stringtranslate.com

Байрон Дарнтон

Байрон Дарнтон (8 ноября 1897 г. — 18 октября 1942 г.) — американский репортер и военный корреспондент газеты The New York Times на Тихоокеанском театре военных действий во время Второй мировой войны .

Он погиб в 1942 году от бомбы, сброшенной с американского бомбардировщика B-25 Mitchell , став десятым американским военным корреспондентом, погибшим в бою на войне. Работа Дарнтона по освещению войны на Тихом океане пользовалась уважением у военных чиновников, включая генерала Дугласа Макартура , который лично сообщил о смерти Дарнтона в Times и вдове Дарнтона.

Карьера журналиста

Дарнтон родился 8 ноября 1897 года в городе Адриан, штат Мичиган . [1] Его интерес к журналистике начался в подростковом возрасте, когда он и его семья посетили его дядю Чарльза Дарнтона, театрального критика из Evening World Джозефа Пулитцера в Нью -Йорке, штат Нью-Йорк . [2] После окончания средней школы в 1917 году Дарнтон присоединился к Американскому экспедиционному корпусу и служил в Первой мировой войне , [3] прежде чем вернуться в Соединенные Штаты и поступить в Мичиганский университет , где он присоединился к братству Sigma Phi . [1] [2]

Газета Sandusky Herald в Сандаски, штат Огайо , обеспечила Дарнтону доступ в газетную индустрию; после этого он работал в The Baltimore Sun. Дарнтон также написал несколько рассказов для журнала The Smart Set , который тогда редактировал HL Mencken , который пытался убедить Дарнтона переключить свое внимание на написание художественной литературы . Вместо этого Дарнтон продолжил писать для Philadelphia Bulletin и Philadelphia Evening Ledger , а затем в 1925 году перешел в New York Post , где его работа в отделе рерайтинга принесла ему прозвище «всеамериканский рерайтер». [2] Затем, после периода работы в качестве городского редактора Associated Press в Нью-Йорке, он присоединился к штату The New York Times в 1934 году.

СНью-Йорк Таймс

В The New York Times Дарнтон был выбран для создания газетного раздела «Обзор недели» на некоторое время, но в 1939 году вернулся к репортажам, а в 1940 году начал разъездные задания, которые привели его в Соединенные Штаты и в конечном итоге на Тихоокеанский театр. В тот период он был женат на Элеоноре Чоут и имел двух сыновей.

Его первое зарубежное назначение состоялось в феврале 1941 года, когда он был среди первых корреспондентов, покинувших Соединенные Штаты и отправившихся в Австралию . Оказавшись там, он воспользовался первой возможностью, чтобы перебраться на передовые базы в Новой Гвинее , где 32-я пехотная дивизия Соединенных Штатов была назначена одним из первых подразделений США, которые должны были атаковать японцев. [4] Дарнтон служил в 32-й пехотной дивизии во время Первой мировой войны и с нетерпением ждал возможности освещать ее операции во Второй мировой войне. [5] Он базировался недалеко от Порт-Морсби , и его репортажи включали его характерное остроумие через забавные анекдоты, рассказанные военнослужащими, и обсуждали настроение войск на местах и ​​их мысли относительно войны и ее будущего. [2]

18 октября 1942 года Дарнтон находился на борту King John , 70-футового деревянного траулера из отдела малых судов Службы снабжения армии США SWPA, на борту которого также находились 102 солдата 128-го пехотного полка, у берегов Понгани в Новой Гвинее, когда B-25 принял корабли за японские, начал бомбить и обстреливать их. [6] [7] Дарнтон, получив осколочное ранение головы, умер в лодке по пути к берегу, а лейтенант Адам Брюс Фанесток, довоенный исследователь Южных морей, а затем глава отдела малых судов, получивший ранение в позвоночник, скончался на руках тяжело раненого австралийского главного инженера King John через несколько мгновений после того, как достиг берега. [5] [6] [7]

Его блокнот, который в 1976 году отобрал у него коллега-корреспондент и вернул его сыну, лауреату Пулитцеровской премии журналисту Джону Дарнтону , заканчивался вопросом о бомбардировщике, который положил конец его жизни: «Японский или наш?» [8]

Кончина Дарнтона была отмечена многими другими журналистами и официальными лицами, включая генерала Дугласа Макартура, который телеграфировал в The Times , что «он служил с храбростью и преданностью на фронте и выполнил важные обязанности военного корреспондента с отличием для себя и The New York Times и с пользой для своей страны». [3] Генерал-майор Эдвин Ф. Хардинг из 32-й пехотной дивизии писал, что «все здесь огорчены смертью Дарнтона и [лейтенанта А. Б.] Фанестока. Я знал Дарнтона довольно хорошо... и считал его чертовски хорошим корреспондентом и отличным парнем. Он горел желанием оказаться на месте первого контакта сухопутных войск американской армии с японцами. Я сказал ему, что, вероятно, это будет конец, и дал ему разрешение уйти». [5] Дарнтон был похоронен со всеми воинскими почестями на австралийско-американском кладбище за пределами Порт-Морсби. [9] Дарнтон и Фанесток были похоронены рядом с британскими, австралийскими и американскими военными корреспондентами, выступавшими в качестве носителей гроба. [10]

TheБайрон Дарнтон

В 1943 году в Балтиморе, штат Мэриленд , в честь Дарнтона было названо 10 500-тонное судно Liberty . Судно было спущено на воду его вдовой Элеонор и ее сыновьями Джоном и Бобом. Боб написал свое имя на корпусе карандашом. Оба сына пошли по стопам отца и стали журналистами. Джон Дарнтон присоединился к The New York Times в качестве мальчика-копирайтера в 1966 году и проработал в The New York Times четыре десятилетия. В 1982 году он получил Пулитцеровскую премию за освещение событий в Польше в условиях военного положения, когда он контрабандой вывозил статьи из страны. [11] Позже Роберт стал известным историком культуры. Судно совершало регулярные рейсы в Мурманск до конца войны. 16 марта 1946 года судно Byron Darnton село на мель во время восточного шторма у берегов острова Санда в Северном проливе у побережья Шотландии . [8] В 2003 году на острове Санда открылся паб под названием Byron Darnton . Владелец говорит, что это один из двух самых отдаленных пабов в стране. Останки кораблекрушения все еще можно увидеть во время отлива. [12] [ проверка не удалась ]

Знаменитая цитата

Хотя автору Лео Ростену обычно приписывают популярную фразу «Ни один человек, который ненавидит собак и детей, не может быть совсем плохим», которую он использовал для описания комика У. К. Филдса , Дарнтон был фактически первым, кто использовал эту фразу в отношении неизвестного человека по имени Гастонбери. [13] Дарнтон использовал ее в 1930 году после коктейльной вечеринки в Нью-Йорке, о которой позже сообщалось в Harper's Monthly в 1937 году, за два года до того, как Лео Ростен использовал ее на банкете. [14]

Ссылки

  1. ^ ab "World War Correspondent Killed At New Guinea". The Michigan Alumnus . XLIX (8). Энн-Арбор, Мичиган: Ассоциация выпускников Мичиганского университета: 139. Ноябрь 1942 г. Получено 26 февраля 2014 г. – через библиотеки UM.
  2. ^ abcd Ченовет, Дорал. "Глава III, Они называют их военными корреспондентами". -30- 54 военных корреспондента, погибших во время Второй мировой войны (1940-1945). Гильдия писателей Америки . Получено 24 февраля 2014 г.
  3. ^ ab Time, 2 ноября 1942 г., доступ 5 ноября 2007 г.
  4. ^ "Национальная гвардия Мичигана во Второй мировой войне". Штат Мичиган . Получено 14 ноября 2012 г.
  5. ^ abc Милнер, Сэмюэл (1957). "Глава VII: Наступление на плацдарм". Армия США во Второй мировой войне, Война на Тихом океане. Победа в Папуа . Получено 11 января 2013 г.
  6. ^ ab Mayo, Lida (1968). Технические службы — Артиллерийское управление: на плацдарме и на фронте . Армия США во Второй мировой войне. Вашингтон, округ Колумбия: Центр военной истории, Армия США. стр. 71. LCCN  79014631.
  7. ^ ab Ланни, Билл; Финч, Фрэнк (1995). Забытый флот: история роли, сыгранной австралийскими мужчинами и кораблями в секции малых кораблей армии США в Новой Гвинее, 1942-1945 . Медови, Новый Южный Уэльс, Австралия: Forfleet Publishing. стр. 16–18, 138–139. ISBN 0646260480. LCCN  96150459.
  8. ^ ab Во имя Отца, Джон Дарнтон , The New York Times , 16 октября 2005 г., доступ получен 5 ноября 2007 г.
  9. The Sydney Morning Herald (1942). «Убит американский журналист» (22 октября 1942 г.). The Sydney Morning Herald, Сидней . Получено 29 сентября 2013 г. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  10. The Sydney Morning Herald (1942). «Исследователь США убит в Новой Гвинее» (23 октября 1942 г.). The Sydney Morning Herald, Сидней . Получено 29 сентября 2013 г. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  11. ^ «Бывший редактор Times будет курировать премию Полка». The New York Times . 16 апреля 2009 г.
  12. Альтернативный тур по островам Шотландии, Лиза Стивен, доступ 5 ноября 2007 г.
  13. Google Books, доступ 5 ноября 2007 г.
  14. ^ Киз, Ральф (1992). ""1: Почему мы неправильно цитируем" (отрывок из интернета)". Nice Guys Finish Seventh . Нью-Йорк, Нью-Йорк : HarperCollins (через RalphKeyes.com). стр. 1. Архивировано из оригинала 15 августа 2007 г.

Внешние ссылки