Семь книг, составляющих « Анабасис», были составлены около 370 г. до н. э . Хотя в древнегреческом словаре слово ᾰ̓νᾰ́βᾰσῐς означает «посадка», «восхождение» или «подъём», название «Анабасис» некоторые переводчики переводят как «Поход вглубь страны» или « Поход десяти тысяч» . История путешествия армии через Малую Азию и Месопотамию является самой известной работой Ксенофонта и «одним из величайших приключений в истории человечества». [3]
Авторство
Ксенофонт в своей «Элленике » не освещал отступление Кира, а вместо этого отсылал читателя к « Анабасису» «Фемистогена из Сиракуз» [4] — Суда X века также описывает «Анабасис» как произведение Фемистогена, «сохранившееся среди произведений Ксенофонта», в статье Θεμιστογένεης. (Θεμιστογένης, Συρακούσιος, ἱστορικός. Κύρου ἀνάβασιν, ἥτις ἐν τοῖς Ξενοφῶντος ται: καὶ ἄλλα τινὰ περὶ τῆς ἑαυτοῦ πατρίδος. Дж. С. Уотсон в своих «Замечаниях об авторстве Анабасиса» ссылается на различные толкования слова «φέρεται», которые порождают различные толкования и различные проблемы. [5] ) Помимо этих двух ссылок, нет никаких авторитетных данных о том, что современный Анабасис был написан «Фемистогеном из Сиракуз», и нет никаких упоминаний о таком человеке в каком-либо другом контексте. [ необходима цитата ]
К концу I века Плутарх в своей «Славе афинян» сказал , что Ксенофонт приписал «Анабасис» третьей стороне, чтобы дистанцироваться как субъект от себя как писателя. Хотя приписывание Фемистогену поднималось много раз, точка зрения большинства ученых в значительной степени совпадает с точкой зрения Плутарха, и, безусловно, все тома были написаны самим Ксенофонтом. [ необходима цитата ]
Содержание
Ксенофонт сопровождал Десять тысяч (слова, которые Ксенофонт не использует), большую армию греческих наемников, нанятых Киром Младшим , который намеревался отобрать трон Персии у своего брата Артаксеркса II . Хотя смешанная армия Кира сражалась до тактической победы при Кунаксе в Вавилоне (401 г. до н. э.), Кир был убит, что сделало действия греков неуместными, а экспедицию провальной.
Застрявшие в глубине Персии спартанский генерал Клеарх и другие греческие старшие офицеры были убиты или захвачены в плен из-за предательства со стороны персидского сатрапа Тиссаферна . Ксенофонт, один из трех оставшихся лидеров, избранных солдатами, сыграл важную роль в поощрении 10 000 человек к маршу на север через безжизненные пустыни и заснеженные горные перевалы к Черному морю и сравнительной безопасности его греческих прибрежных городов. Брошенные в северной Месопотамии , без припасов, кроме тех, которые они могли получить силой или дипломатией, 10 000 человек должны были пробиваться на север через Кордуэну и Армению , принимая ситуативные решения относительно своих лидеров, тактики, продовольствия и судьбы, в то время как армия царя и враждебные туземцы преграждали им путь и атаковали их фланги. [ необходима цитата ]
В конечном итоге эта «марширующая республика» сумела достичь Черного моря в Трабзоне (Трапезунд), место назначения, которое они приветствовали своим знаменитым криком ликования на горе Техес (ныне Мадур ) в Гиссосе (ныне Сюрмене ): « Талатта! Талатта! » , «Море, море!». [6] «Море» означало, что они наконец-то оказались среди греческих городов, но это был не конец их путешествия, которое включало период сражений за Севта II Фракийского и закончилось их вербовкой в армию спартанского полководца Фиброна . Ксенофонт рассказал эту историю в «Анабасисе» простым и прямым образом. [ требуется цитата ]
Греческий термин анабасис относится к походу от побережья во внутренние районы страны. В то время как путешествие Кира является анабасисом из Ионии на восточном побережье Эгейского моря во внутренние районы Малой Азии и Месопотамии, большая часть повествования Ксенофонта посвящена обратному походу Ксенофонта и Десяти тысяч из внутренних районов Вавилона к побережью Черного моря . Сократ появляется в эпизодической роли, когда Ксенофонт спрашивает, должен ли он сопровождать экспедицию. Короткий эпизод демонстрирует почтение Сократа к Дельфийскому оракулу . [ необходима цитата ]
Рассказ Ксенофонта об этом подвиге прогремел по всей Греции, где, как предполагают некоторые, два поколения спустя он, возможно, вдохновил Филиппа Македонского поверить в то, что подтянутая и дисциплинированная армия эллинов может победить персидскую армию, во много раз превосходящую ее по численности. [7] Помимо военной истории, «Анабасис» нашел применение в качестве инструмента для обучения классической философии ; принципы государственного управления и политики, продемонстрированные армией, можно рассматривать как примеры сократовской философии. [ требуется ссылка ]
Краткое содержание глав
Книга I
Кир готовится отобрать трон у своего брата.
Кир отправляется в поход, чтобы уничтожить писидийцев , и по мере продвижения по провинциям набирает войска.
Распространяется слух, что Кир, возможно, выступит против царя, и солдаты начинают сомневаться, стоит ли продолжать путь.
Кир и его генералы продолжают маршировать вперед, теперь уже в сторону Вавилона. Ксения и Пасион считаются трусами, дезертировавшим от Кира.
Солдаты сталкиваются с трудностями, имея мало провизии, кроме мяса. Разногласия возникают после того, как Клеарх высекает одного из людей Меноса, что приводит к эскалации возмездия.
Оронтас предстает перед судом за изменнический заговор против Кира.
Кир оценивает ситуацию для предстоящей битвы с царем. Кир и его армия благополучно проходят через ров, вырытый царем.
Начинается битва между царским войском Артаксеркса и армией Кира.
Ксенофонт описывает своего рода панегирик после смерти Кира.
Царь собирает свои силы и снова атакует армию Кира. Затем Артаксеркс отступает к кургану, где, снова столкнувшись с эллинами, он и его люди отступают на день.
Книга 2
Армия узнаёт о смерти Кира, и навстречу ей отправляются глашатаи с просьбой сдать оружие царю.
Генералы армии Кира и офицеры эллинов объединяют силы, чтобы увеличить свои шансы на возвращение домой. Эллины напуганы чем-то в ночи, что оказывается ничем.
Царь просит о перемирии, а Клеарх просит о завтраке после его заключения. Клеарх говорит Тиссаферну, что эллины следовали приказам Кира только тогда, когда они нападали на власть царя.
Эллины ждут возвращения Тиссаферна, чтобы уйти. Тиссаферн приходит со своими войсками, и эллины подозревают, что их предадут по пути домой.
Клеарх доверяет Тиссаферну настолько, что посылает в его лагерь генералов, капитанов и нескольких солдат. Это оказывается ловушкой, и Клеарха убивают, а генералы не возвращаются в лагерь эллинов.
Все пленные генералы обезглавлены, и Ксенофонт описывает их прошлое и личности.
Книга 3
Никто из эллинов не может спать из-за страха не вернуться домой. Аполлонид пытается убедить эллинов пойти к царю просить прощения.
Ксенофонт советует эллинам избавиться от всего, кроме самого необходимого, чтобы легче было отправиться домой.
Переправившись через реку Сапатас, эллины подвергаются нападению Митридата и обнаруживают, что им необходимо более дальнобойное оружие.
Тиссаферн идет за эллинами с большим контингентом войск. Эллинам удается первыми захватить вершину.
Генералы расспрашивают пленных об окружающей местности и решают, в каком направлении двигаться после того, как достигнут Тигра.
Книга четвертая
Эллины идут через земли кардухиев и теряют двух воинов, когда Хирисоф не задерживается из-за Ксенофонта, стоявшего в арьергарде.
Эллины медленно продвигаются через горы, а кардухи затрудняют проход через эту область. Идет борьба за контроль над холмами и вершинами холмов.
Отчаявшиеся эллины не знают, что делать с наступающими сзади кардухиями и с глубокой рекой, впереди которой скрывается новый враг. Но тут Ксенофонту снится сон.
В Армении сильный снегопад, и Тирибаз преследует эллинов по своей территории с грозной армией.
Эллины сталкиваются с трудностями в снегу. Позже они радуются гостеприимству, оказанному в деревне.
Эллины противостоят врагу на горном перевале, и Ксенофонт предлагает захватить гору, прежде чем подниматься на перевал.
Эллины с трудом овладевают крепостью Таоцзян . Солдаты наконец видят море.
Достигнув густонаселенного эллинского города Трапезунда , солдаты долго отдыхают и соревнуются друг с другом в играх.
Книга V
Солдаты голосуют за то, чтобы отправить Хирисофа к его другу, живущему неподалёку, чтобы тот достал корабли и они смогли отплыть домой.
Под руководством трапезундцев эллины грабят продовольствие в близлежащих Дрилах .
Хирисоф возвращается, но у него нет достаточного количества кораблей, чтобы забрать их всех обратно.
Женщин и детей, а также больных или старше сорока мужчин отправляют обратно на кораблях в Элладу.
Ксенофонт рассказывает о храме Артемиды, который он позже построил в Сцилле близ Олимпии.
Эллины становятся союзниками мосиноеков и соглашаются вместе сражаться с врагами, чтобы пройти через их территорию.
Ксенофонт убеждает послов Синопа установить добрые отношения с эллинами.
По совету Гекатонима эллины отправляются в Элладу морским путем.
О Ксенофонте распространяется клевета, а его речь в защиту своей честности перед солдатами приводит к преследованию некоторых солдат.
Ксенофонт избегает наказания за избиение солдата.
Книга VI
Эллины заключают сделку с пафлагонцами о прекращении боевых действий. Ксенофонт чувствует, что не должен быть лидером на последнем этапе похода.
Армия распадается на три фракции, и Ксенофонт уводит свои войска обратно в Элладу.
Ксенофонт узнает о положении аркадийцев и ахейцев и спешит со своими войсками им на помощь.
Эллины не находят жертвоприношений в свою пользу и не могут ни продолжить путь, ни найти провизию, пока знамения не изменятся в их пользу.
Ксенофонт советует войскам атаковать врага сейчас, а не ждать, пока враг начнет преследовать их, когда они отступят в лагерь.
Агасий должен предстать перед судом Клеандра за то, что приказал побить камнями Дексиппа после того, как Агасий спас одного из своих от ложного обвинения.
Книга VII
Эллины пробиваются обратно в город, узнав о запланированном походе на Херсонес. Руководство Коэратадаса падает, когда он не выдает достаточно пайков на один день.
Ксенофонт возвращается по просьбе Анаксибия в армию, отпросившись у эллинов и отправившись домой.
Ксенофонт сотрудничает с Севфом, чтобы добыть продовольствие для эллинов, в то время как Севф обещает им заплатить за получение земель под свой контроль посредством награбленных товаров.
Севф путешествует по сельской местности, сжигая деревни и захватывая новые территории вместе с эллинами.
Гераклид не может выплатить полную месячную плату за работу, проделанную эллинами. Вину возлагают на Ксенофонта.
Ксенофонт говорит о выдвинутых против него обвинениях в недостаточной выплате жалованья солдатам.
Медосад получает контроль над землями, которые эллины помогли завоевать, и угрожает насилием, если эллины не прекратят грабить его земли.
Ксенофонт отвечает, что отсутствие обещанной платы и отношение Севфа будут означать новую угрозу с его стороны и со стороны его людей, если ничего не будет сделано.
Севф платит Ксенофонту талант серебра и обильную провизию, которая распределяется между его войсками.
Ксенофонт наконец возвращается домой и обнаруживает, что его хотят помочь поймать Асидата, что, по словам прорицателя Басия, должно быть легко.
Асидатеса удалось поймать с трудом.
Культурные влияния
Образовательное использование
Традиционно «Анабасис» является одним из первых несокращенных текстов, изучаемых студентами классического греческого языка, из-за его ясного и неприукрашенного прозаического стиля на относительно чистом аттическом диалекте — мало чем отличающегося от « Commentarii de Bello Gallico» Цезаря для студентов -латинян . Возможно, не случайно, что оба они являются автобиографическими историями о военных приключениях, рассказанными от третьего лица . [8]
Поскольку повествование в основном касается марширующей армии, в «Анабасисе» используется общий термин ἐξελαύνω ( exelauno ), означающий «выступать, маршировать». На протяжении всего произведения этот термин используется 23 раза в 3-м лице единственного числа настоящего изъявительного наклонения активного залога (ἐξελαύνει) и еще пять раз в других формах. [9] В конце 19-го века среди американских студентов греческого языка, которые были слишком хорошо знакомы с использованием Ксенофонтом этого словаря, возникла ироническая традиция: 4 марта (дата, фонетически похожая на фразу «выступать») стал известен как «День Exelauno». [10] Происхождение этого узкоспециализированного праздника связано с латинской школой Роксбери в Массачусетсе . [11]
Литературное влияние
Книга Ксенофонта вдохновила на создание множества литературных и аудиовизуальных произведений, как научно-популярных, так и художественных. [ необходима ссылка ]
Нехудожественная литература
Среди научно-популярных книг, вдохновленных «Анабасисом», можно выделить:
В « Ахбар маджмуа фи фат аль-Андалус» («Сборник анекдотов о завоевании Аль-Андалуса»), составленном в XI веке в Аль-Андалусе, «Анабасис» используется в качестве литературного украшения, в котором описывается, как во время Аббасидской революции армия из десяти тысяч человек под командованием некоего Балджа двинулась в Аль-Андалус, чтобы поддержать эмира Омейядов Абд ар-Рахмана I. [ 12]
В мемуарах Шейна Бреннана «По следам десяти тысяч: Пешее путешествие по Турции, Сирии и Ираку» (2005) описывается его путешествие 2000 года, целью которого было повторить шаги десяти тысяч . [13]
Роман Валерио Массимо Манфреди 2007 года « Потерянная армия » рассказывает историю армии от лица Абиры, сирийской девушки, которая решает последовать за греческим воином по имени Ксено (Ксенофонт). [ необходима цитата ]
Вымысел
Крик солдат Ксенофонта, достигших моря (« Thalatta! Thalatta! »), упоминается во втором английском переводе « Путешествия к центру Земли » Жюля Верна (1864), когда экспедиция обнаруживает подземный океан (хотя в оригинальном французском тексте [14] эта ссылка отсутствует ).
Повесть Пола Дэвиса «Благодать: История» (1996) — фэнтези, в котором подробно описывается продвижение армии Ксенофонта через Армению в Трабзон. [15]
Майкл Кертис Форд написал «Десять тысяч» (2001); в нем рассказывается о жизни Ксенофонта с детства до самой смерти. [16]
Анабасис Кира , перевод Уэйна Эмблера, Cornell University Press, Итака, Нью-Йорк, 2008, ISBN 978-0-8014-8999-0
Знаковый Анабасис Ксенофонта , перевод Дэвида Томаса, введение Шейна Бреннана, Pantheon Books, Нью-Йорк, 2021, ISBN 978-0-307-90685-4
Ссылки
^ Браунсон, Карлсон Л. (Карлтон Льюис) (1886). Ксенофонт;. Кембридж, Массачусетс. : Издательство Гарвардского университета.
↑ Лидделл, Генри Джордж; Скотт, Роберт. Греко-английский словарь по Персею.
^ Дюрант, Уилл (1939). История цивилизации. Том 2: Жизнь Греции . Саймон и Шустер. С. 460–61.
^ Hellen, iii, i, 2 цитируется в William Mitford; Baron John Mitford Redesdale (1838). История Греции. T. Cadell. стр. 297.
↑ Ксенофонт (1854). Анабасис, или поход Кира: и воспоминания Сократа. HG Bohn. стр. v.
^ Крик, записанный по-гречески как θαλασσα, θαλασσα , традиционно передается на английском языке как " Thalassa, thalassa! " . Thalatta было аттическим произношением, которое имело -tt-, тогда как письменный язык, а также разговорный ионический , дорический и новогреческий языки имеют -ss-.
↑ Планы Ясона Ферского о «панэллинском завоевании Персии» (после Анабасиса), о которых рассказывают Ксенофонт в своей «Элленике» , а также Исократ в своей речи, обращенной непосредственно к Филиппу, вероятно, оказали влияние на македонского царя.
^ см . Альбрехт, Михаэль против: Geschichte der römischen Literatur Band 1 (История римской литературы, Том 1). Мюнхен, 1994 г., 2-е изд., стр. 332–334.
^ Количество можно получить, выполнив поиск леммы на сайте Thesaurus Linguae Graecae: http://stephanus.tlg.uci.edu/
^ "Студенты празднуют День Экселауно".
^ "День Экселауно 2019". 2019-03-06.
^ Эмилио Гонсалес-Феррин, «Аль-Андалус: Первое Просвещение», Critical Muslim , 6 (2013), стр. 5.
^ Бреннан, Шейн (2005). По следам десяти тысяч: Пешее путешествие по Турции, Сирии и Ираку . Лондон: Роберт Хейл.
^ Верн, Жюль (1864). Путешествие по центру Земли (1-е изд.). Париж: Хетцель. п. 220 . Проверено 27 декабря 2020 г.
^ Дэвис, Пол (1996). Грейс: История . Торонто: ECW Press. ISBN9781550222753.
^ Форд, Майкл Кертис (2001). Десять тысяч . Нью-Йорк: Thomas Dune Books. ISBN0312269463.
^ Альмагор, Эран (2017). «Возвращение домой: Анабасис Ксенофонта в «Воинах » Сола Юрика (1965)». Переписывая Древний мир: греки, римляне, евреи и христиане в современной популярной литературе. Лейден: Brill. С. 85–113. ISBN9789004346383.
^ Ксенофонт; Харпер, Уильям Рейни; Уоллес, Джеймс (1893). Анабасис Ксенофонта, семь книг. Библиотеки Калифорнийского университета. Нью-Йорк, Цинциннати [и т. д.]: Американская книжная компания.
^ HG Dakyns (1901-01-01). «Марш десяти тысяч» — перевод «Анабазиса», которому предшествовала жизнь Ксенофонта. Архив Интернета. MacMillan & Co.
^ Ксенофонт; Рауз, У. Х. Д. (Уильям Генри Денхэм) (1958). Марш вверх по стране: перевод «Анабасиса» Ксенофонта. Архив Интернета. Энн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
Бассетт, С. Р. «Невинные жертвы или преданные клятвопреступники? Арест генералов в «Анабасисе» Ксенофонта». The Classical Quarterly , т. 52, № 2, 2002, стр. 447–461.
Брэдли, П. «Анабасис Ксенофонта: чтение конца с Зевсом Милосердным». Arethusa 44(3), 279-310. Издательство Университета Джона Хопкинса, 2011.
Бреннан, С. «Хронологические указатели в «Анабасисе» Ксенофонта». Бюллетень Института классических исследований , т. 51, 2008, стр. 51–61.
Буркхардт, Л. Militärgeschichte der Antike . Бекшен Райхе; 2447. Мюнхен: Verlag CH Beck, 2008.
Базетти, Э. Ксенофонт: Сократовский государь: Аргумент Анабасиса Кира . Восстановление политической философии. Нью-Йорк: Palgrave Macmillan, 2014.
Флауэр, М.А. Анабасис Ксенофонта, или поход Кира . Оксфордские подходы к классической литературе. Оксфорд; Нью-Йорк: Oxford University Press, 2012.
Лейн Фокс, Р. , ред. Долгий поход: Ксенофонт и десять тысяч . Нью-Хейвен; Лондон: Издательство Йельского университета, 2004.
Ли, Дж. В. И. Греческая армия на марше: солдаты и выживание в «Анабасисе» Ксенофонта . Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2007.
Нуссбаум, ГБ. Десять тысяч: исследование социальной организации и действия в «Анабасисе» Ксенофонта . Лейден: EJ Brill, 1967.
Руд, Т. «Пространство и ландшафт в «Анабасисе» Ксенофонта». В Кейт Джилхули и Нэнси Ворман (ред.), (стр. 63–93). Пространство, место и ландшафт в древнегреческой литературе и культуре . Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2014.
«Отступление Ксенофонта» Робина Уотерфилда — доступное пособие для тех, кому нужна информация об историческом, военном и политическом прошлом. Faber & Faber, 2006, ISBN 978-0-674-02356-7
Внешние ссылки
В Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:
Анабасис
В греческом Викиресурсе есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: