stringtranslate.com

Няня

«Няня» — американский телевизионный ситком , который первоначально транслировался на канале CBS с 3 ноября 1993 года по 23 июня 1999 года, с Фрэн Дрешер в главной роли в роли Фрэн Файн , еврейской модницы из Флашинга, Квинс , которая становится няней троих детей из англо-американской семьи. Семья из высшего сословия Нью-Йорка. Шоу было создано и спродюсировано Дрешер и ее тогдашним мужем Питером Марком Джейкобсоном , во многом вдохновленным личной жизнью взросления Дрешер, включая имена и характеристики, основанные на ее родственниках и друзьях. Шоу получило «Золотую розу » [2] и одну премию «Эмми» из двенадцати номинаций; [3] Дрешер был дважды номинирован на «Золотой глобус» и «Эмми». Ситком также породил несколько зарубежных адаптаций , вдохновленных оригинальными сценариями.

Сюжет

Американка еврейского происхождения Фрэн Файн появляется на пороге британского бродвейского продюсера Максвелла Шеффилда ( Чарльз Шонесси ), чтобы продавать косметику после того, как ее бросил, а затем уволил ее парень, владелец свадебного магазина. Максвелл неохотно нанимает ее няней для своих троих детей: Мэгги, Брайтона и Грейси. Несмотря на опасения мистера Шеффилда, Фрэн оказывается именно тем, что нужно ему и его семье.

Пока Фрэн занимается детьми, едкий дворецкий Найлз ( Дэниел Дэвис ) ведет домашнее хозяйство и наблюдает за всеми событиями, которые разворачиваются с Фрэн в роли новой няни. Найлз, признавая дар Фрэн возвращать тепло в семью (поскольку Максвелл вдовец), делает все возможное, чтобы подорвать бизнес-партнера Максвелла СиСи Бэбкок ( Лорен Лейн ), которая положила глаз на очень доступного Максвелла. Часто можно увидеть, как Найлз делает остроумные комментарии в адрес СиСи, а СиСи часто отвечает собственным комментарием в их продолжающейся игре в превосходство .

По ходу сериала становится все более очевидным, что Максвелл влюблен в Фрэн, хотя он и не признает этого, а Фрэн влюблена в него. Шоу дразнит зрителей своей близостью и множеством «промахов», а также помолвкой. В более поздние сезоны они, наконец, женятся и расширяют свою семью, рождая разнояйцевых близнецов . [4] Позже в сериале также становится ясно, что постоянные острые колкости Найлза и СиСи — это их собственная причудливая форма флирта и привязанности; после нескольких фальстартов (включая несколько импульсивных и неудачных предложений Найлза) пара женится в финале сериала и впоследствии обнаруживает, что ждет ребенка.

Эпизоды

Персонажи

Главные герои

Второстепенные персонажи

Бросать

Основной

«Няня» сохранила актерский ансамбль , сохраняя один и тот же набор персонажей на протяжении всех шести сезонов.

Поддержка

Рене Тейлор, Рэйчел Шагал и Энн Морган Гильберт получили главные роли только в шестом и последнем сезоне, хотя ранее они появлялись в большинстве эпизодов сериала, особенно в сезонах, где роль детей Шеффилда была несколько уменьшенный.

Приглашенные звезды

Несмотря на то, что «Няня» в основном действовала вокруг основного состава ансамбля, на протяжении многих лет в ней принимало участие огромное количество приглашенных звезд. Среди известных постоянных гостей были Лэйни Казан в роли тети Фрэн по отцовской линии Фрейды, [11] Стив Лоуренс в роли никогда прежде не видевшегося отца Фрэн Морти Файна, [11] Памела Андерсон в роли заклятого врага Фрэн Хизер Библоу, [11] Рэй Чарльз в роли жениха Йетты Сэмми, [11] Сполдинг Грей в роли терапевта Фрэн, доктора Джека Миллера, [11] Фред Столлер в роли часто появляющегося фармацевта Фреда, [11] и Эндрю Левитас в роли парня Мэгги Майкла. [11] Несколько знаменитостей выступали в качестве персонажей в отдельных эпизодах, таких как Джейсон Александр , Джон Эстин , Розанна Барр в роли двоюродной сестры Фрэн Шейлы, Эрик Бреден , Маргарет Чо , Джоан Коллинз в роли мачехи Максвелла, Джин Купер , Клорис Личман , Дина Меррилл в роли матери Максвелла. , Рита Морено , Джордж Мёрдок , Уоллес Шон , Твигги в роли сестры Максвелла (в её первом появлении, в первом сезоне), Роберт Урих , Джоан Ван Арк , Роберт Вон в роли отца Максвелла и Ефрем Цимбалист-младший.

Другие выступали сами по себе, прежде всего в связи с деловыми связями Максвелла, такие как Дэн Эйкройд , Боб Баркер , Кэрол Ченнинг , Чеви Чейз , Эндрю Дайс Клей , Роберт Калп , Билли Рэй Сайрус , Лесли-Энн Даун , Эрик Эстрада , Эйди Горме , Хью Грант , Элтон Джон , Ричард Клайн , Джо Лэндо , Шари Льюис и Лэмб Чоп , Бетт Мидлер , Шемар Мур , Джошуа Морроу , Линн Редгрейв , Мелоди Томас Скотт , Джейн Сеймур , дама Элизабет Тейлор , Алекс Требек и Хантер Тайло ; медийные личности Роджер Клинтон , Вупи Голдберг , Джей Лено , Дэвид Леттерман , Алисия Мачадо , Рози О'Доннелл , Салли Джесси Рафаэль и Дональд Трамп ; и музыканты Берт Бакарак , Майкл Болтон , Рэй Чарльз , рэпер Кулио , Селин Дион , Эрта Китт , Патти ЛаБелль , Стив Лоуренс , Лиза Леб и Брайан Сетцер . Джонатан Пеннер появился в роли бывшего жениха Фрэн, Дэнни Империали. Джеймс Марсден появился в роли парня Мэгги, Эдди, а Тельма Хопкинс появилась в роли «матери» Фрэн в эпизоде ​​​​«Корни Фрэн». Скотт Байо также появился в роли врача-новичка, бывшего одноклассника Фрэн. Марвин Хэмлиш появился как бывший школьный учитель музыки Фрэн, двойник Хэмлиша. Джон Стюарт изображал еврейский любовный интерес Фрэн, пока на семейной свадьбе не выяснилось, что они двоюродные братья; 29 июня 2011 года в эфире The Daily Show Стюарт заявил, что согласился появиться после личного звонка от Дрешера. [12]

Дрешер также повторила свою роль Бобби Флекман из фильма 1984 года « Это спинальная пункция» и сыграла эпизодическую роль в предпоследнем эпизоде. В одном эпизоде ​​Шонесси сыграл двойную роль вымышленного нефтяного магната Ближнего Востока. Настоящие родители Дрешера сначала появились как пара в приемной терапевта Грейси, а затем появились в роли дяди Фрэн Стэнли и тети Роуз; ее померанский шпиц Честер появлялся в качестве домашнего животного СиСи более чем в дюжине эпизодов. Муж Рене Тейлор, актер Джозеф Болонья , и их сын Габриэль Болонья сыграли в сериале гостевые роли. Рэй Романо появился в роли бывшего одноклассника Фрэн Рэя Барона , связав «Няню» со своей комедией «Все любят Рэймонда» . (Романо и Дрешер на самом деле знали друг друга еще в старшей школе.) [13] Том Бержерон появился в роли самого себя, ведущего Hollywood Squares , в эпизоде, в котором Максвелл появился в качестве звезды на доске шоу в качестве замены Эндрю Ллойда Уэббера . Тайн Дейли появилась в роли няни, которой грозит вынужденный выход на пенсию. Дэвид Леттерман появился, в титрах не указан, во время фантастического эпизода, где Фрэн описывает, как она преувеличивала свою славу, чтобы произвести впечатление на друга по переписке. Донна Дуглас , сыгравшая Элли Мэй Клэмпетт в сериале «Деревенские жители из Беверли» , в последний раз появится на телевидении в эпизоде, в котором Файны купят особняк (ставший известным в вышеупомянутом сериале), который она продает (Дуглас в реальной жизни был риэлтором). , и в знак уважения отдал дань уважения заключительной сцене «Деревенщины» , где Донна и актеры машут зрителям на прощание.

Тематическая песня

Тематической песней, представленной в пилотной версии, была версия « If My Friends Could See Me Now » в исполнении Гвен Вердон из бродвейского мюзикла 1966 года «Sweet Charity» . [14] После пилотного проекта тема изменилась на «Няня по имени Фрэн», написанная Энн Хэмптон Каллауэй и исполненная ею и ее сестрой Лиз Каллауэй . [15] В заключительных титрах были использованы две инструментальные версии музыкальной темы: одна — прямая инструментальная версия темы, а другая — с немного другой аранжировкой.

Начальные кредиты

Наряду с изменением музыкальной темы с «Если бы мои друзья могли меня видеть сейчас» на «Няня по имени Фрэн» произошло изменение вступительной части, которая, как и тема, описывает (с главными героями в анимированной форме) историю. о том, как Файн прошла путь от того, что Дэнни Империали уволил из свадебного салона, до того, чтобы стать няней детей Шеффилда. Анимированная вступительная часть начинается с того, что Файн заходит в свадебный магазин, но в одной из этих сокрушительных сцен его выгоняет невидимый Дэнни Импералли.

Затем она ловит такси, пересекает мост, ведущий из Квинса в Манхэттен , и прибывает в особняк в Шеффилде. Максвелл Шеффилд открывает дверь и наблюдает за Фрэн. Затем он затаскивает ее внутрь, и она падает в цветочный горшок. Найлз отряхивает с нее пыль и надевает ей на голову кепку с надписью «Няня» . Фрэн свистит Мэгги, Брайтону и Грейси, и все четверо выстраиваются в линию конги . СиСи подходит к двери, и Фрэн толкает дверь бедром, закрывая ее перед ее лицом. Наконец, Шеффилды, Найлз и Фрэн собираются на диване, чтобы сделать групповую фотографию, похожую на фотографию открытия сериала «Один день за раз» .

Однако, когда Фрэн нажимает кнопку камеры, из камеры выходит дым, покрывая всю группу пылью и портя их лучшую одежду. Рози О'Доннелл наняла ту же команду, которая создала вступительные титры «Няни » , для создания вступительных титров своего популярного дневного ток-шоу. О'Доннелл упомянул об этом в интервью Дрешеру на этом шоу.

Производство

Разработка

«Няня» началась в 1991 году со случайной встречи во время трансатлантического перелета между Дрешером и Джеффом Сагански, в то время президентом корпорации CBS , для которого она снялась в недолговечном сериале « Принцессы» . Дрешер убедила Сагански позволить ей и ее тогдашнему мужу Джейкобсону предложить CBS идею ситкома. Саганский согласился на будущую встречу, как только все стороны вернутся в Лос-Анджелес; однако ни Дрешер, ни Джейкобсон понятия не имели, что предложить. [16]

Позже Дрешер навещала подругу Твигги Лоусон и ее семью в Лондоне , где она отправилась в тур по магазинам, посвященный культурному столкновению с дочерью Лоусон, которая тогда была подростком. Дрешер была вдохновлена ​​ее поведением по отношению к дочери-подростку во время похода по магазинам как менее родительским, но «юмористическим [...] в духе логики Квинса и корыстных советов». [17] Дрешер немедленно позвонила мужу в Лос-Анджелес со своей идеей ситкома, которую она представила как версию « Звуков музыки» , за исключением того, по словам Дрешер: «Вместо Джули Эндрюс я подхожу к двери». Джейкобсон ответил: «Вот и все», и родилась идея « Няни» . [18]

Вернувшись в Лос-Анджелес, пара поделилась своей идеей с Тимом Флэком и Джо Вочи, которые оба работали над созданием комедии на CBS. [17] Саганский пригласил опытных продюсеров Роберта Стернина и Пруденс Фрейзер, [17] еще одну команду мужа и жены, с которой Дрешер работал раньше, когда был гостем в сериале « Кто босс?» в 1985 и 1986 годах. [19] Заинтересовавшись, обе пары объединились, чтобы вместе написать сценарий пилотного проекта, создав персонажа с намерением построить образ Дрешера. «Наша бизнес-стратегия заключалась в создании шоу, которое дополняло бы наши писательские способности, дополняло бы меня как талант», — сказал Дрешер в интервью The Hollywood Reporter в 1997 году . В результате персонажи глубоко опираются на семью Дрешер, включая родителей Фрэн Файн , Сильвию и Морти, а также бабушку Йетту, которые были названы в честь своих реальных коллег. [17]

При создании своего персонажа Дрешер также опиралась на свою собственную жизнь. Как и персонаж « Няни» , Дрешер родился и вырос в еврейской семье во Флашинге, Квинс , и посещал школу красоты . Однако, в отличие от своего экранного коллеги, Дрешер никогда не работала в свадебном магазине; Дрешер вписала это в свой персонаж как дань уважения ее матери, которая работала в свадебном магазине. [20] Навещая своих родственников в Форт-Лодердейле на каникулах, Саганский посмотрел вместе с родственниками несколько серий, понял, что у него есть хит, и заказал полные 22 серии для первого сезона . [21]

Экипаж

Дом по адресу 7 East 75th Street в Верхнем Ист-Сайде Нью-Йорка использовался для внешних снимков таунхауса в Шеффилде.

Большинство ранних эпизодов «Няни» были сняты перед живой аудиторией студии на 6-й сцене Culver Studios . По понедельникам актеры просматривали сценарий во время чтения таблицы . По вторникам и средам они репетировали перед продюсерами и руководителями сериала. А по четвергам и пятницам сериал снимался на несколько камер перед живой аудиторией студии. В последующие сезоны запись больше не транслировалась перед публикой из-за сложности фэнтезийных сцен , смены костюмов и т. д. [22]

В съемках одного эпизода было задействовано около 100 членов съемочной группы. [23] Хотя Дрешер, Фрейзер, Джейкобсон и Стернин, единственные исполнительные продюсеры шоу в течение первых четырех сезонов, вначале координировали «почти все» [23] , по словам Стернина, в конечном итоге они нашли свою нишу и в последующие годы Дрешер и Стернин решили сосредоточиться на написании плана рассказа, в то время как Джейкобсон возглавлял команду сценаристов, а Фрейзер наблюдал за прогонами. [23] Позже к ним четверым присоединились Фрэнк Ломбарди, Кэрин Лукас и Дайан Уилк, которые были исполнительными продюсерами сериала на протяжении пятого и шестого сезонов. [11]

Профессиональные смехотворцы

В результате вторжения в дом и нападения, которое она пережила в 1985 году, Фрэн Дрешер попросила в шоу предоставить предварительно проверенную аудиторию , основываясь на своем страхе перед приглашением на постановку случайных незнакомцев. Шоу наняло Central Casting , чтобы собрать состав «смеющихся», которых будут записывать во время записи. Звуковая дорожка смеющихся затем будет добавлена ​​к эпизодам на этапе постпродакшена. Директор по кастингу Лизетт Сент-Клер стала первым в мире «спорщиком смеха» для этого нового типа услуг, который будет продолжать использоваться в других шоу. [24] [25]

Юмор

Комедия в «Няне» была составлена ​​из множества шуток , которые во многом способствовали успеху сериала. Большая часть этой формулы была основана на персонажах: все главные персонажи обладали определенной чертой или причудами, которые служили источником пародии на других персонажей. Конфликтующие элементы комедии каждого персонажа часто противопоставлялись друг другу ( Фрэн и Максвелл , Найлз и СиСи , Мэгги и Брайтон ). Иногда персонажи ломали четвертую стену и сами комментировали ситуации, а Фрэн давала комментарии зрителям или смотрела в камеру. Другими шутками являются многочисленные отсылки к песням Битлз и мюзиклам «Скрипач на крыше» и «Моя прекрасная леди» . Большая часть юмора, который использует Фрэн, ориентирована на еврейскую аудиторию. Она ссылается на слова на идише и учит детей Шеффилда быть стереотипными евреями (никогда не платить розничную цену, преследовать мужчин, как врачей, и т. д.). Большая часть этого юмора присутствует в сценах с участием ее матери Сильвии.

Время от времени они также делали юмористические отсылки к предыдущей карьере звезд или реальной жизни за кадром. Это было заметно, когда Йетта увидела свое отражение в зеркале и подумала, что видит Милли Хелпер из «Шоу Дика Ван Дайка» (роль, которую Гилберт сыграл в этом продолжительном шоу), Максвелл вспомнил, как он хотел нанять бывшего актера из «Шоу Дика Ван Дайка». Дни нашей жизни, но думал, что он недостаточно «британец» (отсылка к предыдущему сериалу Чарльза Шонесси), СиСи использовала реквизит, чтобы скрыть реальную беременность Лорен Лейн в то время, [26] и Фрэн встречает своего кумира — Фрэн Дрешер — который подсказал ей, что она (телеведущая Фрэн) собирается делать в следующей сцене предпоследнего эпизода прошлого сезона. Дрешер также появилась в сериале в роли жесткого музыкального публициста Бобби Флекман, повторив свою роль из фильма 1984 года « Это спинальная проба» , устроив очевидную визуальную шутку, в которой Дрешер (в роли няни) маскировалась под Флекмана, чтобы заполучить мистера Внимание Шеффилда.

Другие шутки включают частые отсылки Фрэн к классическим телевизионным ситкомам (таким как « Остров Гиллигана » и «Заколдованные ») и многочисленным эксцентричным членам ее семьи (большинство из которых никогда не показываются, некоторые из них умирают); Фрэн лжет о своем возрасте, особенно мужчинам; Максвелл борется со своим соперничеством с настоящим бродвейским продюсером Эндрю Ллойдом Уэббером ; Физическое сходство Максвелла с Пирсом Броснаном ; привязанность Максвелла к Кэй Баллард ; Сильвия любит обильную еду; [26] Найлз произносит острые остроты, часто направленные на CC; СиСи хладнокровно реагирует на ситуации, которые обычно сентиментальны по отношению к другим (например, смерть матери Бэмби) ; Грейси психологически анализирует различные ситуации; Найлза увольняют, потому что он ставит Максвелла в неловкое положение или дает Фрэн идеи, которые Максвеллу крайне не нравятся (например, предложение Максу, СиСи и Фрэн пойти в дом Барбры Стрейзанд); Фрэн и Вэл лишены интеллекта и одержимы материальными ценностями (например, одеждой); частые упоминания о ярком гардеробе Фрэн, ее «больших волосах» и гнусавом голосе (который в первых эпизодах был гораздо менее раздражающим); Фрэн часто упоминает покупки в магазине Лемана ; Йетта делает бессвязные комментарии, раскрывающие ее дряхлость ; Фрэн критикует сдержанный и сдержанный британский характер Максвелла и Найлза; Брайтон превращается в безнадежного придурка; Влечение Фрэн к мужчинам-евреям; Максвелл отказался от невероятно популярного мюзикла « Кошки» , а затем расстроился, когда такая идиотская идея имела успех; Фамилия Найлза никогда не разглашается; CC, прикрывающая ее давно нераскрытое имя (в финале сериала наконец-то названное Честити Клэр); СиСи не может вспомнить имена детей Шеффилда ( в одном из эпизодов Найлз даже убедил ее , что был четвертый ребенок по имени Сидни; примечание: в первые сезоны у нее не было проблем с запоминанием); Сильвия постоянно уговаривает Фрэн выйти замуж; Фрэн находит утешение в еде, когда у нее депрессия; Отец Фрэн, Морти, часто фигурировал в сериале, но никогда не был замечен (пока его не сыграл Стив Лоуренс в нескольких более поздних эпизодах); Единственной физической чертой Морти является тот факт, что он лысый, из-за чего он всегда комично теряет свой парик и имеет несколько головных манекенов, на которых можно держать разные парики; Найлз предлагает Максвеллу и Фрэн очевидные намеки на то, что они понимают, что им следует быть вместе, и намекает друг от друга; СиСи тоскует по своему безответному романтическому интересу к Максвеллу; У СиСи развивается нервный тик , и в конце концов она попадает в санаторий ; Фрэн одержима Барброй Стрейзанд .

В одном из эпизодов появляется сестра Стрейзанд, Рослин Кайнд, поющая песню, а Фрэн думает, что Барбра находится в доме в Шеффилде. Между Найлзом и Сиси время от времени случались свидания, контрастирующие с их типичным открытым пренебрежением друг к другу, которое на самом деле было любовью. В четвертом сезоне была постоянная шутка, в которой и Фрэн, и Максвелл держали в секрете от других членов семьи «Нечто» (тот факт, что в финале третьего сезона Максвелл говорит Фрэн, что любит ее, но затем на премьере четвертого сезона он забирает это обратно) . Также после «Нечто» каждый раз, когда Максвелл делает комментарии, отрицая, что у него есть чувства к Фрэн, она временно «парализуется» (она не чувствует своей руки, вся ее левая сторона отключается и т. д.). Кроме того, в «Няне» много физической комедии , включая преувеличенные падения и погони.

Выражение лица Дрешер, когда он шокирован или удивлен, также можно рассматривать как напоминающее изображения Люсиль Болл Люси Рикардо и Люси Кармайкл . [27] Параллели были предложены в нескольких эпизодах, где раздраженный мистер Шеффилд называет Фрэн «миссис Кармайкл», а в другом спрашивает: «Мистер Муни снова увольняет вас из банка?» Еще одно упоминание Люси (в котором семья едет в Голливуд) - это когда он намекает на Фрэн и «Этель», крадущих следы Джона Уэйна, и снова, когда Максвелл говорит: «Мисс Файн, вам нужно кое-что объяснить!» как Рики Рикардо часто говорил Люси Рикардо. Эпизод, в котором рассказывается о визите Элизабет Тейлор (которая также появилась в сериале « Вот Люси» в качестве приглашенной звезды), начался с того, что Максвелл и Найлз пытались скрыть визит от Фрэн («Мальчики, мальчики, мальчики. Как вы думаете, моя мать родила ребенка?» манекен 25 лет назад?»), за которым следует ее ворчание: «Ты никогда не знакомишь меня ни с одной из звезд, которых ты знаешь; у меня есть хорошие намерения взять с собой Маленького Рикки и… ох. Кроме того, была отсылка из эпизода «Я люблю Люси » под названием «У Рики схватки», где Люси и Этель одеваются как мужчины и идут в душ к папе Рикки. В эпизоде ​​​​сериала «Няня» Фрэн видит мужчину, который смотрит «Я люблю Люси» по телевизору, и пока играет музыкальная тема, на ее лице появляется хитрое выражение, и ей приходит в голову идея проникнуть в единственный мужской клуб мистера Шеффилда, переодевшись мужчиной. Зрители Quality Television назвали «Няню » «версией «Я люблю Люси » 90-х . Она была хорошо написана и интересна». [28]

Транслировать

Внутреннее синдикация

Шоу началось вне сети в сентябре 1998 года и распространялось компанией Columbia TriStar Television Distribution в различных телевизионных сетях вещания в Соединенных Штатах. Шоу транслировалось на Lifetime Television с 2000 по 2008 год. Его также можно было увидеть на канале Nick at Nite с апреля 2009 года по 5 октября 2013 года в США, но оно было отменено, а временной интервал с 6 до 7 утра был заменен на Hangin 'With. Мистер Купер . Он также появляется на канале Hallmark Channel на Филиппинах, Super RTL и VOX в Германии, а также на Go! и TV1 в Австралии. 8 февраля 2010 года Дрешер провел недельный марафон « Няня » под названием «Валентина Шмалентайн» на канале Nick at Nite. [29]

Успех трюка привел к тому, что в феврале 2011 года Фрэн провела аналогичный недельный марафон ко Дню святого Валентина «Falling for Fran». 2 августа 2010 года « Няня» начала выходить в эфир на TV Land , начиная с недельного марафона и продолжая на канале до 2016 года. [30] 1 января 2011 года «Няня» начала выходить в эфир на Antenna TV , новой сети цифрового вещания. 16 августа 2011 года «Няня» начала выходить в эфир на канале Logo . 1 января 2018 года сериал начал транслироваться на канале Cozi TV . Аналогичным образом, 30 апреля 2018 года Freeform начала транслировать сериал, показывая блоки из 5 серий рано утром. Кроме того, шоу можно будет увидеть на местных телеканалах США.

Потоковое вещание

Третий и четвертый сезоны сериала доступны для потоковой передачи на Pluto TV , на канале Roku Channel чередуются сезоны 1–2 и 3–4, а 1 апреля 2021 года весь сериал стал доступен на HBO Max . [31]

Международная синдикация

За пределами Северной Америки «Няня» транслируется в других странах и на телеканалах, каждая из которых имеет свой график выхода сериала. В Великобритании весь сериал транслировался в цифровой сети Living . Во Франции шоу транслировалось и ретранслировалось так же мульти-и имело огромный успех на канале М6, затем W9. Французское название — Une nounou d'enfer («Адская няня»). Другие страны, в которых транслируется «Няня», включают следующие:

Домашние СМИ

Sony Pictures Home Entertainment выпустила 1, 2 и 3 сезоны сериала «Няня» на DVD в регионах 1, 2 и 4. Третий сезон вышел 17 марта 2009 года в регионе 1, почти через 3 года после выхода второго сезона . 37] 27 августа 2013 года было объявлено, что Mill Creek Entertainment приобрела права на различные телесериалы из библиотеки Sony Pictures, включая « Няньку» . [38] Впоследствии 5 августа 2014 года они переиздали первые два сезона на DVD. [39]

12 января 2015 года было объявлено, что Shout! Фабрика приобрела права на сериал; Впоследствии 26 мая 2015 года они выпустили полный сериал. Он содержит все 146 серий. [40] [41] В конце 2015 года Shout! начал выпускать отдельные сезонные наборы; четвертый сезон был выпущен 22 сентября 2015 года, [42] за ним последовал пятый сезон 22 декабря 2015 года. [43] Шестой и последний сезон был выпущен 15 марта 2016 года. [44] [45]

Прием

Шоу в первый год своего существования показало плохие результаты. Когда его едва не отменили, Саганский выступил в качестве его защитника. По словам Джейкобсона: «На всех этих партнерских встречах он говорил: «Держись няни !» Он знал, что это что-то особенное». [17] Этот ситком стал первым новым шоу, представленным на CBS в сезоне 1993 года, и самым проверенным пилотным сериалом на канале за последние годы. [17] Сериал также имел огромный успех на международном уровне, особенно в Австралии, [17] где это была одна из программ с самым высоким рейтингом в середине-конце 1990-х годов.

Хотя вскоре авторы стали фаворитами труппы, спонсоры сомневались, не зашли ли авторы слишком далеко в вопросе этнической принадлежности и не слишком ли явно Дрешер вел себя как еврей. [17] Актриса, однако, отказалась превращать Фрэн Файн в американку итальянского происхождения: «На телевидении нужно работать быстро, и самым реальным, самым укорененным в реальности для меня является еврей. Я хотела сделать это как можно ближе к реальности». что я знал». [46] Напротив, продюсеры пришли к выводу, что противостоять ей должна семья британского происхождения, чтобы «она не выглядела такой еврейкой, как американка, за которую вы болели», объяснил Стернин. «Идея заключалась в том, чтобы сделать ее американской девушкой, которая оказалась еврейкой, а не еврейской девушкой, работающей на WASP ». [17]

Награды и номинации

Другие СМИ

Специальные предложения для воссоединения

6 декабря 2004 года телеканал Lifetime показал специальный выпуск о воссоединении «Воссоединение няни: праздник, который стоит помнить» . Специальный выпуск воссоединил весь актерский состав, за исключением Дэвиса, у которого были рабочие обязательства. Дрешер и Гэри Розенталь выступили исполнительными продюсерами специального выпуска. В марте 2020 года Дрешер объявил, что актерский состав воссоединится для живого чтения пилотного эпизода на фоне пандемии COVID-19 . [49] Чтение было опубликовано на YouTube компанией Sony Pictures Television 6 апреля 2020 года. В чтении участвовал весь актёрский состав пилотного проекта, за исключением Джеймса Марсдена , которого заменил Алекс Стернин, а также повествование оригинала. пилотный сценарий Джейкобсона и живое исполнение музыкальной темы Энн Каллауэй. [50]

Зарубежные адаптации

Страны с локальными версиями

«Няньку» показывали более чем в восьмидесяти странах мира. Кроме того, в других странах было выпущено несколько местных версий шоу. Эти шоу очень точно следуют оригинальным сценариям, но с небольшими изменениями, чтобы адаптироваться к культуре соответствующей страны. Ремейк в России был настолько популярен, что некоторым американским авторам сериала было поручено написать новые сценарии после того, как все оригинальные серии были переделаны. [51]

Возможное возрождение

В июне 2018 года, говоря о возрождении сериала, Дрешер сказала: «Мы говорим об этом. Питер и я говорим об этом», — сказала Дрешер Entertainment Tonight , имея в виду своего бывшего мужа Питера Марка Джейкобсона, который был соавтором сериала. сериал с ней. «Возможно, она бы приняла участие в других делах, в которых участвует Фрэн Дрешер», — сказала актриса Entertainment Tonight . «Я думаю, что Фрэн [Файн] будет делать все, что угодно, от проблем окружающей среды до здоровья и гражданских свобод, - открывая свой большой рот в Квинсе для всеобщего блага». [52]

Сценическая адаптация

8 января 2020 года было объявлено, что Дрешер и Джейкобсон пишут книгу для музыкальной адаптации сериала. Рэйчел Блум и Адам Шлезингер из сериала «Безумная бывшая девушка» должны были написать песни, а режиссером должен был стать Марк Бруни (« Красивая: мюзикл Кэрол Кинг »). Дрешер не будет играть главную роль, поскольку она пошутила, что если бы она это сделала, «нам пришлось бы изменить название на « Бабушка ». [53] Однако после неожиданной смерти Шлезингера от COVID-19 статус мюзикла неизвестен.

Смотрите также

Примечания

  1. Рейтинги 5 и 6 сезонов указаны в зрителях (в миллионах), а не в домохозяйствах.

Рекомендации

  1. ^ «Эпизоды». ТВ.com . Архивировано из оригинала 8 января 2012 года . Проверено 23 сентября 2020 г. Финал сериала «Няня» вышел в эфир 12 мая 1999 года. Поскольку они не были показаны в марте и апреле, как первоначально планировалось, CBS показала шесть невышедших в эфир эпизодов шестого сезона в июне 1999 года. Последние первые серии « Няни» вышли в эфир на канале 23 июня 1999 г.
  2. ^ «Золотая роза: победители». Хранитель . Лондон. 2 мая 2006. Архивировано из оригинала 7 января 2014 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  3. ^ "Няня". Премии Эмми. Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  4. ^ «История няни, часто задаваемые вопросы и мелочи» . Домашняя страница няни . Архивировано из оригинала 30 ноября 2020 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  5. ^ ab «Руководство по телевизионным рейтингам: история рейтингов 1993–94 годов».
  6. ^ ab «Руководство по телевизионным рейтингам: история рейтингов 1994–95 годов».
  7. ^ ab «Руководство по телевизионным рейтингам: история рейтингов 1995–96 годов».
  8. ^ ab «Руководство по телевизионным рейтингам: история рейтингов 1996–97 годов».
  9. ^ ab «Что попало в рейтинг, а что провалилось». EW.com .
  10. ^ ab «Телепобедители и проигравшие: ракетка с числами, финальный подсчет сезонного шоу (от Nielsen Media Research)» . ГеоГорода . 4 июня 1999 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2009 года . Проверено 20 декабря 2020 г.
  11. ^ abcdefgh «Полный состав и съемочная группа фильма «Няня» (1993)» . IMDB . Архивировано из оригинала 8 декабря 2013 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  12. Стюарт, Джон (ведущий) (29 июня 2011 г.). "Том Хэнкс". Ежедневное шоу . Камеди Централ.
  13. ^ Глиатто, Том; Томашофф, Крейг (14 октября 1996 г.). «Домашняя правда». Люди . Архивировано из оригинала 28 мая 2014 года . Проверено 29 декабря 2014 г. Будучи студентом школы Хиллкрест Хай (где одноклассницей была Фрэн Дрешер из «Няни»), он выступал в комедийной труппе в церкви.
  14. ^ "Оригинальное вступление няни из пилотного эпизода" . YouTube. 1 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. Проверено 30 июля 2013 г.
  15. ^ "Театр, спектакль и кабаре: Энн Хэмптон Каллауэй" . Журнал Лос-Анджелеса . Февраль 2001. с. 138. ISSN  1522-9149 . Проверено 2 августа 2013 г.
  16. Розенталь, Фил (28 октября 1994 г.). «Няня находит дом у зрителей» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 8 августа 2012 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  17. ^ abcdefghi Эбботт, Дениз (21 мая 1997 г.). «Войди в выигрыш». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 23 августа 2007 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  18. ^ Дрешер, Фрэн (1996). Введите нытье. Книги Риган . п. 126. ИСБН 978-0-06-039155-3.
  19. Фокс, Джесси Дэвид (8 марта 2013 г.). «Комедийный андеркарт: Кто босс? Против няни». Стервятник . Архивировано из оригинала 20 февраля 2016 года . Проверено 13 января 2016 г.
  20. ^ Белсон, Ева (октябрь 1994 г.). "Дива". Оранжевый берег . п. 46. ​​ISSN  0279-0483 . Проверено 22 сентября 2020 г.
  21. Бодекер, Хэл (2 марта 1994 г.). «Няня любит Южную Флориду, и Фрэн Дрешер тоже» . Майами Геральд . Архивировано из оригинала 1 октября 2020 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  22. ^ Эбботт, Дениз (21 мая 1997 г.). «Няня на месте». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 3 июля 2013 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  23. ^ abc Эбботт, Дениз (21 мая 1997 г.). «По-семейному». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 3 июля 2013 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  24. ^ Уорнер, Джоэл; МакГроу, Питер (25 января 2012 г.). «Код юмора: профессиональные смехотворцы, прямо с центрального кастинга». Проводной . Проверено 30 мая 2018 г.
  25. Флаэрти, Джули (6 июня 2011 г.). «Выгляди занятым, симулируй интерес и получай оплату» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 14 декабря 2018 года . Проверено 30 мая 2018 г.
  26. ^ ab «Няня: 1993–1999». Люди . 26 июня 2000 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  27. Такер, Кен (9 февраля 1996 г.). «Обзор няни». Развлекательный еженедельник . Проверено 8 августа 2013 г.
  28. ^ «Няня: О шоу». Сони Картинки . Архивировано из оригинала 24 августа 2011 года . Проверено 11 июня 2008 г.
  29. ^ «Фрэн Дрешер рассказывает о любви и романтике в роли ведущей Ника на марафоне Nite в честь Недели святого Валентина, начиная с понедельника, 8 февраля» (пресс-релиз). Никелодеон . 29 января 2010 года . Проверено 31 июля 2013 г. - через PRNewswire.
  30. ^ «Фрэн Дрешер будет отвечать, когда« Няня »присоединится к телевидению, начиная со 2 августа» (пресс-релиз). ТВ-Лэнд. 29 июля 2010 года . Проверено 31 июля 2013 г. - через PRNewswire.
  31. ^ «Няня» теперь транслируется на HBO Max!». Решай . 1 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 16 декабря 2021 года . Проверено 16 декабря 2021 г.
  32. ^ "Умри няня". Список желаний ТВ (на немецком языке). Архивировано из оригинала 16 июля 2012 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  33. ^ "Дадиля". RTL Televizija (на хорватском языке). Архивировано из оригинала 28 ноября 2009 года.
  34. ^ "Чува к похледани" . Прима телевидения . Архивировано из оригинала 28 июля 2013 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  35. ^ "Alletiders barnepige" (на датском языке). Архивировано из оригинала 18 июня 2010 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  36. ^ "Умри няня". wunschliste.de . Архивировано из оригинала 16 июля 2012 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  37. ^ Лейси, Горд (25 декабря 2008 г.). «Няня - приближается 3-й сезон (наконец-то)». TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 29 июля 2013 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  38. ^ Лейси, Горд (27 августа 2013 г.). «Милл-Крик, Sony подписывает договор на переиздание фильмов « Няня», «Джефферсоны», «Женат…», «Заколдованная», «Джинни» и других. TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 16 сентября 2015 г.
  39. Ламберт, Дэвид (5 июня 2014 г.). «Оформление упаковки 1 и 2 сезонов предстоящих переизданий Mill Creek». TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 20 сентября 2015 года . Проверено 16 сентября 2015 г.
  40. ^ «Няня: Полная серия». Кричать! Фабрика . Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 года . Проверено 16 июня 2016 г.
  41. ^ "Новости DVD о няне: пресс-релиз о няне - полная серия" . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 16 июня 2016 г.
  42. Ламберт, Дэвид (2 июня 2015 г.). «Четвертый сезон Фрэн получит отдельный сезон в сентябре» . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 4 октября 2015 года . Проверено 16 сентября 2015 г.
  43. Ламберт, Дэвид (15 сентября 2015 г.). «DVD-диски с полным 5-м сезоном... АКЦИОНЕРНО перед Рождеством!». TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 17 сентября 2015 года . Проверено 16 сентября 2015 г.
  44. ^ "Новости DVD о няне: анонс финального сезона: 6-й сезон" . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 года . Проверено 16 июня 2016 г.
  45. ^ "Новости DVD о няне: бокс-арт финального сезона: 6-й сезон" . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 16 июня 2016 г.
  46. ^ «Я выживший!». Еврейский журнал Большого Лос-Анджелеса . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 18 июня 2007 г.
  47. ^ «Зал телевизионной славы: Продукция - Ассоциация онлайн-кино и телевидения» . Архивировано из оригинала 12 апреля 2020 года . Проверено 21 ноября 2020 г.
  48. ^ «Ассоциация онлайн-кино и телевидения (2019)» . IMDB . Архивировано из оригинала 8 апреля 2021 года . Проверено 21 ноября 2020 г.
  49. Лоу, Элейн (31 марта 2020 г.). «Оригинальный актерский состав« Няни »воссоединится для чтения за виртуальным столом (ЭКСКЛЮЗИВ)» . Разнообразие . Проверено 31 августа 2023 г.
  50. Свифт, Энди (6 апреля 2020 г.). «Актерский состав няни воссоединяется спустя 20 лет для чтения за виртуальным столом — посмотрите видео» . ТВЛайн . Проверено 31 августа 2023 г.
  51. Леви, Клиффорд Дж. (10 сентября 2007 г.). «Все еще женат, с детьми, но по-русски» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 18 января 2018 года . Проверено 2 февраля 2008 г.
  52. Стац, Августа (22 июня 2018 г.). «Фрэн Дрешер говорит, что перезагрузка «Няни» возможна» . Самый простой . Архивировано из оригинала 25 сентября 2020 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  53. Мейер, Дэн (8 января 2020 г.). «Фрэн Дрешер работает над мюзиклом «Няня»; Рэйчел Блум и Адам Шлезингер над партитурой». Афиша . Архивировано из оригинала 9 января 2020 года . Проверено 8 января 2020 г.

Внешние ссылки