stringtranslate.com

Джек Потрошитель: Окончательное решение

«Джек-потрошитель: Окончательное решение» — книга Стивена Найта, впервые опубликованная в 1976 году. В ней предлагалось решение пяти убийств в викторианском Лондоне, ответственность за которые возлагалась на неопознанного серийного убийцу, известного как « Джек-потрошитель ».

Найт представил сложную теорию заговора, включающую британскую королевскую семью , масонство и художника Уолтера Сикерта . Он пришел к выводу, что жертвы были убиты, чтобы скрыть тайный брак между вторым в очереди на престол, принцем Альбертом Виктором, герцогом Кларенс и Эйвондейл , и Энни Элизабет Крук, девушкой из рабочего класса . Существует много фактов, которые противоречат теории Найта, и его главный источник, Джозеф Горман (также известный как Джозеф Сикерт), позже отказался от этой истории и признался прессе, что это была мистификация.

Большинство учёных отвергают эту теорию, и вывод книги в настоящее время широко дискредитирован. Тем не менее, книга была популярна и имела коммерческий успех, выдержав 20 изданий. [1] Она легла в основу графического романа «Из ада» и его экранизации , а также других драматизаций и оказала влияние на таких авторов детективной литературы, как Патрисия Корнуэлл и Энн Перри .

Происхождение

В период с августа по ноябрь 1888 года в районе Уайтчепел в Лондоне было совершено не менее пяти жестоких убийств . Хотя Уайтчепел был бедным районом, и насилие там было обычным явлением, эти убийства можно связать с одним и тем же убийцей по отличительному modus operandi . Все убийства происходили на расстоянии нескольких улиц, поздно ночью или рано утром, и жертвами были все женщины, которым перерезали горло. В четырех случаях их тела были изуродованы или даже выпотрошены . [2] Извлечение внутренних органов у трех жертв привело к современным предположениям о том, что «убийца продемонстрировал значительные анатомические познания, которые, по-видимому, указывают на то, что его профессией было занятие мясника или хирурга». [3] Средства массовой информации и полиция получили множество писем и открыток, предположительно написанных убийцей, которого прозвали «Джеком Потрошителем» в честь одного из подписавших. Большинство анонимных писем-признаний были отклонены полицией как мистификации, но одно, известное как письмо «Из ада» по фразе, использованной автором, было рассмотрено более серьезно; оно было отправлено с небольшой коробкой, содержащей половину законсервированной человеческой почки. Однако неясно, действительно ли почка принадлежала одной из жертв или была медицинским образцом, отправленным как часть жуткой шутки. [4] [5] [6]

Несмотря на обширное полицейское расследование, убийца так и не был найден, и его личность до сих пор остается загадкой. Как в то время, так и впоследствии многие любители и профессиональные следователи предлагали решения, но ни одна из теорий не получила широкого признания.

Претензии Томаса Стоуэлла

В 1970 году британский хирург Томас Э. А. Стоуэлл опубликовал статью под названием «Джек Потрошитель — решение?» в ноябрьском номере журнала The Criminologist . В статье Стоуэлл предположил, что Потрошитель был аристократом, который заразился сифилисом во время визита в Вест-Индию , что свело его с ума, и что в этом состоянии ума он совершил пять канонических убийств Джека Потрошителя. [7] Хотя Стоуэлл прямо не назвал имя своего подозреваемого в статье, он подробно описал семью подозреваемого, его внешность и прозвища, все из которых указывали на внука королевы Виктории , принца Альберта Виктора, герцога Кларенса и Эвондейла . [8] [9] Стоуэлл написал, что после двойного убийства 30 сентября 1888 года его подозреваемый был задержан своей собственной семьей в учреждении на юге Англии, но позже сбежал, чтобы совершить последнее убийство 9 ноября, прежде чем в конечном итоге умереть от сифилиса. Чтобы подкрепить свою теорию, Стоуэлл провел сравнение между потрошением женщин и потрошением оленей, застреленных аристократией в своих поместьях. [7] Стоуэлл сказал, что его информация исходит из личных записей сэра Уильяма Галла , уважаемого врача, который лечил членов королевской семьи. [7] Стоуэлл знал зятя Галла, Теодора Дайка Экленда , и был исполнителем завещания Экленда. [10]

Принц Альберт Виктор, герцог Кларенс и Эвондейл , ок. 1888 г.
Сэр Уильям Галл был известным врачом, который вышел на пенсию из-за плохого состояния здоровья в 1887 году.

Статья Стоуэлла привлекла пристальное внимание [9] [11] и поставила Альберта Виктора в число самых заметных подозреваемых в потрошении, но его невиновность была вскоре доказана. Гулл умер до Альберта Виктора, и поэтому не мог знать о смерти Альберта Виктора. [12] Все три врача, которые лечили Альберта Виктора во время его смерти в 1892 году, сошлись во мнении, что он умер от пневмонии , и, учитывая временные рамки прогрессирования сифилитического заболевания, крайне маловероятно, что у Альберта Виктора был сифилис. Первые симптомы психического заболевания, возникающие в результате сифилитической инфекции, как правило, проявляются примерно через 15 лет с момента первого заражения. Хотя временные рамки прогрессирования заболевания никогда не являются абсолютными, для того, чтобы Альберт Виктор страдал сифилитическим безумием в 1888 году, он, вероятно, должен был заразиться в возрасте девяти лет примерно в 1873 году, за шесть лет до того, как он посетил Вест-Индию. [13] Стоуэлл утверждал, что его подозреваемый был заключен в психиатрическую больницу, когда Альберт Виктор служил в британской армии, регулярно появлялся на публике и навещал друзей в загородных домах. [14] Газетные сообщения, дневник королевы Виктории, семейные письма и официальные документы доказывают, что Альберт Виктор посещал публичные мероприятия или встречался с иностранными королевскими особами или находился в сотнях миль от Лондона во время каждого из пяти канонических убийств. [15] [a]

5 ноября 1970 года Стоуэлл написал в The Times , отрицая, что он намеревался намекнуть, что принц Альберт Виктор был Джеком Потрошителем. Письмо было опубликовано 9 ноября, [17] на следующий день после смерти самого пожилого Стоуэлла от естественных причин. На той же неделе сын Стоуэлла сообщил, что сжег бумаги отца, заявив: «Я прочитал ровно столько, чтобы убедиться, что там нет ничего важного». [18]

Претензии Джозефа Гормана

Хотя гипотеза Стоуэлла была неверной, его статья возродила интерес к делу Джека Потрошителя, [19] и в 1973 году BBC запустила телесериал «Джек Потрошитель» , в котором расследовались убийства в Уайтчепеле . Сериал смешивал документальный фильм и драму; в нем были представлены реальные доказательства, но ведущими были вымышленные детективы Барлоу и Уотт , которых играли Стратфорд Джонс и Фрэнк Виндзор соответственно. [20] Сериал был преобразован в книгу «Досье Потрошителя » Элвином Джонсом и Джоном Ллойдом в 1975 году. Шестая и последняя программа включала показания Джозефа Гормана, который называл себя Джозефом Сикертом и утверждал, что является внебрачным сыном известного художника Уолтера Сикерта . Горман утверждал, что Сикерт рассказал ему историю, в которой была замешана не только королевская семья, но и множество других известных людей в убийствах. [21] По словам Гормана, Гулл совершил убийства с помощью сообщников. Стоуэлл упомянул в своей статье слухи, обвиняющие Гулла, но отверг их как несправедливые и ложные. [22]

Горман сказал, что его католическая бабушка тайно вышла замуж за Альберта Виктора, и что его мать, как законная дочь Альберта Виктора, была законной наследницей престола. Он утверждал, что убийства Потрошителя были инсценированы как часть заговора, чтобы замять любой потенциальный скандал путем убийства любого, кто знал о рождении. [23] В оригинальном телесериале история изображается как убеждение Гормана, но не детективов. Увлеченный историей Гормана, журналист Стивен Найт решил расследовать утверждения дальше, [24] и в конечном итоге опубликовал свое исследование в виде книги «Джек Потрошитель: Окончательное решение» в 1976 году.

Содержание

История Гормана

Лорд Солсбери был премьер-министром во время убийств.

Книга начинается с того, что Найт объясняет, как он познакомился с Джозефом Горманом, а затем он рассказывает историю Гормана, которая «не была изложена в ясном, точном, хронологическом порядке, но мне пришлось почерпнуть ее из бессвязных и иногда туманных обсуждений». [25] Горман говорит, что мать Альберта Виктора, принцесса Александра , познакомила Уолтера Сикерта со своим сыном в надежде, что Сикерт научит Альберта Виктора искусству. Горман утверждает, что Альберт Виктор познакомился с одной из моделей Сикерта, Энни Элизабет Крук, католической продавщицей, в студии Сикерта на Кливленд-стрит, 15, Лондон . У них был роман, говорит он, и они поженились на тайной церемонии, в которой Сикерт и подруга Энни, Мэри Джейн Келли , выступали в качестве свидетелей. Горман утверждает, что дочь Альберта Виктора и Энни, Элис Маргарет Крук, родилась 18 апреля 1885 года, и что Альберт Виктор поселил Энни и Элис в квартире на Кливленд-стрит. В апреле 1888 года, продолжает Горман, королева Виктория и премьер-министр Великобритании лорд Солсбери раскрыли секрет Альберта Виктора. Горман обвиняет Солсбери в том, что он приказал провести обыск в квартире, потому что боялся, что публичная информация о потенциальном католическом наследнике престола приведет к революции. Горман утверждает, что Альберт Виктор был помещен под опеку своей семьи, в то время как Энни была помещена под опеку сэра Уильяма Галла, который признал ее невменяемой; она провела следующие 30 лет, дрейфуя по больницам и вылезая из них, прежде чем умерла в 1920 году. [26]

Между тем, утверждает Горман, Келли присматривала за дочерью, Элис, как во время, так и после рейда. Горман утверждает, что сначала Келли была довольна тем, что прятала ребенка, но затем она вместе со своими подругами Мэри Энн Николс , Энни Чепмен и Элизабет Страйд решила шантажировать правительство. Горман обвиняет Солсбери в сговоре со своими коллегами-масонами, включая старших полицейских в лондонской столичной полиции , чтобы остановить скандал путем инсценировки убийств женщин. Горман говорит, что Солсбери поручил эту задачу Гуллу, который заманил четырех женщин в экипаж по отдельности, где Гулл убил их с помощью кучера Джона Нетли и сэра Роберта Андерсона , помощника комиссара Скотланд-Ярда . Горман утверждает, что пятая жертва, Кэтрин Эддоус , была убита случайно в результате ошибочной идентификации, поскольку она использовала псевдоним Мэри Энн Келли и была перепутана с Мэри Джейн Келли. Горман утверждает, что Нетли дважды пытался убить молодую Элис, но после второй неудачной попытки несколько свидетелей преследовали Нетли, который бросился в Темзу и утонул. Горман завершает историю, говоря, что Элис дожила до старости, позже став любовницей Уолтера Сикерта, и что Элис и Уолтер Сикерт — его родители. [23]

Расследование Найта

Найт объясняет, что поначалу он не поверил сенсационной истории Гормана, которая показалась ему «полной, хотя и занимательной, чепухой», но был настолько ею очарован, что ему пришлось провести дальнейшее расследование. [27] Описывая ход своего расследования, Найт раскрывает ряд совпадений: и мать Альберта Виктора, и Элис Крук были глухими; [28] и мать Альберта Виктора, и Уолтер Сикерт были датчанами; [29] Сикерт одержим Потрошителем; [30] убийства закончились смертью Мэри Келли; [31] во время убийств росли республиканские настроения, [32] а также антикатолические предрассудки; [33] женщина по имени «Элизабет Кук», которая, по словам Найта, могла быть Энни Элизабет Крук, если неправильно написать ее имя, действительно жила по адресу Кливленд-стрит, 6; [34] Энни Крук была помещена в психиатрическую лечебницу; [35] слухи того времени связывают принца Альберта Виктора со скандалом на Кливленд-стрит ; [36] Галл любила виноград, и одна из жертв, возможно, ела его в момент своей смерти; [37] Галл соответствует описанию неназванного врача, обвиненного ясновидящим Робертом Джеймсом Лисом , который утверждал, что опознал Потрошителя, используя экстрасенсорные способности. [38]

В конце концов, по мере накопления косвенных совпадений, Найт приходит к убеждению, что история Гормана правдива. [39] Отсутствие весомых доказательств, как он утверждает, является следствием сокрытия правительством и преднамеренного направления расследования полиции в неверное русло. [40] Чтобы подкрепить утверждения о масонском заговоре , он отмечает предполагаемое сходство между убийствами Джека Потрошителя и предполагаемыми ритуальными убийствами масонов, [41] и обвиняет сэра Чарльза Уоррена , комиссара полиции , в уничтожении доказательств для защиты своих друзей-масонов. [42] [b] Найт указывает, что Стоуэлл, который, по-видимому, был первым человеком, предположившим причастность Альберта Виктора и Гулла к убийствам, [44] был масоном. [45]

Критический прием

Рецензенты во время первой публикации встретили книгу с нескрываемым скептицизмом и сатирой, но посчитали, что Найт представил свой маловероятный случай с изобретательностью. Квентин Белл написал в The Times Literary Supplement : «[Книга] начинается смело и справедливо, представляя большую часть случая автора и сразу признавая, что «все это звучит ужасно маловероятно». Так и есть». [46] Medical History заявила: «Несмотря на изобретательность автора, случай не выдерживает тщательного и критического анализа и не более «окончательный», чем его многочисленные предшественники». [47] С тех пор ученые из разных дисциплин отвергли историю Гормана как нелепую фантазию и подчеркнули множество фактов, которые противоречат версии событий, представленной Найтом. [48] [49] [50]

Энни Крук была реальным человеком и имела дочь, Элис, родившуюся 18 апреля 1885 года в работном доме Св. Мэрилебон, а Джозеф Горман был сыном Элис. Однако нет никаких доказательств в поддержку утверждения Гормана о том, что его отцом был Уолтер Сикерт. [51] Горман был одним из пяти детей, родившихся в браке Элис Маргарет Крук и Уильяма Гормана. [52] Кроме того, по словам Тревора Марриотта, эксперта по делу Джека Потрошителя, Элис «должна была быть зачата между 18 июля и 11 августа 1884 года». [53] Альберт Виктор находился в Гейдельберге с июня по август 1884 года; следовательно, он не был в Лондоне во время зачатия Элис и не мог быть ее отцом. [54] Имя отца Элис было оставлено пустым в ее свидетельстве о рождении, [55] но во взрослом возрасте Элис утверждала, что ее отцом был Уильям Крук. [56] Уильям Крук также был именем ее деда. Эксперт по потрошителям Дон Рамбелоу предположил, что имя отца Элис было исключено из ее свидетельства о рождении либо потому, что она была незаконнорожденной, либо для того, чтобы скрыть кровосмесительную связь между ее матерью, Энни, и дедушкой, Уильямом. [57] Нет никаких записей о каком-либо браке между Альбертом Виктором и Энни Крук; [58] даже если бы такой брак имел место, он был бы недействительным в соответствии с британским законодательством из-за Закона о королевских браках 1772 года , который аннулирует любой брак, заключенный членом королевской семьи без согласия монарха. Любой ребенок от недействительного брака считается незаконнорожденным и исключается из линии наследования . [59] Горман утверждал, что его бабушка была католичкой, хотя записи доказывают, что это неправда. [59] Если бы она была королевой и вышла бы замуж за Альберта Виктора, он и их ребенок были бы исключены из наследования престола в соответствии с Актом о престолонаследии 1701 года , который исключал католиков и протестантов, вступивших в брак с католиками, из линии наследования. [60]

Есть и другие многочисленные проблемы с версией событий Гормана. Квартира по адресу 6 Cleveland Street не могла быть ограблена в апреле 1888 года, поскольку к тому времени дома № 4–14 Cleveland Street были снесены, а дом больше не существовал. [61] Энни и Элис не содержались богатым покровителем, таким как Альберт Виктор, [62] а были нищими, которые время от времени жили в работных домах . [63] Энни была помещена в больницу не из-за безумия, а из-за рецидивирующей эпилепсии. [64] Известно, что жертвы Потрошителя не были знакомы друг с другом или с Энни Крук, которая жила на другой стороне Центрального Лондона. [65] Даже если бы они знали ее или ее ребенка, маловероятно, что их рассказу о королевской незаконнорожденности поверили бы, поэтому любая их попытка раскрыть предполагаемый скандал была бы просто отклонена. [66] Галл ушел из практики в 1887 году после перенесенного инсульта, который временно оставил его частично парализованным и неспособным говорить. [67] Галл выздоровел, но он перенес новые приступы перед своей смертью в 1890 году. [68] Кроме того, ни лорд Солсбери, [69] ни сэр Джеймс Андерсон, ни сэр Уильям Галл не были масонами, [70] и нет никаких документальных свидетельств, связывающих Нетли с другими подозреваемыми, и он не утонул в Темзе. [71] На самом деле он был убит в 1903 году, попав под колеса собственного фургона. [72] Судебно -медицинские доказательства указывают на то, что тела жертв не были перемещены, и поэтому не были препарированы в экипаже, а затем перевезены туда, где они были обнаружены. [73] Некоторые из улиц, где были найдены жертвы, были слишком узкими для экипажа. [15] У Сикерта не было студии на Кливленд-стрит, [74] и нет никаких доказательств того, что он знал принцессу Уэльскую. [75] Андерсон находился в Швейцарии во время двойного убийства, поэтому не был одним из преступников. [76]

Уолтер Сикерт , ок. 1884 г.

Найт понимал, что в заявлениях Гормана были проблемы, но он «либо неправильно истолковал, либо намеренно проигнорировал» их. [50] Найт признал, что части истории Гормана были неверными, но утверждал, что такие ошибки были «более веским подтверждением того факта, что он говорил правду». [71] Понимая, что отсутствие Андерсона в Швейцарии означало, что Андерсон не мог быть сообщником, Найт посчитал Уолтера Сикерта гораздо более вероятным виновником, чем Андерсон, и предположил, что он был «третьим человеком», участвовавшим в преступлениях. [77] Это было не первое обвинение, выдвинутое против Сикерта. Ранее он упоминался как потенциальный подозреваемый в книге Дональда Маккормика 1959 года «Личность Джека Потрошителя» . [78] Однако Сикерт был во Франции со своей матерью и братом в конце лета 1888 года и вряд ли даже находился в Лондоне во время по крайней мере четырех убийств. [79] После того, как Найт обвинил Сикерта, Джозеф Горман отказался от своих показаний, признав газете The Sunday Times , что «это был обман… чудовищная ложь». [80]

Друг Найта и поклонник Потрошителя Колин Уилсон считал эту историю «очевидной чепухой» [81], но вскоре после трагической ранней смерти Найта от опухоли мозга он написал в его защиту: «он написал книгу с иронией, а затем оказался в ловушке успеха, который помешал ему отказаться от нее или тихо отречься от нее». [82]

Влияние

Несмотря на многочисленные несоответствия, теория заговора Найта и Гормана захватила воображение других авторов, которые внесли дальнейшие изменения в историю. Например, в книге Мелвина Фэрклоу « Потрошитель и королевская семья» (Лондон: Дакворт, 1991) утверждалось, что лорд Рэндольф Черчилль был «третьим человеком» [83], хотя Фэрклоу позже отрекся от своей собственной книги и сказал журналистам, что «больше не верит в эту теорию». [84] Энди Парлор, Сью Парлор и Кевин О'Доннелл, авторы книги «Убийства Джека-потрошителя в Уайтчепеле» (Сент-Осайт, Эссекс: Ten Bells Publishing, 1997), предположили, что Мэри Джейн Келли была беременна ребенком Альберта Виктора, а не Энни Крук. Эти и другие книги, которые выдвигают Сикерта из роли сообщника-знающего, а затем и самого Джека-Потрошителя, такие как « Сиккерт и преступления Потрошителя » Джин Овертон-Фуллер (Оксфорд: Mandrake, 1990) и «Портрет убийцы » Патрисии Корнуэлл (2002), позиционируются как научно-популярные книги, но их почти повсеместно отвергают как производные фантазии, основанные на изначальном ошибочном анализе Найта. [50] [51] [79] [85]

Теория заговора, изложенная в «Джеке-потрошителе: Окончательное решение», была выдумана в двух пьесах: «Сила и лицемерие» (1986) Дуга Люси [86] и «Шерлок Холмс и убийства Потрошителя» Брайана Клеменса . [87] [88] Четыре фильма использовали элементы этой теории: «Убийство по приказу» , «Джек-потрошитель» , «Потрошитель» и « Из ада » братьев Хьюз , основанный на одноименном графическом романе Алана Мура и художника Эдди Кэмпбелла . [89]

Теория Найта представлена ​​в последней книге серии «Речной мир » Филипа Хосе Фармера «Боги Речного мира» , а также в романах, использующих книгу Найта в качестве основы, включая «Смерть в Уайтчепеле » Робин Пейдж (Нью-Йорк: Berkley Publishing Group, 2000) и «Заговор в Уайтчепеле» Энн Перри ( Лондон: Headline, 2001). [50]

Смотрите также

Примечания

  1. Например, 30 сентября 1888 года, когда Элизабет Страйд и Кэтрин Эддоус были убиты ранним утром, Альберт Виктор находился в Балморале , королевской резиденции в Шотландии, более чем в 500 милях (более 800 км) от Лондона. [16]
  2. ^ Когда граффити с упоминанием «Juwes» было найдено около места одного из убийств, Уоррен приказал смыть его, прежде чем его можно было сфотографировать. Позже он сказал, что опасался антисемитских беспорядков, если слова будут опубликованы. Найт утверждает, что «Juwes» — это не неправильное написание слова «Jews», а ссылка на «трех учеников-масонов... которые являются основой масонского ритуала». [43]

Ссылки

  1. ↑ Литературный агент Найта, Эндрю Хьюсон, цитируется в книге Райс, Карен (16 декабря 2001 г.) « Разоблачение Джека Потрошителя как старой истории». Scotland on Sunday, стр. 3
  2. Эванс и Скиннер, стр. 399–402 и Найт, стр. 168.
  3. ^ Доктор Уинслоу, патологоанатом, цитируется в Haggard, Robert F. (1993). «Джек Потрошитель как угроза изгоям Лондона» Архивировано 27.05.2013 в Wayback Machine . Очерки по истории . Том 35. Исторический факультет Коркоран в Университете Вирджинии . Доступ 17 июля 2009 г.
  4. ^ ДиГрациа, Кристофер-Майкл (март 2000 г.). «Еще один взгляд на почку Ласка». Заметки Потрошителя . Опубликовано онлайн Casebook: Jack the Ripper . Доступ 17 июля 2009 г.
  5. ^ Вольф, Гюнтер (2008). «Почка из ада? Нефрологический взгляд на убийства в Уайтчепеле в 1888 году». Nephrology Dialysis Transplantation vol. 23 pp. 3343–3349 (требуется подписка)
  6. Найт, стр. 222; Марриотт, стр. 166, 225
  7. ^ abc Stowell, TEA (ноябрь 1970) "Джек Потрошитель – Решение?". The Criminologist т. 5 стр. 40–51 цитируется в Rumbelow, стр. 209–212
  8. Рамбелоу, стр. 209–213.
  9. ^ ab См., например: «Кто был Джек Потрошитель?» (9 ноября 1970 г.). Журнал Time . Доступ 17 июля 2009 г.
  10. Бегг, стр. 288–289 и Найт, стр. 202–203.
  11. Найт, стр. 15–16.
  12. ^ Рамбелоу, стр. 211
  13. Рамбелоу, стр. 212–213.
  14. Рамбелоу, стр. 211–212 и Троу, стр. 153.
  15. ^ ab Marriott, стр. 268
  16. Марриотт, стр. 267–269.
  17. ^ Стоуэлл, TEA (9 ноября 1970). "Джек Потрошитель". The Times стр. 9; Выпуск 58018; col. F
  18. PHS (14 ноября 1970 г.). «Дневник Times: файл Ripper уничтожен». The Times, стр. 12; выпуск 58023; столбец E
  19. Найт, стр. 15
  20. Найт, стр. 16 и Рамбелоу, стр. 223.
  21. Найт, стр. 22
  22. ^ Бегг, стр. 289
  23. ^ ab Knight, стр. 24–39
  24. Найт, стр. 30
  25. Найт, стр. 20
  26. Найт, стр. 22–28.
  27. Найт, стр. 30 и 40.
  28. Найт, стр. 41
  29. Найт, стр. 42
  30. Найт, стр. 44.
  31. Найт, стр. 70
  32. Найт, стр. 80–85.
  33. Найт, стр. 90–92.
  34. Найт, стр. 95
  35. Найт, стр. 98–99.
  36. Найт, стр. 102
  37. Найт, стр. 240–245.
  38. Найт, стр. 193–203.
  39. Найт, стр. 101
  40. Найт, стр. 106–141.
  41. Найт, стр. 151–177.
  42. Найт, стр. 178–179.
  43. Найт, стр. 179
  44. Найт, стр. 205–207.
  45. Завещание Стоуэлла цитируется в Knight, стр. 205.
  46. Белл, Квентин (30 июля 1976 г.). «Правильное королевское прикрытие». The Times Literary Supplement . стр. 953
  47. ^ Анон. (1977). История медицины . т. 21 стр. 220
  48. ^ Pearce, JMS (2006). "Сэр Уильям Уити Галл (1816–1890)". European Neurology т. 55 стр. 53–56 (требуется подписка) doi :10.1159/000091430
  49. ^ Аронсон, стр. 110; Бегг, стр. x–xi; Кук, стр. 9; Корнуэлл, стр. 133–135; Фидо, стр. 185–196; Харрисон, стр. 142–143; Хайд, стр. 58; Найт, стр. 180; Марриотт, стр. 267–268; Мейкл, стр. 146–147, 178, 188; Ридли, стр. 266–267; Роланд, стр. 142–147; Рамбелоу, стр. 209–244 и Троу, стр. 152–158
  50. ^ abcd Уайтвей, Кен (2004). «Руководство по литературе Джека Потрошителя». Canadian Law Library Review т. 29 стр. 219–229
  51. ^ ab Baron, Wendy (сентябрь 2004 г.). "Sickert, Walter Richard (1860–1942)". Oxford Dictionary of National Biography . Доступ 17 июля 2009 г. (Требуется подписка)
  52. ^ Скотт, Кристофер (2004). «Джек Потрошитель: Тысячи персонажей». Casebook: Jack the Ripper . Доступ 17 июля 2009 г.
  53. ^ Марриотт, стр. 267
  54. ^ Аронсон, стр. 88 и Марриотт, стр. 267
  55. Главное бюро регистрации актов гражданского состояния, Англия и Уэльс (апрель–июнь 1885 г.). Индексы регистрации актов гражданского состояния: Рождения. Marylebone, т. 1а, стр. 537
  56. ^ Рамбелоу, стр. 228, 231
  57. Рамбелоу, стр. 227–228.
  58. Аронсон, стр. 88 и Найт, стр. 103–104.
  59. ^ ab Begg, стр. 293; Rumbelow, стр. 232–233; Wilson и Odell, стр. 210
  60. ^ Рамбелоу, стр. 233
  61. ^ Бегг, стр. 293; Рамбелоу, стр. 232; Уилсон и Оделл, стр. 209–210
  62. ^ Аронсон, стр. 89
  63. Рамбелоу, стр. 241–242.
  64. Рамбелоу, стр. 226, 229–231.
  65. ^ Бегг, стр. 293
  66. ^ Аронсон, стр. 109
  67. ^ Рамбелоу, стр. 223
  68. Найт, стр. 180–182, 201
  69. Freemason , 29 августа 1903 г., цитируется в Rumbelow, стр. 234.
  70. Пибоди, Дэвид (июль 2002 г.) «Взрыв масонской связи Потрошителя». MQ Magazine выпуск 2, стр. 48. Доступ 11 июля 2011 г.
  71. ^ ab Knight, стр. 216
  72. Найт, стр. 213.
  73. ^ Фидо, стр. 195; Марриотт, стр. 268
  74. Бегг, стр. 293 и Рамбелоу, стр. 231.
  75. Кук, стр. 292 и Найт, стр. 80.
  76. Найт, стр. 247 и Коуторн, Найджел (2000) «Послесловие» в: Найт, стр. 270
  77. Найт, стр. 246–262.
  78. Найт, стр. 250
  79. ^ ab Sturgis, Matthew (3 ноября 2002 г.). «Сделать убийство от Потрошителя». The Sunday Times
  80. The Sunday Times , 18 июня 1978 г., цитируется в Fido, стр. 195 и Rumbelow, стр. 237.
  81. ^ Уилсон и Оделл, стр. 205
  82. Уилсон и Оделл, стр. 211.
  83. Бегг, стр. 292 и Троу, стр. 159–160.
  84. Эдж, Саймон (15 декабря 2001 г.). «Мой дед был наследником престола, а Джек Потрошитель убил его, чтобы скрыть это». Daily Express
  85. Бегг, стр. x–xi, 295–296; Мейкл, стр. 197; Роланд, стр. 132–137 и Рамбелоу, стр. 246
  86. ^ "Обзоры пьес: сила и лицемерие". The Stage : 13. 8 мая 1986 г.
  87. ^ Коннор, Шейла (2015). «Обзор театра: Шерлок Холмс и убийства Потрошителя». British Theatre Guide .
  88. ^ Дикс, Барри (2015). «Шерлок Холмс и убийства Потрошителя — это «освежающе другое»». MyLondon .
  89. Мейкл, стр. 224–234.
  90. ^ Джонс, Джонатан (14 сентября 2021 г.). «Sickert: A Life in Art review – master of malevolence takes for jugular». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 26 января 2024 г. .

Источники

Внешние ссылки