stringtranslate.com

Камешек и пингвин

«Галька и пингвин» — американский независимый анимационный музыкальный комедийно - приключенческий фильм 1995 года [3], снятый Доном Блатом и Гэри Голдманом . В фильме озвучивают Мартин Шорт , Джим Белуши , Тим Карри и Энни Голден . Основанный на реальныхритуалах спаривания пингвинов Адели в Антарктиде , фильм повествует о робком, заикающемся пингвине по имени Хьюби, который пытается произвести впечатление на прекрасную пингвиниху по имени Марина, дав ей камешек, упавший с неба, и уберечь ее от лап злого пингвина по имени Дрейк, который хочет заполучить Марину.

Ближе к концу производства Metro-Goldwyn-Mayer Pictures значительно изменили фильм, заставив Дона Блута и Гэри Голдмана покинуть свой фильм и потребовать, чтобы их имена были удалены из фильма. Позже эти двое начнут работать в Fox Animation Studios .

Фильм был выпущен в США 12 апреля 1995 года компанией MGM/UA Distribution Co. [1] , был раскритикован критиками и стал кассовой бомбой , собрав всего $3,9 млн при бюджете в $28 млн. Это последний фильм, снятый Sullivan Bluth Studios перед тем, как студия обанкротилась и прекратила свою деятельность.

Сюжет

В Антарктиде пингвины Адели практикуют традицию, согласно которой во время брачного сезона самцы собираются на пляжах, чтобы найти камешек для брачного ритуала, а в ночь церемонии спаривания в полнолуние самцы делают предложение любимой самке, вручая ей свой камешек, и если она его принимает, они становятся супружеской парой. Хьюби, застенчивый и добросердечный самец пингвина, любит Марину, самого красивого пингвина в колонии, которая , похоже, тоже любит его, но его злой главный соперник Дрейк, мускулистый пингвин, который, как говорят, всегда добивается своего, также жаждет привязанности Марины. Однажды ночью Хьюби и Марина обсуждают свои чувства друг к другу, но Хьюби не может найти подходящий камешек, чтобы сделать предложение Марине. Он загадывает желание на звезде, чтобы его мечта сбылась, и получает с неба прекрасный изумрудный куб. На следующее утро Хьюби в экстазе спешит на поиски Марины, но его перехватывает Дрейк, который требует изумруд. Хьюби отказывается, и Дрейк бросает его в воду. Хьюби чудом спасается от морского леопарда и забирается на кусок айсберга, где его уносит из Антарктиды.

Три дня спустя Хьюби подбирают люди и доставляют на борт корабля по пути в зоопарк , где он встречает жесткого и высокомерного северного хохлатого пингвина по имени Роко. Через изумруд Хьюби видит, как Дрейк пытается заставить Марину взять его за руку для спаривания, угрожая ей изгнанием из колонии, если она откажется. Хьюби сбегает с корабля вместе с Роко, и они залегают на дно на пляже. Роко неохотно рассказывает Хьюби о своем желании летать и жить в тропическом климате. Хьюби убеждает Роко присоединиться к нему в его путешествии обратно в Антарктиду, придумав воображаемого летающего пингвина по имени Уолдо. Роко вскоре обнаруживает обман Хьюби, но осознает желание Хьюби вернуться к Марине и остается с ним. Дружба пары еще больше укрепляется после побега от морского леопарда. Позже на них нападает стая косаток . Во время драки камешек Хьюби теряется, а Роко исчезает, заставляя Хьюби думать, что он погиб.

Хьюби сталкивается с Дрейком и побеждает его в бою. Роко, переживший нападение косатки, возвращается с камнем и отдает его Хьюби и Марине. Дрейк всплывает, чтобы прикончить троих, но его усилия приводят к обрушению его башни, и он оказывается раздавленным обломками. Во время побега Роко каким-то образом умудряется летать и спасает Хьюби и Марину. Марина принимает предложение Хьюби, и они становятся парой. Роко решает остаться в Антарктиде и учит потомство Хьюби и Марины летать.

Актеры и персонажи

Производство

Зачатие

The Animated Movie Guide сказал: «Учитывая художественный и финансовый успех «Красавицы и чудовища» Диснея , Дон Блут и Гэри Голдман решили угодить и любителям свиданий, и дошкольникам». [5] «Камешек и пингвин» был спродюсирован Don Bluth Ireland Limited. Производство началось в ноябре 1991 года. Рабочее название фильма было «История пингвина » . В 1994 году «Блут с энтузиазмом говорил о таких ожидаемых проектах, как «Камешек и пингвин» и «Тролль в Центральном парке ». [6] Первоначально фильм планировалось выпустить летом 1994 года (в то время как «Дюймовочка» была запланирована на ноябрь 1993 года, а «Тролль в Центральном парке» — на март 1994 года), но из-за некоторых производственных трудностей (и, вероятно, чтобы избежать конкуренции с «Королем Львом» , «Младенцовым выходным» , «Скоростью » и «Форрестом Гампом» ) дата выхода фильма была перенесена на апрель 1995 года. [7]

Анимация и исследование

Хотя Bluth Productions базировалась в Дублине, над проектом работали художники из Ирландии, Англии и Венгрии, по крайней мере семь режиссеров-аниматоров работали над фильмом, среди них Джон Померой . [8] Пингвины в фильме одеты. Люди в костюмах пингвинов были сняты на пленку и затем использовались в качестве фотокопий для аниматоров. [5] Знаковая цитата Хьюби «Goodness glaciers!», а также его общий внешний вид являются лукавой отсылкой к Gentleman Glacier, старому канадскому газетному комиксу, который использовался для иллюстрации ежегодного накопления снега. [ необходима цитата ] Только две сцены в фильме были «дополнены компьютерной анимацией», одной из которых была последовательность песен «The Good Ship Misery». [9] В начальных титрах и увертюре анимированные персонажи пингвинов играют и танцуют на нотах песен из фильма. [ необходима цитата ] Согласно The Free Lance–Star , аниматоры готовились к фильму, «просматривая документальные фильмы и посещая зоопарки, такие как SeaWorld в Сан-Диего и зоопарк Глазго в Шотландии ». Сайт добавил, что в рекламных материалах аниматоры объяснили, что они «обнаружили, что земля снега и льда сияет множеством разных оттенков». [9] «Галька и пингвин» — последний полнометражный фильм Дона Блута, в котором использовался традиционный метод анимации с использованием раскрашенной вручную целлофановой пленки. Следующий фильм Дона Блута, «Анастасия» , созданный на студии Fox Animation Studios , будет использовать цифровой метод раскрашивания и объединения отсканированных рисунков, аналогичный программному обеспечению Disney CAPS , что исключит необходимость в целлофановых пленках, многоплоскостной камере и многих оптических эффектах, которые в последний раз использовались в «Гальке и пингвине» .

Проблемы производства

На поздней стадии производства MGM настояла на внесении многочисленных изменений в фильм, таких как удаление некоторых персонажей, обрезка некоторых эпизодов, вырезание сцен из конечного продукта и перезапись голосов. В результате анимация, в частности спецэффекты, отставали, и чтобы фильм был готов к дедлайну, пришлось сделать дополнительную раскраску на Reflex Animation Ltd, венгерской анимационной студии. Дон Блут и Гэри Голдман были настолько недовольны изменениями, на которых настаивала MGM, что они ушли во время производства (чтобы помочь создать Fox Animation Studios ) и потребовали, чтобы их не указывали в титрах как режиссеров. [10] В книге Animated Films говорилось: «Изменения в MGM во время производства... привели к тому, что проект пострадал с точки зрения стоимости производства». [11] В выпуске своего журнала Toon Talk за 2001 год Блут признал: « У Penguin были проблемы с сюжетом. Мы знали это. Команда знала это». Хотя он пытался исправить эти проблемы, когда его ирландская студия была поглощена гонконгской компанией Media Assets, «история и фильм теперь были скомпрометированы», поэтому ни он, ни Голдман не остались. Их имена были удалены из титров фильма, и они приняли предложение Билла Механика — тогдашнего президента 20th Century Fox — основать новую анимационную студию в США (которая станет Fox Animation Studios). Блут сказал своей команде аниматоров: «Я не могу жевать чужим ртом». [5] Несмотря на это вмешательство руководства, The Animated Movie Guide отметил комментарии продюсера MGM/UA Уолтера Мириша о фильме: «Я думаю, что это один из лучших фильмов Дона когда-либо... Нет никаких проблем с тем, чтобы мы приписали себе заслугу за это. Это его фильм». [5]

Музыка

Песни были написаны Барри Маниловым , который ранее писал песни для Дюймовочки , вместе с давним соавтором и поэтом-песенником Брюсом Сассманом . [9] Музыку к фильму написал Марк Уоттерс . Манилов, который «начал с желания стать композитором», получил возможность сделать это, когда к нему обратились с просьбой «сочинить песни и музыкальное сопровождение» для фильма и Дюймовочки . [12] Песни и музыка для саундтрека были исполнены Ирландским кинооркестром и Ирландским камерным хором. [13] Барбадосский певец Джеффри Холдер спел удаленную песню «The Beachmaster» для фильма. [14]

Сопутствующий саундтрек был выпущен 11 апреля 1995 года. Этот саундтрек в настоящее время не издается. В саундтрек вошли различные артисты с актерами, поющими свои партии для фильма, включая Мартина Шорта , Энни Голден , Тима Карри и Джеймса Белуши среди других. Альбом получил оценку 2 с половиной звезды на Allmusic.com . Рецензент Питер Фоутроп написал: «Саундтрек Барри Манилоу поднял бы посредственность на лучшем проекте, но «Галька и пингвин» как фильм был задуман с такими удручающими усилиями тогдашней борющейся студии Дона Блута, что песни и музыка работают на несколько проходном уровне». [13]

Версия «Now and Forever», исполненная Барри Манилоу и Шиной Истон во время финальных титров фильма, не вошла в саундтрек, но позже была включена в альбом Барри Манилоу Duets и в более позднее переиздание этого саундтрека в качестве бонус-трека, когда Kid Rhino повторно приобрела права на саундтрек в 2012 году. [13]

Песни

Оригинальные песни, исполненные в фильме, включают:

Выпускать

Театральный

Фильм «Галька и пингвин» вышел в прокат в США и Канаде 12 апреля 1995 года. Когда работа над фильмом близилась к завершению, компания Metro-Goldwyn-Mayer Pictures приобрела права на его распространение в Северной Америке, а компания Warner Bros. под своим лейблом Family Entertainment получила права на зарубежное распространение.

Маркетинг

Слоган фильма был: «Приключение всей жизни начинается с одного маленького камешка». [15] Семьдесят пять читателей San Antonio Express-News выиграли по четыре билета на фильм. Специальный показ состоялся в 11 утра 8 апреля в Embassy Theater в Сан-Антонио . [16] Pebble and the Penguin был перекрестно прорекламирован с парками Sea World Parks компании Anheuser-Busch . [17]

За рулем мистера Пинка

В кинотеатре Pebble and the Penguin демонстрировался новый короткометражный фильм о Розовой пантере под названием Driving Mr. Pink in the United States [18], который был адаптирован из эпизода успешного телесериала Pink Panther (хотя в кинотеатре Pebble and the Penguin демонстрировался новый короткометражный фильм Looney Tunes под названием Carrotblanca на международном уровне). Короткометражку спродюсировал и срежиссировал Пол Сабелла, а сорежиссером выступил Дэвид Файс , который впоследствии создал Cow and Chicken и I Am Weasel . В короткометражке также появился персонаж Voodoo Man из телешоу 1995 года. [5] Это поздняя одноразовая короткометражка в серии короткометражек Pink Panther — они были широко распространены и популярны до 1980 года. [19] Критик San Francisco Chronicle Питер Стэк описал короткометражку как «громкую, отвратительную [и] идиотскую». [8]

Прием

Театральная касса

Фильм «Галька и пингвин» не имел успеха в прокате, собрав чуть более 3,9 млн долларов при бюджете в 28 млн долларов, в основном потому, что его затмил фильм «Веселый фильм» , который вышел на пять дней раньше. [2] Тем не менее, фильм стал популярным среди поклонников и зрителей фильмов Блута, а позже стал культовым благодаря домашним видеорелизам. [20] [21]

Критический прием

Одна из менее удачных работ аниматора Дона Блута, «Галька и пингвин», милая, но не более того. Главным виновником является сценарий; помимо необычной обстановки и небольших фрагментов информации об императорских пингвинах, он банален и неинтересен. Решение сосредоточиться на отношениях между Хьюби и Рокко (низводя главную героиню до не более чем банальной роли девицы в беде) неудачно, поскольку сценаристы не привносят ничего нового в концепцию «приятеля», а их попытки создать юмористический диалог для пары часто болезненны. За исключением песни, которая отдает дань уважения Бертольту Брехту и Курту Вайлю, песни Барри Манилоу и Брюса Сассмана еще хуже. Блут не способен создавать плохую анимацию, и есть несколько эпизодов (особенно тех, которые происходят под водой), в которых есть моменты красоты; однако в целом анимации не хватает блеска, чтобы вдохнуть жизнь в фильм. Актерский состав, конечно, не виноват, Мартин Шорт делает все, что угодно, кроме как прорывается сквозь экран, чтобы удержать внимание зрителя, Тим Карри играет надежно зловеще, а Энни Голден присовокупляет свой мощный и уникальный пояс к тому немногому, что ей дано петь. Пингвин не совсем лишен обаяния — но его количество можно почти втиснуть в гальку.

Рецензия на фильм от Крейга Батлера на AllMovie , кратко суммирующая общее мнение среди рецензентов. [15]

После выхода фильм подвергся резкой критике. На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 31% на основе 13 рецензий, со средней оценкой 4/10. [22] Фильм получил оценку Two Thumbs Down на Siskel & Ebert , при этом Джин Сискел отметил, что анимация фильма выглядит «дешевой и незаконченной» и что «ни одна из песен не запоминается»; Роджер Эберт добавил свою неприязнь к «глупым песням», «глупой истории» и цветовой кодировке героев и злодеев фильма , отметив более светлую цветовую схему Хьюби по сравнению с Дрейком. [23] [24] Последний пошел еще дальше, утверждая: «Чему дети учатся из этого? Ничего явного. Просто тихое, невысказанное впечатление: белый — хороший и храбрый, а коричневый — коварный и негативный. Подкрепляйте это множеством мультфильмов (примеры: Алладин и Спасатели в Австралии ), и неудивительно, что даже чернокожие дети выбирают белых кукол в некоторых психологических экспериментах». [25] Deseret News из Солт -Лейк-Сити заявила, что «песни легко забываются, история однообразна, а персонажи довольно слабы». [26] Луис Блэк из The Austin Chronicle сказал, что фильму «не хватает драматической структуры и повествовательного драйва: песни и анимированные части действия повествовательно связаны, но фильм не ощущается как единое целое. Все элементы присутствуют, просто они не связаны друг с другом». [27] Time Out написал, что «характеры слабые и несимпатичные. Хуже того, большие «боевые» эпизоды появляются с темпом и предсказуемостью боя часов. И, в том, что, возможно, является последним великим средством для мюзиклов, формальность песен и аранжировок Барри Манилоу, похоже, гарантированно оттолкнет еще одно поколение». [28] Кэрин Джеймс из The New York Times написала, что четыре года — это «оптимальный возраст для зрителей этого нежного, анимированного мюзикла», добавив, что «действие кажется плоским и низкопробным по сравнению с теми более ранними фильмами», и что в нем «нет ярких персонажей, первоклассной анимации или ощущения приключения, которые превращают такие фильмы, как «Король Лев», в бесконечно смотрибельные фавориты». [29]

Кинокритик Washington Post Хэл Хинсон написал, что «банальность истории, бледный вид, плоскость персонажей складываются в продукт, который, в лучшем случае, является второсортным». [18] Питер Стэк из San Francisco Chronicle сказал, что «сцены скрежета китов достаточно интенсивны, чтобы превысить рейтинг G». [8] Дэн Уэбстер из The Spokesman-Review в Спокане написал, что фильм «практически во всех отношениях является лишь средним усилием». [30] The Record сказал, что «оркестровка слишком причудливая, слишком громкая и часто заглушает тексты песен. Это детский фильм, но в музыкальном плане он звучит как костюмированное бродвейское шоу с полноценной хоровой линией поддержки. Немного тревожно видеть детский фильм, который увековечивает ошибочный образ косаток как жестоких существ. Однако это прекрасный показатель ограниченного воображения, которое было вложено в написание «Гальки и пингвина ». [31] Джейн Самнер из The Dallas Morning News сказала, что фильм получил «очаровательный ритуал спаривания» и превратился в «сочный боевик с голосами знаменитостей». [9] Книга Contemporary North American Film Directors предположила, что фильм пострадал от содержания элементов «того же самого невообразимого и шаблонного Диснея 1970-х годов, который Блут так критиковал». [32] The Animated Movie Guide сказал, что «герой был заикающимся слабаком, песни не продвигали сюжет, диалоги были непрерывными и излишними, а темп был медлительным и скучным», а также сказал, что фильм был «полной тратой таланта и ресурсов» из-за вмешательства внешних сил. [5]

Некоторые критики похвалили различные аспекты фильма, особенно в отношении анимации Блута. Однако эти обзоры были почти исключительно смешанными. Common Sense Media заявили, что «фоновая анимация капризных погодных условий прекрасна, как и первоклассные оригинальные песни Барри Манилоу и Марка Уоттерса». [33] The Deseret News написали: «Сила Блута по-прежнему заключается в красочной, классической анимации, и здесь есть несколько великолепных моментов — особенно некоторые подводные сцены». [26] The Austin Chronicle написали: « В фильме « Галька и пингвин» есть несколько прекрасно анимированных сцен [...] Персонажи великолепны, а озвучка Мартина Шорта... и Джеймса Белуши... потрясающая». [27] Variety заявили, что у фильма «душевная история, несколько живых песен и профессиональная анимация», добавив, что это «милая, приятная романтическая история, которая, скорее всего, будет иметь успех в качестве вечернего развлечения на домашнем видео, чем на большом экране». [34] Джеймс написал, что «мелодии, которые мистер Манилов написал для фильма, как и его привычные поп-стандарты, бодрые и запоминающиеся», и прокомментировал, что «анимация хороша». [29] Хинсон написал, что «цветущий вступительный номер — под названием „Здесь и сейчас“ — доказывает, что Шорт может петь песню лучше всех», добавив, что «стиль анимации студии Блют приемлем, а в случае номера с привкусом Брехта-Вайля иногда вдохновляет». [18]

Стэк описал «песни в стиле шоу» как «приятные, но забываемые», добавив, что «пение Шорта, Белуши, Карри и бродвейского певца Голдена — лучшее, что есть в фильме». Также было отмечено, что «одним из очевидных препятствий было то, как раскрасить фильм, естественные оттенки которого тяготеют к черному, белому и оттенкам серого. В результате получается много странных, но захватывающих цветов — небо иногда может стать желтым, а море — темно-бордовым». [8] Вебстер написал: «В эпоху, когда фильмы с рейтингом G столь же редки, как и смирение Голливуда, любая попытка семейного развлечения должна быть восхвалена», добавив: «Давайте отдадим честь Дону Блуту и ​​его команде аниматоров». [30] В редком случае The Daily Gazette в Скенектади дала фильму 4 звезды. [35] Моника Салливан из Movie Magazine International отметила, что фильм «искренне понравился двум маленьким девочкам, которые смотрели его вместе со мной на детском утреннике». [36]

Награды

Выпущенный в 2007 году DVD-диск с фильмом «Камешек и пингвин» был номинирован на премию Satellite Award в категории «Лучший молодежный DVD» от Международной академии прессы, но уступил место фильму Disney и Pixar « Рататуй » . [37]

Домашние медиа

Фильм «Галька и пингвин» был выпущен на VHS и LaserDisc компанией MGM/UA Home Video 15 августа 1995 года. [5]

В течение 1997 года песни из фильма были выпущены вместе с другими из хранилищ MGM на четырех кассетах MGM Sing-Along, выпущенных MGM/UA Home Video. Ленты с нестрогой тематикой имели такие названия, как «Searching for Your Dreams», «Having Fun» и «Being Happy». [38] «The Pebble and the Penguin» был впервые выпущен MGM Home Entertainment на DVD 19 января 1999 года.

« Семейное издание » фильма было выпущено только в США и Канаде 27 марта 2007 года компанией 20th Century Fox Home Entertainment . Хотя изначально они были недовольны тем, как получился фильм, Дон Блут и Гэри Голдман вернулись, чтобы руководить реставрацией «Семейного издания», включающего цветокоррекцию, переделанные сцены для сокрытия отсутствующих эффектов и исправления других ошибок театрального релиза. [39] [40]

По данным The Hindu News , выпуск фильма «Галька и пингвин» на DVD в 2007 году был частью волны связанных с пингвинами медиа, состоящей из фильмов «Марш пингвинов» , «Счастливые ноги» , «Фарс пингвинов» и «Лови волну» . [41] Эту тенденцию также подхватили The Paramas Post [42] и The Age [43 ] . В 2010 году фильм был переиздан вместе с «Rock-a-Doodle» в виде двухстороннего DVD, но в качестве отпечатка использовался нереставрированный DVD 1999 года. [44]

Фильм был впервые выпущен на Blu-ray 11 октября 2011 года. [45]

Ссылки

  1. ^ abc "The Pebble and the Penguin". Каталог художественных фильмов AFI . Получено 8 октября 2019 г.
  2. ^ ab "Камешек и пингвин (1995)". Box Office Mojo .
  3. ^ «Как секрет Нимха доказал, что Дон Блут может победить Дисней». Nerdist . 3 июня 2022 г.
  4. ^ "Мэгги Росвелл". Мэгги Росвелл .
  5. ^ abcdefg Бек, Джерри (2005). The Animated Movie Guide (1-е изд.). Chicago Review Press. стр. 192. ISBN 978-1556525919. Получено 19 октября 2013 г. .
  6. ^ «Анимированный репутационный художник расцветает в тени Диснея». Fort Worth Star-Telegram . 1 апреля 1994 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2013 г. Получено 23 октября 2015 г.
  7. Андерсон, Джордж (4 апреля 1992 г.). «Аниматор видит улучшение характеристик мультфильмов». Pittsburgh Post-Gazette . стр. 10. Получено 17 января 2012 г.
  8. ^ abcd Stack, Peter (14 апреля 1995 г.). «Любовь пингвина растопила лед в «Гальке» / В анимационном фильме звучат известные голоса». SFGate . Получено 13 октября 2013 г.
  9. ^ abcd Самнер, Джейн (14 апреля 1995 г.). "Пингвин - нелетающая птица". The Free-Lance Star . Получено 23 октября 2015 г.
  10. ^ Добсон, Никола (2010). Анимация и мультфильмы от А до Я. Scarecrow Press. стр. 28. ISBN 978-1461664024. Получено 19 октября 2013 г. .
  11. ^ Кларк, Джеймс (2012). Анимационные фильмы - Virgin Film. Random House. стр. 131. ISBN 978-1448132812. Получено 19 октября 2013 г. .
  12. ^ "Новая ниша Манилоу. Музыка к "Дюймовочке" дает невероятно популярному парню шанс воплотить в жизнь свою любимую мечту". Fort Worth Star-Telegram . 5 апреля 1994 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2013 г. Получено 23 октября 2015 г.
  13. ^ abc "The Pebble & the Penguin - Оригинальный саундтрек". AllMusic .
  14. ^ Мендес-Мендес, Серафин; Куэто, Гейл (2003). Известные карибцы и карибские американцы: Биографический словарь. Greenwood Publishing Group. стр. 218. ISBN 9780313314438. Получено 19 октября 2013 г. .
  15. ^ ab Батлер, Крейг. "The Pebble and the Penguin (1995)". AllMovie . Архивировано из оригинала 2013-06-16 . Получено 19 октября 2013 .
  16. ^ «Читатели выигрывают билеты на спектакль «Галька и пингвина». San Antonio Express-News . 6 апреля 1995 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2013 г. Получено 19 октября 2013 г.
  17. ^ Traiman, Steve (29 июля 1995 г.). «Product Forecast». Billboard . стр. 97. Получено 19 октября 2013 г.
  18. ^ abc Hinson, Hal (13 апреля 1995 г.). "'The Pebble and the Penguin' (G)". The Washington Post . Получено 19 октября 2013 г. .
  19. ^ Грант, Джон (2006). Анимационные фильмы: факты, цифры и развлечения. AAPPL Artists & Photographers Press. стр. 40. ISBN 978-1904332527. Получено 19 октября 2013 г. .
  20. ^ "Списки песен Барри Манилоу". Letssingit . Получено 24 января 2022 г. .
  21. ^ "Не забудьте свои рукавицы: 10 лучших анимационных зимних фильмов, рейтинг". Screen Rant . 18 ноября 2019 г. Получено 24 января 2022 г.
  22. ^ "Камешек и пингвин (1995)". Rotten Tomatoes .
  23. Siskel, Gene; Ebert, Roger (22 апреля 1995 г.). «Поцелуй смерти/Обязанности присяжных/Стюарт спасает свою семью/Дневники баскетболиста/Галька и пингвин». Siskel & Ebert . Сезон 9. Эпизод 30. Disney–ABC Domestic Television . Получено 8 мая 2023 г.
  24. ^ Эберт, Роджер (1 июня 1995 г.). «Камешек и пингвин». The Day . стр. 29. Получено 23 октября 2015 г.
  25. Эберт, Роджер (12 апреля 1995 г.). «Камешек и пингвин». RogerEbert.com . Получено 19 октября 2013 г. .
  26. ^ ab Hicks, Chris (22 апреля 1995 г.). "Обзор фильма: Pebble and the Penguin, The". Deseret News . Архивировано из оригинала 8 ноября 2012 г. Получено 19 октября 2013 г.
  27. ^ ab Black, Louis (21 апреля 1995 г.). «The Pebble and the Penguin». The Austin Chronicle . Получено 19 октября 2013 г.
  28. ^ "The Pebble and the Penguin". Time Out London . 23 июля 2007 г. Получено 19 октября 2013 г.
  29. ^ ab Джеймс, Кэрин (12 апреля 1995 г.). "ОБЗОР ФИЛЬМА; Пернатая басня о любви и других сентиментальных вещах". The New York Times . Получено 19 октября 2013 г.
  30. ^ ab Webster, Dan (27 апреля 1995 г.). «The Pebble and the Penguin». The Spokesman-Review . Получено 23 октября 2015 г.
  31. ^ "Pebble and the Penguin — приятный детский фильм". Pqasb.pqarchiver.com. 21 апреля 1995 г. ProQuest  275501217 . Получено 19 октября 2013 г.
  32. ^ Аллон, Йорам; Каллен, Дел; Паттерсон, Ханна (2002). Современные североамериканские кинорежиссеры: Критическое руководство Wallflower. Wallflower Press. стр. 54. ISBN 978-1903364529. Получено 19 октября 2013 г. .
  33. ^ "The Pebble and the Penguin - Movie Review". Common Sense Media . 3 декабря 2007 г. Получено 19 октября 2013 г.
  34. Клэди, Леонард (10 апреля 1995 г.). «Камешек и пингвин». Variety . Получено 19 октября 2013 г.
  35. ^ "The Pebble and the Penguin". The Daily Gazette . 29 апреля 1995 г. Получено 23 октября 2015 г.
  36. ^ Салливан, Моника. «Обзор MMI: The Pebble And The Penguin». Movie Magazine International . Получено 19 октября 2013 г. – через shoestring.org.
  37. ^ "12th Annual Satellite Awards - New Media". Международная академия прессы . Архивировано из оригинала 22 января 2008 г. Получено 8 мая 2023 г.
  38. ^ "Львиная доля MGM Sing-Alongs". Billboard . 11 января 1997 г. стр. 77. Получено 19 октября 2013 г.
  39. ^ "Задайте нам вопросы". donbluth.com . Архивировано из оригинала 29 мая 2007 г. Получено 19 октября 2013 г.
  40. ^ "Факты о кино". Музей Pebble and the Penguin . Получено 2020-07-07 .
  41. ^ "Penguins galore: Холодостойкие птицы правят волнами в анимации". Hindu.com . 30 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2013 г. Получено 19 октября 2013 г.
  42. Хеберт, Джеймс (16 июня 2007 г.). «Пингвины пытаются захватить мир или это просто поп-культура?». The Paramus Post . Архивировано из оригинала 18 июня 2007 г. Получено 19 октября 2013 г.
  43. ^ "Penguins galore". theage.com.au . 2 апреля 2007 г. Получено 19 октября 2013 г.
  44. ^ "Pebble & The Penguin/ Rock-a-Doodle (Two-Pack)". Amazon . 5 октября 2010 г. Получено 23 октября 2015 г.
  45. ^ "The Pebble and the Penguin Blu-ray". Blu-ray.com . Получено 23 октября 2015 г. .

Внешние ссылки