stringtranslate.com

Опасность: Дьяволик

Опасность: Дьяволик ( итал . Diabolik ) — боевик и криминальный фильм 1968 года , режиссёр и соавтор сценария Марио Бава , основанный на итальянском сериале комиксов «Дьяволик» Анжелы и Лучаны Джуссани . [3] Фильм рассказывает о преступнике по имени Дьяволик ( Джон Филлип Лоу ), который планирует крупномасштабные ограбления для своей подруги Евы Кант ( Мариса Мелл ). Дьяволика преследует инспектор Гинко ( Мишель Пикколи ), который шантажирует гангстера Ральфа Вальмонта ( Адольфо Чели ), чтобы тот поймал для него Дьяволика.

Адаптация комиксов изначально была задумана продюсером Тонино Черви , который в 1965 году заключил международный договор о совместном производстве и нанял Сета Холта для постановки фильма с актерским составом, в который входили Жан Сорель , Эльза Мартинелли и Гилберт Роланд . Встревоженный кадрами Холта, дистрибьютор Дино Де Лаурентис взял на себя контроль над производством фильма, решив перезапустить проект с нуля с новым сценарием и Бавой в качестве режиссера. Де Лаурентис продюсировал фильм в тандеме с другой адаптацией комиксов, «Барбарелла» , причем оба проекта получили финансовую поддержку от Paramount Pictures и разделили несколько актеров и членов съемочной группы. Катрин Денев изначально была выбрана на роль Евы, но ее несовместимость с Ло и разногласия с Бавой привели к тому, что роль была переделана с Меллом. Работая под большим финансовым и творческим давлением, чем он знал, Бава поставил «Опасность: Дьяволик» значительно ниже назначенного бюджета, используя многие из недорогих техник визуальных эффектов , которые он использовал в своих более ранних фильмах; это окажется единственный фильм, который он снимет для крупной голливудской студии.

После выхода в прокат « Опасность: Дьяволик» показала кассовые сборы ниже ожиданий Де Лаурентиса и получила негативные отзывы от The New York Times и Variety . После переоценки фильмографии Бавы ретроспективная оценка фильма стала более положительной: его визуальные эффекты, игра Ло и Мелла, а также музыка Эннио Морриконе получили высокую оценку. В исследованиях фильма критики и историки сосредоточили внимание на использовании Бавой мизансцены для воспроизведения образов и стилизации комиксов, а также на отражении в фильме социально-политических потрясений 1960-х годов в его характеристиках и повествовании . Получивший культовый фильм «Опасность : Дьяволик» был выбран журналом Empire в качестве одного из «500 величайших фильмов всех времен» в 2008 году. Первый из запланированной трилогии новых фильмов «Дьяволик» , снятых братьями Манетти, был выпущен в 2021 году.

Сюжет

В неопознанной европейской стране инспектор полиции Гинко  наблюдает за перевозкой 10 миллионов долларов из банка. Чтобы не дать главному вору Дьяволику украсть деньги, он устраивает диверсию, в ходе которой грузовик из банка перевозит макулатуру, в то время как его команда и замаскированные офицеры забирают деньги на « Роллс-Ройсе» . Плану все еще мешает Дьяволик, который сбегает с деньгами и своей возлюбленной Евой Кант в их подземное убежище, где они страстно занимаются любовью поверх своей добычи.

Дьяволик и Ева присутствуют на пресс-конференции, проводимой министром внутренних дел , который восстанавливает смертную казнь, чтобы отговорить таких преступников, как они сами; они срывают конференцию, выпуская в толпу бодрящий газ . Не имея возможности найти Дьяволика, Гинко и его коллеги-офицеры получают чрезвычайные привилегии, которые позволяют им пресекать деятельность гангстера Ральфа Вальмонта, который, как они надеются, поможет его поймать. Реализуя свой план после того, как на подростковую дискотеку , которой он управляет, произошел рейд из-за того, что она была прикрытием для его операций по торговле наркотиками, Вальмонт заключает сделку с Гинко.

Во время просмотра новостей Дьяволик решает украсть знаменитое изумрудное ожерелье Аксанд из замка Сен-Жюст на день рождения Евы. Узнав о чертах Евы от проститутки, которая заметила, как она осматривала замок, Вальмонт создает и распространяет ее фоторобот . Дьяволик взбирается на отвесные стены замка, пока его поджидает полиция, и крадет ожерелье. Во время своего побега он и Ева обманывают полицию, перетягивая через дорогу зеркальную пленку и используя фиктивные приманки самого себя; Ева ранена во время установки фильма.

Во время посещения своего частного врача Еву узнают по фотороботу и похищают. Чтобы спасти ее, Дьяволик садится в самолет Вальмонта с украденными 10 миллионами долларов и ожерельем, чтобы обменять его на Еву. Его выбрасывают из самолета, но ему удается схватить Вальмонта незадолго до взрыва бомбы, которую он заложил ранее. Дьяволик спасает Еву, когда к ним приближаются Гинко и полиция. Ева убегает, а Дьяволик заряжает изумрудами магазин и стреляет ими в Вальмонта, убивая его. Затем он, по-видимому, совершает самоубийство, приняв загадочную капсулу . Пока полиция проводит пресс-конференцию по поводу смерти Дьяволика, его собираются подвергнуть вскрытию, когда он вернется к жизни, инсценировав свою смерть с помощью техники, созданной тибетскими ламами , которая требует введения противоядия в течение двенадцати часов; изображая из себя медсестру, Ева вводит противоядие и протаскивает его мимо полиции и прессы.

Позже замаскированный Дьяволик посещает морг, где было кремировано тело Вальмонта, собирает изумруды из его праха и убегает, даря их Еве. Когда Гинко осознает, что Дьяволик все еще жив, за его поимку предлагается награда в миллион долларов; в отместку он взрывает налоговую инспекцию. Несмотря на просьбы опального министра внутренних дел — теперь министра финансов — граждане отказываются платить налоги, вгоняя страну в долги. Двадцать тонн золота , которое будет использовано для покупки валюты, переплавлены в единый блок, чтобы его было трудно украсть; блок загружается в поезд, которым управляет Гинко. Дьяволик и Ева отвлекают поезд, оставив на путях горящий грузовик, и перенаправляют его к мосту, где заложена бомба. Он взрывается, когда прибывает поезд, и золото падает в воду внизу. Когда Гинко выплывает на берег, Дьяволик и Ева собирают золото и возвращаются в свое убежище.

Полиция выслеживает стальную шкатулку с золотом, что позволяет им отследить убежище Дьяволика. Они приближаются к Дьяволику, который переплавляет золото в слитки меньшего размера. Когда полиция стреляет в него, Дьяволик не может контролировать плавку, и вся пещера оказывается покрыта расплавленным золотом. Считается, что Дьяволик был убит, а его термостойкий костюм теперь покрыт затвердевшим золотом. Полиция опечатывает пещеру, намереваясь позже вернуть золото. Когда Гинко прибывает, чтобы арестовать ее, Еве предоставляется возможность уединиться, чтобы засвидетельствовать свое почтение Дьяволику, который подмигивает ей.

Бросать

Производство

Разработка

Тонино Черви и Сет Холт

Продюсер Тонино Черви , глава продюсерской компании Italy Film, был первым, кто предложил экранизацию романа Анжелы и Лучаны Джуссани « Дьяволик» , новаторского примера поджанра итальянских комиксов fumetti neri . [8] Черви неоднозначно описывал свою постановку, заявив однажды: «Я думаю, что с помощью нескольких ретушей Дьяволик мог бы превратиться в выдающегося персонажа для киноэкрана». В другом интервью он признал, что «в наши дни хороший фильм по мотивам Флэша Гордона имел бы сенсационный успех [...] но стоил бы столько же, сколько Клеопатра . Мне приходится довольствоваться чем-то более скромным, поэтому я делаю «Дьяволика». ." [8] [9] Первоначальное намерение Черви состояло в том, чтобы использовать прибыль, полученную от Diabolik , для финансирования фильма-антологии режиссеров Федерико Феллини , Ингмара Бергмана и Акиры Куросавы . [9]

Italy Film приобрела права на адаптацию у Astorina, издательства Джуссани, за 20 миллионов лир и предложила Дино Де Лаурентису сделку по распространению . [9] Эта сделка предполагает аванс в размере 100 миллионов лир в обмен на бессрочное право на распространение фильма. [9] Де Лаурентис выделил 70 миллионов лир и заключил сделку о совместном производстве между Италией, Францией ( Les Films Marceau-Cocinor ) и Испанией (AS Film Produccion и Impala). [9] Первые наброски сценария написали авторы комиксов Пьер Карпи и Коррадо Фарина , которые также работали в телевизионной рекламе. [9] Эти проекты были позже отредактированы сценаристами Джампьеро Бона и Фабрицио Онофри, которым было приказано смягчить насилие. [9] В сценарии Онофри и Боны также был сделан акцент на комедии, которая присутствовала в фильме Андре Юнебеля «Фантомас », еще одном фильме о мастере-воре, который был популярен в то время. [9] Режиссером фильма выступил британский режиссер Сет Холт , а актерский состав возглавляли Жан Сорель в роли Дьяволика, Эльза Мартинелли в роли Евы Кант и Джордж Рафт в роли врага Дьяволика, Ричнесса. [9] Первоначально Черви на роли Дьяволика и Евы выбрал Алена Делона (чья зарплата была слишком высокой) и Вирну Лизи (которая была недоступна из-за конфликтов в расписании). [10]

Основные съемки начались 20 сентября 1965 года в Малаге, Испания, но были остановлены, когда Рафт заболел на съемочной площадке, и его заменил Гилберт Роланд . [9] По графику Черви и Холта требовалось 29 дней съемок интерьеров на звуковых сценах Де Лаурентиса в « Dinocittà », 17 дней на натурных съемках в Испании, две недели на натурных съемках в США и дополнительная неделя в Испании. [11] 13 ноября съемки снова прекратились; [9] просмотрев ежедневные газеты Холта , Де Лаурентис временно приостановил производство фильма, заявив, что отснятый материал «был настолько низкого уровня, как с художественной, так и с коммерческой точки зрения, что мы ясно поняли, что нужно продолжать идти по этому пути». означало движение к катастрофе». [12] [13] В интервью 1969 года Холт сказал, что фильм «не остановили, у него закончились деньги. [...] С ним плохо справились, поэтому фильм подошел к концу, и все разошлись по домам. судится со всеми, на самом деле мне заплатили, потому что я знал итальянскую сцену». [14]

Дино Де Лаурентис и Марио Бава

Де Лаурентис считал, что единственный способ спасти фильм — возобновить производство с новым сценарием и режиссером. [12] Другие продюсерские компании были недовольны прекращением производства De Laurentiis, что привело к тому, что Les Films Marceau-Cocinor расторгла контракт с Italy Film. [12] AS Film Produccion конфисковала отснятый материал и забрала камеры, костюмы и оружие, которые были арендованы компанией Italy Film, что чуть не обанкротило компанию. [12] Тем временем Де Лаурентис извлек выгоду из своих новообретенных прав на фуметти, включив Дьяволика в число нескольких персонажей комиксов в «Вечер, как другие», отрывок Витторио Де Сика из антологического фильма «Ведьмы » с Сильваной Мангано и Клинт Иствуд ; здесь Дьяволика сыграл актер Джанни Гори. [15] Режиссер Умберто Лензи безуспешно пытался купить права на «Дьяволика» у Де Лаурентиса, что побудило его вместо этого сделать «Криминал» , основанный на одноименном фюметти нери Магнуса и Макса Банкеров . [16]

Решив сделать фильм в качестве вспомогательного проекта, дополняющего его предстоящую постановку «Барбареллы» , которая также была адаптацией серии комиксов, Де Лаурентис возобновил производство при финансовой поддержке обоих проектов со стороны Paramount Pictures и заключил сделку о совместном производстве двух фильмов. с французским продюсером Анри Мишо из Marianne Productions и нанял Марио Баву в качестве режиссера. [12] [17] [18] Сообщается, что Бава был предложен Де Лаурентису и Джуссани Фариной, который был поклонником фильмов режиссера в стиле джалло , и сообщил продюсеру о популярности Бавы среди киноманов и интеллектуалов. [19] Де Лаурентис также считал Баву финансово жизнеспособным режиссером, поскольку фильм « Le spie vengono dal semifreddo» (итальянская версия « Доктора Голдфута и девушек-бомб ») имел коммерческий успех. [20]

Написание и подготовка к производству

Первоначальная трактовка «Опасности: Дьяволик» была написана Адриано Баракко, а затем адаптирована в полный сценарий Дино Майури , который ранее написал сценарий комедии Eurospy «Поцелуй девушек и заставь их умереть» для Де Лаурентиса. [21] [22] Сценарий был позже отредактирован британской командой сценаристов Брайана Дега и Тюдора Гейтса , которые были наняты Бавой из-за их положительного сотрудничества в прерванном проекте джалло «Крик кошмара» (позже снятый Антонио Маргерити в роли «Молодых», Зло и Дикарь ). [19] Окончательный сценарий, авторство которого в английской версии фильма принадлежит Майури, Дега, Гейтсу и Баве, и только Майури и Баве в итальянской версии, [23] был основан на трёх отдельных историях Diabolik : Sepolto vivo. ! ( перевод:  «Похоронены заживо!» ) с августа 1963 года, Lotta disperata ( « Безнадежная битва») с марта 1964 года и L'ombra nella notte ( « Тени ночи») с мая 1965 года . рабочее название Goldstrike ! чтобы Paramount рассмотрела альтернативное название для международного проката фильма, поскольку фуметти малоизвестно за пределами Италии; [26] английское название фильма было объявлено публицистом Пармаунта Чаком Пейнтером как « Опасность: Дьяволик» 29 ноября 1967 года. [27] Де Лаутентис был настолько увлечен работой Дега и Гейтса, что нанял их для предоставления дополнительного материала для Барбареллы . [25]

Анализируя « Золотой удар» Дега и Гейтса! сценарий (от 5 декабря 1966 года) по сравнению с фильмом, биограф Бавы Тим Лукас отмечает, что первый включает детали, не показанные на экране, например, Дьяволик, замешанный в качестве вдохновителя Великого ограбления поезда 1963 года (отсылка к подразумеваемому Юлиусу Но ). кража портрета герцога Веллингтона в «Докторе Ноу» ), эпизоды, которые были поставлены иначе, чем то, что было снято, и в нем отсутствуют сцены, которые были полностью изобретением Бавы. [26] Среди отличий можно назвать первое ограбление, в сценарии которого речь шла о бронированном автомобиле, перевозящем золото, по сравнению с изображением в фильме диверсии, в которой наличные перевозятся в «Роллс-Ройсе» в сопровождении полицейского кортежа, а также полицейский рейд на казино вместо дискотеки, Ева поранилась, используя велотренажер , а не помогая Дьяволику устроить ловушку, второй разговор между министром финансов и инспектором Гинко  [он] был заменен телевизионным обращением к публике, и Ева посещение покрытого золотом тела Дьяволика в Зале Министерства, а не в их убежище. Лукас считает, что многие изменения Бавы в сценарии послужили тому, чтобы сделать персонажей более симпатичными и правдоподобными, и отмечает, что многие из самых остроумных и запоминающихся моментов фильма, такие как занятия любовью Дьяволика и Евы поверх украденных 10 миллионов долларов (пародия на Хорст Бухгольц, покрывающий обнаженное тело Катрин Спаак купюрами лир в «Пустом холсте » (28) и угроза Вальмонта «вычеркнуть [доктора Вернье] из человеческого реестра», были полностью творением режиссера. [29]

Де Лаурентис разрешил Баве использовать многих ключевых членов съемочной группы нескольких из его последних фильмов (а именно «Планета вампиров» и «Убивай, детка, убей »), таких как его сын и помощник режиссера Ламберто Бава , монтажер Романа Фортини, оператор. Антонио Ринальди и руководитель сценария Розальба Скавиа. [7] [30] Художественным руководством фильма руководили Флавио Могерини и двукратный обладатель Оскара Пьеро Герарди : Могерини, который в последний раз работал с Бавой над « Чудесами Аладдина» , также отвечал за эффекты масштабной модели фильма , а Герарди , который создавал декорации для фильмов, которые Бава снял в начале карьеры обоих мужчин, также помогал Люсиане Маринуччи с дизайном костюмов для фильма. [30] [31] Другие члены экипажа также станут будущими лауреатами Оскара: Карло Рамбальди , который ранее создавал спецэффекты для «Планеты вампиров» и создал облегающую маску Дьяволика, [32] будет отмечен за свою работу над «Инопланетянином». Инопланетянин , как это сделал бы композитор Эннио Морриконе для «Омерзительной восьмерки» . [33] [34]

Кастинг

Катрин Денев (на фото) изначально была выбрана на роль Евы Кант , но покинула фильм после недели съемок и была заменена Марисой Мелл .

Джон Филлип Лоу был приглашен на прослушивание в «Дьяволик» в качестве услуги Де Лаурентиса после того, как производство фильма «Барбарелла» , в котором Ло играл Пигара, было отложено из-за технических трудностей, что позволило режиссеру Роджеру Вадиму и его жене и звезде Джейн Фонда принять участие в прослушивании. сделать отрывок « Метценгерштейн » из « Духов мертвых» . [12] [35] Заядлый поклонник комиксов с детства, Ло изначально был незнаком с персонажами « Дьяволика» и прочитал несколько комиксов, чтобы понять своего персонажа, как он это сделал при подготовке к «Барбарелле» . [36] Поскольку большая часть лица персонажа была скрыта черной или белой обтягивающей маской, Ло отметил, что наиболее заметным аспектом внешности Дьяволика были его брови; он готовился к роли, нанося на себя тушь , и научился передавать с ее помощью самые разнообразные выражения. При встрече с Де Лаурентисом и Бавой режиссер воскликнул: «Ах, questo Diabolik!» («Это Дьяволик!»), что указывает Ло на то, что он выиграл эту роль. [37]

Бюджетные изменения привели к тому, что известные актеры были выбраны на меньшие роли, в том числе Мишель Пикколи , которого Вадим порекомендовал Де Лаурентису, в роли Гинко, Адольфо Чели в роли Вальмонта и Терри-Томас в роли министра внутренних дел (позже министра финансов). . [12] [38] Из-за его плотного графика, который не позволял ему дублировать собственную игру (в типичной манере производства итальянских фильмов), сцены Терри-Томаса были сняты за один день, а его диалоги были записаны как живой звук. [39] [40] Несколько второстепенных актеров фильма появлялись в более ранних фильмах Бавы, в том числе Федерико Бойдо ( «Планета вампиров» ), Франческо Муле ( «Доктор Голдфут и девушки-бомбы ») и Уолтер Уильямс ( «Девушка, которая тоже знала»). Много ). [30] Ренцо Палмер , чей персонаж мистер Хаммонд узурпирует Терри-Томаса в роли министра внутренних дел, также был опытным актером дубляжа, озвучивавшим фильмы « Планета вампиров» и «Ножи мстителя» ; в итальянской версии фильма он зациклил не только свои реплики, но и реплики Терри-Томаса. [41]

Кастинг на Еву Кант оказался особенно трудным. Первоначально роль должна была сыграть неизвестная американская модель, которую выбрали по указанию ее друга, президента Gulf+Western (тогдашней материнской компании Paramount) Чарльза Блудорна . Ло отметил, что модель была «великолепна, но не могла сказать «Привет» в фильме», и в конце концов ее уволили через неделю после съемок. [36] [37] Затем Вадим предложил Де Лаурентису взять на роль Евы свою бывшую невесту Катрин Денёв . [36] Ло считал, что Бава был против этой идеи, и лично чувствовал, что Денев не подходила для этой роли: «Между нами не было никакой химии. Она была очень милой и очень хорошей актрисой, но она просто не подходила для этой роли». часть"; [36] он также заявил, что «Кэтрин, возможно, не была готова к этой роли. Она еще не сыграла в Belle de Jour . Я думаю, если бы она сыграла в Diabolik после Belle de Jour , она могла бы быть более расслабленной, и все могло бы сложиться иначе». получилось немного иначе». [31] Изучив постановочные фотографии Ло и Денев, Лукас подтвердил оценку Ло, отметив, что актриса «не смогла подчинить себе свою личность, чтобы вжиться в образ Евы Кант. Стоя рядом со своей явно влюбленной партнершей в ее белых виниловых ботинках. и в мини-платье она выглядит как Ледяная принцесса, которой нужно поклоняться - что не было той межличностной динамикой, которая требовалась между Евой и Дьяволиком [...] Ее кастинг сильно ослабил бы важнейший авторитет Дьяволика и полностью испортил бы фильм. баланс." [42] Когда ее спросили о ее участии в фильме в 1980-х годах, Денев рассказала, что Бава выразил свое разочарование по поводу производства фильма и отсутствия у нее химии с Ло, сказав: «Кажется, он не находил во мне ничего приятного». , даже не так, как я шел». [42] После недели съемок с Денёв Бава и Де Лаурентис решили, что ее следует заменить; [36] возражая против требуемой для этой роли обнаженной натуры, она была уволена после того, как отказалась сыграть сцену, в которой Дьяволик и Ева занимаются любовью, помимо украденных ими 10 миллионов долларов. [31]

Бава получил возможность переделать Еву и выбрал Марилу Толо , которого он позже сыграет в Рое Кольте и Винчестере Джеке . Де Лаурентис, который ранее снимал актрису в фильмах « Поцелуй девушек и заставь их умереть» и «Ведьмы» , невзлюбил Толо и вместо этого нанял второстепенную кандидатуру Бавы, Марису Мелл . [36] [44] Ло вспоминал, что при встрече с Меллом «мы знали, что все наладится. Мы упали в объятия друг друга в первый же день, и через некоторое время у нас сложились действительно прекрасные отношения как на экране, так и за его пределами». ." [45] На время съемок фильма главные герои жили вместе и усыновили бездомного черного котенка , которого окрестили «Дьяволик». [38] С Меллом в роли Евы Лоу нашел в Баве отзывчивого и дружелюбного режиссера, который позволял им выражать уязвимость и создавать «волшебные моменты» на протяжении всего фильма. [37] Стилистически образ Евы в фильме заметно отличается от ее коллеги из фуметти : в комиксах Ева обычно укладывает волосы в пучок (обычно шиньон ) и носит плащи или черные комбинезоны , похожие на те, что носил Дьяволик; [46] [47] в то время как ее коллега из фильма сохраняет длинные волосы (Мелл, брюнетка , носила парик, чтобы изобразить персонажа блондинкой ) и претерпевает множество изменений в ретрофутуристических костюмах. [26] [45] [48] [b] После завершения фильма Мелл получил роль вместе с Сорелем и Мартинелли в джалло Лучио Фульчи « Один поверх другого» . [49]

Съемки фильма

Опасность: Дьяволик был частично застрелен на натуре в Голубом гроте .

Опасно: съемки «Дьяволика» начались 11 апреля 1967 года [24] и снимались на Dinocittà, заводе Fiat в Турине, в Голубом гроте на Капри , а также на натурных площадках в Риме и Анцио . [7] [50] В интервью 1970 года Луиджи Коцци Бава охарактеризовал съемки как «кошмарные» и сказал, что Де Лаурентис заставил его смягчить жестокие сцены в фильме. [24] Ло отметил, что у продюсера и режиссера были противоположные идеи относительно фильма: Де Лаурентис хотел снять семейный фильм с очаровательным вором в духе Раффлза , [ 19] в то время как Бава хотел сделать фильм, который был бы верным. к комиксам. [24] Ламберто Бава вспоминал, что, хотя отношения его отца с продюсером в целом были дружескими, его также расстраивало частое отсутствие Де Лаурентиса из-за его обязательств над другими фильмами. [51] Опасность: «Дьяволик» закончил съемки 18 июня 1967 года. [24] Ло заявил, что вскоре после окончания производства фильма начались съемки «Барбареллы» . [52] Это привело к тому , что в обоих фильмах использовались одни и те же декорации, такие как декорации для подростковой дискотеки Вальмонта . [52]

Хотя Де Лаурентис выделил на создание фильма 3 миллиона долларов, окончательный бюджет составил всего 200 миллионов лир. [12] [53] Несмотря на их сложные рабочие отношения, Де Лаурентис был очень впечатлен усилиями Бавы, особенно визуальными эффектами , в шутку заявив, что он сообщит Paramount, что бюджет фильма превысил бюджет, и что матовая покраска автомобильного ангара в логове Дьяволика на самом деле находился набор стоимостью 200 000 долларов. [51] Он решил, что деньги, сэкономленные на производстве, необходимо немедленно использовать для создания продолжения , но Бава отказался, позже рассказав Коззи: «Я сообщил [Де Лаурентису], что Дьяволик обездвижен, что он страдает от постоянной инвалидности. — что он умер!». [54] Режиссер снова работал с Де Лаурентисом еще только дважды: над двумя эпизодами телевизионного мини-сериала «Одиссея» , который он снял совместно с Франко Росси , и над «Ватерлоо » Сергея Бондарчука , в котором он не был указан в титрах из-за своей визуальной составляющей. эффекты работают. [55] Его воспоминания о своем опыте в Danger: Diabolik заставили Баву отклонить предложение Де Лаурентиса предоставить спецэффекты для Кинг-Конга , порекомендовав вместо этого Рамбальди. Опасность: «Дьяволик» также окажется единственным фильмом, который Бава снимет для такой крупной голливудской студии, как Paramount; до конца своей карьеры он будет работать на независимых продюсеров, которых Ламберто Бава часто называет «изворотливыми». [53]

Визуальные эффекты

Пример работы Бавы с визуальными эффектами в фильме: большая часть фонового декорации за белым Jaguar E-Type Дьяволика представлена ​​стеклянной матовой картиной , которая также дополняет дорожку (слева). [56] Де Лаурентис был настолько впечатлен этой сценой, что в шутку заявил, что сообщит Paramount, что картина представляет собой набор, создание которого обошлось в 200 000 долларов.

Лукас проанализировал широкое использование Бавой фотографий с визуальными эффектами в « Опасности: Дьяволик» и реализацию техник, использованных в его более ранних фильмах, хотя и в более яркой степени, насколько это позволяет бюджет фильма. Что касается первого эпизода фильма, снятого в переулке недалеко от Диночитты, он утверждает, что Бава открывает фильм «парадом иллюзий», в первую очередь установочным кадром банка, в котором используется движущийся матовый материал, добавляющий несколько этажей к одноэтажная конструкция с дублированием конструкции на противоположную сторону экрана; Чтобы визуально придать масштаб матовой поверхности, игрушечные фигурки изображают солдат, стоящих на страже с обеих сторон конструкции, а на переднем плане виден игрушечный танк , а кортеж полицейских на мотоциклах проезжает через ворота конструкции в нижней части. композиции — единственная часть декорации, которая действительно была построена. Он описывает это как «ошеломляющий доцифровой эффект , и его просто не заметить». [57]

Помимо этого примера и автомобильного ангара Дьяволика, другие примеры матовой работы Бавы в фильме включают экстерьеры замка Сен-Жюст, снятые на пляжах Тор-Калдара, где он использовал аналогичные эффекты для Эрика Завоевателя , Кнут и тело , Ножи мстителя , Пять кукол для августовской луны и Рой Кольт и Винчестер Джек — взлетно-посадочная полоса Вальмонта (для которой было окрашено только одно крыло и часть корпуса самолета) и кабина, в которой Ева находится в заложниках ; [51] [58] хотя первый кадр самолета Вальмонта, летящего к взлетно-посадочной полосе, был снят с помощью специально подготовленного матового материала, в конечном итоге этот эпизод был вырезан из готового фильма. [59] Для сцены, в которой Дьяволик взбирается на стену замка, выпуклая секция материала была построена под углом 35 градусов , что позволило Ло «взбираться» на стену без необходимости дублировать координатора трюков фильма Гофреддо «Фредди». Унгер (который вместо этого дублировал его во время ныряния Дьяволика в гавань в эпизоде ​​перед заголовком); Сцена была снята широкоугольными объективами, чтобы придать ощущение глубины и высоты. [60] Подводные сцены, в которых Дьяволик и Ева возвращают золото, были сняты второй съемочной группой под руководством Франсиско Бальдини; они перемежаются крупными планами лиц Ло и Мелла, снятыми «всухую» перед аквариумом. [61]

Лукас более критически относится к нетипичному использованию Бавой оптических наложений и эффектов цветности , считая их аспектами постановки, которые, вероятно, были навязаны ему Де Лаурентисом: в сцене, в которой Дьяволик и Вальмонт свободно падают с самолета последнего, одна из ног Дьяволика кажется необычно тонкой, поскольку свет от используемого синего экрана отражается обратно на штанину брюк. [62] Он также обращает внимание на искусственность двух сцен, в частности, одной, в которой Дьяволик использует разноцветный дым, чтобы отвлечь Гинко и полицию, когда он крадет их «Роллс-Ройс», и другой, где Дьяволик звонит Вальмонту из телефонной будки. В первом случае дым накладывается непрерывным узором, а не меняется при монтаже стоящего за ним действия, [63] тогда как второй начинается с установочного кадра, который слишком плотно обрамлен в «Дьяволике», чтобы позволить зрителям визуально приспособиться к его местоположение, и увеличение его изображения на более позднем снимке не соответствует подложке фона. Лукас, однако, отмечает, что эта искусственность также соответствует композиции иллюстраций в комиксах. [64] Художник «Болотной твари» Стивен Р. Биссетт отмечает, что кадр Бавы часто служит имитацией панелей из комиксов , например, съемка действия на зеркалах заднего вида, через книжные шкафы и каркасы кроватей; он также считает, что использование Бавой глубины, экранных действий и движения камеры ближе к предполагаемому эффекту комикса на читателя по сравнению с другими современными интерпретациями этого жанра, такими как « Барбарелла» , в которой, по мнению Биссетта, основное внимание уделяется сочетанию тщательно продуманных костюмов и художественное направление со статичным обрамлением и действием в ошибочной попытке воспроизвести плоскостность произведения искусства. [65]

В сценах, в которых персонажи выпадают из люка самолета Вальмонта, фигурки солдат Джо были одеты в стиле персонажей, которых они представляли, и опускались через миниатюрную копию набора самолетов в натуральную величину. [59] Точно так же в кадре, изображающем разрушение поезда с золотом, использовалась модель моста с игрушечным поездом, который был раскрашен в соответствии с паровозом, изображенным в предыдущих сценах; Для маскировки иллюзии использовалась матовая пленка с нарисованными аэрографом облаками. Несмотря на то, что взрыв моста был снят высокоскоростными камерами, взрыв моста на съемочной площадке был признан неудовлетворительным и при постобработке был подчеркнут наложенным анимированным взрывом. [60]

Музыка

Партитура Морриконе для Danger: Diabolik , которой дирижировал Бруно Николаи , была единственным сотрудничеством композитора с Бавой, и на нее повлияла его работа с авангардным / свободным импровизационным коллективом Gruppo di Improvvisazione Nuova Consonanza . [54] В него входит заглавная песня «Deep Down» с вокалом в исполнении певицы и актрисы Марии Кристины «Кристи» Бранкуччи, чьи другие совместные работы с Морриконе включают «Run, Man, Run» в The Big Gundown и «Man for Me». » в «ОК Коннери », который появляется на протяжении всего фильма в различных аранжировках. В первую очередь он используется, чтобы передать любовь Евы к Дьяволику, чему способствует игра Алессандро Алессандрони на ситаре во время бриджа . «Тема погони», часто используемая в боевых сценах, включает в себя мотив двухдорожечной электрогитары , также исполненный Алессандрони, который имеет сходство с мотивом, представленным в « Теме Бэтмена » Нила Хефти . [54] Среди наиболее экспериментальных моментов фильма можно назвать психоделическую тему дискотеки, в которой используется реверберация « стены звука » для усиления (попеременно) вокального припева и духовой секции , обеспечивающей мелодию поверх ритм-секции, состоящей из фузз-гитары и ударная установка и тема фоторобота, включающая импровизированное исполнение Николая на атональной клавиатуре. [66] Лукас считает, что изюминкой партитуры является момент, когда Дьяволик и Ева возвращают золото, начиная с сольной мелизмы в исполнении Эдды Дель'Орсо , которая заменяется вокальным припевом в исполнении хора I Cantori Moderni Алессандрони и позже под аккомпанемент рок-группы, которая «чувствует себя тесно связанной с работами Морриконе в стиле спагетти-вестерн , но в то же время чувствует себя совершенно как дома в шпионской среде». [67]

Хотя итальянская версия "Deep Down" была выпущена Parade как сингл со скоростью вращения 45 об/мин , оригинальная партитура так и не была выпущена в полном разрешении, поскольку оригинальные мастер-записи были уничтожены в 1970-х годах пожаром на складе. Это привело к тому, что на компакт-диске было выпущено несколько несанкционированных реконструкций партитуры , наиболее широко распространенной из которых является версия, приписываемая Паллоттоле Форо, которая также включает отрывки диалогов из фильма. [67] В мартовском выпуске журнала GQ за 2002 год « 10 лучших саундтреков к фильмам всех времен» рейтинг Морриконе занял третье место. [67]

Выпускать

Опасность: релиз «Дьяволика» очень ждали в Италии, и это привело к тому, что Де Лаурентис пригрозил подать в суд на продюсеров фильмов, названия которых были похожи на его, таких как Superargo Versus Diabolicus и Arriva Dorellik . [68] Опасность: «Дьяволик» был представлен Совету итальянской цензуры в декабре 1967 года и, после того как в фильм были сделаны пять коротких сокращений, он был выпущен в Италии 24 января 1968 года. [24] Фильм был описан историком кино. Роберто Курти как «финансовое разочарование для Де Лаурентиса» с валовым доходом чуть более 265 миллионов лир. [68] Он открылся в Париже в апреле 1968 года под названием Danger Diabolik . [69]

В США Danger: Diabolik впервые был выпущен в августе 1968 года [70] и открылся в Нью-Йорке в декабре того же года. [69] Во время своего первого показа фильм демонстрировался в крупных кинотеатрах , сначала по двойной афише с 5-карточным стадом , а затем были показаны более поздние показы, в которых он сочетался либо с его дочерним производством «Барбарелла» , либо с другими фильмами Paramount, включая «Ребенок Розмари» , «Бунт» и «Уотерхол». 3 ; Хотя Paramount в первую очередь считала его вспомогательным фильмом , в некоторых регионах страны ему был повышен статус фильма класса A из-за положительных отзывов . По мере того, как количество заказов уменьшалось, его переключили на поддержку фильмов об эксплуатации в гриндхаусах и автостоянках , таких как «Невероятно странные существа, которые перестали жить и стали смешанными зомби» и «Кровавые обряды» , прежде чем уйти в безвестность. [70] В Великобритании выпуск Danger: Diabolik был отложен до 19 января 1969 года и был показан в версии, которая, как сообщается, была сокращена на 17 минут по сравнению с оригинальными копиями. [7] [71] Англоязычные трейлеры к фильму компании Paramount были озвучены Телли Саваласом , который позже сыграет главную роль в фильме Бавы « Лиза и Дьявол» . [72]

Домашние СМИ и телевидение

Были выпущены два англоязычных дубляжа Danger: Diabolik , [50] оба с голосами Ло, Мелла и Терри-Томаса. [73] Оригинальная английская версия, использованная для театральных выпусков фильма, DVD и Blu-ray, представляла оставшийся актерский состав, дублированный преимущественно с британским акцентом, [50] и включал голоса Дэна Стерки и Бернарда Гранта в роли Гинко и Вальмонта соответственно. [74] [75] Вторая версия, использованная для выпусков фильма на видеокассетах и ​​лазерных дисках , была создана, когда считалось, что оригинальные звуковые элементы для дублированной версии (кроме звуков трех вышеупомянутых исполнителей) были утеряны; [73] актеры, не говорящие по-английски, были озвучены преимущественно с американским акцентом, [50] и Ричард Джонсон, как сообщается, был среди актеров озвучивания этой версии. [76] В этой версии также были значительно изменены уровни звука для звуковых эффектов и музыки, а также исключено слово « Опасность:» из названия оригинальной английской версии из-за использования итальянской печати. Лукас считает, что вокальные исполнения второй версии уступают оригиналу, особенно считая, что на выступления Пикколи, Сели, Лючии Модуньо и Энни Горассини негативно повлияли их новые дубляжеры. [73]

Кадры из фильма широко использовались в клипе на ремикс Fatboy Slim на « Body Movin' » американской хип-хоп группы Beastie Boys . Эти кадры перемежаются новым материалом, созданным с использованием многих из тех же техник, что и фильм Бавы, изображающим Дьяволика (изображаемого Ad-Rock ), с юмором пытающегося украсть рецепт фондю у злодея ( Адам Яух ) и его дворецкого ( Майк Д. ). [77] Яух, который также снял видео под своим псевдонимом «Натаниал Хорнблауэр», охарактеризовал фильм как « в некотором смысле манерный , но не в плохом смысле» и нашел игру и режиссуру «смехотворными», но с декорациями. дизайн «настолько чрезмерен, что игра уместна»; [78] [79] он считал, что привлекательность фильма заключается в изображении Дьяволика как преступника, в отличие от супергероев большинства экранизаций комиксов. [80]

Вторая английская версия была показана в воплощении Mystery Science Theater 3000 ( MST3K ) на канале Sci-Fi Channel , сериале, в котором представлены насмешливые комментарии к фильмам категории B с вкраплениями скетчей, который вышел в эфир 8 августа 1999 года как тринадцатый и последний эпизод. десятого сезона шоу и (до 2017 года) последней серии сериала в целом. [78] [81] [82] Лукас раскритиковал выбор шоу и обработку фильма, заявив: «Тот факт, что такой совершенный фильм был отмечен в программе за оскорбления и пасквили, показал, что у него кончается подходящая пища». ". [83]

Danger: Diabolik был выпущен на DVD компанией Paramount Home Entertainment 14 июня 2005 года; [84] Этот выпуск был подготовлен Кимом Обри из American Zoetrope , который отвечал за восстановление мастер-классов оригинальной английской версии. [83] К особенностям DVD относятся аудиокомментарии с участием Ло и Лукаса, музыкальное видео "Body Movin'" (с дополнительным аудиокомментарием с Яухом) и Danger: Diabolik - From Fumetti to Film , оценка фильма с участием Биссетт, Ло, Де Лаурентис, Морриконе, Яух и режиссер Роман Коппола . [85] Рецензии на диск от Cinefantastique и Video Librarian высоко оценили релиз, отметив высокое качество цифровой передачи и особенности. [86] [87] Этот DVD больше не издается. [88]

Кричать! Factory выпустила версию фильма MST3K как часть 39-го тома DVD-релизов этой серии 21 ноября 2017 года; [89] Компания выпустила оригинальный фильм на Blu-ray в США 19 мая 2020 года. [90] Этот выпуск включает в себя все особенности DVD Paramount, а также новые аудиокомментарии с историками кино Троем Ховартом и Натаниэль Томпсон. [90] Blu-ray для австралийского рынка, распространяемый компанией Via Vision Entertainment в рамках ее подразделения Imprint Films, был выпущен 28 октября. Этот выпуск, упакованный в футляр ограниченного выпуска , включает в себя специальные функции DVD, а также перезаписанный комментарий. с Лукасом и эксклюзивным видеоэссе критика и историка Кэт Эллингер. [91]

Прием

Современный

После первого выпуска Говард Томпсон из The New York Times дал краткую отрицательную рецензию на фильм «Опасность: Дьяволик », назвав фильм «детским мусором». [92] Variety также отозвался отрицательно, назвав его «скучным программистом Дино Де Лаурентисом», чьи «[б] причудливые наборы, плохая работа процессов, статичное письмо и хромая режиссура создают чистую формулу для заказов на гринд в нижнем регистре». [93] Более положительный отзыв дал Роджер Эберт из Chicago Sun-Times , который дал ему оценку в две с половиной звезды из четырех, заявив, что, хотя он чувствовал, что фильм «длинный и в конечном итоге теряет смысл». «сам по себе», он считал, что это «почти тот фильм, которым должна была быть Барбарелла » из-за того, что «выглядел лучше собранным (хотя его бюджет, должно быть, был меньше)», отмечая «тщательное знание Бавы фильмов о халтурной эксплуатации». " и хваля его использование клише. Он также нашел выбор Пикколи на роль Гинко «просто веселым». [94] В Британии в апрельском выпуске журнала Films and Filming за 1969 год появилась рецензия Дэвида Хатчисона , который посчитал использование в фильме шпионских фантастических приемов устаревшим, но отметил, что «комикс имеет очень много общего. с кинофильмом; оба представляют собой серию отдельных изображений и используют одни и те же преимущества света, тени, цвета и перспективы, и Бава, очевидно, хорошо это понимает, и в результате получается мультфильм, который, несмотря на свои недостатки, в целом больше. успешнее, чем Модести Блейз или Барбарелла, в передаче неуловимого аромата комиксов». [95]

Бетти Маркус из Fort Lauderdale News была полна энтузиазма, охарактеризовав фильм как «чистое развлечение», отметив, что «он возвращает волнение и трюки фильмов о Бонде и высокопоставленную кукурузу телесериала о Бэтмене », а также нашла визуальные эффекты, которые быть «великолепным». [96] В Австралии в обзоре журнала The Age от 6 сентября 1968 года фильм был назван «настоящим сюрпризом, великолепным материалом»; Помимо отмеченного влияния Фантомаса и Раффлза , он определил фильм в контексте фильмографии Бавы как оператора и режиссера, заявив, что « Опасность: Дьяволик демонстрирует графический взгляд [Бавы] на изображение, его плавный стиль камеры и захватывающий подход к цвету. композиция», и что «Хотя картины Бавы уже много лет сыпятся из Италии, здесь я могу вспомнить только одну или две — не ужас, конечно, потому что этот жанр, дающий ему больший простор, до сих пор запрещен в Австралии». [97] Ежемесячный кинобюллетень также дал фильму положительную рецензию, отметив, что: «Превосходное визуальное чутье Бавы сослужит ему хорошую службу в этом приключении из комиксов, которое выглядит как блестящая стилизация лучшего из всего, что есть в фильме о Джеймсе Бонде. Мэтту Хелму ». [98] В своем справочнике 1970 года «Научная фантастика в кино» Джон Бакстер заявил, что « Джудекс жив и живет в Чинечитте », восхваляя Баву как «блестящего оператора и одного из лучших итальянских режиссеров в жанре фэнтези», который создал фильм « визуальный темп обтекаемой джаггернаута», и приветствовал «великолепную характеристику Лоу». [95]

Ретроспектива

[ Опасность: Дьяволик ] — это больше, чем просто вдохновенная адаптация фуметти сестер Джуссани , факт, который становится очевидным только тогда, когда понимаешь, что оригинальные истории комиксов были опубликованы в черно-белом цвете. Дьяволик определяет правильный цветовой шаблон для этого черно-белого персонажа, подобно тому, как Бава переопределил способ цветной фотографии фильмов ужасов в начале десятилетия. Это не красочное исследование страха и суеверий (фильм, который ассоциируется с «Бавой»), но и не безличное произведение; напротив, чем больше осознаешь полный контроль Бавы над дизайном фильма, а также обилие камуфляжа и уловок, использованных при его создании, Дьяволик оказывается таким же личным, как [ Геркулес в мире с привидениями ] или [ Планета Вампиров ], пусть и не столь автономное творение.

—  Тим Лукас [73]

Опасность: Статус «Дьяволика » как культового фильма постепенно рос по мере того, как начались исследования карьеры Бавы, и он был рассмотрен в короткометражном DVD « От Фуметти к фильму» , который привлек внимание к связи фильма с его корнями из комиксов. [99] По словам Лукаса, фильм в целом был хорошо принят современными критиками и зрителями, которые рассматривали его в контексте эстетики поп-арта , но контркультура того времени игнорировала его как «не только искусственный, но и легкомысленный». к их предпочтению реализма в фильмах Нового Голливуда, таких как «Полуночный ковбой» , «Дикая банда» и «Вудсток» . Он утверждает, что его популярность изменилась: от «причудливого» в 1970-х годах и «интересного» в 1980-х до «модного» в 1990-х годах благодаря выпуску VHS и LaserDisc — результат успешной кампании по рассылке писем. среди фанатов нерешительно смотрело Paramount Home Video — совпадающее с новыми тенденциями в лаунж-музыке , стиле и моде. [73]

В выпуске журнала Film International за 2012 год Джон Берра аналогичным образом отметил, что фильм изначально «остался в безвестности с момента его поэтапного международного проката в конце 1960-х годов» и что он «в основном существовал как ориентир для китча или как образец китча». легкая мишень для насмешливой пародии", приводя в качестве примера эпизод MST3K и музыкальное видео "Body Movin ' ". [78] [79] Берра описал фильм как «тепло принятый» интернет-сообществом, которое регулярно принимает адаптации комиксов и стремится принять фильмы, которыми пренебрегала популярная аудитория. [99] Лукас называет «несложный магнетизм» экранной сексуальной химии Ло и Мелла одним из основных факторов культа фильма. [100] Точно так же Кэт Эллингер считает, что и «Опасность: Дьяволик» , и «Барбарелла» отражают тенденции сексуальной революции , представляя морально двусмысленное мировоззрение, которое контрастирует с большинством экранизаций комиксов 21-го века, такими как Кинематографическая вселенная Marvel , которую она описала как в основном «мужские и асексуальные ». Это видно не только в характеристике Дьяволика и Евы, особенно в сходстве роли последней с напористыми женскими персонажами, часто встречающимися в других фильмах Бавы, но также в постановке фильма и дизайне костюмов. [101] Она особенно отмечает круговой мотив в художественном направлении Могерини, такой как циферблат на сейфе Дьяволика (который имеет некоторое сходство с женской грудью ), Дьяволик и кровать Евы — «гигантское круговое заявление, которое приглашает на оргию по меньшей мере десяти человек». " — и их бассейн. [102]

Дьяволик готовится подарить Еве Кант аксандские изумруды; такие критики, как Тим Лукас и Кэт Эллингер, во многом объясняют пост-театральный успех фильма достоверностью экранной химии, разделяемой Джоном Филипом Лоу и Меллом.

Видеобиблиотекарь отметил, что фильм «гарантированно порадует зрителей, чьи вкусы доходят до крайности», высоко оценив музыку Морриконе, игру Ло и Мелла и отметив, что «настоящая звезда - Бава», заявив, что «фильм красочный почти до такой степени». резкости». [87] Cinefantastique также обсудил визуальные эффекты фильма, отметив, что: «Богатые цвета, блестяще искусственно выглядящие композиции [Бавы] были кинематографическим эквивалентом искусства комиксов еще до того, как он занялся формой». Журнал также обнаружил, что спецэффекты не уступают спецэффектам ветерана сериала о Бонде Кена Адама . [86] Рецензия также высоко оценила работу Лоу в фильме, отметив его «удивительно выразительные брови» и назвала фильм «раем поп-культуры 1960-х». [86] Игнатий Вишневецкий ( «АВ-клуб ») сравнил фильм с «Барбареллой» , полагая, что у «Дьяволика» есть «чувство заразительного, аморального веселья», которого у Барбареллы нет. [88] Он назвал этот фильм одним из «окончательных пробных камней европейской целлюлозы». [88] Empire включила этот фильм в свой список 500 величайших фильмов. Они описали фильм как «тонкий, как плакат, но все же потрясающий кинематограф - череда ярких, кинетических, сексуальных, абсурдных образов, сопровождаемых единственной в своем роде музыкой Эннио Морриконе, которая упивается своей непринужденной анархией». [103]

Джим Фогель поставил эпизод MST3K фильма на 75-е место из 191, назвав финал сериала «довольно удовлетворительным завершением» и сочтя фильм «достаточно интересным… трудно не оценить великолепие Technicolor и абсурдные костюмы». [104] В статье для The Nerdist Кайл Андерсон похвалил и фильм, и его эпизод MST3K , описав первый как «по-настоящему психоделический визуальный ряд и впечатляющие последовательности действий в придачу», а второй как «один из самых сильных риффов в истории». годы научной фантастики». [105]

В последующие годы Ло выразил гордость за участие в этом фильме. Описывая свой взгляд на его переоценку и фэндом, он отметил, что прочитал «книгу о научно-фантастических фильмах и увидел упоминание о Барбарелле и Опасности: Дьяволик» . Автор сказал, что с Барбареллой все в порядке, но что « Опасность: Дьяволик» была шедевром. ... Я был поражен, потому что в течение нескольких лет я думал, что все наоборот. Но со временем я понимаю, что он имел в виду, я думаю, что Diabolik, вероятно, является шедевром». [83]

Наследие и влияние

Опасность: Дьяволик и Барбарелла были частью небольшой тенденции экранизаций европейских комиксов , в которых подчеркивался легкий садомазохизм и фетишистские приспособления конца 1960-х годов; Помимо этих двух фильмов, в 1968 году вышел фильм Пьеро Виварелли « Сатаник » аналогичной тематики . [106] [107] За ними последовали « Мисс Стилетто » Бруно Корбуччи в 1969 году и «Баба Яга » Коррадо Фарины в 1973 году. [106] Производство и дизайн костюмов в обоих фильмах также отражали более широкое движение ретрофутуризма, наблюдаемое в европейском жанре. фильмы 1960-х и 1970-х годов. К ним относятся «Распутник» и «Проверка королеве» Паскуале Феста Кампаниле ( обе были созданы Могерини), « Так мило... так извращенно » Умберто Лензи , « Col cuore in gola» Тинто Брасса , «Один на вершине холма» Фульчи. «Другой» и «Ящерица в женской шкуре» , «Десятая жертва » Элио Петри , « Смеющаяся женщина » Пьеро Шивазаппы и « Камилла 2000 » Рэдли Мецгера и «Ликерский квартет» . [108] Внешний вид Дьяволика в фильме повлиял на его изображение в фуметти : поскольку зрители фильма могли видеть рот Дьяволика из-за того, что маска Ло была сделана из латекса, художники сериала Энцо Фаччоло и Серджио Занибони отказались от попыток заштриховать рот и просто обрисовать его. [68] [109]

Наряду с «Барбареллой» , «Опасность: Дьяволик» — один из нескольких жанровых фильмов, на которые есть ссылки в фильме Романа Копполы «CQ» , который явно отдает дань уважения нескольким сценам в фильме, таким как принятие Евой душа и ее занятия любовью с Дьяволиком поверх денег; Ло также появляется в фильме в роли второго плана. [110] Британский режиссер Эдгар Райт также назвал это влиянием на свой фильм « Скотт Пилигрим против мира» , описывая Danger: Diabolik как «итальянское влияние, чувство совершенно необузданного воображения. Они не делают никаких попыток сделать это». выглядят реалистично. Композиция и постановка Марио Бавы действительно готовы попробовать что угодно». [111]

Дальнейшие фильмы, сериалы и радиопостановки

В 1991 году Rai 2 анонсировал телесериал по мотивам Diabolik , который должен был быть продюсирован M Films Produzione и поставлен Роспо Палленбергом . Хотя была запланирована 100-минутная пилотная серия , сериал не состоялся. [83] Осенью 1999 года французская телекомпания M6 начала трансляцию 40-серийного мультсериала Saban's Diabolik , американо-французско-итальянско-японского совместного производства Saban Entertainment , M6, Mediaset , Toho и Ashi Productions . На сериал повлиял критический и коммерческий успех «Бэтмена: мультсериал» и его персонажи были переработаны для более молодой аудитории. [83] В нем рассказывается о Дьяволике и Еве, которые совершают ограбления, чтобы разоблачить злодеяния приемного брата Дьяволика Дэйна, который взял на себя управление организацией их отца «Братство», избегая при этом быть пойманным Гинко. [112] Первоначально английский дубляж сериала должен был выйти в эфир на канале Fox Family Channel в США в 2000 году, но был отменен до выхода в эфир, хотя сериал транслировался в Австралии. [83]

В 2000 году Радио Монте-Карло выпустило радиодраматическую адаптацию нескольких оригинальных рассказов о фуметти из Diabolik . Сериал транслировался на Rai Radio 2 и транслировался в 20 эпизодах по будням с 13 ноября по 8 декабря. Адаптированный Армандо Траверсо, режиссер Артуро Виллоне, с оригинальной музыкой Джованни Лодиджани, в сериале звучали голоса Луки. Уорд в роли Дьяволика, Роберта Греганти в роли Евы и Лука Бьяджини в роли Гинко. [113]

В начале 2000-х в разработке находился новый фильм по мотивам «Дьяволика» режиссёра Кристофа Ганса с Марком Дакаскосом и Моникой Белуччи в главных ролях. [114] Ганс высказал мнение, что «фильм «Бава» уникален, и я никогда, никогда не захочу его копировать. Но давайте посмотрим, куда мы можем сегодня взять Diabolik, чтобы получить совершенно новый и необычный опыт поп-арта». [114] Фильм не пошел в производство. [114] В 2002 году сценарист и историк «Дьяволика» Марио Гомболи объявил, что французская постановка «Дьяволика» будет сделана в современной обстановке по сценарию, написанному Карло Лукарелли и Джампьеро Ригози. [114] Сценарий был завершен в апреле 2007 года, а съемки должны были начаться в январе 2008 года, но производство застопорилось. [114] В 2012 году Sky Group совместно с Sky France и Sky Italia выпустила тизер-трейлер второго предложенного телесериала с живыми актерами по мотивам Diabolik , но сериал не пошел в производство. [115]

В декабре 2018 года президент RAI Cinema Паоло дель Брокко объявил, что новая адаптация «Дьяволика» находится в разработке, при этом братья Манетти будут режиссировать и писать сценарий совместно с Микеланджело Ла Неве и Гомболи. [116] В актерский состав входят Лука Маринелли в роли Дьяволика, Мириам Леоне в роли Евы, Валерио Мастандреа в роли Гинко, а также Серена Росси , Алессандро Роха и Клаудия Джерини в пока неуказанных ролях. [117] Первоначально фильм должен был быть выпущен в Италии компанией 01 Distribution 31 декабря 2020 года, [118] но затем был перенесен на 16 декабря 2021 года из-за второй волны пандемии COVID-19 в Италии . [119] [120] В апреле 2021 года было анонсировано два продолжения фильма, производство которых планируется начать последовательно в октябре. [120]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. Хотя действие комиксов Джуссани происходит в вымышленной стране Клервиль, основанной на Женеве , Кэт Эллингер отмечает, что эта деталь не усилена в самом фильме, а вместо этого его обстановка отражает «роскошные континентальные » места, показанные в современные еврошпионы , джалло и эротические фильмы . [4]
  2. В проекте сценария Дега и Гейтса относительно цветовой символики есть следующее предложение : «Вообще все снаряжение Дьяволика черное, все снаряжение Евы — белое». Хотя этот мотив использовался во время работы Денев в производстве фильма, от него практически отказались после кастинга Мелла, костюмы которого окрашены в разные цвета, особенно в оранжевый. Этот мотив в первую очередь сохранился для черно-белых Jaguar E-Type , которыми управляли Дьяволик и Ева соответственно. [26]

Цитаты

  1. ^ Лукас 2007, с. 751.
  2. ^ аб Курти 2016, с. 94.
  3. ^ ab "Дьяволик (1967)". БФИ . Архивировано из оригинала 11 августа 2016 года . Проверено 3 ноября 2020 г. .
  4. ^ Эллингер, Кэт. Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 6:13.
  5. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 29:25.
  6. ^ Лукас 2007, с. 341.
  7. ^ abcd Лукас 2007, с. 722.
  8. ^ аб Курти 2016, с. 99.
  9. ^ abcdefghijk Curti 2016, с. 100.
  10. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:22:43.
  11. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:23:40.
  12. ^ abcdefgh Curti 2016, стр. 102.
  13. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:23:22.
  14. ^ Гоф-Йейтс, Кевин (ноябрь – декабрь 1969 г.). «Интервью Сета Холта». Экран . Том. 10, нет. 6. с. 17.
  15. ^ Лукас, Тим . Ведьмы (Blu-ray). Фильм «Стрела» . Событие происходит в 1:36:20.
  16. ^ Курти 2016, с. 52.
  17. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 9:10.
  18. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:24:15.
  19. ^ abc Лукас 2007, с. 724.
  20. ^ Лукас, Тим . Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:55.
  21. ^ «Опасность: Дьяволик». Трейлеры из ада . 8 декабря 2020 г. Проверено 24 декабря 2020 г.
  22. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:24:50.
  23. ^ "Дьяволик (1968)". Archivo del Cinema Italiano (на итальянском языке) . Проверено 23 ноября 2020 г.
  24. ^ abcdef Curti 2016, стр. 104.
  25. ^ аб Лукас 2007, с. 725.
  26. ^ abcd Лукас 2007, с. 735.
  27. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:26:33.
  28. ^ Лукас, Тим . Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 20:40.
  29. ^ Лукас 2007, с. 737.
  30. ^ abc Лукас 2007, с. 734.
  31. ^ abc Лукас 2007, с. 729.
  32. ^ Лукас 2007, с. 727.
  33. ^ Челли и Коттино-Джонс 2007, с. 106.
  34. Тэпли, Кристофер (28 февраля 2016 г.). «Легендарный композитор Эннио Морриконе получил Оскар за оригинальную музыку к фильму «Ненавистная восьмерка»» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 2 марта 2016 года . Проверено 6 октября 2016 г.
  35. ^ Лукас, Тим . Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:20:03.
  36. ^ abcdef Curti 2016, стр. 103.
  37. ^ abc Дьюри, Юрек (режиссер), Капри, Марио (директор), Джон Филип Лоу (продюсер) (2007). Качающийся мир похоти Джона Филипа Лоу (Кинофильм). Deep Deep Down Productions. Мероприятие состоится в 22:30-27:00.
  38. ^ аб Лукас 2007, с. 731.
  39. ^ Лукас 2007, с. 732.
  40. ^ Лукас, Тим . Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 22:00.
  41. ^ Лукас, Тим . Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:13:45.
  42. ^ аб Лукас 2007, с. 728.
  43. ^ Шен, Тед. «Рой Кольт и Винчестер Джек». Чикагский читатель . Проверено 21 апреля 2018 г.
  44. ^ Лукас, Тим . Ведьмы (Blu-ray). Фильм «Стрела» . Событие происходит в 6:10.
  45. ^ аб Лукас 2007, с. 730.
  46. ^ «История шиньона». Весь Шиньон . Проверено 3 января 2021 г.
  47. Галассини, Франческа (15 августа 2013 г.). «Ева Кант». Мода . Архивировано из оригинала 9 сентября 2018 года . Проверено 3 января 2021 г.
  48. ^ Эллингер, Кэт. Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 14:15.
  49. ^ Курти, Роберто (2018). Время — убийца: Una sull'altra Лючо Фульчи(буклет). Мондо Макабро. п. 1. МДО185.
  50. ^ abcd Хьюз 2011, с. 114.
  51. ^ abc Лукас 2007, с. 738.
  52. ^ аб Курти 2016, с. 88.
  53. ^ Аб Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:35:10.
  54. ^ abc Лукас 2007, с. 745.
  55. ^ Лукас, Тим . Четыре раза той ночью (Blu-ray). Кино Лорбер . Событие происходит в 12:20.
  56. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 14:39.
  57. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 0:19.
  58. ^ Лукас 2007, с. 740.
  59. ^ аб Лукас 2007, с. 741.
  60. ^ аб Лукас 2007, с. 742.
  61. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:26:42.
  62. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:00:20.
  63. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 6:09.
  64. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 56:38.
  65. ^ Биссетт, Стивен Р. Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 10:28.
  66. ^ Лукас 2007, с. 746.
  67. ^ abc Лукас 2007, с. 749.
  68. ^ abc Curti 2016, с. 108.
  69. ^ ab Американский институт кино, 1997. с. 225
  70. ^ Аб Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:36:35.
  71. ^ Лукас 2007, с. 752.
  72. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 30:53.
  73. ^ abcde Лукас 2007, с. 754.
  74. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 7:20.
  75. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 29:20.
  76. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 30:40.
  77. ^ Яух, Адам . Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 0:20.
  78. ^ abc Берра, Джон (2012). «Глубоко, глубоко, вниз: Социальная сатира об опасности Марио Бавы: Дьяволик». Фильм Интернационал . Том. 10. с. 44. ISSN  1651-6826.
  79. ^ Аб Берра, Джон (2012). «Глубоко, глубоко, вниз: Социальная сатира об опасности Марио Бавы: Дьяволик». Фильм Интернационал . Том. 10. с. 46. ​​ISSN  1651-6826.
  80. ^ Яух, Адам . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:15.
  81. ^ «Детали эпизода: Опасность: Дьяволик - Таинственный научный театр 3000» . Телепрограмма . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 21 декабря 2012 г.
  82. ^ Рейсс 2013, с. 39.
  83. ^ abcdefg Лукас 2007, с. 755.
  84. ^ Куерстен 2005.
  85. ^ Лукас 2007, с. 1070.
  86. ^ abc Бонд, Джефф (август 2005 г.). «Преступление платит». Синефантастика . Том. 37, нет. 5. с. 62. ISSN  0145-6032.
  87. ^ аб Халс, Э. (2005). «Опасность: Диаболик». Видеобиблиотекарь . № 5. с. 38.
  88. ↑ abc Вишневецкий, Игнатий (23 мая 2014 г.). «Черно-белый суперпреступник получает полноцветную обработку». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 31 марта 2016 года . Проверено 9 октября 2016 г.
  89. ^ «MST3K: Том XXXIX». Кричать! Фабрика . Проверено 31 октября 2020 г.
  90. ^ ab «Опасность: Дьяволик». Кричать! Фабрика . Проверено 30 апреля 2020 г.
  91. ^ "Опасный Дьяволик (1968)" . Через Vision Entertainment . Проверено 21 августа 2020 г.
  92. Томпсон, Ховард (12 декабря 1968 г.). «Блаженство миссис Блоссом»: история Menage a Trois в Лондоне находится в местных домах с «Опасностью: Дьяволик»». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 9 марта 2016 года . Проверено 19 декабря 2012 г.
  93. ^ Уиллис 1985, с. 233–234: «Обзор 98-минутной версии, просмотренной в Лос-Анджелесе 2 мая 1968 года».
  94. Эберт, Роджер (4 декабря 1968 г.). «Опасность: Диаболик». Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 1 июля 2016 года . Проверено 19 декабря 2012 г.
  95. ^ аб Лукас 2007, с. 753.
  96. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:37:00.
  97. ^ Лукас, Тим . Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 1:37:41.
  98. ^ «Дьяволик (Опасность: Дьяволик)» . Ежемесячный кинобюллетень . 36 (420): 31. 1 февраля 1969. ISSN  0027-0407.
  99. ^ Аб Берра, Джон (2012). «Глубоко, глубоко, вниз: Социальная сатира об опасности Марио Бавы: Дьяволик». Фильм Интернационал . Том. 10. с. 45. ISSN  1651-6826.
  100. ^ Лукас, Тим . Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 13:50.
  101. ^ Эллингер, Кэт. Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 3:53.
  102. ^ Эллингер, Кэт. Опасно: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 11:50.
  103. ^ «500 величайших фильмов всех времен». Империя . 3 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2016 г. . Проверено 9 октября 2016 г.
  104. Ворел, Джим (13 апреля 2017 г.). «Рейтинг каждого эпизода MST3K, от худшего к лучшему». Журнал «Паста» . Архивировано из оригинала 25 октября 2017 года . Проверено 11 июля 2018 г.
  105. Андерсон, Кайл (27 ноября 2017 г.). «Почему оригинальный финал MST3K — один из лучших эпизодов всех времен». Нердист . Проверено 31 октября 2020 г.
  106. ^ аб Ньюман 2011, с. 255.
  107. ^ Хьюз 2011, с. 112.
  108. ^ Эллингер, Кэт. Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 8:15.
  109. ^ Курти 2016, с. 107.
  110. ^ Биссетт, Стивен Р. и Коппола, Роман . Опасность: Дьяволик (Blu-ray). Отпечаток фильмов. Событие происходит в 18:38.
  111. ^ Хаддлстон, Том. «50 важнейших фильмов по комиксам с Эдгаром Райтом: часть 3». Тайм-аут . Архивировано из оригинала 23 января 2013 года . Проверено 7 апреля 2017 г.
  112. ^ TV.com. «Дьяволик Сабана». ТВ.com . Архивировано из оригинала 15 марта 2008 г. Проверено 2 ноября 2020 г.
  113. ^ «Дьяволик» (на итальянском языке). Рай Радио 2 . Проверено 2 ноября 2020 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  114. ^ abcde Curti 2016, с. 109.
  115. Джеффри, Морган (20 февраля 2014 г.). «Sky1 адаптирует итальянский комикс Diabolik как новый сериал». Цифровой шпион . Журналы Hearst, Великобритания . Проверено 1 сентября 2018 г.
  116. ^ "Дьявол открыл фильм, снятый братьями Манетти и произведенный из 01" . BadTaste.it (на итальянском языке). 4 декабря 2018 г.
  117. ^ "Дьяволик, первый постер с персонажами фильма" . Скай ТГ24 . 1 сентября 2020 г. Проверено 2 ноября 2020 г.
  118. ^ "Diabolik con Luca Marinelli в продаже 31 декабря" (на итальянском языке). АНСА . 1 сентября 2020 г. Проверено 18 октября 2020 г.
  119. ^ "Remandata l'uscita del Film di Diabolik" . Комикус (на итальянском языке). 14 декабря 2020 г. Проверено 14 декабря 2020 г.
  120. ^ аб Симона Каррадори (29 апреля 2021 г.). «Diabolik e Freaks Out: объявляет дату выпуска и должное продолжение фильма братьев Манетти» (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 29 апреля 2021 года . Проверено 29 апреля 2021 г.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Таинственный научный театр 3000