является идея о том, что все мирские знания накапливаются через его предков. Многие австралийские аборигены также называют время создания мира «временем снов». Сновидения заложили образцы жизни аборигенов. [20]

Считается, что творение — это работа культурных героев, которые путешествовали по бесформенной земле, создавая в своих путешествиях священные места и важные достопримечательности. Таким образом были созданы « линии песен » (или йири на языке варлпири ), некоторые из которых могли путешествовать по всей Австралии, через от шести до десяти различных языковых групп. Следы снов и путешествий этих героических духовных существ являются песнями. [6] Знаки духовных существ могут иметь духовную сущность, физические останки, такие как петросоматоглифы отпечатков тела или следы, среди природных и элементальных симулякров. [ нужна цитата ]

Некоторые из предков или духовных существ, населяющих Время Снов, становятся едиными с частями ландшафта, такими как камни или деревья. [21] Концепция жизненной силы также часто ассоциируется со священными местами, и церемонии , проводимые в таких местах, «представляют собой воссоздание событий, которые создали это место во время Сновидений». Церемония помогает жизненной силе на этом месте оставаться активной и продолжать создавать новую жизнь: если ее не провести, новая жизнь не может быть создана. [22]

Сновидение существовало до начала жизни индивидуума и продолжает существовать, когда жизнь индивидуума заканчивается. Считается, что как до, так и после жизни этот ребенок-дух существует во сне и получает посвящение в жизнь только через рождение от матери. В культуре считается, что дух ребенка входит в развивающийся плод на пятом месяце беременности. [23] Когда мать впервые почувствовала движение ребенка в утробе матери, считалось, что это работа духа земли, в которой тогда стояла мать. После рождения ребенок считается особым хранителем этой части своей страны, и его обучают историям и песням этого места. Как утверждает Вольф (1994: стр. 14): «Черный парень может считать свой тотем или место, откуда пришел его дух, своим Сновидением. Он также может считать племенной закон своим Сновидением».

В жанре Вангга песни и танцы выражают темы, связанные со смертью и возрождением. [24] Они исполняются публично с певцом, сочиняющим музыку из своей повседневной жизни или во время сновидения о нюидже (мертвом духе). [25]

Истории сновидений различаются по всей Австралии, с вариациями на одну и ту же тему. Смысл и значение отдельных мест и существ связаны с их происхождением в «Сновидении», и некоторые места обладают особой силой или «Сновидением». Например, история создания солнца в Новом Южном Уэльсе и в Западной Австралии разная . Истории охватывают множество тем и тем, так как есть истории о создании священных мест, земли, людей, животных и растений, закона и обычаев. В Перте нунгары верят, что Дарлинг Скарп — это тело Вагила змеиного существа, которое блуждало по земле, создавая реки, водные пути и озера и создавшее реку Лебедь . Другой пример: народ гагуджу из Арнемленда , в честь которого назван национальный парк Какаду , верят, что откос из песчаника, доминирующий над ландшафтом парка, был создан во Времени Снов, когда Гинга (человек-крокодил) сильно обгорел во время церемонии и прыгнул в воду, чтобы спастись. [ нужна цитата ]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Станнер предупреждал о некритическом использовании этого термина и осознавал его смысловые трудности, но в то же время продолжал использовать его и способствовал его популяризации; по словам Суэйна, он «до сих пор некритически используется в современной литературе». [ нужна цитата ]
  2. ^ «[T] оно смутное прошлое, которому туземцы дали имя «Алчеринга».» (стр. 119)
  3. ^ Информатор Стрелоу, Моисей ( Тьялкабота ), был обращен в христианство, и принятие его интерпретации, по мнению Барри Хилла , страдало от методологической ошибки, поскольку его обращение сделало его взгляды на убеждения до контакта ненадежными.

Цитаты

  1. ^ Уолш 1979, стр. 33–41.
  2. ^ аб Суэйн 1993, с. 21.
  3. ^ abcdef Николлс 2014a.
  4. ^ abc Николлс, Кристин Джудит (22 января 2014 г.). «Время снов» и «Сновидения» - введение». Разговор . Проверено 2 июля 2020 г.
  5. ^ аб "Юкуррпа". Central Art (на индонезийском языке) . Проверено 18 марта 2021 г.
  6. ^ аб "Юкуррпа". Национальный музей Австралии . 7 января 2020 г. Проверено 18 марта 2021 г.
  7. ^ Джеймс 2015, с. 36.
  8. ^ Спенсер и Гиллен 1899, с. 73 №1, 645.
  9. ^ Спенсер и Гиллен 1904, с. 745.
  10. ^ Хилл 2003, стр. 140–141.
  11. ^ abcd Gill 1998, стр. 93–103.
  12. ^ Мур 2016, стр. 85–108.
  13. ^ abc Николлс 2014b.
  14. ^ "Юкуррпа". Юкуррпа Дизайн . Проверено 2 июля 2020 г.
  15. ^ «Духовность». Кардиджин Нунгар . Проверено 12 марта 2023 г.
  16. ^ Суэйн 1993, стр. 21–22.
  17. ^ Николлс 2014c.
  18. ^ "Нельсон Джагамара, Майкл; Metafisica Australe". Онлайн-бета коллекции QAGOMA . Проверено 18 марта 2021 г. Саймон Райт, Artlines , № 2, 2018 г., стр. 52–3.
  19. ^ "Настенное искусство катапульты: Пикили Юкуррпа" . Проект катапульты . Проверено 18 марта 2021 г.
  20. ^ Британская энциклопедия.
  21. Корф, Йенс (8 февраля 2019 г.). «Что такое «Время снов» или «Сновидение»?». Творческие духи . Проверено 2 июля 2020 г.
  22. ^ «Сны: Священные места» . Работа с коренными австралийцами . Проверено 2 июля 2020 г.
  23. ^ Бейтс 1996.
  24. ^ Маретт 2005, с. 1.
  25. ^ Повинелли 2002, с. 200.

Источники

дальнейшее чтение