stringtranslate.com

Багпусс

Bagpuss — британский анимационный детский телесериал, созданный Питером Фирмином и Оливером Постгейтом через их компанию Smallfilms . Сериал из тринадцати эпизодов впервые транслировался с 12 февраля [2] по 7 мая 1974 года. Главным героем был «обвислый, старый тряпичный кот, мешковатый и немного свободный по швам». [3] Хотя было снято и показано всего тринадцать эпизодов, программа остаётся в памяти с теплотой, [4] и часто повторялась в Великобритании до 1986 года. [5] В начале 1999 года Bagpuss возглавил опрос BBC на звание любимой детской телевизионной программы Великобритании.

Персонажи

Сам Багпусс — это чучело тряпичного кота, которого во вступлении называют «Самым важным, самым красивым, самым волшебным, обвислым старым тряпичным котом во всем мире».

Шесть мышей, вырезанных на боковой стороне «мышиного органа» (небольшого механического органа , играющего музыкальные ролики), просыпаются и снуют вокруг, распевая высокими голосами. Имена шести мышей: Чарли Маус, Дженни Маус, Джейни Маус, Лиззи Маус, Эдди Маус и Вилли Маус, хотя только три из мышей когда-либо упоминаются по имени; остальные три упоминаются только в книгах, сопровождающих серию.

Кукла из обрезков , которую зовут Мадлен, сидит в плетеном кресле. Габриэль-жаба, в отличие от большинства персонажей Smallfilms, мог двигаться с помощью специального устройства под своей банкой без использования покадровой анимации.

Деревянный дятел-подставка для книг превратился в сухого академического профессора Яффла (прототипом которого послужил философ Бертран Рассел , с которым Постгейт когда-то встречался). [6]

Голоса и музыка

Сандра Керр и Джон Фолкнер озвучили Мадлен и Габриэля соответственно, а также собрали и исполнили все народные песни . Голоса всех остальных персонажей, включая рассказчика, были исполнены писателем Оливером Постгейтом .

Формат

Действие происходит на рубеже 20-го века, Эмили Фирмин (дочь Питера Фирмина) играет роль викторианской девочки Эмили. [7] Первая старинная деревенская зарисовка представляет собой обрезанное изображение Хоррабриджа , сделанное в 1898 году, хотя о другой фотографии детей с коляской ничего не известно. [8] Витрина магазина находилась в доме семьи Фирмин в Блине . [4]

Каждая программа начинается одинаково: через серию фотографий в оттенках сепии зрителю рассказывают о маленькой девочке по имени Эмили [9] , которая владеет магазином. Она никогда не продает никаких товаров, но вместо этого находит потерянные или сломанные предметы и позже выставляет их на витрине после того, как они были починены, чтобы их владельцы могли прийти и забрать их.

Эмили кладет какой-то предмет перед своей любимой мягкой игрушкой, большим, обвислым, полосатым розово-белым котом по имени Багпусс, и читает следующий куплет: [3]

Багпусс, дорогой Багпусс,
старый толстый мохнатый котокошка.
Проснись и посмотри на то, что я несу
. Проснись, будь ярким, будь золотым и легким.
Багпусс, послушай, что я пою.

После ухода Эмили, Багпусс просыпается. Программа переключается с сепии на цветную покадровую съемку, и различные игрушки в магазине оживают.

После того, как рассказчик представил их, игрушки обсуждают, что это за новый предмет; один из них рассказывает историю, связанную с предметом (иногда показанную в анимированном пузыре мыслей над головой Багпуса), часто с песней, в сопровождении Габриэля на банджо ( которое часто звучало гораздо больше как гитара), а затем мышей, поющих в высокой скрипучей гармонии на мотив Sumer Is Icumen In, пока они работают, чиня сломанный предмет. Между персонажами много шуток, а напыщенный Яффл постоянно придирается к игривым мышам: его жалоба «Эти мыши никогда не бывают серьезными!» становится его главной крылатой фразой. Однако к концу эпизода мир всегда восстанавливается, обычно благодаря своевременному вмешательству Багпуса, Габриэля или Мадлен. Затем недавно починенный предмет помещают в витрину магазина, чтобы его владелец мог увидеть его, когда будет проходить мимо и заходить, чтобы забрать его. Багпусс зевает и засыпает, цвета становятся сепией, а остальные игрушки замирают на месте, когда рассказчик говорит следующее:

И вот их работа была сделана.
Багпусс широко зевнул и устроился спать.
И, конечно, когда Багпусс засыпает,
Все его друзья тоже засыпают.
Мыши были украшениями на мышином органе.
Габриэль и Мадлен были просто куклами.
А профессор Яффл был резной деревянной подставкой для книг в форме дятла.
Даже сам Багпусс, когда он засыпал, был просто старым, обвислым тряпичным котом.
Мешковатым и немного свободным по швам,
Но Эмили любила его.

Трансляция

Первоначально сериал транслировался в Великобритании в 1:45 дня на канале BBC1. BBC продала сериал голландской вещательной компании Nederlandse Christelijke Radio-Vereniging , и сериал транслировался в Нидерландах с октября 1976 года. Сериал также транслировался в Италии с февраля 1977 года.

Эпизоды

Названия эпизодов так или иначе отсылают к предмету, найденному Эмили. [10]

Производство

Некоторые персонажи из Bagpuss .

Программы были сделаны с использованием покадровой анимации . Bagpuss — это настоящий тряпичный кот, но он не должен был быть таким электрически-розовым. По словам Фирмина: «Это должен был быть рыжий мармеладный кот, но компания в Фолкстоне, красившая материал, допустила ошибку, и он получился розовым и кремовым. Это было лучшее, что когда-либо случалось». [11]

Тряпичную куклу Мадлен сделала жена Фирмина Джоан, с удлиненным платьем, в котором можно было хранить ночные рубашки их детей, но Постгейт попросил Джоан сделать новую версию в качестве одного из персонажей.

Габриэль Жаба был единственным персонажем в сериале, который мог свободно двигаться без использования покадровой анимации. Сцены, в которых он играл на банджо и пел, заняли бы довольно много времени, если бы снимались методом покадровой съемки, поэтому Питер Фирмин создал механизм, который помогал ему управлять Габриэлем через отверстие в его банке. Персонаж был основан на реальной жабе, которая жила в подвале квартиры, которую Питер и Джоан снимали в Твикенхэме на берегу реки Темзы. Габриэль (названный в честь Уолтера Гэбриэла из «Лучников» , долгоиграющей британской радиомыльной оперы) изначально был создан для прямой трансляции программы Фирмина на ITV «Музыкальная шкатулка» . Постгейт выбрал его в качестве одного из персонажей в «Бэгпуссе» , и он был преобразован в новую, немного увеличенную версию.

Профессор Яффл был создан как книжный конец, который имел доступ к «фактам». BBC не понравился оригинальный персонаж, человек в цилиндре из черного ирландского мореного дуба , которого называли «Профессор Богвуд». Они посчитали его слишком пугающим и попросили вместо него нечеловеческое существо.

Оригинальная кукла Бэгпуса в Доме искусств и знаний Бини в Кентербери, июнь 2018 г.

Большинство историй и песен, использованных в сериале, основаны на народных песнях и сказках со всего мира.

Наследие

В 1987 году Университет Кента в Кентербери присудил почетные степени Постгейту и Фирмину. В своей речи Постгейт заявил, что эта степень на самом деле предназначалась для Багпуса, который впоследствии был представлен в академической одежде. [12]

В 1999 году Bagpuss занял первое место в опросе BBC, выбирающем любимую детскую программу страны, созданную и транслируемую этой корпорацией. [13] Он также занял четвертое место в опросе Channel 4 , «100 величайших детских телешоу» , транслировавшемся в 2001 году. [14]

В 2002 и 2005 годах сценическое шоу песен группы Bagpuss гастролировало по фольклорным фестивалям и в театрах Великобритании с участием оригинальных певцов Сандры Керр и Джона Фолкнера, а также дочери Керр Нэнси Керр и ее мужа Джеймса Фэгана.

В июне 2002 года благотворительная организация Hospices of Hope открыла Детское крыло Bagpuss в своем хосписе в Брашове , Румыния . Крыло полностью финансировалось Postgate из гонораров, полученных от BBC . В апреле 2012 года Марк Дженнер из Танбридж-Уэллс в Кенте принял участие в лондонском марафоне Virgin London, одетый в 7-футовый (2,1 м) костюм Bagpuss, чтобы собрать деньги для благотворительной организации, которую поддержали Эмили Фирмин (ее можно увидеть в начальных титрах программы) и семья Postgate .

Том Йорк из группы Radiohead утверждал, что является поклонником сериала, смотря его вместе со своим сыном. Он оказал влияние на альбом 2003 года Hail to the Thief . Песня Габриэля в Episode 2 стала признанным вдохновением для трека альбома (и первого сингла) « There There » (первоначально называвшегося «The Bony King of Nowhere»). [15]

В 2009 году Coolabi сообщила, что подписала «эксклюзивный новый опцион на разработку и производство нового контента» на основе Bagpuss, поскольку они владели правами на мерчандайзинг и распространение. Дэниел Постгейт, сын соавтора Оливера Постгейта, сказал, что не хочет «легкого» ремейка с использованием CGI-анимации. Он сказал, что CGI имеет «слегка кричащее качество, даже в лучшие времена». [16]

В 2009 году Багпусс появился в официальном сборнике BBC «Дети в нужде» вместе со многими другими британскими детскими персонажами.

Bagpuss появился на одной из двенадцати почтовых марок, выпущенных Royal Mail в январе 2014 года в честь классических детских программ. [17]

Bagpuss был выставлен вместе с Rupert Bear в Музее Rupert Bear в Кентербери, который является частью Музея наследия Кентербери . После его закрытия в конце 2017 года он и Rupert Bear переехали в Дом искусств и знаний Beaney в Кентербери .

В 2014 году Эмили Фирмин и Дэн Постгейт, оставшиеся в живых дети создателей сериала, создали в Twitter аккаунт @OfficialBagpuss , чтобы делиться архивными кадрами, которые не являются общедоступными, например, несколькими короткими историями, озвученными Оливером Постгейтом.

Первый эпизод шоу BBC Man Like Mobeen назывался Bagpuss. [18]

В четвертом сезоне сериала «Корона » Бэгпусс появилась в эпизодической роли в эпизодах « Сказка » и «Избранное», в которых вымышленная версия принцессы Дианы (которую играет Эмма Коррин ) смотрела шоу в двух вышеупомянутых эпизодах.

Домашние медиа

VHS

[19] [20]

DVD и Blu-ray

Полная серия была выпущена на DVD в апреле 2005 года [21] и в 2007 году. Она была переиздана в апреле 2015 года. Полная серия была переиздана в 2023 году на Blu-ray и DVD в честь 50-летия Bagpuss. Этот релиз включал «Peter Firmin – At Home with Bagpuss» и «The Story of Smallfilms» в качестве дополнительных материалов. [22]

BBC iPlayer

Впервые весь сериал был выпущен на BBC iPlayer в мае 2021 года на 30 дней. [23] [24]

Музыка

В 1999 году был выпущен компакт-диск с оригинальными песнями. В 2018 году был переиздан компакт-диск и виниловая пластинка, снова с оригинальными песнями из сериала.

Книги

За прошедшие годы было выпущено несколько книг, дополняющих эту серию. [25]

Ссылки

  1. ^ Р. Мосли (2016). Телевидение ручной работы: покадровая анимация для детей в Британии, 1961-1974 . Springer. стр. 62.
  2. Runcie, Charlotte (12 февраля 2014 г.). «С 40-летием, Bagpuss!». The Daily Telegraph . Получено 12 февраля 2014 г.
  3. ^ ab "Bagpuss – The intro". The Smallfilms Treasury . Архивировано из оригинала 21 декабря 2007 года . Получено 11 ноября 2007 года .
  4. ^ ab "Bagpuss – See Emily Play". BBC . 9 декабря 2008 г. Получено 12 сентября 2008 г.
  5. ^ Хейворд, Энтони (2012). "Постгейт, (Ричард) Оливер (1925–2008)". Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/100678. ISBN 978-0-19-861411-1. Получено 28 мая 2012 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  6. ↑ Новости канала 4 , 9 декабря 2008 г.
  7. ^ Постгейт, Оливер (2000) Видение вещей-Мемуары ISBN 978-1-84767-840-9 
  8. ^ "Архив Фрэнсиса Фрита" . Получено 22 ноября 2011 г.
  9. Даффи, Джонатан (9 декабря 2008 г.). «Великобритания | Журнал | Смотрите, как играет Эмили». BBC News . Получено 24 июля 2009 г.
  10. ^ "The Stories". Smallfilms . Получено 26 февраля 2014 г.
  11. ^ «Старый обвислый тряпичный кот притягивает толпу». Canterbury Adscene . Kent Regional News and Media. 9 ноября 2007 г. стр. 4–5.
  12. ^ "A Canterbury Chronicle". Искусство, досуг и общественные мероприятия . Университет Кента. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Получено 29 ноября 2006 года .
  13. ^ "Развлечения: сливки телевидения Bagpuss". BBC News . Лондон. 1 октября 1999. Получено 21 сентября 2007 .
  14. ^ "Симпсоны возглавляют детский телевизионный опрос". BBC News . 28 сентября 2001 г. Получено 21 сентября 2007 г.
  15. ^ "Сообщение 124: Bagpuss". Pulk-Pull: продолжающееся расследование музыки и искусства Radiohead . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года.
  16. ^ "Возвращение Bagpuss заблокировано сыном создателя". The Telegraph . 25 октября 2009 г. Получено 28 марта 2024 г.
  17. ^ «Детские телевизионные марки Королевской почты – в картинках». The Guardian . 4 января 2014 г. Получено 12 февраля 2014 г.
  18. ^ "Бэгпусс". BBC .
  19. ^ «Сделано в 70-х, все еще в строю». BBC News . 17 мая 1999 г. Получено 26 февраля 2014 г.
  20. ^ "Видео и DVD". Smallfilms . Получено 26 февраля 2014 г.
  21. ^ "Bagpuss: The Complete Bagpuss (Animated) (DVD)". BBCSHOP.COM . Получено 26 февраля 2014 г. .
  22. ^ Джон, Фримен (8 октября 2023 г.). «Празднования 50-летия Bagpuss начинаются заранее с выпуском новых Blu-ray и DVD высокой четкости на этой неделе» . Получено 28 марта 2024 г.
  23. ^ "Bagpuss Series 1: 1. Ship in a Bottle". iPlayer . BBC . Получено 30 мая 2021 г. .
  24. ^ "Классический детский сериал Bagpuss выйдет на BBC iPlayer". 28 мая 2021 г. Получено 30 мая 2021 г.
  25. ^ «Багпусс — Книги».

Внешние ссылки