« Приключение голубого карбункула » — один из 56 рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных сэром Артуром Конан Дойлом , седьмой рассказ из двенадцати в сборнике «Приключения Шерлока Холмса» . Впервые был опубликован в журнале The Strand Magazine в январе 1892 года. [1]
В то время как Лондон готовится к Рождеству , газеты сообщают о краже почти бесценного драгоценного камня, «Голубого карбункула », из гостиничного номера графини Моркар. Полиция арестовывает Джона Хорнера, сантехника с криминальным прошлым, который находился в комнате графини, ремонтируя каминную решетку.
Тем временем, на Бейкер-стрит, 221Б , доктор Ватсон находит Шерлока Холмса, размышляющего о старой потрепанной шляпе, принесенной ему Питерсоном, комиссионером , который просит Холмса помочь вернуть ее и рождественского гуся их законным владельцам после того, как он нашел их выброшенными на улице во время драки. Бирка на гусе с надписью «Генри Бейкер» мало помогает, поскольку это имя очень распространенное. В конечном итоге Питерсон забирает гуся домой на ужин, а Холмс оставляет шляпу для изучения в качестве интеллектуального упражнения.
Взволнованный Питерсон находит украденный драгоценный камень в зобу гуся . Холмс изучает шляпу, делая выводы о возрасте Бейкера, его социальном положении, интеллекте и домашнем статусе. Когда Бейкер появляется в ответ на объявления, которые Холмс разместил в лондонских газетах, Холмс предлагает ему нового гуся. С радостью приняв замену, Бейкер отказывается от внутренностей оригинальной птицы, убеждая Холмса, что он ничего не знал о драгоценном камне и что он невинно купил гуся, как он говорит, в Alpha Inn, пабе недалеко от Британского музея .
Холмс и Ватсон посещают паб, где владелец сообщает им, что птица была куплена у дилера из Ковент-Гардена . Однако последний отказывается помочь, жалуясь, что к нему неоднократно приставал другой мужчина по поводу гусей, купленных гостиницей Alpha Inn. Понимая, что он не единственный, кто знает о важности гуся, Холмс обманывает дилера, заставляя его признаться, что птицу ему поставила ее заводчица, миссис Оукшотт из Брикстона . Приходит другой «приставучий» дилера — это Джеймс Райдер, старший обслуживающий персонал отеля, где был украден драгоценный камень.
Вернувшись на Бейкер-стрит, раскаявшийся Райдер признается, что он и его сообщница, служанка графини, замыслили подставить Хорнера, полагая, что его криминальное прошлое сделает его легким козлом отпущения. Во время визита к своей сестре, миссис Оукшотт, Райдер решил скормить драгоценный камень гусю, которого она обещала ему в подарок, но перепутал птицу с другой. К тому времени, как он понял свою ошибку, его гусь уже был продан. Поскольку наступило Рождество, Холмс сжалился над Райдером и позволил ему покинуть Англию, сделав вывод, что последний слишком напуган случившимся, чтобы снова совершить преступление. Холмс уверен, что Хорнер будет освобожден, как только дело против него развалится.
«Приключение Голубого карбункула» было впервые опубликовано с восемью иллюстрациями Сидни Пэджета в журнале The Strand Magazine в январе 1892 года [2] и в американском издании Strand в феврале 1892 года [3]. Он также был включен в сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса» [2], опубликованный в октябре 1892 года [4].
В 1923 году по мотивам этой истории был выпущен немой короткометражный фильм в рамках серии фильмов о Столле, в котором главную роль Шерлока Холмса сыграла Эйл Норвуд . [5]
Питер Кушинг сыграл Шерлока Холмса в сериале BBC 1968 года . «Приключение Голубого Карбункула» — один из шести сохранившихся эпизодов. [6]
Альгимантас Масюлис сыграл Шерлока Холмса в телевизионной экранизации « Беларусьфильма» (1979). [ необходима цитата ]
В 1984 году эта история стала темой эпизода телеверсии «Гранады», снятой Дэвидом Карсоном , с Джереми Бреттом в главной роли . [ требуется ссылка ]
В анимационном телесериале « Шерлок Холмс в 22 веке» была представлена адаптация истории, в которой гусь был заменен синей мягкой игрушкой под названием «Карбункул», а камень — микропроцессором. [7]
В 2014 году он упоминается в эпизоде « Пустой катафалк » из телесериала BBC «Шерлок» , в котором Шерлок и Майкрофт Холмс делают выводы о человеке по его шляпе. Майкрофта Холмса сыграл Марк Гэтисс .
Эдит Мейзер адаптировала «Приключение голубого карбункула» как эпизод радиосериала «Приключения Шерлока Холмса» . Эпизод вышел в эфир 28 декабря 1932 года (с Ричардом Гордоном в роли Шерлока Холмса и Ли Ловеллом в роли доктора Ватсона). [8] Мейзер также адаптировала историю для радиосериала «Новые приключения Шерлока Холмса» как эпизод, который вышел в эфир 4 января 1940 года (с Бэзилом Рэтбоуном в роли Холмса и Найджелом Брюсом в роли Ватсона). [9] Другой эпизод, адаптированный из истории, вышел в эфир 25 декабря 1944 года (снова в главных ролях Рэтбоун и Брюс, и с Эриком Сноуденом в роли Петерсона). [10] Адаптация, написанная Говардом Мерриллом, вышла в эфир 26 декабря 1948 года (с Джоном Стэнли в роли Холмса и Уэнделлом Холмсом в роли Ватсона). [11]
Радиопостановка, адаптированная Феликсом Фелтоном, была показана на BBC Home Service 10 декабря 1952 года как часть радиосериала 1952–1969 годов с Карлтоном Хоббсом в роли Холмса и Норманом Шелли в роли Ватсона. [12] Другие адаптации истории в том же сериале вышли в эфир на BBC Home Service 25 октября 1957 года [13] и на BBC Light Programme 29 декабря 1961 года (адаптировано Майклом Хардвиком ). [14]
В адаптации BBC 1954 года главную роль Холмса исполнили Джон Гилгуд , а роль Ватсона — Ральф Ричардсон . [15] Постановка впервые вышла в эфир на BBC Light Programme 14 декабря 1954 года, а также на радио NBC 13 марта 1955 года. [16]
Аудиодрама, основанная на рассказе, была выпущена в 1970 году на пластинке LP , как одна из нескольких драм с Робертом Харди в роли Холмса и Найджелом Стоком в роли Ватсона. Она была инсценирована и спродюсирована Майклом Хардвиком (который адаптировал радиоадаптацию 1961 года) и Молли Хардвик . [17]
«Приключение голубого карбункула» было адаптировано как эпизод CBS Radio Mystery Theater с Кевином Маккарти в роли Шерлока Холмса и Кортом Бенсоном в роли доктора Ватсона. Эпизод впервые вышел в эфир 25 июля 1977 года. [18]
Радиопостановка, адаптированная Биллом Моррисоном, вышла в эфир 23 июля 1978 года с Барри Фостером в роли Холмса и Дэвидом Баком в роли Ватсона, как одна из 13 историй о Холмсе, адаптированных для BBC Radio 4. [ 19]
Радиоадаптация BBC вышла в эфир 2 января 1991 года как часть радиосериала 1989–1998 годов с Клайвом Меррисоном в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Ватсона. Эпизод был адаптирован Бертом Коулзом , и в нем снялись Питер Блайт в роли Джеймса Райдера, Бен Онвукве в роли Джона Хорнера и Кристофер Гуд в роли Петерсона. [20]
Эпизод радиосериала «Классические приключения Шерлока Холмса» был адаптирован по мотивам рассказа. В главных ролях Джон Патрик Лоури в роли Холмса и Лоуренс Альберт в роли Ватсона, эпизод вышел в эфир 28 декабря 2008 года. [21]
Он был адаптирован в одну из книг детской серии книг Гонконга «Великий детектив Шерлок Холмс» под названием «Жирный гусь и синий карбункул» (肥鵝與藍寶石). Это книга № 3 оригинальной китайской версии [22] и книга № 6 английской версии [23] .