Пчела Майя (нем. Die Biene Maja ) — главная героиня «Приключений пчелы Майи» , немецкой книги, написанной Вальдемаром Бонсельсом и опубликованной в 1912 году. Книга была опубликована на многих других языках и адаптирована для различных носителей. Первое американское издание было опубликовано в 1922 году Томасом Сельцером и проиллюстрировано Гомером Боссом . Жена последнего Адель Сольд-Зельцер (1876-1940), дочь Бенджамина Сольда и младшая сестра Генриетты Сольд , была переводчиком. [8]
Истории вращаются вокруг маленькой пчелки по имени Майя и ее друзей среди пчел, других насекомых и других существ. Книга описывает развитие Майи от предприимчивого юноши до ответственного взрослого члена пчелиного общества.
Оригинальная книга Бонселса содержит менее 200 страниц. Сюжетная линия сосредоточена на отношениях Майи и ее многочисленных приключениях.
Майя — пчела, родившаяся в пчелином улье во время внутренних беспорядков: улей делится на две новые колонии. Майю воспитывает ее учительница, мисс Кассандра. Несмотря на предостережения мисс Кассандры, Майя хочет исследовать большой мир и совершает непростительное преступление, покидая улей. Во время своих приключений Майя, теперь в изгнании, заводит дружбу с другими насекомыми и вместе с ними преодолевает опасности. В кульминации книги Майю берут в плен шершни, заклятые враги пчел.
Пленница шершней, Майя узнает о плане шершней атаковать ее родной улей. Майя сталкивается с выбором: либо вернуться в улей и понести заслуженное наказание, спасая улей, либо оставить план без объявления, спасая себя, но уничтожая улей. После серьезных раздумий она принимает решение вернуться. В улье она объявляет о предстоящем нападении и неожиданно получает прощение. Предупрежденные пчелы одерживают победу над силой атаки шершней. Майя, теперь героиня улья, становится учителем, как мисс Кассандра, и делится своим опытом и мудростью с будущим поколением.
Сулеви Риукулехто предположил, что книга могла нести политическое послание. Эта точка зрения изображает улей как хорошо организованное милитаристское общество, а Майю — как идеального гражданина. Элементы национализма также появляются, когда Майя злится на кузнечика за то, что тот не различает пчел и ос (которых она называет «бесполезной бандой бандитов» [ Räubergeschlecht ], у которых нет «дома или веры» [ Heimat und Glauben ]), и на оскорбительную муху , которую Майя угрожает научить «уважению к пчелам» и ее жалом. Риукулехто интерпретирует это так, что уважение основано на угрозе насилия. Коллективизм против индивидуализма также является темой. Независимость Майи и ее отъезд из улья рассматриваются как предосудительные, но искупаются ее предупреждением о нападении шершней. Это проявление лояльности восстанавливает ее положение в обществе. В части истории, посвященной нападению шершней, воля пчел защищать улей и героическая смерть пчелиных офицеров восхваляются, часто в откровенно милитаристских тонах. [9]
После Второй мировой войны адаптации значительно смягчили милитаристский элемент и сократили роль шершней. В аниме 1975 года был добавлен персонаж Вилли, ленивый и совсем не воинственный трутень-пчела. В мультсериале быстро марширующие, но смехотворно некомпетентные армии муравьев представляют собой пародию на милитаризм.
Следующие персонажи появляются только в мультсериалах и фильмах:
Немецкий режиссер Вольфрам Юнгханс снял немую версию 1926 года («в главных ролях» настоящие насекомые). Фильм был утерян на десятилетие, пока единственная оригинальная копия фильма не была найдена в Финляндии . [10] Материал был восстановлен в 2005 году с новой музыкальной партитурой и выпущен на DVD в 2012 году в сотрудничестве с KAVI и Bundesarchiv-Filmarchiv , и фильм был показан как в Гамбурге , так и в Хельсинки . [11] [10]
Самая популярная и широко известная экранизация повести — японское аниме « Пчелка Майя» (みつばちマーヤの冒険, Mitsubachi Māya no Bōken , «Приключения пчелки Майи») . Аниме, впервые вышедшее в эфир по японскому телевидению в 1975 году, было дублировано на 42 языка [12] [ ненадежный источник? ] и транслировался по телевидению на разных территориях. Японскому телесериалу предшествовала музыкальная пьеса Tokyo Kodomo Club , основанная на рассказе, представленная как Mitsubachi Māya («Майя-медоносная пчела»), выпущенная на пластинке .
Оригинальная тема была написана Карелом Свободой и исполнена Карелом Готтом в немецкой, чешской и словацкой версиях, а также Збигневом Водецким в польской версии. [13] [14]
В 2012 году студия Studio 100 Animation выпустила 78-серийный 13-минутный телесериал . [15] Сериал был создан с использованием компьютерной анимации. [16] Второй сезон из 52 серий вышел в эфир в 2017 году.
В 2014 году вышла экранизация, основанная на сериале 2012 года. [17] В 2018 году продолжение фильма 2014 года под названием « Пчелка Майя: Медовые игры » вышло 1 марта в Германии и 1 мая в США.
Третий фильм под названием « Пчелка Майя: Золотая сфера» вышел в прокат в Австралии 7 января 2021 года . Его релиз был отложен по сравнению с первоначальной датой 2020 года из-за пандемии COVID-19 .
Предстоящий спин-офф фильм под названием «Арни и Барни» выйдет в начале 2026 года. [18]
«Пчелка Майя» также послужила основой для детской оперы, написанной хорватским композитором Бруно Бьелински в 1963 году. В 2008 году она была поставлена в Филлахе, Австрия , в рамках их Каринтийского летнего музыкального фестиваля. [19] Это представление отличалось тем, что «пчел» играли дети, а не профессиональные оперные певцы, как это обычно бывает. [20]
Певица и автор песен Нэнси Харроу создала джазовую версию истории под названием «Приключения пчелки Майи» , в которой участвовали куклы Зофьи Чехлевской. Адаптация Харроу была поставлена в Нью-Йорке организацией The Culture Project в 2000 году [21] и возобновлена в 2012 году [22].
В октябре 2016 года бельгийская компания Studio 100 (нынешние владельцы сериала) создала фламандский мюзикл под названием Maya en de Pollenbollen , основанный на сериале 2012 года, в котором люди одеты в костюмы персонажей из шоу. Шоу содержит песни, написанные Studio 100, а также несколько новых песен, созданных эксклюзивно для шоу. Мюзикл сосредотачивается вокруг Майи, Флипа и Беатрис, празднующих день рождения Вилли. Мюзикл позже вернулся весной 2017 года.
С 2016 года живые актеры из оригинального сценического шоу неоднократно появляются на многочисленных сценических шоу и специальных мероприятиях, проводимых Studio 100. В частности, ежегодное "De Grote Sinterklaasshow" Studio 100, которое проводится с конца ноября по начало декабря, с участием Sinterklaas и Zwarte Pieten, наблюдающих за различными персонажами Studio 100, такими как Kabouter Plop и Piet Piraat (включая Maya и друзей), исполняющими музыкальные номера на сцене. Та же актриса, которая изображала Майю в мюзикле, также является официальным фламандским голосом персонажа и повторила свою роль для "De Liedjestuin" Studio 100, где Майя поет различные голландские детские песни и детские стишки. Во французской и валлонской версии "Le Jardin des Refrains" Майю играет другая актриса.
После приобретения франшизы Studio 100, Plopsa начала расширять франшизу на собственные тематические парки. Plopsaland De Panne открыл крытую детскую зону под названием «Mayaland» 3 июля 2011 года, до того, как воплощение CGI начало транслироваться на многочисленных телеканалах по всей Европе. Майя вместе с Флипом и Вилли также появлялись в других парках, принадлежащих Plopsa, таких как Plopsa Coo и Plopsa Indoor Hasselt. В Польше Plopsa открыла крытый тематический парк под названием «Majaland Kownaty», который открылся для публики 28 сентября 2018 года, который в основном посвящен пчелке Майе, но включает и другие IP Studio 100 (такие как Бумба и Пит Пираат ).
Через год после открытия Mayaland в Плопсаланде, Холидей Парк, Германия , 31 марта 2012 года открылась аналогичная детская зона «Пчелка Майя» под названием «Majaland».
Истоки видеоигр Maya the Bee берут начало в видеоигре South Park для Game Boy Color , разработанной Crawfish Interactive в разработке в 1998 году. [23] В конечном итоге название было отменено из-за того, что создатели South Park Мэтт Стоун и Трей Паркер заявили, что игра не подойдет для Game Boy Color, поскольку эта консоль была ориентирована на детей. Год спустя, в 1999 году, движок и ресурсы невыпущенной игры были повторно использованы для двух дополнительных названий Game Boy Color от Crawfish и Acclaim — Maya the Bee & Her Friends , основанной на франшизе Maya the Bee , которая была выпущена в Европе , и The New Adventures of Mary-Kate and Ashley , основанной на Мэри-Кейт и Эшли Олсен и выпущенной в Северной Америке , [24] став первой из различных видеоигр, основанных на дуэте.
Многие компании по всему миру способствовали успеху персонажа, производя и продавая товары. Большинство из них были нарисованы между 1976 и 1986 годами французским лицензированным специалистом по персонажам Андре Рошем. [33] Его работы включали мотивы для текстиля, фарфора, книг, комиксов и игр, включая кампанию для Kinder Surprise Eggs.