История Адель Г. (фр. L'Histoire d'Adèle H. ) — французский исторический драматический фильм 1975 года режиссёра Франсуа Трюффо с Изабель Аджани , Брюсом Робинсоном и Сильвией Марриотт в главных ролях. Сценарий фильма написали Трюффо, Жан Грюо и Сюзанна Шиффман . Фильм повествует об Адель Гюго , дочери писателя Виктора Гюго , чья навязчивая безответная любовь к военному офицеру приводит к её падению. История основана на дневниках Адель Гюго. [4] Съёмки проходили на Гернси и в Сенегале . [5]
20-летняя Изабель Аджани получила много похвал критиков за свою игру в роли Хьюго, получив номинацию на премию Оскар за лучшую женскую роль в главной роли , что сделало ее самой молодой номинанткой на премию Лучшая актриса в то время. История Адель Х. также получила премию Национального совета кинокритиков за лучший фильм на иностранном языке , премию Французского синдиката кинокритиков за лучший фильм и специальную премию критиков Картахенского кинофестиваля . [6]
В 1863 году бушует Гражданская война в США , а Великобритания и Франция еще не вступили в конфликт. В течение последнего года британские войска были размещены в Галифаксе , Новая Шотландия , тщательно проверяя европейских пассажиров, высаживающихся с иностранных кораблей. Прекрасная Адель Гюго , вторая дочь Виктора Гюго , пробирается через нее и садится в экипаж в Галифакс. Путешествуя под вымышленным именем мисс Льюли, Адель находит жилье в пансионе, которым управляют мистер и миссис Сондерс.
Адель находит нотариуса и расспрашивает о британском офицере, лейтенанте Альберте Пинсоне, с которым у нее были отношения. Позже в тот же день Адель видит Пинсона в книжном магазине. Когда она узнает, что мистер Сондерс будет присутствовать на военном ужине, на котором, скорее всего, будет и Пинсон, Адель просит его передать письмо от нее — любовное письмо, объявляющее о ее прибытии. Показывая миссис Сондерс старые фотографии, она рассказывает о своей старшей сестре Леопольдине Хьюго , которая утонула в возрасте 19 лет много лет назад, сразу после свадьбы. Когда мистер Сондерс возвращается с ужина, он говорит ей, что отдал Пинсону ее письмо, но тот не ответил. Той ночью Адель снятся кошмары о том, что она тонет.
На следующий день Адель пишет родителям, что она должна быть со своим любимым Пинсоном и что они планируют пожениться, но она будет ждать их официального согласия. Она проводит вечера, записывая в своем дневнике свою жизнь и любовь к Пинсону. «Я смогу завоевать его с помощью мягкости», — пишет она. Пинсон отправляется в пансион, где говорит Адель, что она должна покинуть Галифакс и перестать следовать за ним. Адель верит, что если они поженятся, все его проблемы будут решены. Пинсон знает, что ее родители не одобряют его и его большие игровые долги. Адель пытается убедить его, говоря, что она отклонила еще одно предложение руки и сердца, угрожает разоблачить его и разрушить его военную карьеру и даже предлагает ему деньги за его игровые долги, но он остается непреклонным.
В последующие дни Адель продолжает писать в своем дневнике, убежденная, что она жена Пинсона по духу. Она пытается вызвать призрак своей умершей сестры, чтобы тот помог ей. Однажды ночью она следует за Пинсоном в дом его любовницы, где наблюдает, как они занимаются любовью. Не смутившись, Адель продолжает писать, и ее поведение становится более эксцентричным. Мистер Уистлер, добрый продавец книг, который снабжает ее писчей бумагой, проявляет к ней интерес. Когда она выходит из его книжного магазина, она падает в обморок от истощения. Мистер Уистлер навещает ее в пансионе и приносит ей бумагу, но она отказывается его видеть. Доктор Мердок посещает ее и диагностирует легкий случай плеврита . Он замечает, что одно из ее писем адресовано Виктору Гюго, и сообщает миссис Сондерс истинную личность ее жильца.
Одержимость Адель становится сильнее. Однажды она пишет родителям, сообщая им, что вышла замуж за Пинсона и что с этого момента к ней следует обращаться как к мадам Пинсон. Получив эту новость, Виктор Гюго публикует объявление о свадьбе в своей местной газете. Новость доходит до полковника Пинсона. После того, как Пинсон пишет Виктору Гюго, чтобы объяснить, что он никогда не женится на Адель, Гюго пишет своей дочери, убеждая ее вернуться домой в Гернси . Адель отвечает на письмо отца еще более фантазийно, убеждая родителей принять Пинсона.
Узнав о личности Адель, мистер Уистлер предлагает ей в подарок книги ее отца. Она отвечает гневом и паранойей. Она нанимает проститутку в качестве подарка для Пинсона. Она следует за ним в театр, чтобы увидеть гипнотизера, где ей внушается мысль, что она может загипнотизировать Пинсона и заставить его полюбить ее; она вынуждена отказаться от этого плана, как только узнает, что гипноз был поддельным. Адель начинает сходить с ума от отчаяния. Она идет к отцу невесты Пинсона и утверждает, что он женат на ней и что она носит его ребенка. Отец разрывает помолвку. Она снова находит Пинсона, и он снова упрекает ее, называя ее нелепой. Покинув пансионат, Адель продолжает ухудшаться. Она бродит по улицам в рваной одежде, разговаривая сама с собой.
В феврале 1864 года Пинсона отправляют на Барбадос , и нищая Адель следует за ним. Женившись, Пинсон узнает, что Адель находится на Барбадосе и называет себя его женой. Обеспокоенный ею, Пинсон ищет ее и находит бродящей по улицам в лохмотьях. Когда он пытается противостоять ей, Адель не признает и не узнает его. С помощью доброго бывшего раба Адель возвращается в Париж, где была установлена Третья французская республика . Ее отец помещает ее в приют в Сен-Манде , где она живет следующие 40 лет. Она занимается садоводством, играет на пианино и пишет в своем дневнике. Адель Гюго умирает в Париже в 1915 году в возрасте 85 лет.
У Франсуа Трюффо есть короткая, бессловесная эпизодическая роль в фильме, где он играет офицера, которого Адель принимает за Пинсона в Галифаксе. [7]
Франсуа Трюффо, описывая фильм, заметил:
При написании сценария L'Enfant sauvage, основанного на мемуарах доктора Жана Итара, мы, Жан Грюо и я, обнаружили огромное удовольствие от написания исторической прозы, основанной на реальных событиях, ничего не выдумывая и не изменяя документированных фактов. Если трудно построить единодушную интригу, включающую дюжину персонажей, чьи пути переплетаются, почти так же трудно написать анимистический фильм, сосредоточенный на одном человеке. Я считаю, что именно этот аспект одиночества привлек меня больше всего в этом проекте; создав любовные истории с участием двух и трех человек, я хотел попытаться создать страстный опыт с участием персонажа, где страсть была бы только односторонней. [8]
Трюффо пришлось получить права у Жана Гюго, прямого потомка Виктора Гюго. Он дал свое согласие после прочтения сценария при условии, что Виктор Гюго не появится на экране. [1]
Первоначально финансирование было запрошено у Warner Bros., но они отказались, посчитав фильм слишком литературным. Фильм финансировался United Artists. Первоначальный бюджет составлял пять миллионов франков, поэтому сценарий был упрощен, чтобы больше сосредоточиться на Адель. [1]
Хотя Трюффо когда-то обещал роль Адель Катрин Денев , он решил, что хочет новую звезду на главную роль. Он пробовал на экраны Стейси Тендетер , которая снималась в его фильме 1971 года «Две англичанки» , но, увидев игру Изабель Аджани в «La Gifle » (1974) и на сцене, он решил взять ее на роль. В то время Аджани была связана контрактом как театральная актриса с « Комеди Франсез» , которая отказалась освободить ее от контракта. Возник юридический спор, но в конце концов Аджани смогла сыграть эту роль. [1] [9] [10]
Большинство внешних сцен фильма были сняты на месте в Гернси , Нормандские острова , и многие из статистов фильма были известными местными жителями. И Рэймонд Фалла (который играл судью Джонстона), и сэр Сесил де Сосмарес (который играл Ленуара, нотариуса) были на момент съемок видными политиками острова. Сцены, снятые в Галифаксе, в основном представляли собой интерьеры, созданные в доме в Сент- Питер-Порте , Гернси. Съемки в Галифаксе не проводились. [5] Сцены, снятые на Барбадосе, были сняты на острове Горе у побережья Сенегала . [1]
Как обычно, Трюффо влюбился в свою главную героиню во время съемок. [1] Однако Аджани отвергла его ухаживания. Она не любила репетировать, а съемки в Гернси стали для большинства членов съемочной группы интенсивным эмоциональным опытом. Позже Трюффо написал другу:
Вы упомянули удовольствие, которое я, должно быть, получаю, снимая Изабель А. Это противоположность удовольствию, это ежедневное страдание для меня и почти агония для нее. Ведь ее профессия — это ее религия, и из-за этого наши съемки — испытание для всех. Было бы слишком легко сказать, что она трудная, это не так. Она отличается от всех женщин в этой профессии, и поскольку ей нет и 20, добавьте ко всему этому (к ее гениальности, не побоимся этих слов) незнание других и их уязвимости, что создает невероятное напряжение. [9]
Фильм был снят на английском и французском языках. [1]
В своей книге «Когда гаснет свет » американский кинокритик Полин Кейл дала фильму весьма положительную рецензию:
После двухлетнего перерыва, чтобы читать и писать, Франсуа Трюффо вернулся к кинопроизводству с новой уверенностью, новым подъемом. История Адель Х. — музыкальный, ритмичный фильм с приливным притяжением. [11]
В своей рецензии в Chicago Sun-Times Роджер Эберт дал фильму четыре звезды, назвав его «странным, угрюмым фильмом, который во многом соответствует темной стороне творчества [Трюффо]». [12] Эберт продолжил:
Трюффо находит в Адель определенное благородство. Он дважды цитирует один из отрывков из ее дневников: Она пишет, что пересечет океан, чтобы быть со своим возлюбленным. Он видит в этом не признание в любви, а заявление о такой тотальной целеустремленности, что в нее вкрадывается некое величие. Адель была безумна, да, возможно, — но она прожила свою жизнь в таком огромном и романтическом масштабе, что хорошо, что Пинсон никогда не женился на ней. Он был бы разочарованием. [12]
В своей рецензии в The New York Times Винсент Кэнби назвал фильм «глубоко прекрасным», а «самым суровым и романтическим размышлением Трюффо о любви». [13] Кэнби продолжил:
Одно из очарований карьеры Трюффо — наблюдать, как он кружит и исследует различные аспекты одних и тех же тем, которые доминируют почти во всех его фильмах. Однако «История Адель Х. », безупречно снятая Нестором Альмендросом ( Дикий ребенок ), выглядит и звучит как ни один другой фильм Трюффо, который вы когда-либо видели. ... Цвета глубокие, насыщенные и часто темные, а саундтрек полон шумов, которые ассоциируются со старыми костюмированными фильмами, снятыми MGM в ее лучшие дни [13]
На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет 93% положительных оценок на основе рецензий 27 ведущих кинокритиков со средней оценкой 8,1/10. [14]
«История Адель Х.» имела скромный финансовый успех во Франции, где было продано 752 160 билетов [15] , но фильм был признан кассовым разочарованием. [1]