stringtranslate.com

Анна Болейн

Анна Болейн ( / ˈ b ʊ l ɪ n , b ʊ ˈ l ɪ n / ; [ 7] [8] [9] ок. 1501 или 1507 — 19 мая 1536) была королевой Англии с 1533 по 1536 год, как вторая жена короля Генриха VIII . Обстоятельства ее брака и казни, путем обезглавливания за измену, сделали ее ключевой фигурой в политическом и религиозном перевороте, который ознаменовал начало английской Реформации .

Анна была дочерью Томаса Болейна (позже графа Уилтшира) и его жены Элизабет Говард и получила образование в Нидерландах и Франции . Анна вернулась в Англию в начале 1522 года, чтобы выйти замуж за своего кузена Джеймса Батлера, 9-го графа Ормонда ; планы о браке были сорваны, и вместо этого она получила должность при дворе фрейлины жены Генриха VIII, Екатерины Арагонской . В начале 1523 года Анна была тайно помолвлена ​​с Генри Перси , сыном Генри Перси, 5-го графа Нортумберленда , но помолвка была расторгнута, когда граф отказался ее поддержать. Кардинал Томас Уолси отклонил этот брак в январе 1524 года.

В феврале или марте 1526 года Генрих VIII начал преследовать Анну. Она сопротивлялась его попыткам соблазнить ее, отказываясь стать его любовницей, как ранее была ее сестра Мария . Генрих сосредоточился на аннулировании своего брака с Екатериной, чтобы иметь возможность жениться на Анне. После того, как Уолси не смог добиться аннулирования от папы Климента VII , стало ясно, что брак не будет аннулирован католической церковью . В результате Генрих и его советники, такие как Томас Кромвель , начали разрушать власть церкви в Англии и закрывать монастыри . Генрих и Анна официально поженились 25 января 1533 года после тайной свадьбы 14 ноября 1532 года. 23 мая 1533 года недавно назначенный архиепископ Кентерберийский Томас Кранмер объявил брак Генриха и Екатерины недействительным. Пять дней спустя он объявил брак Генриха и Анны действительным. Климент отлучил Генриха и Кранмера от церкви. В результате брака и отлучений произошел первый разрыв между Церковью Англии и Католической церковью, и король взял под свой контроль Церковь Англии. Анна была коронована королевой 1  июня 1533 года. 7  сентября она родила будущую королеву Елизавету I. Генрих был разочарован рождением дочери, но надеялся, что последует сын, и заявлял о своей любви к Елизавете. Впоследствии у Анны было три выкидыша, и к марту 1536 года Генрих ухаживал за Джейн Сеймур .

Генрих расследовал дело Анны по обвинению в государственной измене в апреле 1536 года. 2  мая ее арестовали и отправили в Тауэр , где ее судили присяжные, в том числе Генри Перси, ее бывший жених, и ее дядя Томас Говард, 3-й герцог Норфолк . 15 мая ее признали виновной и обезглавили четыре дня спустя. Историки считают обвинения, включавшие прелюбодеяние, инцест с ее братом Джорджем и заговор с целью убийства короля, неубедительными. [10] [11]

После того, как ее дочь, Элизабет, стала королевой в 1558 году, Анна стала почитаемой как мученица и героиня английской Реформации , особенно благодаря работам Джорджа Уайетта . [12] Она вдохновила или была упомянута во многих культурных работах и ​​сохранила свою власть над народным воображением. Ее называли «самой влиятельной и важной королевой-консортом, которая когда-либо была у Англии», [13] поскольку она предоставила Генриху возможность объявить независимость английской церкви от Ватикана .

Ранние годы

Анна была дочерью Томаса Болейна , впоследствии графа Уилтшира и графа Ормонда , и его жены Элизабет Говард , которая была старшей дочерью Томаса Говарда , тогда графа Суррея и будущего 2-го герцога Норфолка, и его первой жены Элизабет Тилни . Дата рождения Анны неизвестна.

Как и в случае с Анной, неизвестно, когда родились ее братья и сестры, но очевидно, что ее сестра Мэри была старше Анны. Дети Мэри явно считали, что их мать была старшей сестрой. [14] Внук Мэри в 1596 году претендовал на титул Ормонд на том основании, что она была старшей дочерью, и Елизавета I приняла это. [15] [16] Их брат Джордж родился около 1504 года . [17] [18] Томас Болейн, писавший в 1530-х годах, утверждал, что его дети родились до смерти его отца, Уильяма Болейна , в 1505 году. [19]

Портрет старшей сестры Анны Марии Болейн , Ремигиус ван Лемпут , ок. 1630–1670 гг.

Академические дебаты о дате рождения Анны сосредоточены на двух ключевых датах: около  1501 и около  1507. Эрик Айвз , британский историк и эксперт по праву, выступает за 1501 год, в то время как Рета Варнике , американский ученый , которая также написала биографию Анны, предпочитает 1507 год. Ключевым элементом сохранившихся письменных свидетельств является письмо, которое Анна написала где-то в 1514 году. [20] Она написала его на французском языке своему отцу, который все еще жил в Англии , когда Анна заканчивала свое образование в Мехелене , в Бургундских Нидерландах , ныне Бельгия. Айвз утверждает, что стиль письма и его зрелый почерк доказывают, что Анне должно было быть около 13 лет на момент его составления, в то время как Варнике утверждает, что многочисленные опечатки и грамматические ошибки показывают, что письмо было написано ребенком. По мнению Айвса, это также был бы минимальный возраст, в котором девушка могла бы стать фрейлиной, как это было с Анной у регента [21] Маргариты Австрийской . Это подтверждается утверждениями летописца конца XVI века, который писал, что Анне было 20 лет, когда она вернулась из Франции. [22] Эти выводы оспариваются Варнике в нескольких книгах и статьях, и доказательства не подтверждают окончательно ни одну из дат. [23]

Независимый современный источник поддерживает дату 1507 года: Уильям Кэмден написал историю правления Елизаветы I и получил доступ к личным бумагам лорда Бергли и государственным архивам. В этой истории, в главе, посвященной ранней жизни Елизаветы, он записывает, что Анна родилась в 1507 году. [24] [b]

Предок Анны по отцовской линии, Джеффри Болейн , был торговцем шерстью, прежде чем стать лорд-мэром . [5] [26] Семья Болейн изначально происходила из Бликлинга в Норфолке, в 15 милях (24 км) к северу от Норвича . [5] Среди родственников Анны были Говарды , одна из выдающихся семей в Англии; а среди предков Анны был король Эдуард I Английский . По словам Эрика Айвза, она, безусловно, была более благородного происхождения, чем Джейн Сеймур и Кэтрин Парр , другие английские жены Генриха VIII. [27] Написание имени Болейн было различным, как и в то время. Иногда оно писалось как Bullen , отсюда и головы быков, которые составляли часть ее семейного герба. [28]

При дворе Маргариты Австрийской в ​​Нидерландах Анна числится под именем Буллан . [16] Оттуда она подписывала письмо к отцу как Анна де Буллан . [29] Её также называли «Анна Болина»; эта латинизированная форма используется в большинстве её портретов. [29]

Раннее образование Анны было типичным для женщин ее класса. В 1513 году ее пригласили присоединиться к классу Маргариты Австрийской и ее четырех подопечных. Ее академическое образование ограничивалось арифметикой, ее семейной генеалогией, грамматикой, историей, чтением, орфографией и письмом. Она также развивала такие домашние навыки, как танцы, вышивание, хорошие манеры, ведение домашнего хозяйства, музыка, рукоделие и пение. Анна научилась играть в игры, такие как карты, шахматы и кости. Ее также обучали стрельбе из лука, соколиной охоте , верховой езде и охоте. [30]

Нидерланды и Франция

Рисунок Клод Французской, выполненный Жаном Клуэ , около 1520 г. Жена Франциска I Французского , она была фрейлиной Анны в течение почти семи лет.
Внутренний суд Савойи, Мехелен

Отец Анны, Томас, продолжил свою дипломатическую карьеру при Генрихе VIII. В Европе его обаяние завоевало множество поклонников, включая Маргариту Австрийскую , дочь Максимилиана I, императора Священной Римской империи . В этот период Маргарита правила Нидерландами от имени своего племянника Карла и была настолько впечатлена Томасом Болейном, что предложила его дочери Анне место в своем доме. [31] Обычно девочке должно было быть 12 лет, чтобы удостоиться такой чести, но Анна могла быть моложе, так как Маргарет ласково называла ее la petite Boulin [ так в оригинале ]. [32] Анна произвела хорошее впечатление в Нидерландах своими манерами и прилежанием; Маргарет сообщила, что она была хорошо ораторской и приятной для своего юного возраста, [33] и сказала Томасу, что его дочь была «настолько презентабельной и приятной, учитывая ее юный возраст, что я больше обязана вам за то, что вы послали ее ко мне, чем вы мне». [34] Анна оставалась при Савойском дворе в Мехелене с весны 1513 года, пока ее отец не организовал для нее посещение сестры Генриха VIII Марии , которая собиралась выйти замуж за Людовика XII Французского в октябре 1514 года.

Во Франции Анна была фрейлиной королевы Марии , а затем 15-летней падчерицы Марии королевы Клод , с которой она прожила почти семь лет. [35] [36] В доме королевы она завершила изучение французского языка и развила интерес к искусству, моде, иллюминированным рукописям , литературе, музыке, поэзии и религиозной философии . Айвс утверждает, что она «обязана своим евангелизмом Франции», изучая «реформаторские книги» и переводы Жака Лефевра на французский язык Библии и посланий Павла . [37] Она также приобрела знания о французской культуре, танцах, этикете, литературе, музыке и поэзии; и приобрела опыт флирта и куртуазной любви . [38] Хотя все знания об опыте Анны при французском дворе являются догадками, даже Айвс предполагает, что она, вероятно, познакомилась с сестрой короля Франциска I , Маргаритой Наваррской , покровительницей гуманистов и реформаторов. Маргарита Наваррская также была автором сама по себе, и ее работы включают элементы христианского мистицизма и реформ, граничащие с ересью, хотя она была защищена своим статусом любимой сестры французского короля. Она или ее окружение, возможно, поощряли интерес Анны к религиозной реформе, а также к поэзии и литературе. [36] Образование Анны во Франции проявило себя в последующие годы, вдохновив множество новых тенденций среди дам и придворных Англии. Возможно, оно сыграло важную роль в подталкивании их короля к разрыву Англии с папством. [39] Уильям Форрест , автор современной поэмы о Екатерине Арагонской, похвалил «превосходное» мастерство Анны как танцовщицы. «Вот, — писал он, — была свежая молодая девица, которая могла споткнуться и пойти». [28]

При дворе Генриха VIII: 1522–1533

Энн была отозвана, чтобы выйти замуж за своего ирландского кузена Джеймса Батлера , человека на несколько лет старше ее, который жил при английском дворе. [40] Брак был призван урегулировать спор о титуле и поместьях графства Ормонд . 7-й граф Ормонд умер в 1515 году, оставив своих дочерей, Маргарет Болейн и Энн Сент-Леже, в качестве сонаследниц. В Ирландии праправнук третьего графа, сэр Пирс Батлер , оспорил завещание и сам потребовал графство. Он уже владел замком Килкенни , родовым поместьем графов. Сэр Томас Болейн, будучи сыном старшей дочери, считал, что титул по праву принадлежит ему, и подал протест своему зятю, герцогу Норфолку , который поговорил с королем по этому вопросу. Генри, опасаясь, что спор может разжечь гражданскую войну в Ирландии, попытался разрешить этот вопрос, организовав союз между сыном Пирса, Джеймсом, и Анной Болейн. Она должна была принести свое наследство Ормонд в качестве приданого и таким образом положить конец спору. План закончился неудачей, возможно, потому, что сэр Томас надеялся на более грандиозный брак для своей дочери или потому, что он сам жаждал титулов. Какова бы ни была причина, переговоры о браке полностью остановились. [41] Джеймс Батлер позже женился на леди Джоан Фицджеральд , дочери и наследнице Джеймса Фицджеральда, 10-го графа Десмонда и Эми О'Брайен.

Король Генрих и Анна Болейн охотятся на оленей в Виндзорском лесу , Уильям Пауэлл Фрит , 1903 г.

Мэри Болейн , старшая сестра Анны Болейн, была отозвана из Франции в конце 1519 года, якобы для того, чтобы положить конец ее делам с французским королем и его придворными. Она вышла замуж за Уильяма Кэри , мелкого дворянина, в феврале 1520 года в Гринвиче , в присутствии Генриха VIII. Вскоре после этого Мария стала любовницей английского короля. Историки оспаривают отцовство Генриха VIII одного или обоих детей Марии Болейн, родившихся во время этого брака. Генрих VIII: Король и его двор , Элисон Уир , ставит под сомнение отцовство Генри Кэри ; [42] Доктор Г. В. Бернард ( The King's Reformation ) и Джоанна Денни ( Anne Boleyn: A New Life of England's Tragic Queen ) утверждают, что Генрих VIII был их отцом. Генрих не признал ни одного из детей, но он признал своего незаконнорожденного сына Генри Фицроя , Элизабет Блаунт , леди Толбойс.

Будучи дочерью придворного Томаса Болейна, к Новому году 1522 года Анна получила положение при королевском дворе в качестве фрейлины королевы Екатерины. [43] Ее публичный дебют на придворном мероприятии состоялся на представлении в Шато Вер (Зеленый замок) в честь императорских послов 4  марта 1522 года, где она играла «Упорство» (одна из танцовщиц в представлении, третья по старшинству после сестры Генриха Марии и Гертруды Куртенэ, маркизы Эксетер ). Все были одеты в платья из белого атласа, вышитые золотой нитью. [44] Она быстро зарекомендовала себя как одна из самых стильных и образованных женщин при дворе, и вскоре за нее соревновались многие молодые люди. [45]

Шесть жен Генриха VIII
и годы брака

Варнике пишет, что Анна была «идеальной придворной женщиной... ее осанка была изящной, а ее французская одежда приятной и стильной; она танцевала с легкостью, имела приятный певческий голос, хорошо играла на лютне и нескольких других музыкальных инструментах и ​​бегло говорила по-французски... Замечательная, умная, сообразительная молодая дворянка... которая сначала вовлекала людей в разговор с собой, а затем развлекала и развлекала их. Короче говоря, ее энергия и жизненная сила делали ее центром внимания на любом общественном собрании». [46] Биограф Генриха VIII Дж. Дж. Скарисбрик добавляет, что Анна «упивалась» вниманием, которое она получала от своих поклонников. [47]

В это время за Анной ухаживал Генри Перси , сын графа Нортумберленда , и она тайно обручилась с ним. Джордж Кавендиш , джентльмен Томаса Уолси , утверждал, что они не были любовниками. [48] Роман был прерван, когда отец Перси отказался поддержать их помолвку. Уолси отказался от брака по нескольким предполагаемым причинам. По словам Кавендиша, Анну отправили из двора в сельские поместья ее семьи, но неизвестно, на какой срок. [49] Вернувшись ко двору, она снова поступила на службу к Екатерине Арагонской. [50] Перси был женат на леди Мэри Тэлбот , с которой он был помолвлен с юности.

До того, как выйти замуж за Генриха VIII, Анна подружилась с сэром Томасом Уайеттом , одним из величайших поэтов эпохи Тюдоров . В 1520 году Уайетт женился на Элизабет Кобэм, которая, по многим свидетельствам, не была женой по его выбору. [51] В 1525 году Уайетт обвинил свою жену в прелюбодеянии и расстался с ней; по совпадению, историки полагают, что это был также год, когда его интерес к Анне усилился. В 1532 году Уайетт сопровождал королевскую чету в Кале. [52]

В 1526 году Генрих VIII влюбился в Анну и начал преследовать ее. [53] Анна была искусным игроком в игре куртуазной любви, в которую часто играли в вестибюлях. Возможно, именно так она привлекла внимание Генриха, который также был опытным игроком. [54] Анна сопротивлялась попыткам Генриха соблазнить ее, отказываясь стать его любовницей и часто покидая двор ради уединения в замке Хивер. Но в течение года он сделал ей предложение руки и сердца, и она согласилась. [55] Оба предполагали, что аннулирование брака может быть получено в течение нескольких месяцев. Нет никаких доказательств того, что они вступили в сексуальные отношения до самого момента их свадьбы; любовные письма Генриха к Анне свидетельствуют о том, что их любовная связь оставалась нереализованной большую часть их семилетнего ухаживания. [56]

Аннулирование брака Генри

Вероятно, Генрих задумался об идее аннулирования (а не развода, как принято считать) гораздо раньше, поскольку он настоятельно желал иметь наследника мужского пола, чтобы обеспечить притязания Тюдоров на корону. [57] До того, как Генрих VII взошел на престол, Англия была охвачена гражданской войной из-за соперничающих притязаний на корону, и Генрих VIII хотел избежать подобной неопределенности в отношении престолонаследия. У него и Екатерины не было живых сыновей: все дети Екатерины, кроме Марии, умерли в младенчестве. [58] Екатерина сначала приехала в Англию, чтобы стать невестой брата Генриха Артура , который умер вскоре после их брака. Поскольку Испания и Англия все еще хотели союза, Папа Юлий II предоставил разрешение на их брак на том основании, что Екатерина была «возможно» ( forsum ) все еще девственницей. [59]

Екатерина и Генрих поженились в 1509 году, но в конце концов он усомнился в законности брака, заявив, что неспособность Екатерины родить наследника была знаком Божьего недовольства. Его чувства к Анне и ее отказ стать его любовницей, вероятно, способствовали решению Генриха, что ни один папа не имеет права отменять Библию. Это означало, что он жил во грехе с Екатериной, хотя Екатерина горячо оспаривала это и отказывалась признавать, что ее брак с Артуром был консуммирован. [60] Это также означало, что его дочь Мария была незаконнорожденной, и что новый папа ( Климент VII ) должен был признать ошибку предыдущего папы и аннулировать брак. Поиски Генриха для аннулирования стали эвфемистически известны как « Великое дело короля ». [61]

Анна увидела возможность в увлечении Генриха и удобном моральном затруднении. Она решила, что поддастся его объятиям только как его признанная королева. Она начала занимать свое место рядом с ним в политике и государстве, но еще не в его постели. [62]

Ученые и историки придерживаются разных мнений относительно того, насколько глубокой была приверженность Анны Реформации, насколько она была, возможно, только лично амбициозна и насколько она была связана с вызовом Генриха папской власти: Айвс, Мария Доулинг и Джозеф С. Блок (Калифорнийский государственный политехнический университет) относятся к тем, кто считает, что она была «набожной евангелисткой, жаждущей реформ», в то время как Уорник и Джордж Бернард считают, что ее религиозные убеждения были «традиционными». [63] Существуют анекдотические свидетельства, переданные биографу Джорджу Уайетту ее бывшей фрейлиной Энн Гейнсфорд , [64] что Анна привлекла внимание Генриха к еретическому памфлету, возможно, «Послушанию христианина» Тиндейла или к памфлету Саймона Фиша под названием «Мольба о нищих» , в котором взывали к монархам обуздать злые излишества католической церкви. Она сочувствовала тем, кто стремился к дальнейшей реформации Церкви, и активно защищала ученых, работающих над английскими переводами Священного Писания. [65] По словам Марии Доулинг , «Энн пыталась воспитывать своих служанок в библейском благочестии» и, как полагают, упрекала свою кузину Мэри Шелтон за то, что «она записывала в свой молитвенник «праздные стихи». [66]

В 1528 году потница разразилась с большой силой. В Лондоне уровень смертности был велик, и двор был разогнан. Генрих покинул Лондон, часто меняя свое место жительства; Анна Болейн удалилась в резиденцию Болейн в замке Хивер, но заразилась болезнью; ее зять, Уильям Кэри, умер. Генрих послал своего собственного врача в замок Хивер, чтобы ухаживать за Анной, [67] и вскоре после этого она выздоровела.

Генрих вскоре был поглощен получением аннулирования от Екатерины. [68] Он возлагал надежды на прямое обращение к Святому Престолу , действуя независимо от Уолси, которому он поначалу ничего не сообщал о своих планах. В 1527 году Уильям Найт , секретарь короля, был отправлен к папе Клименту VII , чтобы подать иск об аннулировании брака Генриха с Екатериной, на том основании, что булла Юлия II, разрешающая ему жениться на вдове своего брата, Екатерине, была получена под ложным предлогом. Генрих также ходатайствовал, в случае своего освобождения, о разрешении заключить новый брак с любой женщиной, даже в первой степени родства, независимо от того, было ли родство заключено законной или незаконной связью. Это явно относилось к Анне. [69]

Портрет Екатерины Арагонской , первой жены Генриха, XVI век , кисти неизвестного английского художника

Поскольку Клемент в то время был пленником Карла V , императора Священной Римской империи , в результате разграбления Рима в мае 1527 года, у Найта возникли некоторые трудности с получением доступа. В конце концов ему пришлось вернуться с условным разрешением, которое, как настаивал Уолси, было технически недостаточным. [70] Затем у Генриха не было выбора, кроме как передать свое великое дело в руки Уолси, который сделал все возможное, чтобы добиться решения в пользу Генриха, [71] даже зайдя так далеко, что созвал церковный суд в Англии со специальным эмиссаром Лоренцо Кампеджо от Клемента, чтобы решить этот вопрос. Но Клемент не уполномочил своего заместителя принять решение. Он все еще был  заложником Карла V, а Карл  V был верен своей тете Екатерине. [72] Папа запретил Генриху заключать новый брак, пока решение не будет принято в Риме, а не в Англии. Убежденная, что лояльность Уолси лежит на папе, а не на Англии, Анна, а также многочисленные враги Уолси, добились его увольнения с государственной должности в 1529 году. Кавендиш, камергер Уолси, записывает, что слуги, прислуживавшие королю и Анне на обеде в 1529 году в Графтоне, слышали, как она говорила, что бесчестье, которое Уолси навлек на королевство, стоило бы головы любому другому англичанину. Генрих ответил: «Почему же тогда я вижу... вы не друг кардинала». [73] Генрих в конце концов согласился на арест Уолси по причине praemunire . [74] Если бы не его смерть от болезни в 1530 году, Уолси могли бы казнить за измену. [75] В 1531 году (за два года до женитьбы Генриха на Анне) Екатерина была изгнана из двора, а ее комнаты отданы Анне.

Общественная поддержка осталась за Екатериной. Однажды вечером, осенью 1531 года, Анна обедала в особняке на реке Темзе и была едва не схвачена толпой разгневанных женщин. Анне едва удалось сбежать на лодке. [76]

Когда в 1532 году умер архиепископ Кентерберийский Уильям Уорхэм , на эту должность с папского одобрения был назначен капеллан семьи Болейн Томас Кранмер . [77]

В 1532 году Томас Кромвель представил парламенту ряд актов, включая « Молитву против ординариев» и «Подчинение духовенства» , которые признавали королевское превосходство над церковью, тем самым завершая разрыв с Римом. После этих актов Томас Мор ушел с поста канцлера , оставив Кромвеля главным министром Генриха. [78]

Добрачная роль и брак

Еще до замужества Анна Болейн могла удовлетворять прошения, принимать дипломатов и оказывать покровительство, а также имела влияние на Генриха, защищая интересы иностранных дипломатов. [79]

В этот период Анна играла важную роль в международном положении Англии, укрепляя союз с Францией. Она установила прекрасные отношения с французским послом Жилем де ла Поммере . [80] 1  сентября 1532 года Генрих даровал Анне титул маркиза Пембрук , соответствующий титул пэра для будущей королевы (и, как бывшей фрейлине французского двора, необходимый знак ее статуса, прежде чем Анна и Генрих посетили встречу с французским королем Франциском I в Кале зимой 1532 года — Генрих надеялся заручиться общественной поддержкой Франциска для предполагаемого брака). [81] [82] Генрих сам провел инвеституру, с де ла Поммере в качестве почетного гостя. [83]

Конференция в Кале стала политическим триумфом, но даже несмотря на то, что французское правительство оказало негласную поддержку повторному браку Генриха, а Франциск I провел личную встречу с Анной, французский король поддерживал союзы с Папой, которым он не мог открыто противостоять. [84]

Портрет Генриха VIII работы Ганса Гольбейна Младшего , ок. 1537 г.

Семья Анны также извлекла выгоду из этих отношений. Ее отец, уже виконт Рочфорд, был назначен графом Уилтширом . Генрих также договорился с ирландским кузеном Анны и назначил его графом Ормондом . На великолепном банкете в честь возвышения ее отца Анна заняла почетное место перед герцогинями Саффолком и Норфолком, сидя на почетном месте рядом с королем, которое обычно занимала королева. [85] Благодаря вмешательству Анны ее овдовевшая сестра Мэри получала ежегодную пенсию в размере 100 фунтов стерлингов (хотя позже, когда Мария снова вышла замуж, Анна отменила это решение), а сын Марии, Генри Кэри , получил образование в престижном женском монастыре Бригиттин в аббатстве Сайон . Анна организовала так, чтобы Николас Бурбон , изгнанный из Франции за поддержку религиозной реформы, стал там наставником Генриха. [86]

Вскоре после возвращения в Дувр , Генрих и Анна поженились на тайной церемонии 14 ноября 1532 года. [87] Вскоре она забеременела, и поскольку первая свадьба считалась незаконной в то время, вторая свадебная церемония, также частная в соответствии с прецедентами, установленными в Королевской книге , [88] состоялась в Лондоне 25 января 1533 года. 23 мая 1533 года Кранмер (который был поспешно назначен, с согласия Папы, на должность архиепископа Кентерберийского, недавно освобожденную смертью Уорхэма ) заседал в специальном суде, созванном в монастыре Данстейбл, чтобы вынести решение о действительности брака Генриха с Кэтрин. Он объявил его недействительным. Пять дней спустя, 28 мая 1533 года, Кранмер объявил брак Генриха и Анны действительным и действительным. [89]

Королева Англии: 1533–1536

Герб Анны Болейн как королевы-консорта [93]
Епископ Джон Фишер , Ганс Гольбейн Младший . Фишер отказался признать брак Генриха с Анной.

Екатерина была официально лишена титула королевы, а Анна была коронована как королева-консорт 1  июня 1533 года на пышной церемонии в Вестминстерском аббатстве с последующим банкетом. [94] Она была последней королевой-консортом Англии, коронованной отдельно от своего мужа. [95] В отличие от любой другой королевы-консорта, Анна была коронована короной Святого Эдуарда , которая ранее использовалась для коронации только монархов. [96] Историк Элис Хант предполагает, что это было сделано потому, что беременность Анны к тому времени стала очевидной, и предполагалось, что ребенок будет мужского пола. [97] Накануне Анна приняла участие в сложной процессии по улицам Лондона, сидя в носилках из «белой золотой ткани», которые покоились на двух верховых лошадях, одетых до земли в белый дамаст, в то время как бароны Пяти портов держали балдахин из золотой ткани над ее головой. В соответствии с традицией, она была одета в белое, а на голове у нее была золотая диадема, из-под которой свободно свисали ее длинные темные волосы. [98] Реакция публики на ее появление была вялой. [99]

Тем временем Палата общин запретила все апелляции в Рим и ввела наказания praemunire против всех, кто вносил папские буллы в Англию, введя Акт о церковных апелляциях 1532 года ( 24 Hen. 8 c. 12). [100] Только тогда Папа Климент, наконец, предпринял шаг, чтобы объявить о временном отлучении Генриха и Кранмера. Он осудил брак с Анной, а в марте 1534 года объявил брак с Екатериной законным и снова приказал Генриху вернуться к ней. [101] Теперь Генрих требовал от своих подданных принести клятву, приложенную к Первому акту о престолонаследии , который фактически отвергал папскую власть в юридических вопросах и признавал Анну Болейн королевой. Те, кто отказался, такие как сэр Томас Мор , который ушел с поста лорда-канцлера , и Джон Фишер , епископ Рочестера, были помещены в Тауэр . В конце 1534 года парламент объявил Генриха «единственным верховным главой Церкви Англии на земле». [102] Церковь в Англии теперь находилась под контролем Генриха, а не Рима. 14 мая 1534 года, в одном из первых официальных актов королевства, защищающих протестантских реформаторов , Анна написала письмо Томасу Кромвелю, прося его помощи в обеспечении того, чтобы английский торговец Ричард Герман был восстановлен в качестве члена торговцев-авантюристов в Антверпене и больше не подвергался преследованиям просто потому, что он помог в «изложении Нового Завета на английском языке». [103] До и после своей коронации Анна защищала и продвигала евангелистов и тех, кто желал изучать писания Уильяма Тиндейла . [104] Она сыграла решающую роль в оказании влияния на протестантского реформатора Мэтью Паркера , чтобы тот посетил двор в качестве ее капеллана, и перед своей смертью доверила свою дочь заботе Паркера. [105]

Борьба за сына

После коронации Анна погрузилась в тихую рутину в любимой резиденции короля, Гринвичском дворце , чтобы подготовиться к рождению ребенка. Ребенком оказалась девочка, родившаяся немного преждевременно 7  сентября 1533 года. [106] Ее окрестили Элизабет, вероятно, в честь матери Анны Элизабет Говард или матери Генриха Елизаветы Йоркской , или обеих. [107] Рождение девочки стало тяжелым ударом для ее родителей, которые с уверенностью ожидали мальчика. Все, кроме одного, королевские врачи и астрологи предсказывали сына, и французского короля попросили стать его крестным отцом. Теперь к подготовленным письмам, объявляющим о рождении принца, спешно добавили s , чтобы читать princes [s] , и традиционный рыцарский турнир по рождению наследника был отменен. [108] [109]

Гринвичский дворец, также известный как дворец Плацентии , по рисунку 17-го века

Младенец принцесса была великолепно крещена, но Анна боялась, что дочь Екатерины Мэри , теперь лишенная титула принцессы и названная незаконнорожденной , представляла угрозу положению Элизабет. Генрих успокоил страхи своей жены, отделив Мэри от ее многочисленных слуг и отправив ее жить в Хэтфилд-хаус , где Элизабет также будет жить со своим собственным значительным штатом слуг, поскольку считалось, что деревенский воздух лучше для здоровья ребенка. [110] Анна часто навещала свою дочь в Хэтфилде и других резиденциях. [111]

У новой королевы был более обширный штат слуг, чем у Екатерины. Более 250 слуг заботились о ее личных нуждах, от священников до конюхов, и более 60 фрейлин, которые служили ей и сопровождали ее на светские мероприятия. [ требуется ссылка ] Она также наняла нескольких священников, чтобы они действовали в качестве ее исповедников , капелланов и религиозных советников. Одним из них был Мэтью Паркер , который стал одним из главных архитекторов англиканской мысли во время правления дочери Анны, Елизаветы I. [ 112]

Раздор с королём

Примирение Генриха с Анной Болейн, Джордж Крукшенк , 19 век

Король и его новая королева наслаждались довольно счастливым согласием с периодами спокойствия и привязанности. Острый ум Анны, ее политическая проницательность и прямолинейные манеры, хотя и были желательны для любовницы, в то время были неприемлемы для жены. Однажды, как сообщалось, она говорила со своим дядей словами, которые «нельзя использовать по отношению к собаке». [113] После мертворождения или выкидыша еще в начале Рождества 1534 года Генрих обсуждал с Кранмером и Кромвелем возможность развода с ней без необходимости возвращаться к Екатерине. [114] Из этого ничего не вышло, поскольку королевская чета помирилась и провела лето 1535 года в прогрессе , посещая Глостер и охотясь в местной деревне. [115] К октябрю она снова забеременела.

Анна председательствовала на суде в королевском доме. Она тратила щедрые суммы денег на платья, драгоценности, головные уборы, веера из страусиных перьев, снаряжение для верховой езды, мебель и обивку, поддерживая показную роскошь, требуемую ее статусом. Многочисленные дворцы были отремонтированы, чтобы соответствовать экстравагантным вкусам, которые она разделяла с Генрихом. [116] Ее девизом было «Самая счастливая», и она выбрала белого сокола в качестве своего личного девиза .

Анну обвиняли в тирании Генриха, и некоторые из ее подданных называли ее «королевской шлюхой» или «непослушной paike [проституткой]». [117] Общественное мнение еще больше отвернулось от нее после того, как брак не произвел на свет наследника мужского пола. Оно упало еще ниже после казни ее врагов Мора и Фишера . [118]

Падение и казнь: 1536 г.

Вскоре после казни Анны Джейн Сеймур стала третьей женой Генриха.

8 января 1536 года новость о смерти Екатерины Арагонской достигла Анны и короля, который был вне себя от радости. На следующий день Генрих был одет в желтое, символ радости и празднества в Англии, но траура в Испании, с головы до ног, и отпраздновал смерть Екатерины празднествами. [119] [120] После смерти Екатерины Анна попыталась заключить мир с Марией. [121] Мария отвергла попытки Анны, возможно, из-за циркулирующих слухов о том, что Екатерина была отравлена ​​Анной или Генрихом. [122] Они начались после того, как во время ее бальзамирования было обнаружено , что сердце Екатерины почернело. Современные медицинские эксперты сходятся во мнении, что это было не результатом отравления, а из-за рака сердца , причины ее смерти и чрезвычайно редкого заболевания, которое не было понято в то время. [113]

Королева Анна, снова беременная, осознавала опасность, которую она могла бы понести, если бы не родила сына. После смерти Екатерины Генрих мог свободно жениться без малейшего намека на незаконность. В это время Генрих начал ухаживать за одной из фрейлин Анны, Джейн Сеймур , и якобы подарил ей медальон с миниатюрным портретом себя. Нося этот медальон в присутствии Анны, Джейн начала открывать и закрывать его. Анна ответила тем, что сорвала медальон с шеи Джейн с такой силой, что ее пальцы кровоточили. [123]

Позже в том же месяце король был сброшен с коня на турнире и потерял сознание на два часа, тревожный инцидент, который, как считала Анна, привел к ее выкидышу пять дней спустя. [124] Другой возможной причиной выкидыша был инцидент, в котором, войдя в комнату, Анна увидела Джейн Сеймур, сидящую на коленях Генриха, и впала в ярость. [125] Какой бы ни была причина, в день похорон Екатерины Арагонской в ​​аббатстве Питерборо , у Анны случился выкидыш, и, по словам императорского посла Юстаса Шапюи , она вынашивала ребенка около трех с половиной месяцев, и который «казалось, был ребенком мужского пола». [126] [127] Шапюи прокомментировал: «Она выкинула своего спасителя». [128] По мнению Шапюи, эта потеря стала началом конца королевского брака. [129]

Учитывая отчаянное желание Генри иметь сына, последовательность беременностей Анны привлекла большой интерес. Майк Эшли предположил, что у Анны было два мертворожденных ребенка после рождения Элизабет и до выкидыша мужского пола в 1536 году. [130] Гинеколог Джон Дьюхерст изучил последовательность рождения Элизабет в сентябре 1533 года и серию зарегистрированных выкидышей, которые последовали, включая выкидыш мальчика на сроке почти четыре месяца в январе 1536 года, и постулирует, что вместо серии выкидышей у Анны была псевдоциезис , состояние, «возникающее у женщин, отчаянно пытающихся доказать свою плодовитость». [127]

Когда Анна оправилась от выкидыша, Генрих заявил, что его соблазнили на брак с помощью «sortileges» — французского термина, означающего либо «обман», либо «заклинания». [131] Его новая фаворитка Джейн Сеймур быстро переехала в королевские покои в Гринвиче; брат Джейн Эдвард и его жена, ради приличия, переехали вместе с ней. [132] [c] За этим последовало то, что брату Анны Джорджу Болейну было отказано в престижной награде — ордене Подвязки , который был отдан вместо него сэру Николасу Кэрью . [134]

Обвинения в супружеской неверности, инцесте и измене

Томас Кромвель , бывший союзник Анны, с которым она конфликтовала из-за внешней политики и перераспределения церковных богатств. Портрет Ганса Гольбейна Младшего , ок. 1532 г.

Биограф Анны Эрик Айвз полагает, что ее падение и казнь были в первую очередь спланированы ее бывшим союзником Томасом Кромвелем. [135] Разговоры между Шапюи и Кромвелем указывают на Кромвеля как на зачинщика заговора с целью устранения Анны; свидетельством этого являются письма, написанные Шапюи Карлу  V. [136] Анна спорила с Кромвелем по поводу перераспределения доходов церкви и внешней политики. Она выступала за то, чтобы доходы распределялись между благотворительными и образовательными учреждениями; и она выступала за французский союз. Кромвель предпочитал имперский союз и настаивал на заполнении опустевшей казны короля. По этим причинам, предполагает Айвз, «Анна Болейн стала серьезной угрозой для Томаса Кромвеля». [137] Биограф Кромвеля Джон Скофилд, с другой стороны, утверждает, что между Анной и Кромвелем не было борьбы за власть и что «невозможно найти и следа заговора Кромвеля против Анны... Кромвель оказался вовлечён в королевскую супружескую драму только тогда, когда Генрих приказал ему заняться этим делом». Скофилд утверждает, что доказательства борьбы за власть между Анной и Кромвелем включают в себя не более чем «однодневные истории из Алезиуса и Испанской хроники , [d] слова Шапюи, вырванные из контекста, и ненадёжный перевод Календаря государственных документов ». [141] Кромвель не выдумывал обвинений в супружеской неверности, хотя он и другие должностные лица использовали их, чтобы подкрепить дело Генриха против Анны. [142] Варнике задаётся вопросом, мог ли Кромвель или хотел ли он манипулировать королём в таком вопросе. Такая смелая попытка Кромвеля, учитывая ограниченные доказательства, могла поставить под угрозу его должность, даже его жизнь. [143] Генрих сам отдал важнейшие инструкции: его чиновники, включая Кромвеля, выполнили их. [144] Результат был по современным меркам юридической пародией; [145] однако правила того времени не были изменены для того, чтобы обеспечить обвинительный приговор; не было необходимости вмешиваться в правила, которые гарантировали желаемый результат, поскольку закон в то время был двигателем государства, а не механизмом правосудия. [146]

Ближе к концу апреля был арестован фламандский музыкант, служивший Анне, по имени Марк Смитон . Сначала он отрицал, что является любовником королевы, но позже сознался, возможно, после того, как его пытали или обещали свободу. Другой придворный, сэр Генри Норрис , был арестован в Первомай , но, будучи аристократом, его нельзя было пытать. До ареста Норрис был любезно принят королем, который предложил ему свою собственную лошадь для использования на празднествах Первомай. Кажется вероятным, что во время празднеств король был уведомлен о признании Смитона, и вскоре после этого предполагаемые заговорщики были арестованы по его приказу. [147] Норрис отрицал свою вину и поклялся, что королева Анна невиновна; одним из самых разрушительных доказательств против Норриса был подслушанный разговор с Анной в конце апреля, где она обвинила его в том, что он часто приходил в ее покои не для того, чтобы ухаживать за ее фрейлиной Мэдж Шелтон , а за ней самой. [148] Сэр Фрэнсис Уэстон был арестован два дня спустя по тому же обвинению, как и сэр Уильям Бреретон , конюх Тайной палаты короля . Сэр Томас Уайетт , поэт и друг Болейн, который якобы был увлечен ею до ее брака с королем, также был заключен в тюрьму по тому же обвинению, но позже освобожден, скорее всего, из-за его или его семейной дружбы с Кромвелем. Сэр Ричард Пейдж также обвинялся в сексуальных отношениях с королевой, но он был оправдан по всем обвинениям после того, как дальнейшее расследование не смогло установить его связь с Анной. [149] Последним обвиняемым был собственный брат королевы Анны, Джордж Болейн , арестованный по обвинению в инцесте и измене . [150] Его обвинили в двух случаях инцеста: в ноябре 1535 года в Уайтхолле и в следующем месяце в Элтеме . [151]

2 мая 1536 года Анну арестовали и доставили в Тауэр. В Тауэре она рухнула, требуя сообщить местонахождение ее отца и «сладкого брата», а также выдвинутые против нее обвинения. Обвинение было в измене, поскольку она и другие обвиняемые намеревались убить Генриха: шок от известия о ее прелюбодеянии, как утверждалось, поставил его жизнь под угрозу. [e] Анну доставили на барже из Гринвича в Тауэр и разместили в королевских апартаментах. [153]

В своем последнем письме Генриху, датированном 6 мая, она, как считается, писала:

Сэр,

Недовольство Вашей Светлости и мое заключение для меня настолько странны, что что писать или что извинять, я совершенно не знаю. В то время как вы посылаете ко мне (желая, чтобы я признался в правде и таким образом получил вашу благосклонность) через того, кого вы знаете как моего старого заклятого врага. Я не успел получить это послание от него, как сразу же правильно понял ваш смысл; и если, как вы говорите, признание правды действительно может обеспечить мою безопасность, я со всей готовностью и долгом исполню ваше требование.

Но пусть ваша светлость даже не воображает, что ваша бедная жена когда-либо будет вынуждена признать ошибку, о которой не было и мысли. И, говоря по правде, никогда у принца не было жены более преданной во всех обязанностях и во всей истинной привязанности, чем вы когда-либо находили в Анне Болейн: с таким именем и местом я бы охотно удовлетворилась, если бы Бог и ваша светлость были так довольны. Я также никогда до сих пор не забывала себя в своем возвышении или принятии королевского титула, но всегда искала такой перемены, какую нахожу сейчас; ибо основание моего возвышения не имело более надежного основания, чем фантазия вашей светлости, и малейшее изменение, которое я знала, было подходящим и достаточным, чтобы привлечь эту фантазию к какой-то другой цели. Вы избрали меня из низкого положения, чтобы быть вашей королевой и спутницей, намного превосходя мои заслуги или желания. Если же вы нашли меня достойной такой чести, ваша светлость, пусть никакая легкая фантазия или дурной совет моих врагов не лишат меня вашей княжеской милости; и пусть это пятно, это недостойное пятно, нелояльное сердце к вашей доброй милости, никогда не бросит столь грязное пятно на вашу самую послушную жену и на юную принцессу, вашу дочь. Испытайте меня, добрый король, но позвольте мне иметь законный суд, и не позволяйте моим заклятым врагам сидеть как моим обвинителям и судьям; да, позвольте мне получить открытый суд, ибо моя правда не убоится открытого пламени; тогда вы увидите, что либо моя невиновность будет очищена, ваши подозрения и совесть будут удовлетворены, позор и клевета мира будут прекращены, или моя вина будет открыто объявлена. Так что, что бы Бог или вы ни определили обо мне, ваша милость может быть освобождена от открытого порицания, и мое преступление, будучи так законно доказано, ваша милость свободна, как перед Богом, так и перед людьми, не только совершить достойное наказание надо мной как незаконной женой, но и следовать вашей привязанности, уже установленной на той стороне, ради которой я теперь такой, какой я есть, на имя которой я мог бы некоторое время спустя указать, вашей милости не безызвестно мое подозрение в этом. Но если вы уже определили обо мне, и что не только моя смерть, но и позорная клевета должны принести вам наслаждение вашим желанным счастьем; то я молю Бога, чтобы он простил ваш великий грех в этом, а также моих врагов, орудий его, и чтобы он не призвал вас к строгому отчету за ваше нецарственное и жестокое обращение со мной на его общем суде, где и вы, и я должны вскоре предстать, и на чьем суде, я не сомневаюсь (что бы мир ни думал обо мне), моя невиновность будет открыто известна и достаточно оправдана. Моя последняя и единственная просьба будет в том, чтобы я мог только нести бремя неудовольствия вашей светлости, и чтобы оно не коснулось невинных душ тех бедных джентльменов, которые (как я понимаю) также находятся в тесном заключении из-за меня. Если когда-либо я нашел благосклонность в ваших глазах, если когда-либо имя Анны Болейн было приятно вашим ушам, тогда позвольте мне получить эту просьбу,и я позволю себе беспокоить вашу светлость и дальше, с моими искренними молитвами к Троице, чтобы ваша светлость была под его добрым покровительством и чтобы он направлял вас во всех ваших действиях. Из моей печальной тюрьмы в Тауэре, сегодня, шестого мая;

Твоя самая преданная и верная жена,

Анна Болейн. [ф]

Четверо обвиняемых мужчин предстали перед судом в Вестминстере 12 мая 1536 года. Уэстон, Бреретон и Норрис публично заявили о своей невиновности, и только Смитон поддержал корону , признав себя виновным. Три дня спустя Анну и Джорджа Болейна судили по отдельности в Тауэре перед жюри из 27 пэров . Ее обвинили в прелюбодеянии , инцесте и государственной измене . [155] Предполагаемая измена (после того, как Кромвель использовал девять дней ее заключения для разработки своего дела [156] ) заключалась в заговоре с целью убийства короля вместе со своими «любовниками», чтобы она могла позже выйти замуж за Генри Норриса. [151] Бывший жених Анны, Генри Перси, 6-й граф Нортумберленд , сидел в составе жюри, которое единогласно признало Анну виновной. Когда был оглашен вердикт, он упал в обморок, и его пришлось выносить из зала суда. [157] Он умер бездетным восемь месяцев спустя, и ему наследовал его племянник .

17 мая Кранмер объявил брак Анны и Генриха недействительным. [158]

Последние часы

«Анна Болейн в Тауэре» Эдуарда Сибо (1799–1877)

Обвиняемые были признаны виновными и приговорены к смерти. Джордж Болейн и другие обвиняемые были казнены 17  мая 1536 года. Уильям Кингстон , констебль Тауэра , сообщил, что Анна казалась очень счастливой и готовой покончить с жизнью. [159] Генрих заменил приговор Анне сожжение на обезглавливание, и вместо того, чтобы обезглавить королеву обычным топором, он пригласил опытного фехтовальщика из Сент-Омера во Франции, чтобы тот совершил казнь.

Анонимная рукопись поэмы «О, смерть, усыпи меня» , которая попала во владение плодовитого автора XVIII века Джона Хокинса и сейчас находится в Британском музее , как считалось, была написана в стиле «времен Генриха VIII». На этой слабой предпосылке Хокинс предположил, что автором была «весьма вероятно» Анна Болейн, писавшая после своего осуждения. [160] «Осквернено мое имя », похожий плач, также приписывается Анне. По словам Айвза, она не могла создать никаких подобных произведений, находясь под пристальным вниманием дам, приставленных присматривать за ней в Тауэре. [161] Мэри Джойнер из Королевской музыкальной ассоциации изучила документы BM и пришла к выводу, что атрибуции, хотя и широко распространенные, являются не более чем «маловероятной [...] легендой». [162]

Утром 19 мая Кингстон написал:

Сегодня утром она послала за мной, чтобы я мог быть с ней в то время, когда она примет доброго Господа, с намерением услышать, как она говорит, что ее невинность всегда будет ясна. И в этом письме она послала за мной, и когда я пришел, она сказала: «Мистер Кингстон, я слышал, что я не умру до полудня, и поэтому я очень сожалею, потому что я думал, что умру к этому времени и преодолею свою боль». Я сказал ей, что боли не будет, она была такой слабой. И затем она сказала: «Я слышала, что палач был очень хорош, и у меня маленькая шея», а затем обхватила ее руками, от души смеясь. Я видел много казненных мужчин и женщин, и что они были в большой печали, и насколько мне известно, эта леди испытывает большую радость от смерти. Сэр, ее благотворитель постоянно находится с ней, и был с двух часов после полуночи. [163]

Незадолго до рассвета она позвала Кингстона послушать мессу с ней и поклялась в его присутствии, на вечном спасении ее души и на Святых Таинствах , что она никогда не была неверна королю. Она ритуально повторяла эту клятву непосредственно перед и после принятия таинства Евхаристии . [ 164]

Утром в пятницу 19 мая Анну отвели на эшафот, воздвигнутый на северной стороне Белой башни . [165] На ней была красная нижняя юбка под свободным темно-серым платьем из дамаска , отделанным мехом, и мантия из горностая. [166] В сопровождении двух женщин-служанок Анна совершила свой последний путь из Дома королевы к эшафоту; она проявила «дьявольский дух» и выглядела «такой веселой, как будто она не собиралась умирать». [167] Она поднялась на эшафот и произнесла короткую речь перед толпой:

Добрые христиане, […] я пришел сюда, чтобы умереть, ибо по закону и по закону я осужден на смерть, и поэтому я ничего не буду говорить против этого. Я пришел сюда, чтобы никого не обвинять, или говорить что-либо о том, в чем я обвиняюсь и осужден на смерть, но я молю Бога, чтобы он спас короля и послал его долго царствовать над вами, ибо более мягкого и милостивого принца никогда не было: и для меня он всегда был добрым, мягким и суверенным господином. И если кто-то вмешается в мое дело, я требую, чтобы они рассудили наилучшим образом. И таким образом я прощаюсь с миром и со всеми вами, и я сердечно желаю, чтобы вы все молились за меня. О, Господи, помилуй меня, Богу я предаю свою душу. [168] [169]

Эта версия ее речи встречается в «Действиях и памятниках» Фокса . [ 168]

Ланселот де Карл , секретарь французского посла Антуана де Кастельно , был в Лондоне в мае 1536 года [170] и был очевидцем ее суда и казни. Через две недели после смерти Анны [171] де Карл сочинил поэму из 1318 строк Épistre Contenant le Procès Criminel Faict à l'Encontre de la Royne Anne Boullant d'Angleterre ( Письмо, содержащее уголовные обвинения, выдвинутые против королевы Англии Анны Болейн ), [172] [173] в которой приводится трогательный отчет о ее последних словах и их воздействии на толпу:

Она изящно обратилась к людям с эшафота голосом, несколько подавленным слабостью, но который набирал силу по мере того, как она продолжала. Она умоляла своих слушателей простить ее, если она не обращалась с ними со всеми с подобающей мягкостью, и просила их молитв. Излишне, сказала она, рассказывать, почему она там, но она молила Судью всего мира проявить сострадание к тем, кто осудил ее, и она умоляла их молиться за короля, в котором она всегда находила большую доброту, страх Божий и любовь к его подданным. Зрители не могли удержаться от слез. [174] [175] [176] [177]

Считается, что Анна избегала критиковать Генриха, потому что хотела спасти Элизабет и ее семью от дальнейших последствий, но даже под таким сильным давлением она не признала вины и даже тонко намекнула на свою невиновность в своем обращении к тем, кто мог «вмешаться в мое дело». [178]

Смерть и погребение

Томас Кранмер , единственный сторонник Анны в совете

Горностаевая мантия была снята, и Анна сняла головной убор и заправила волосы под чепец . [179] После краткого прощания с плачущими дамами и просьбы о молитвах она опустилась на колени; одна из дам завязала глаза Анны повязкой. [179] Она встала на колени прямо, во французском стиле обезглавливания. [180] Ее последняя молитва состояла из постоянного повторения: « Иисус , прими мою душу; О, Господи Боже, помилуй мою душу». [181]

Казнь, состоявшая из одного удара, [182] была засвидетельствована Томасом Кромвелем; Чарльзом Брэндоном, 1-м герцогом Саффолком ; незаконнорожденным сыном короля Генри Фицроем ; и лорд-мэром Лондона, а также олдерменами, шерифами и представителями различных ремесленных гильдий. Большая часть Королевского совета также присутствовала. [183] ​​Кранмер, который находился во дворце Ламбет , как сообщается, разрыдался, сказав Александру Алесу : «Она, которая была королевой Англии на земле, сегодня станет королевой на небесах». [184] Когда обвинения были впервые выдвинуты против Анны, Кранмер выразил Генри свое удивление и убеждение, что «она не должна быть виновна». [185]

Надгробный камень Анны Болейн

Кранмер чувствовал себя уязвимым из-за своей близости к королеве; в ночь перед казнью он объявил брак Генриха с Анной недействительным, как и брак Екатерины до нее. Он не предпринял серьезных попыток спасти жизнь Анны, хотя некоторые источники свидетельствуют о том, что он подготовил ее к смерти, выслушав ее последнее личное признание в грехах, в котором она заявила о своей невиновности перед Богом. [186] В день казни шотландский друг нашел Кранмера безудержно рыдающим в его лондонском саду, сказав, что он уверен, что Анна теперь отправилась на небеса. [187]

Она была похоронена в безымянной могиле в часовне Святого Петра ад Винкула в Тауэре. Ее скелет был идентифицирован во время реконструкции часовни в 1876 году, в правление королевы Виктории , [188] [189] и перезахоронен там в 1877 году. Ее могила теперь четко обозначена на мраморном полу, хотя историк Элисон Вейр считает, что кости, идентифицированные как принадлежащие Анне, на самом деле могли принадлежать Кэтрин Говард . [190]

Признание и наследие

Николас Сандер , католик- бунтарь, родившийся около  1530 года , стремился свергнуть Елизавету I и восстановить католицизм в Англии. В своей работе De Origine ac Progressu schismatis Anglicani ( Возникновение и рост англиканского раскола ), опубликованной в 1585 году, он первым написал, что у Анны было шесть пальцев на правой руке. [191] Поскольку физические уродства обычно интерпретировались как признак зла, маловероятно, что Анна Болейн привлекла бы романтическое внимание Генриха, если бы оно у нее было. [192] После эксгумации в 1876 году никаких отклонений обнаружено не было. Ее телосложение было описано как хрупкое, приблизительно 5 футов 3 дюйма (1,60 м), «кости рук и ног указывали на хрупкие и хорошо сформированные руки и ноги, с сужающимися пальцами и узкой ступней». [193]

Современники описывали Анну Болейн как умную и одаренную в музыкальном искусстве и научных занятиях. Она также была волевой и гордой и часто ссорилась с Генрихом. [194] Биограф Эрик Айвс оценивает очевидные противоречия в личности Анны:

Нам она кажется непоследовательной — религиозной, но агрессивной, расчетливой, но эмоциональной, с легким прикосновением придворной, но крепкой хваткой политика — но была ли она такой, или просто то, что мы пытаемся разглядеть сквозь непрозрачность доказательств? Что касается ее внутренней жизни, за исключением чудесного запаса нового материала, мы никогда не узнаем. Тем не менее, то, что приходит к нам через века, — это впечатление о человеке, который странно привлекателен для начала 21-го века: женщина в своем собственном праве — взятая на своих собственных условиях в мужском мире; женщина, которая мобилизовала свое образование, свой стиль и свое присутствие, чтобы перевесить недостатки своего пола; только умеренно красивая, но берущая штурмом двор и короля. Возможно, в конце концов, ближе всего подходит оценка Томаса Кромвеля: интеллект, дух и мужество. [195]

После коронации ее дочери в качестве королевы, Анна была почитаема как мученица и героиня английской Реформации, особенно благодаря трудам Джона Фокса, который утверждал, что Анна спасла Англию от зла ​​римского католицизма и что Бог предоставил доказательство ее невиновности и добродетели, обеспечив восхождение на престол ее дочери Елизаветы I. Примером прямого влияния Анны на реформированную церковь является то, что Александр Алес описал королеве Елизавете как «евангельских епископов, которых ваша святая мать назначила из числа тех ученых, которые выступали за более чистое учение». [196] На протяжении столетий Анна вдохновляла или упоминалась в многочисленных художественных и культурных произведениях . В результате она осталась в народной памяти и была названа «самой влиятельной и важной королевой-консортом, которую когда-либо имела Англия». [13]

Внешность и портреты

Копия с утраченного оригинала в Национальной портретной галерее в Лондоне.

Внешность Анны много обсуждалась историками, так как все ее портреты были уничтожены по приказу Генриха VIII, который хотел стереть ее из истории. [197] Многие сохранившиеся ее изображения могут быть копиями утерянного оригинала, который, по-видимому, существовал еще в 1773 году. Одно из немногих современных изображений Анны было запечатлено на медали, называемой «Медалью Мооста Хэппи», которая была отчеканена в 1536 году, вероятно, в ознаменование ее беременности, которая произошла примерно в то время. [198] Другим возможным портретом Анны был секретный медальон, который принадлежал ее дочери Елизавете I и был снят с одного из ее пальцев после ее смерти в 1603 году. [199]

Портрет Нидда Холла в настоящее время не идентифицирован

Другой возможный портрет Анны был обнаружен в 2015 году, написанный художником Ниддом Холлом. Некоторые ученые полагают, что на нем изображена Анна, поскольку он больше всего похож на медаль 1536 года. Однако другие полагают, что на самом деле это портрет ее преемницы Джейн Сеймур . [198]

Эскизы Гольбейна

Эскиз Гольбейна , изображающий Анну Болейн.
Эскиз с именем Энн

Ганс Гольбейн изначально написал портрет Анны, а также делал наброски при ее жизни. Есть два сохранившихся наброска, которые были идентифицированы историками и людьми, которые ее знали, как наброски Анны. Большинство ученых считают, что Анна не может быть одним из них, так как изображения не похожи друг на друга, в то время как другие думают, что они показывают одну и ту же женщину, но на одном наброске она беременна, а на другом нет. [200] [201]

Она считалась [ кем? ] блестящей, очаровательной, целеустремленной, элегантной, прямолинейной и изящной, с острым умом и живой, самоуверенной и страстной личностью. Энн изображалась как «милой и веселой» в юности, любила играть в карты и кости, пить вино, есть французскую кухню , флиртовать, играть в азартные игры, сплетничать и хорошие шутки. Она увлекалась стрельбой из лука, соколиной охотой, охотой и иногда игрой в шары. У нее также был острый язык и ужасный характер. [202]

Анна оказывала сильное очарование на тех, кто встречался с ней, хотя мнения о ее привлекательности расходились. Венецианский дневниковый писатель Марино Сануто , видевший Анну, когда Генрих VIII встречался с Франциском I в Кале в октябре 1532 года, описывал ее как «не одну из самых красивых женщин в мире; она среднего роста, смуглая, с длинной шеей, широким ртом, грудью, не слишком приподнятой... глаза, которые черные и красивые». [203] Симон Грине писал Мартину Бусеру в сентябре 1531 года, что Анна была «молодой, красивой, довольно смуглой». Ланселот де Карл называл ее «красивой с изящной фигурой», а венецианец в Париже в 1528 году также сообщал, что ее называли красивой. [204]

Наиболее влиятельное описание Анны [205] , но и наименее надежное, было написано католическим пропагандистом и полемистом Николасом Сандером в 1586 году, через полвека после смерти Анны:

Анна Болейн была довольно высокого роста, с черными волосами и овальным лицом землистого цвета, как будто страдала от желтухи . Говорят, что у нее был выступающий зуб под верхней губой, а на правой руке шесть пальцев. Под подбородком была большая жировик , и поэтому, чтобы скрыть ее уродство, она носила высокое платье, закрывающее ее шею... Она была красива на вид, с красивым ртом. [206]

Поскольку Сандер считал Анну ответственной за отвержение Генрихом VIII католической церкви, он стремился демонизировать ее. Описание Сандера способствовало тому, что Айвз называет «легендой о чудовище» Анны Болейн. [207] Хотя его подробности были вымышленными, они легли в основу ссылок на внешность Анны даже в некоторых современных учебниках. [208]

Вера и духовность

Из-за раннего знакомства Анны с придворной жизнью, на нее большую часть жизни оказывали сильное влияние окружающие ее люди. Этими ранними влияниями были в основном женщины, которые занимались искусством, историей и религией. Эрик Айвс описывал женщин из окружения Анны как «аристократок, ищущих духовного удовлетворения». [209] Среди них были королева Клод , членом двора которой была Анна, и Маргарита Ангулемская , которая была известной фигурой в эпоху Возрождения и придерживалась сильных религиозных взглядов, которые она выражала через поэзию. Эти женщины, наряду с ближайшими членами семьи Анны, такими как ее отец, могли оказать большое влияние на личную веру Анны.

Опыт Анны во Франции сделал ее набожной христианкой в ​​новой традиции гуманизма Возрождения . [210] Анна плохо знала латынь и, обучаясь при французском дворе, она находилась под влиянием «евангельской разновидности французского гуманизма», что привело ее к отстаиванию народной Библии . [211] Позже она придерживалась реформистской позиции, что папство оказывает развращающее влияние на христианство, но ее консервативные тенденции можно было увидеть в ее преданности Деве Марии . [212] Европейское образование Анны закончилось в 1521 году, когда ее отец вызвал ее обратно в Англию. Она отплыла из Кале в январе 1522 года. [213]

Еще один ключ к личной вере Анны можно найти в часослове Анны , в котором она написала: « le temps viendra » [«время придет»]. Рядом с этой надписью она нарисовала армиллярную сферу , эмблему (которую также использовала ее дочь Элизабет), представляющую созерцание небесной мудрости. [214] [215]

Последними словами Анны Болейн перед ее обезглавливанием была молитва о ее спасении, ее короле и ее стране. Она сказала: «Добрые христиане! Я пришла сюда, чтобы умереть, ибо по закону и по закону я осуждена на смерть; и поэтому я ничего не буду говорить против этого. Я пришла сюда, чтобы обвинять никого или что-либо из того, в чем я обвиняюсь и приговорена к смерти; но я молю Бога спасти короля и послать его долго царствовать над вами, ибо более мягкого или более милостивого принца никогда не было; и для меня он всегда был добрым, мягким и суверенным лордом». [216] Джон Фокс , мученик, включил Анну в свою книгу « Книга мучеников Фокса» , утверждая, что она была хорошей женщиной, которая искренне верила и доверяла своему Богу. Фокс также считал, что признаком доброй веры Анны было Божье благословение ее дочери, Елизаветы I, и Бог позволил Елизавете процветать как королеве.

Церковь Святой Марии в Эрвартоне , графство Саффолк, где предположительно было захоронено сердце Болейн.

Легенды

На протяжении столетий существовало множество легенд и историй об Анне Болейн. Одна из них гласит, что она была тайно похоронена в церкви Салле в Норфолке под черной плитой рядом с могилами ее предков. [217] Говорят, что ее тело покоилось в церкви Эссекса по пути в Норфолк. Другая гласит, что ее сердце, по ее просьбе, [218] было похоронено в церкви Эрвартон (Арвартон) в Саффолке ее дядей сэром Филиппом Паркером. [219]

В 18 веке на Сицилии крестьяне деревни Николози верили, что Анна Болейн, за то, что сделала Генриха VIII еретиком, была приговорена к вечному сожжению внутри горы Этна . Эту легенду часто рассказывали для иностранных путешественников. [220]

Несколько человек утверждали, что видели призрак Анны в замке Хевер, Бликлинг-холле, церкви Салле, Тауэре и Марвелл-холле . [221] [222] [223] Один из рассказов о ее предполагаемом видении был дан исследователем паранормальных явлений Гансом Хольцером . В 1864 году капитан (позже генерал-майор) Дж. Д. Дандас из 60-го стрелкового полка был расквартирован в Тауэре. Когда он смотрел в окно своей каюты, он заметил охранника внизу во дворе, перед жилищем, где была заключена Анна, который вел себя странно. Он, казалось, бросал вызов чему-то, что Дандасу «выглядело как белесая женская фигура, скользящая к солдату». Охранник бросился сквозь форму со штыком, затем потерял сознание. Только показания капитана и подтверждение на военном суде спасли охранника от длительного тюремного заключения за то, что он потерял сознание во время исполнения служебных обязанностей. [224]

Проблема

Родословная

Смотрите также

Примечания

  1. Брак Анны Болейн с Генрихом VIII был аннулирован 17 мая 1536 года, за два дня до ее казни. [6]
  2. Историк Эми Лисенс отмечает, что сохранившиеся образцы почерка Берли показывают, что он использовал длинный начальный штрих для цифры «1», так что ее можно было ошибочно принять за «7». [25]
  3. ^ Ранее эти комнаты занимал секретарь короля Томас Кромвель, и были соединены с комнатами короля скрытыми проходами. [133]
  4. ^ Испанская хроника была ненадежным современным отчетом, основанным на «слухах и слухах» неизвестного автора. В одном отрывке описывается, как музыкант Марк Смитон якобы был спрятан голым в кондитерском шкафу Энн и тайно проведен в ее спальню служанкой. Некий Томас Перси, другой член семьи Энн, стал ревновать и сообщил об этом Кромвелю. [138] [139] [140]
  5. ^ Эрик Айвс указывает, что король, развлекаясь с Джейн Сеймур, был далек от того, чтобы быть обеспокоенным какими-либо новостями о деятельности Анны. Другая часть обвинения, что прелюбодеяние с королевой было изменническим преступлением, должна была быть искажена, чтобы соответствовать предполагаемым фактам Кромвеля, потому что это было только моральное преступление, подлежащее рассмотрению исключительно в церковных судах. [152]
  6. Копия этого письма была найдена среди бумаг секретаря короля Томаса Кромвеля после его казни. [154]

Ссылки

  1. ^ «Сомнения, поднятые по поводу портретов Анны Болейн». Замок Хивер . 24 февраля 2015 г. Получено 19 июня 2021 г.
  2. ^ Спендер, Анна. «Многоликие лица Анны Болейн» (PDF) . Замок Хивер . Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г. . Получено 19 июня 2021 г. .
  3. ^ "Потомство Томаса и Элизабет Болейн". The Tudor Society . 25 марта 2015 г. Получено 22 октября 2021 г.
  4. ^ «Письма и документы, иностранные и внутренние, о правлении Генриха VIII». Архив Интернета . 13 декабря 1862 г. Получено 21 октября 2021 г.
  5. ^ abc Ives 2004, стр. 3.
  6. ^ Вейр 1991
  7. Произношения с ударением на втором слоге были редки до недавнего времени и не упоминались в справочных работах до 1960-х годов; см. «Большую книгу чудовищных ошибок произношения» (2006) Чарльза Харрингтона Элстера.
  8. ^ Джонс, Дэниел. Словарь английского языка для всех, 12-е издание (1963)
  9. ^ Уэллс, Джон К. (1990). Словарь произношения Лонгмана . Харлоу, Англия: Longman. стр. 83. ISBN 0-582-05383-8.запись "Болейн"
  10. Gairdner, James, ed. (1887). Письма и документы, иностранные и внутренние, Генрих VIII, том 10, январь–июнь 1536 г. Канцелярия Ее Величества. С. 349–371.
  11. Ризли, Чарльз (1875). Хроника Англии во времена правления Тюдоров, с 1485 по 1559 гг. н. э. Т. 1. Общество Кэмдена. С. 189–226.
  12. Айвс 2004, стр. 48–50.
  13. ^ ab Ives 2004, стр. xv.
  14. Аргумент о том, что Мария могла быть младшей сестрой, опровергается убедительными доказательствами из правления королевы Елизаветы I, что выжившие Болейны знали, что Мария родилась до Анны, а не после. См. Ives 2004, стр. 16–17 и Fraser 1992, стр. 119.
  15. Айвс 2004, стр. 16–17.
  16. ^ Фрейзер 1992, стр. 119.
  17. Варнике, стр. 9.
  18. Айвс 2004, стр. 15.
  19. ^ Фрейзер 1992, стр. 117
  20. ^ Старки 2003, стр. 260–261
  21. Айвс 2004, стр. 14–15.
  22. Айвс 2004, стр. 18–20.
  23. ^ Дата 1507 была принята в римско-католических кругах. Автор 16-го века Уильям Кэмден написал дату рождения 1507 на полях своего Сборника . Дата была общепринятой до конца 19-го века: в 1880-х годах Пол Фридман предложил дату рождения 1503 год. Историк искусства Хью Пэджет в 1981 году был первым, кто поместил Анну Болейн при дворе Маргариты Австрийской. См. биографию Эрика Айвза « Жизнь и смерть Анны Болейн» для наиболее обширных аргументов в пользу 1500/1501 годов и книгу Реты Варнике « Взлет и падение Анны Болейн» для ее предложения 1507 года.
  24. ^ Варнике 1989, стр. 12.
  25. ^ Licence, Amy (2017). «Мир Анны 1501–6». Анна Болейн Прелюбодеяние, Ересь, Желание . Страуд, Англия: Amberley Publishing . ISBN 978-1445643533.
  26. Фрейзер 1992, стр. 116–117.
  27. Ives 2004, стр. 4. «Она была более благородного происхождения, чем три другие английские жены Генриха VIII».
  28. ^ Фрейзер 1992, стр. 115.
  29. ^ ab Ives 2004, пластина 14.
  30. Уилкинсон, стр. 12.
  31. Старки 2003, стр. 259–260.
  32. Фрейзер и Айвз утверждают, что это назначение доказывает, что Анна, вероятно, родилась в 1501 году; но Варник не согласен, отчасти из-за доказательств того, что Анна была описана как «миниатюрная» физически. См. Варник, стр. 12–13.
  33. Варнике, стр. 12.
  34. ^ Фрейзер 1992, стр. 147.
  35. Старки 2003, стр. 261–263.
  36. ^ Фрейзер 1992, стр. 121.
  37. Айвс, Эрик (август 1998 г.). «Француз при дворе Анны Болейн». History Today . 48 (8): 21.
  38. ^ Старки 2003, стр. 263.
  39. ^ Айвс 1994
  40. ^ Фрейзер 1992, стр. 122.
  41. Фрейзер 1992, стр. 121–124.
  42. Вейр 2001, стр. 216.
  43. ^ Старки 2003, стр. 264.
  44. Старки 2003, стр. 265; Айвс 2004, стр. 37–39.
  45. ^ Старки 2003, стр. 271; Айвс 2004, стр. 45.
  46. ^ Варнике 1989, стр. 59.
  47. ^ Скарисбрик 1972, стр. 349.
  48. Фрейзер 1992, стр. 126–127; Айвс 2004, стр. 67, 80.
  49. Ричард С. Сильвестр и Дэвис П. Хардинг, Две ранние жизни Тюдоров (Йель, 1962), стр. 36.
  50. Ричард С. Сильвестр и Дэвис П. Хардинг, Две ранние жизни Тюдоров (Йель, 1962), стр. 37.
  51. 6Э. К. Чемберс, Сэр Томас Уайетт и некоторые собранные исследования (Лондон, 1933), стр. 138; Ричард.
  52. ^ Варнике 1986, стр. 565–579.
  53. ^ Скарисбрик 1972, стр. 154.
  54. ^ Лоудс, Дэвид (2003). Елизавета I. Лондон: Хэмблдон и Лондон. стр. 6. ISBN 1-85285-304-2.
  55. ^ Старки 2003, стр. 278–283.
  56. ^ Нортон 2009, стр. 64.
  57. ^ Старки 2003, стр. 197
  58. Лейси 1972, стр. 70.
  59. Старки 2003, стр. 86–87.
  60. ^ Старки 2003, стр. 224.
  61. ^ Фрейзер 1992, стр. 133.
  62. Грейвс 2003, стр. 132.
  63. ^ Айвз 1994.
  64. ^ Фрейзер 1992, стр. 145.
  65. Борман 2023, Глава 1 «Скованные золотыми цепями».
  66. ^ Доулинг 1986, стр. 232.
  67. ^ Старки 2003, стр. 331.
  68. ^ Бригден 2000, стр. 114.
  69. ^ Старки 2003, стр. 301.
  70. Старки 2003, стр. 308–312.
  71. ^ Старки 2003, стр. 314, 329.
  72. ^ Моррис 1998, стр. 166.
  73. Кавендиш 1641, стр. 242
  74. ^ Старки 2003, стр. 430–433.
  75. Хейг 1993, стр. 88–95.
  76. ^ Фрейзер 1992, стр. 171.
  77. Грейвс 2003, стр. 21–22; Старки 2003, стр. 467–473.
  78. Уильямс 1971, стр. 136.
  79. Айвс 2004, стр. 107–108, 144.
  80. Айвс 2004, стр. 54.
  81. ^ Айвс 2004, стр. 158
  82. Starkey 2003, стр. 459 — Земли Пембрука и титул графа Пембрука принадлежали двоюродному деду Генриха.
  83. ^ Вудинг 2009, стр. 167.
  84. ^ Уильямс 1971, стр. 123.
  85. ^ Старки 2003, стр. 366.
  86. ^ Вейр 2011, стр. 218, 226
  87. Старки 2003, стр. 462–464.
  88. ^ Старки 2003, стр. 463.
  89. Уильямс 1971, стр. 124.
  90. ^ Фрейзер, Антония (1993). "Происхождение Генриха Плантагенетов и его королев". Жены Генриха VIII . Винтажные книги.
  91. ^ Ансельм. Генеалогическая и хронологическая история королевского дома Франции . Том. 2. п. 741.
  92. ^ Фрейзер, Антония (1993). "Анна Клевская". Жены Генриха VIII . Винтажные книги.
  93. ^ Бутелл, Чарльз (1863). Руководство по геральдике, исторической и популярной. Лондон: Winsor & Newton. С. 242–243 . Получено 10 февраля 2016 г.
  94. ^ Фрейзер 1992, стр. 195.
  95. ^ Стронг, Рой (2005). Коронация: история королевской власти и британской монархии . Лондон: HarperCollinsPublishers. стр. XXIX. ISBN 978-0-00-716054-9.
  96. ^ Айвс 2004, стр. 179.
  97. Элис Хант, Драма коронации: средневековая церемония в ранней современной Англии , Cambridge University Press, 2008.
  98. Айвс 2004, стр. 177; Старки 2003, стр. 489–500.
  99. Фрейзер 1992, стр. 191–194.
  100. 1533: 24 Ген. 8 гл. 12: Акт о том, что апелляции по делам, которые обычно рассматриваются в Римском престоле, отныне не должны рассматриваться и применяться иначе, как в пределах этого королевства .
  101. ^ Scarisbrick 1972, стр. 414–418; Хей, 1993, стр. 117–118.
  102. Хейг 1993, стр. 118–120.
  103. Роберт Демаус. Уильям Тиндейл, биография. Religious Tract Society. Лондон. 1904 г., стр. 456.
  104. ^ Брайан Мойнахан. Уильям Тиндейл. Abacus, Лондон, 2002, стр. 293.
  105. Брайан Мойнахан. Уильям Тиндейл. Abacus, Лондон, 2002, стр. 294–295.
  106. ^ Айвс 2004, стр. 170
  107. Уильямс 1971, стр. 128–131.
  108. ^ Старки 2003, стр. 508.
  109. ^ "1112. Письмо Шапюи императору Карлу V, датированное 10 сентября 1533 года". British History Online . Генрих VIII: сентябрь 1533 г., 1–10 : стр. 449–466 в Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 6, 1533, (HMSO, Лондон, 1882). Архивировано из оригинала 26 мая 2015 года. [В] прошлое воскресенье, накануне Дня Богоматери (7 сентября), около 3 часов дня, любовница короля ( amie ) родила дочь, к великому сожалению как его, так и леди, и к великому порицанию врачей, астрологов, колдунов и колдуний, которые утверждали, что это будет мальчик.
  110. ^ Старки 2003, стр. 512.
  111. Сомерсет 1997, стр. 5–6.
  112. ^ "О Мэтью Паркере и библиотеке Паркера". ParkerWeb.Stanford.edu . Архивировано из оригинала 10 сентября 2015 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  113. ^ ab Фрейзер 1992
  114. ^ ab Williams 1971, стр. 138.
  115. Историческая комиссия по рукописям, 12-й отчет, Приложение 9: Глостер (Лондон, 1891), стр. 444.
  116. Айвс 2004, стр. 231–260.
  117. ^ Фаркуар, Майкл (2001). Сокровище королевских скандалов , стр. 67. Penguin Books, Нью-Йорк. ISBN 0-7394-2025-9
  118. Уильямс 1971, стр. 137–138.
  119. Starkey 2003, стр. 549–551; Scarisbrick 1972, стр. 436.
  120. Кобэм Брюэр 1810–1897. Словарь фраз и басен. 1898.
  121. ^ Старки 2003, стр. 551.
  122. ^ Бордо 2014, стр. 14–15
  123. ^ Вейр 1991
  124. ^ Скарисбрик 1972, стр. 452.
  125. ^ Айвс 2004, стр. 300
  126. ^ Скарисбрик 1972, стр. 452–453; Старки 2003, стр. 552–553.
  127. ^ ab Dewhurst, John (январь 1984). «Предполагаемые выкидыши Екатерины Арагонской и Анны Болейн». История медицины . 28 (1): 49–56. doi :10.1017/S0025727300035316. PMC 1139382. PMID  6387336 . 
  128. ^ Вейр 1991.
  129. ^ Старки 2003, стр. 553–554.
  130. ^ Эшли 2002, стр. 240.
  131. ^ Фрейзер 1992, стр. 233
  132. ^ Фрейзер 1992, стр. 241
  133. ^ Фрейзер 1992, стр. 241
  134. ^ Уильямс 1971, стр. 142.
  135. Ives 2004, стр. 318–319. См. также Starkey 2003, стр. 559–569 и Elton 1977, стр. 252–253, которые разделяют эту точку зрения.
  136. ^ Бордо 2014, стр. 83
  137. ^ Айвс 2004, стр. 315
  138. ^ Айвс 2004, стр. 329
  139. ^ Вейр 2010, стр. 436
  140. ^ Crónica del rey Энрико Октаво де Ингалатерра [ Хроники короля Англии Генриха VIII ] (на испанском языке). Перевод Хьюма, Мартина . Лондон: Джордж Белл. 1889 [1556]. п. 57.
  141. ^ Шофилд 2008, стр. 106–108.
  142. ^ Варнике, стр. 212, 242; Вудинг 2009, с. 194.
  143. Варнике, стр. 210–212. Варнике замечает: «Ни Шапюи, ни современные историки не объяснили, почему, если секретарь [Кромвель] мог манипулировать Генрихом, чтобы тот согласился на казнь Анны, он не мог просто убедить короля игнорировать ее советы по внешней политике».
  144. Scarisbrick 1972, стр. 350: «Очевидно, что он [Генри] был полон решимости уничтожить ее любыми средствами».
  145. Wooding 2009, стр. 194–195; Scarisbrick 1972, стр. 454–455; Fraser 1992, стр. 245.
  146. ^ Шауэр, Марджери; Шауэр, Фредерик (октябрь 1980 г.). «Закон как двигатель государства: суд над Анной Болейн». William & Mary Law Review . 22 (1): 49.
  147. ^ MacCulloch 2018, стр. 337–338.
  148. ^ Варнике 1989, стр. 212.
  149. ^ Бернард 2011, стр. 174–175.
  150. Уильямс 1971, стр. 143–144.
  151. ^ ab Ives 2004, стр. 344.
  152. ^ "Anne [Anne Boleyn] (c. 1500–1536)". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-редакция). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/557. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  153. Айвс 2004, стр. 334.
  154. ^ Стрикленд, Агнес (1845). Жизнеописания королев Англии . Т. IV. Лондон: Генри Колберн . С. 196.
  155. Хибберт 1971, стр. 54–55.
  156. Айвс 2004, стр. 333–338.
  157. Айвс 2004, стр. 339, 341.
  158. ^ Старки 2003, стр. 581.
  159. ^ Старки 2003, стр. 582
  160. ^ Хокинс, Джон (1776). Всеобщая история науки и практики музыки . Том III. Лондон: T. Payne & Son . С. 30.
  161. Айвс 2004, стр. 58.
  162. ^ Джойнер, Мэри (1969). "British Museum Add MS. 15117: A Commentary, Index and Bibliography". RMA Research Chronicle . 7 (7). Cambridge University Press: 68. doi : 10.1080/14723808.1969.10540840. ISSN  0080-4460. JSTOR  25093674.
  163. Хибберт 1971, стр. 59.
  164. ^ Айвс 2004, стр. 356.
  165. Ives 2004, стр. 423, на основе современных писем Лайла.
  166. ^ Уильямс 1971, стр. 146.
  167. ^ Фрейзер 1992, стр. 256.
  168. ^ Фокс 1838, стр. 134.
  169. Айвс 2004, стр. 357–358.
  170. Письма и документы, иностранные и внутренние, Генрих VIII, 12(2), 78.
  171. ^ Шмид 2011, стр. 7–11.
  172. ^ Французскую версию стихотворения, Épistre Contenant le Procès Criminel Faict à l'Encontre de la Royne Anne Boullant d'Angleterre , в Национальной библиотеке Франции , см. de Carle 1545.
  173. ^ Schmid 2013, стр. 110–175. Полный английский перевод всей поэмы, рядом с оригинальным французским текстом, представлен здесь.
  174. Письма и документы, иностранные и внутренние, Генрих VIII, 10, 1036. Краткое содержание поэмы на английском языке приведено здесь.
  175. ^ Шмид 2013, стр. 171–172.
  176. ^ Вейр 2010, стр. 340.
  177. Гай 2009: Джон Гай утверждает, что письмо, якобы написанное Криспеном де Милервом и подтверждающее рассказ де Карла, в 1845 году было признано французскими учеными подделкой.
  178. Уильям Хикман Смит Обри, Национальная и внутренняя история Англии (1867), стр. 471.
  179. ^ ab Ives 2004, стр. 358.
  180. Weir 2010, стр. 338, 343–344.
  181. Айвс 2004, стр. 358–359.
  182. Хибберт 1971, стр. 60.
  183. ^ Брюс, Мария Луиза (1973). Анна Болейн . Нью-Йорк: Warner Paperback Library Edition. стр. 333.
  184. ^ Маккалох 1996, стр. 159.
  185. Николас, AH, ред. (1835). The Republic of Letters: A Republication of Standard Literature. Vol. III. New York: George Dearborn. p. 70. И я в таком недоумении, что мой разум просто поражен: ибо я никогда не имел лучшего мнения о женщине, чем о ней; что заставляет меня думать, что она не должна быть виновна.
  186. ^ Шама 2000, стр. 307.
  187. ^ МакКаллох 1996, стр. 149–159.
  188. ^ Варнике 1989, стр. 235
  189. ^ Белл, Дойн К. (1877). Уведомления об исторических лицах, похороненных в часовне Св. Петра ад Винкула в Тауэре . Лондон: Джон Мюррей, Albemarle Street. С. 20–21.
  190. Вейр 2010, стр. 411–415.
  191. Айвс 2004, стр. 39.
  192. Варнике, стр. 58–59.
  193. ^ Британская археологическая ассоциация (1877). Археологический журнал (т. 34, ред.). Лонгман, Роун [так в оригинале] Грин и Лонгман. стр. 508. Получено 3 августа 2020 г.
  194. ^ Варнике, стр. 58–59; Грейвс 2003, с. 135.
  195. Айвс 2004, стр. 359.
  196. ^ Айвс 2004, стр. 261
  197. ^ "El misterioso rostro de Ana Bolena" [Таинственное лицо Анны Болейн]. El Mundo (на испанском языке). 20 февраля 2015 г. Получено 10 октября 2022 г.
  198. ^ ab Sample, Ian (15 февраля 2015 г.). «Возможный портрет Анны Болейн найден с помощью программного обеспечения для распознавания лиц». The Guardian . Получено 10 октября 2022 г. .
  199. Мейв Кеннеди (26 июля 2002 г.). «Кольцо, которое может содержать ключ к разгадке тайны Елизаветы I». The Guardian . Получено 10 октября 2022 г.
  200. ^ Сьюзен Фойстер (2006). Гольбейн в Англии, Лондон: Тейт: 2006. Гарри Н. Абрамс. стр. 58. ISBN 978-1854376459.
  201. Айвс 2004, стр. 42–44.
  202. Вейр, стр. 47.
  203. Стронг 1969, стр. 6.
  204. Айвс 2004, стр. 20.
  205. Варнике, стр. 243.
  206. Стронг 1969, стр. 6; Айвс 2004, стр. 39.
  207. Айвс 2004, стр. 39.
  208. Варнике, стр. 247.
  209. Айвс 2004, стр. 278.
  210. ^ Старки 2003, стр. 368–370.
  211. ^ Доулинг 1991, стр. 39.
  212. Ives 2004, стр. 219–226. Для переоценки религиозных убеждений Анны см. Ives 2004, стр. 277–287.
  213. Уильямс 1971, стр. 103.
  214. Айвс 2004, стр. 240.
  215. ^ Борман 2016, стр. 290–291.
  216. ^ Айвс 2004, стр. 358.
  217. Лофтс 1979, стр. 181.
  218. ^ "St Mary, Erwarton". Церкви Саффолка . Получено 21 июня 2023 г.
  219. ^ "Сердце Анны Болейн". Заметки и запросы . 6. 4 : 326. 1881.
  220. ^ Пратт, Майкл (2005). Герцогство Нельсона, сицилийская аномалия . Великобритания: Spellmount Limited. стр.48 ISBN 1-86227-326-X 
  221. Лофтс 1979, стр. 182.
  222. ^ "Ghosts and Hauntings". The Shadowlands . Получено 7 июля 2009 г.
  223. ^ «Marwell Hall – особняки с привидениями по всему миру». www.zurichmansion.org .
  224. ^ Хольцер, Ганс (1965). Призраки, которых я встретил . Barnes & Noble, Incorporated. стр. 196. ISBN 978-0760766316.
  225. ^ Юстас Шапюи написал Карлу  V 28  января, сообщая, что Анна беременна. В письме Джорджа Тейлора леди Лайл от 27  апреля 1534 года говорится, что «У королевы большой живот, и она молит нашего Господа послать нам принца». В июле брат Анны, лорд Рочфорд, был отправлен с дипломатической миссией во Францию, чтобы просить об отсрочке встречи Генриха VIII и Франциска I из-за состояния Анны: «будучи так сильно беременна, что не могла пересечь море с королем». Шапюи подтверждает это в письме от 27  июля, где он упоминает беременность Анны. Мы не знаем, что случилось с этой беременностью, поскольку нет никаких свидетельств ее исхода. Дьюхерст пишет о том, как беременность могла закончиться выкидышем или мертворождением, но нет никаких доказательств, подтверждающих это, поэтому он задается вопросом, был ли это случай псевдоциезис, ложной беременности, вызванной стрессом, который испытывала Анна – давлением, связанным с необходимостью родить сына. Шапюи писал 27  сентября 1534 года: «С тех пор как король начал сомневаться, беременна ли его дама или нет, он возобновил и усилил любовь, которую он прежде питал к прекрасной придворной девице». Мюриэль Сент-Клер Бирн, редактор Lisle Letters, считает, что это тоже была ложная беременность.
  226. ^ Единственным доказательством выкидыша в 1535 году является предложение из письма сэра Уильяма Кингстона лорду Лайлсу от 24 июня 1535 года, где Кингстон говорит: «У ее светлости такой прекрасный живот, какой я когда-либо видел». Однако Дьюхерст считает, что в датировке этого письма есть ошибка, поскольку редактор Lisle Letters утверждает, что это письмо на самом деле датировано 1533 или 1534 годом, поскольку в нем также упоминается сэр Кристофер Гарнис, человек, который умер в октябре 1534 года.
  227. 10 февраля 1536 года Шапюи доложил Карлу V, что у Анны Болейн случился выкидыш в день похорон Екатерины Арагонской: «В день погребения [Екатерины Арагонской] у наложницы [Анны] случился выкидыш, который, по-видимому, был ребёнком мужского пола, которого она вынашивала не более трёх с половиной месяцев».

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки