stringtranslate.com

Ecce homo

Ecce Homo , Караваджо, 1605

Ecce homo ( / ˈɛk s iˈh m / , церковная латынь : [ˈettʃe ˈomo] , классическая латынь : [ ˈɛkkɛ ˈhɔmoː] ; «се, Человек») — латинские слова , использованные Понтием Пилатом впереводе Вульгаты Евангелия от Иоанна , когда он представляет бичеванного Иисуса , связанного и увенчанного терниями , враждебной толпе незадолго до его распятия (Иоанна 19:5). Оригинальный греческий текст Нового Завета : «ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος» , романизированный:  «idoù ho ánthropos» , в большинстве английских переводов Библии , например, в Библии Дуэ-Реймса и в версии короля Якова , передаетсякак «вот человек». [a] Эта сцена широко изображалась в христианском искусстве .

Версия последователя Иеронима Босха , 1490-е гг.

Сцена ecce homo является стандартным компонентом циклов, иллюстрирующих Страсти и жизнь Христа в искусстве . Она следует за историями Бичевания Христа , увенчания терниями и насмешек над Иисусом , причем последние две часто объединяются: [b] Обычное изображение показывает Пилата и Иисуса, насмехающуюся толпу, которая может быть довольно большой, и части города Иерусалима .

Но с XV века на Западе и гораздо раньше в искусстве Восточной церкви набожные картины стали изображать Иисуса одного, в половину или в полный рост, в пурпурной мантии, набедренной повязке, терновом венце и с ранами от пыток, особенно на голове, и позже стали называться изображениями Ecce homo . Похожие сюжеты, но с видимыми ранами распятия (раны от гвоздей на конечностях, раны от копья по бокам), называются Мужем скорбей (также Misericordia). Если присутствуют орудия Страстей , это может быть названо Arma Christi . Если Христос сидит (обычно опираясь рукой на бедро), это может быть названо Христом в покое или Задумчивым Христом . Не всегда возможно различить эти сюжеты.

Восточное христианство

Сюжетные сцены библейского момента почти никогда не показываются в восточном искусстве, но иконы с одной фигурой истязаемого Христа насчитывают более тысячелетия и иногда назывались изображениями Ecce homo в более поздних источниках. Первые изображения сцены ecce homo в искусстве появляются в IX и X веках в сирийско -византийской культуре антиохийских греков-христиан . [g]

Восточно-православная традиция обычно называет этот тип иконы другим названием: [h]Иисус Христос Жених ″ ( византийский греческий : Ιηϲοῦϲ Χριστόϲ ὁ Νυμφίος , романизированныйIesoũs Christós ho Nymphíos ). [i] Оно происходит от слов в новозаветном греческом : "ἰδοὺ ὁ νυμφίος" , романизированный:  "idoù ho nymphíos" , посредством которых Иисус Христос открывает себя в своей Притче о десяти девах согласно Евангелию от Матфея , [a] как носитель наивысшей радости. [j]

Ecce Homo , Андреа Мантенья , 1500 г.

На иконе жених изображен в виде страдающего Христа, которого перед распятием осмеяли и унижали воины Понтия Пилата . [b] [i]

Ежедневное полунощное бдение призывает верующих быть всегда готовыми к дню Страшного Суда , который наступит неожиданно, как «жених в ночи». [к] В понедельник, вторник и среду, первые три дня Страстной седмицы , последнюю неделю перед Пасхой , посвященную воспоминанию последних дней земной жизни Спасителя , поется тропарь : «Се, Жених грядет в полночь» ( византийско-греческий : Ἰδού ὁ Νυμφίος ἔρχεται ἐν τῷ μέσῳ τῆς νυκτός , латинизированоidoú ho nymphíos érchetai en tõ méso tẽs nuktós ). [ф] [л]

В пьесе «Страсти» , представленной в Москве (27 марта 2007 г.) и Риме (29 марта 2007 г.), напоминают слова, которыми «в Священном Писании Христос называет Себя женихом»: [м]

Жених Церкви пронзён гвоздями.
Сын Девы пронзён копьём.
Почитаем Страсти Твои, Христе.
Почитаем Страсти Твои, Христе.
Почитаем Страсти Твои, Христе.
Покажи нам и славное Воскресение Твоё.

—  Илларион Алфеев , Страсти по Матфею [18]

Западное христианство

Ecce Homo , Тициан , между 1570 и 1576 гг.

Изображения западного христианства в средние века, например, Кодекс Эгберта и Кодекс Ауреус Эптернасенсис , по-видимому, изображают сцену ecce homo (и обычно интерпретируются как таковая), но чаще всего показывают только Увенчание терниями и Осмеяние Христа , [b] которые предшествуют фактической сцене ecce homo в Библии. Самостоятельный образ развился только около 1400 года, вероятно, в Бургундии, но затем быстро стал чрезвычайно популярным, особенно в Северной Европе. [19]

Диптих Ecce Homo and Mater Dolorosa , ок. 1491–1520. Эльбрехт Баутс

Мотив находил все большее распространение, поскольку Страсти стали центральной темой в западном благочестии в XV и XVI веках. Тема ecce homo была включена не только в страстные пьесы средневекового театра, но и в циклы иллюстраций истории Страстей, как в Великих Страстях Альбрехта Дюрера или гравюрах Мартина Шонгауэра . Сцена (особенно во Франции) часто изображалась в виде скульптуры или группы скульптур; даже алтарные образы и другие картины с этим мотивом создавались (например, Иеронимом Босхом или Гансом Гольбейном ). Как и в страстных пьесах, визуальные изображения сцены ecce homo , как утверждается, часто и все чаще изображают жителей Иерусалима в весьма критическом свете, граничащем, возможно, с антисемитскими карикатурами. В равной степени этот стиль искусства был прочитан как своего рода упрощенное вынесение наружу внутренней ненависти разгневанной толпы к Иисусу, не обязательно подразумевающее какое-либо расовое осуждение.

Мотив одинокой фигуры страдающего Христа, который, кажется, смотрит прямо на наблюдателя, позволяя ему/ей лично идентифицировать себя с событиями Страстей, возник в конце Средневековья. В то же время возросла значимость схожих мотивов Мужа скорби и Христа на покое . Сюжет неоднократно использовался в более поздних так называемых гравюрах старых мастеров (например, Жака Калло и Рембрандта ), в картинах эпохи Возрождения и барокко , а также в скульптурах барокко.

Иероним Босх написал свою первую картину Ecce Homo в 1470-х годах. [20] Он вернулся к этой теме в 1490 году, чтобы написать картину в характерном нидерландском стиле с глубокой перспективой и сюрреалистическим призрачным изображением молящихся монахов в нижнем левом углу.

В 1498 году Альбрехт Дюрер изобразил страдания Христа в ecce homo своих Великих Страстей в необычайно тесной связи с его автопортретом, что привело к переосмыслению мотива как метафоры страданий художника. Джеймс Энсор использовал мотив ecce homo в своей иронической картине «Христос и критики» (1891), в которой он изобразил себя в образе Христа.

На картине Антонио Чизери 1871 года Ecce Homo представлен полуфотографический вид балкона, видимого из-за центральных фигур бичуемого Христа и Пилата (чье лицо не видно). Толпа образует далекую массу, почти лишенную индивидуальности, и большая часть детального внимания сосредоточена на обычно второстепенных фигурах помощников Пилата, охранников, секретаря и жены.

Ecce Homo Михая Мункачи , 1896 г.

Одной из самых известных современных версий мотива ecce homo была картина польского художника Адама Хмелевского , который впоследствии основал, как брат Альберт, орден братьев Альбертинцев ( CSAPU ), а годом позже — орден сестер Альбертинцев ( CSAPI ), в конечном итоге провозглашенный святым 12 ноября 1989 года папой Иоанном Павлом II , автором пьесы Our God's Brother  [pl] о Хмелевском, написанной между 1944 и 1950 годами, когда будущий понтифик, а позже и сам святой, был молодым священником. Картина Хмелевского Ecce Homo  [pl] (146 см x 96,5 см, неподписанная, написанная между 1879 и 1881 годами) сыграла важную роль в жизни Хмелевского, как и в первом акте пьесы Войтылы. Говорят, что папа Иоанн Павел II хранил копию этой картины в своих апартаментах в Ватикане. [21] Оригинал можно увидеть в святилище Ecce Homo монахинь-альбертинок в Кракове. [22] Картина была написана в то время, когда художница переживала внутреннюю борьбу, пытаясь решить, оставаться ли ей художником или отказаться от живописи, чтобы следовать призванию служения бедным. [23]

Особенно в 19 и 20 веках значение мотива ecce homo было расширено до изображения страданий и деградации людей через насилие и войну. Известными изображениями 20 века являются Ecce Homo (1925) Джорджа Гроша (1922–1923) и Ловиса Коринта . 84 рисунка и 16 акварелей Гроша критикуют социально-политические условия Веймарской республики . [24] Коринт показывает, с точки зрения толпы, Иисуса, солдата, и Пилата, одетого как врач. После Холокоста Второй мировой войны Отто Дикс изобразил себя в Ecce Homo с самоподобием за колючей проволокой (1948) как страдающего Христа в концентрационном лагере.

Произведения искусства

Это изображения повествовательного типа, с другими персонажами, а не религиозного типа «Мужа скорбей» .

Галерея

Публикации

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ аб Халфан 2009; Ротем 2018.
  2. ^ Дреер 2017, стр. 187.
  3. ^ Алфеев 1995.
  4. ^ "Holy Week: An Explanation". Антиохийская православная христианская архиепископия Северной Америки . Архивировано из оригинала 10 августа 2018 года . Получено 19 апреля 2019 года .
  5. ^ Бэзил Эссей 2008.
  6. Официальный аккаунт на Facebook
  7. ^ Кристус дер Бротигам 2018; Кристус дер Бротигам 2018b; Gemeinde Вена 2019.
  8. ^ Слободской 1967, «Краткие молитвы: еще одна молитва Господу Иисусу» - Архивировано 7 августа 2018 г. в Wayback Machine; Слободской 1967, «Краткие молитвы: Еще одна молитва Господа Иисусасу - Краткие молитвы: Еще одна молитва ума Иисуса» - Архивировано 27 августа 2018 года в Wayback Machine.
  9. ^ Дорога домой 2008; Дорога домой 2008.
  10. ^ Джон Эль Массих 2017; Монастырь Христа Жениха 2009.
  11. ^ ها هو ذا الختن на YouTube
  12. ^ "Ide ho Ánthropos" ΊΔΕ Ό ἌΝΘΡΩΠΟϹ [Behold the Man] ( изображение JPEG ) . Православная Церковь в Америке . Архивировано из оригинала 30 марта 2019 года . Получено 15 мая 2019 года .
  13. Александр (Семенов-Тян-Чанский) 1984.
  14. ^ Слободской 1967, «План богослужения: суточный цикл богослужений». Архивировано 8 июня 2017 года в Wayback Machine; Слободской 1967, "О порядке церковных Богослужений: Суточный круг Богослужений" О порядке церковных Богослужений: Суточный круг Богослужений. Архивировано 7 августа 2018 года в Wayback Machine. [э]
  15. ^ Слободской 1967, «Недели Великого поста: Страстная седмица». Архивировано 8 июня 2017 года в Wayback Machine; Слободской 1967, "Недели Великого Поста: Страстная седмица" Недели Великого Поста: Страстная седмица. Архивировано 6 августа 2018 года в Wayback Machine. [э]
  16. ^ Русская распевка 2010.
  17. ^ Основы социальной концепции 2000.
  18. ^ Алфеев 2007.
  19. Шиллер 1972, стр. 74–75, рис. 236, 240, 256–273.
  20. ^ Крэн и Маркс.
  21. ^ Войтович 2011.
  22. ^ СМИ, связанные с файлом: Церковь Святого Альберта Хмеловского (Святилище Ecce Homo) в Кракове, Польша.jpg на Wikimedia Commons.
  23. ^ Вычулковский 1880.
  24. ^ Гросс 2011.
  25. ^ Монастырь Христа Жениха 2009.
  26. ^ Уикс 2017.

Примечания

  1. ^ ab Иоанна 19:5: ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος , латинизировано:  idoú ho ánthropos ( NA28 ), ecce homo ( NVUL ) , букв. «вот человек». Аналогично:
    Матфея 25:6: ἰδοὺ ὁ νυμφίος , латинизировано:  idoù ho nymphíos ( NA28 ), ecce sponsus ( NVUL ) , букв. «вот жених». [1]
  2. ^ abc Matthew 27:27–31: […] ἐνέπαιξαν αὐτῷ , романизировано:  enépaizan autõ ( NA28 ), illudebant ei ( NVUL ) , букв. 'они издевались над ним' […]. — "Тростник является христианским символом смирения […]. После того, как римские солдаты избили Христа и увенчали его терниями, они дали Христу трость в качестве жалкого скипетра для насмешливого правителя. В христианской иконографии трость является знаком готовности Иисуса претерпеть унижение, чтобы исполнить волю своего Отца. […] [С]мирение является абсолютным требованием для продвижения в духовной жизни". [2]
  3. ^ " ... ученики впервые стали называться христианами в Антиохии. ( Деяния 11:26) ' "
  4. ^ «На первом богослужении вечером Вербного воскресенья священник несет икону Христа Жениха в процессии, и мы поем «Гимн Жениху». Мы видим Христа как Жениха Церкви, несущего на себе следы Своих страданий, но готовящего нам брачный пир в Царствии Божьем. […] Притча о десяти девах читается в Великий вторник. […] Тема дня усиливается гимном-экспостелярием, который мы поем:» [4] [5]


    Я вижу, как богато украшен Твой брачный чертог ,
    о Спаситель мой;
    но не имею брачной одежды
    , чтобы достойно войти.
    Соделай светлой
    одежду души моей,
    о Податель Света,
    и спаси меня.

  5. ^ Интернет-издание abc на Dorogadomoj.com .
  6. ^ ab "Сознавая свою греховность и не надеясь на силу собственных молитв, в этой молитве мы просим […] Матерь Божию, имеющую особую благодать спасти нас, грешных, Своим ходатайством за нас перед Сыном Своим, помолиться о нас, грешных, пред Спасителем нашим». ( Русский : «Сознавая свою греховность и не надеясь на силу молитвы своих, мы в этой молитве просим помолиться о нас грешных, пред Спасителем нашим, […] Божию Матерь, имеющую особенную благодать спасти нас грешных Своим заступничеством за нас перед Сыном Своим». ) [8] . [д] [9]
  7. ^ Восточное православное христианство в Сирии не следует путать с сирийским христианством : «Сирийская церковь никогда не имела собственной традиции иконописи. […] Что касается нехалкидонского Востока, в частности, Церкви Сирии, иконы не нашли там большого признания, и церкви украшались орнаментами, а не иконами». [3]
    Представители Антиохии: [c]
    • "Официальный девиз" ( изображение JPEG ) . Антиохийская епархия Лос-Анджелеса и Запада . Архивировано из оригинала 24 февраля 2018 года . Получено 3 апреля 2019 года .
    • "Христос Жених" ( изображение JPEG ) . Антиохийская епархия Лос-Анджелеса и Запада . Архивировано из оригинала 11 июня 2016 года . Получено 1 апреля 2019 года .[г]
    • «Das Bräutigam-Gebet» — «Молитва жениха» на Facebook ( Видео ). 2 апреля 2018. Проверено 3 апреля 2019 года . كنيسة الروم الأرثوذكس في فيينا - النمسا , романизированныйbitrirkiat 'antakiat Wasayir almashriq lilruwm al'arthudhikus | kanisat alruwm al'arthudhikus fi fiyinna – alnamsa . Немецкий : Griechisch-Orthodoxes Patriarchat von Antiochien und dem Gesamten Morgenland Griechisch-Orthodoxe Kirche in Wien – Österreich , букв. « Греческий Православный Патриархат Антиохии и всей Восточной Греческой Православной Церкви в Вене – Австрия ». [7] [ф]

      Вот, Жених приходит в полночь,
      ها هوذا الختن يأتي في نصف الليل
      , и благословен раб
      فطوبى للعبد
      , которого он найдет бодрствующим.
      الذي يجده مستيقظا،
      Но тот, кого он найдет пренебрежительным
      أما الذي يجده متغافلا فهو,
      воистину недостоин.
      غيرمستحق.
      Итак, вот, душа моя, берегись,
      فانظري نفسي
      , чтобы не впасть тебе в глубокий сон,
      ألا تستغرقي في النوم
      и дверь царства
      ويغلق عليك خارج
      затворится перед тобою,
      لملكوت
      , и ты будешь предан смерти.
      وتسلمي إلى الموت،
      А ты бодрствуй и вопиешь:
      بل كوني منتبهة صارخة:
      Свят, свят, свят Ты, Боже.
      قدوس قدوس قدوس أنت يا الله،
      По ходатайству Богородицы,
      من أجل والدة الإله,
      помилуй нас.
      ارحمنا. [10] [11]

    Ср. Исаия 6:3: «Свят, свят, свят Господь Саваоф: вся земля полна славы Его», Откровение 4:8: «Свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Который был, есть и грядет», Трисвятое и Иисусова молитва .
  8. ^ Даже если надпись на иконе — «Се Человек» . [12]
  9. ^ abc "Икона Христа Жениха изображает бескорыстную любовь к Невесте Христа, Церкви ( Исаия 54). Он одет в королевские цвета как обрученный Царь, в соответствии с рассказом Священного Писания о Его насмешках со стороны римских стражников перед Его распятием. Корона является символом Его брака с Церковью; веревка - символ рабства греху, смерти и тлению, которые Иисус развязал Своей смертью на Кресте; тростник - символ Его смирения". [25]
  10. ^ Русский : «Христос открывает Себя Носителем высшей радости» , латинизированоХристос открывает Себя Носителем высшей радости , букв. «Христос являет Себя как Носитель высшей радости». [13]
  11. ^ Церковно - славянский : « жених в полунощи » , латинизированный:  жених в полунощи , букв. «жених в полночь». [14]
  12. Церковнославянский : " 'Се Жених грядет в полунощи ' " , романизированный:  Се Жених грядет в полунощи , букв. 'Се Жених грядет в полунощи'. [15] "В понедельник, вторник и среду Страстной седмицы мы празднуем утреню жениха. Мы поем: 'Се Жених грядет ... ' ". [16]
  13. Матфея 9:15; 25:1–13; Марка 2:19; Луки 5:34–35, 12:35–36. «Церковь представлена ​​как Его жена и невеста»: Иоанна 2:9–10, 3:29, Ефесянам 5:24–27; Откровение 21:9. [17]
  14. ^ Надпись: ΙϹ ΧϹ [сокр. для ΙηϲοῦϹ ΧριστόϹ] ὁ νυμφίοϲ , латинизированоIesoũS ChristóS ho nymphíos , букв. «Иисус Христос-Жених». — Икона на вершине Голгофы внутри храма Гроба Господня , под греческим православным алтарем Распятия (12-я станция Виа Долороза ). [1]
  15. ^ "[Ф]инальное автобиографическое заявление" Фридриха Ницше . "Он начинает эту роковую интеллектуальную автобиографию — он потерял рассудок чуть больше, чем через месяц — с трех ошеломляющих разделов под названием «Почему я такой мудрый», «Почему я такой умный» и «Почему я пишу такие хорошие книги». [26]
  16. ^ Ecce homo qui est faba ( лат. «Узрите человека, который есть фасоль»). Хоровая тема из телесериала «Мистер Бин» .
  17. ^ Макароническая латынь / Ecce Mono ( по-испански «Смотрите на обезьяну»). Образец случайного повреждения искусства .

Дальнейшее чтение