stringtranslate.com

Машрабия

Машрабия в Тунисе

Машрабия или машрабия ( араб . مشربية ) — это архитектурный элемент , характерный для традиционной архитектуры в исламском мире и за его пределами. [1] [2] Это тип выступающего эркера, окруженного резной деревянной решеткой , расположенного на верхних этажах здания, иногда украшенного витражом . Традиционно он использовался для улавливания ветра и пассивного охлаждения . В него можно было поместить банки и тазы с водой, чтобы вызвать испарительное охлаждение . [3] : Гл. 6  Чаще всего используется со стороны улицы здания; однако его также можно использовать внутри помещения со стороны сан (двора). [4] Термин машрабия иногда используется для обозначения подобных решеток в других местах, например, в тахтабуше . [3] : Гл. 6  Он похож на индийский Джали . [5]

Он использовался со времен средневековья , достиг своего пика в период Османской империи, но пришел в упадок в конце 19 века и первой половине 20 века. Однако интерес к устойчивой архитектуре способствовал возрождению машрабии и других элементов народной архитектуры .

Имена и этимология

Термин машрабия происходит от трехбуквенного корня Š - R - B , который обычно означает питье или поглощение. Есть две теории его названия:

Машрабия известна под разными названиями в арабском мире; тахрима в Йемене; бармакли или ганнария в Тунисе, шанашиль или роушин в Ираке и Джидде . [7] [8] [9] Его также называют шаншул ( شنشول ) или рошан ( روشان ).

Существуют и другие термины для описания вариантов этой архитектурной особенности за пределами арабского мира. По -турецки это называется шахнишин , от персидского , перешедшего в греческий как сахниси . [10] На Мальте они известны под родственным термином мукрабия . [11]

История

Истоки машрабии неясны; однако самые ранние свидетельства машрабии в ее нынешней форме относятся к XII веку в Багдаде в период Аббасидов . [12]

В Ираке в 1920-е и 1930-е годы на дизайн решетчатых конструкций повлияли движения в стиле модерн и ар-деко того времени. [ нужна цитата ]

Машрабии, наряду с другими отличительными особенностями исторической исламской архитектуры, сносились в рамках программы модернизации арабского мира с первых десятилетий 20-го века. [13] В Багдаде представители художественного сообщества опасались, что народная архитектура будет потеряна навсегда, и предприняли шаги по ее сохранению. [14] Архитектор Рифат Чадирджи и его отец Камил сфотографировали строения и памятники по всему Ираку и Саудовской Аравии и опубликовали книгу фотографий. [15] Такие инициативы способствовали возобновлению интереса к традиционным практикам как средству строительства экологически чистых домов в суровых климатических условиях. [16]

Строительство

Машрабия – народные архитектурные элементы ; Тип балконного или эркерного окна в виде небольшого решетчатого проема, закрывающего второй или более высокие этажи здания и обычно выходящего во внутренний двор. Обычно они консольные, чтобы увеличить площадь верхних этажей, а также обеспечить тень окнам первого этажа. Решетчатые изделия варьируются от простых геометрических фигур до богато украшенных узоров. Архитектурно они предназначены для выполнения одной или нескольких из следующих функций: [17]

Конструкции решеток различаются от региона к региону, однако обычно используемые модели включают:

Эффективную вентиляцию и пассивное охлаждение можно улучшить, добавив внутрь машрабии кувшин с водой, также известный как кулла.

Большинство машрабий закрыты, где решетчатая конструкция покрыта витражами, а часть машрабии спроектирована так, чтобы открываться как окно, часто раздвижные окна для экономии места; в этом случае содержащаяся территория является частью комнат верхнего этажа, что увеличивает план этажа. Некоторые машрабии открыты и не застеклены; Машрабия функционирует как балкон, а закрытое пространство не зависит от комнат верхнего этажа и доступно через эти комнаты с окнами [ сомнительнообсудить ] , открывающимися в сторону. Иногда деревянные конструкции уменьшают, что делает машрабию похожей на обычный крытый балкон; этот тип машрабии чаще всего используется, если дом выходит на открытый ландшафт, например, на реку, скалу внизу или просто на ферму, а не на другие дома. [21]

Функции

Социальное

Одной из основных целей машрабии является конфиденциальность, важнейший аспект арабской и мусульманской культуры. [22] : 3, 5–6  Из окна машрабии жильцы могут хорошо видеть улицу, не будучи замеченными. [23]

Машрабия была неотъемлемой частью арабского образа жизни. Обычно люди не спали в какой-либо отведенной комнате, а брали матрасы и переезжали в места, которые предлагали наибольший комфорт в зависимости от сезона: в машрабию (или шанашиль) зимой, во двор весной или в сводчатые подвалы. летом. [24]

Среда

Деревянная ширма с открывающимися окнами дает тень и защиту от жаркого летнего солнца, пропуская прохладный воздух с улицы. [23] Решетчатые конструкции обычно имеют меньшие отверстия в нижней части и большие отверстия в верхних частях, что приводит к тому, что тяга бывает быстрой над головой и медленной в нижних частях. Это обеспечивает перемещение значительного количества воздуха в помещении, не вызывая при этом дискомфорта. Кондиционирующие свойства окна обычно улучшаются за счет размещения рядом с ним банок с водой, что позволяет воздуху охлаждаться за счет испарительного охлаждения , когда он проходит над банками. [25]

Выступ машрабии преследует несколько целей: позволяет воздуху проникать с трех сторон, даже если ветер снаружи дует параллельно фасаду дома; он обслуживает улицу, а, в свою очередь, и окрестности, поскольку ряд спроектированных машрабий обеспечивает убежище тем, кто находится на улице, от дождя или солнца. Тень на обычно узких улицах будет охлаждать воздух на улице и увеличивать давление в отличие от воздуха в сане, который открыт солнцу, что повышает вероятность того, что воздух будет течь в сторону сан через комнаты дома; Машрабия также обеспечивает защиту и тень для плоских и обычно незащищенных окон первого этажа. [26]

Архитектура

Одним из основных архитектурных преимуществ является исправление формы участка земли. Из-за извилистых и неправильных улиц земельные участки обычно имеют неправильную форму, а конструкции домов представляют собой правильные квадраты и прямоугольники. Это приведет к неправильной форме некоторых комнат и созданию мертвых углов. Проекция позволяет корректировать формы помещений верхних этажей и, таким образом, использовать весь земельный участок. Это также увеличивает полезную площадь без увеличения размера участка.

Со стороны улицы, помимо своего декоративного преимущества, машрабии служили ограждением улицы и усилением человеческого масштаба. [23]

События

Машрабии в основном использовались в домах и дворцах, хотя иногда и в общественных зданиях, таких как больницы, гостиницы, школы и правительственные здания. Они, как правило, ассоциируются с домами городской элиты. Они встречаются в основном в Машрике – то есть в восточной части арабского мира, но некоторые типы подобных окон также встречаются в Магрибе (западная часть арабского мира). Они очень распространены в Ираке, Иране, Леванте , Хиджазе и Египте . В Басре , где они очень распространены, они известны как шанашиль (или шанашиль ) до такой степени, что Басру часто называют «городом Шанашиля». В Басре до сих пор сохранилось около 400 традиционных зданий. [27]

На Мальте машрабии (известные как мукрабия ) довольно распространены, особенно в густонаселенных городских районах. Обычно они изготавливаются из дерева и включают стеклянные окна, но есть также варианты из камня [28] или алюминия. Возможно, они возникли примерно в десятом веке во время арабской оккупации островов. Современное слово для него на мальтийском языке — «галлария», имеющее курсивное происхождение. [29] Признанные предшественниками культового закрытого балкона, [30] или «галлария», в 2016 году мальтийские власти внесли в общей сложности 36 древних машрабий в список охраняемых объектов 2-го класса. [31] [32] [33] [34]

Фасад Института арабского мира в Париже, созданный Архитектурной студией и Жаном Нувелем, вдохновлен Машрабией. [35]

Яркие примеры

Традиционный

Современный

В литературе и искусстве

Будучи отличительным элементом народной архитектуры с символическими ассоциациями, машрабия вдохновляла многих поэтов, художников и писателей. Между XVI и XIX веками западные путешественники и искатели приключений путешествовали по суше из Алеппо в Басру по маршруту, известному как Великий караванный путь в пустыне, оставляя после себя дневники своих путешествий. Их отчеты часто включают комментарии о местной архитектуре, включая оконные рамы и машрабию. В число этих писателей входят: португальский исследователь Педро Тейшейра (который путешествовал в 1580-х годах), датский исследователь и картограф Карстен Нибур (1733–1815), английский путешественник Джон Джексон (ум. 1807), немецкий историк архитектуры. Оскар Ройтер (1880–1954) и английский художник Тристрам Эллис (1844–1922).

Отсутствие окон первого этажа на уровне улицы было темой, поднятой в рассказах многих путешественников. [39] Уильям Бьюс, путешествовавший по этому маршруту в 1745 году, считал отсутствие окон, выходящих на улицу, «очень неприятным для европейцев», [40] в то время как Джон Джексон, путешествовавший по той же территории тридцать лет спустя, заметил, что дома напоминали «тюрьмы». [41] Карстен Нейбир, датский картограф, путешествовавший по этому маршруту в 1760-х годах, отмечал, что в жарких странах застекленные окна были редкостью; вместо этого решетчатые оконные проемы обеспечивали вентиляцию и свет. [42] Тристам Эллис, писавший в 1881 году, предоставил подробный отчет о шаншиле в Багдаде: [43]

Наибольшие усилия по украшению всегда прилагаются именно к гарему. Стены от пола до потолка, а также сам потолок покрыты всеми цветами радуги замысловатыми арабесками… окна, появляющиеся над этим, предназначены для обеспечения воздуха и света… Когда все окна открыты, эта система обеспечивает свободную циркуляцию воздуха в жаркую погоду, но позволяет услышать секреты, о которых шепчут в одной комнате, во всех остальных. Окна, выходящие на улицу, нависают, поддерживаются кронштейнами и окружены диваном по всему периметру. Верхняя часть окон украшена цветным стеклом, вставленным небольшими кусочками в узор из прорезанного дерева, окрашенного в черный или темный цвет. Жители Багдада чрезвычайно гордятся этим орнаментом, который, по их мнению, принадлежит исключительно им, хотя происхождение его, несомненно, персидское.

Сложная машрабия могла сигнализировать о богатстве и статусе. В стихотворении « Шанасил дочери аль-Чалаби » иракский поэт Бадр Шакер Альсыаб (1926–1964) описывает свою возлюбленную, дочь аль-Чалаби, появляющуюся в поле зрения из-за шанашиля или машрабии. В стихотворении упоминается социальный статус семьи влюбленного, которая проживает в самом большом доме города, украшенном изысканными машрабиями. [44] [45] Машрабия с ее концепцией изоляции женщин от общественного внимания сыграла роль в эротических фантазиях европейской мужской аудитории. [46] Джон Фредерик Льюис нарисовал как интерьеры, так и внешние виды машрабии в таких работах, как: « Двор дома коптского патриарха в Каире» (1864 г.); «Прием» (1873 г.), «Полуденный обед» (1875 г.) и «Сиеста » (1876 г.). Другие картины, в которых изображена машрабия, включают «Женщины и старик в гареме» Уолтера Чарльза Хорсли (1883), «Кофейня » Артура фон Феррариса (1888) и «Конный рынок » Жана-Леона Жерома ( 1867).

Некоторые художники и фотографы 20-го века, такие как Лорна Селим и Рифат Чадирджи, были вынуждены документировать машрабии по совершенно другим причинам. Они опасались, что традиционные архитектурные элементы могут быть потеряны для «современности», и стремились задокументировать их для потомков. Британская художница Лорна Селим, вышедшая замуж за иракского скульптора, была очарована народной архитектурой, особенно той, что расположена вдоль реки Тигр. Вскоре после ее прибытия в Багдад город пережил период «модернизации», во время которого многие традиционные дома были снесены. [47] Архитектор Рифат Чадирджи и его отец Камил Чадирджи использовали камеру для документирования традиционной архитектуры Ирака и Сирии в середине 1950-х годов. [48]

Текущее состояние

Использование машрабии получило широкое распространение в период Османской империи (1517-1805 гг.). Однако к концу 19 века его использование пришло в упадок. Причины его упадка сложны, включая как культурные, так и практические соображения, такие как появление модернизма и доступность новых технологий и материалов, высокая стоимость трудоемкой работы по производству решеток и опасения по поводу пожарной опасности. [49] [50]

Во второй половине 20-го века возродилось использование народной архитектуры, в том числе машрабии и бадгира (ловца ветра). Современные архитекторы признали экологическую ценность традиционных проектов как средства естественного и эффективного решения проблем охлаждения в жарком климате. [51]

Возрождение народной архитектуры на Ближнем Востоке во многом связано с работами египетского архитектора Хасана Фатхи (1900-1989) и иракского архитектора Рифата Чадирджи (1926-2020), оба из которых выступали за интеграцию. традиционных материалов и дизайнов и старался согласовать традиции с современными потребностями.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Петерсен, А (1996). Словарь исламской архитектуры. Лондон: Рутледж. п. 177-178. ISBN 0-415-06084-2.
  2. ^ Фати Ашур, Айман (2018). «Исламское архитектурное наследие: Машрабия». В Пассерини, Г. (ред.). Архитектура и искусство исламского наследия II . ВИТ Пресс. стр. 245–254. ISBN 9781784662516.
  3. ^ аб Фати, Хасан. «Фактор ветра в движении воздуха». Природная энергия и народная архитектура .
  4. ^ Мохамед, Джехан (2015). «Традиционное искусство и ремесла токарного дела или Машрабии» (PDF) . Рутгерс . При частичном выполнении МА: 1–33.
  5. Азми, Феза Табассум (20 сентября 2022 г.). «Как решетчатые здания Индии охлаждаются без кондиционера». www.bbc.com .
  6. ^ Аб Аззопарди, Джо (апрель 2012 г.). «Обзор мальтийского мукрабиджиета» (PDF) . Виджило (41). Валлетта: Дин л-Арт Хельва: 26–33. ISSN  1026-132Х. Архивировано из оригинала (PDF) 15 ноября 2015 года.
  7. ^ Фини, Дж., «Магия Машрабии», Журнал AL Riyadh , 25 (4), 1974, стр. 32-36.
  8. ^ Саид, М., Портал в космосе, University of Texas Press, 2016, стр. 23
  9. ^ Абделькафи, Джерар (1989). La Médina de Tunis: espace historique (на французском языке). Прессы дю CNRS. п. 277. ИСБН 978-9973-716-17-0.
  10. ^ Даскалов, Румен Дончев; Мишкова Диана; Маринов, Чавдар; Везенков, Александр (2017). Запутанная история Балкан - Том четвертый: концепции, подходы и (само)репрезентации. Брилл. п. 534. ИСБН 978-90-04-33782-4.
  11. ^ Жаккарини, CJ (1998). Ир-Раззетт — Мальтийский фермерский дом . Мальта. п. 94. ИСБН 9990968691.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  12. ^ Абдулла Р.Дж. и Абади Э., Торговцы, мамлюки и убийства: политическая экономия торговли в Басре восемнадцатого века , SUNY Press, 2001, стр. 23
  13. ^ Пьери, К., «Багдад 1921-1958. Размышления об истории как «стратегия бдительности», Мона Диб, Всемирный конгресс по изучению Ближнего Востока, июнь 2005 г., Амман, Иордания. Аль-Нашра, т. 8, № 1-2, с.69-93, 2006 г.
  14. ^ Аль-Халил С. и Макия К., Памятник: искусство, вульгарность и ответственность в Ираке, University of California Press, 1991, стр. 95
  15. ^ Чадирджи, Р., Фотографии Камила Чадирджи: общественная жизнь на Ближнем Востоке, 1920-1940, Лондон, IB Tauris, 1995.
  16. ^ Эдвардс Б., Сибли М., Лэнд П. и Хакми М. (редакторы), Жилье во дворе: прошлое, настоящее и будущее, Тейлор и Фрэнсис, 2006, стр. 242
  17. ^ Хасан Фати , Природная энергия и народная архитектура: принципы и примеры применительно к жаркому засушливому климату , Университет Организации Объединенных Наций, 1986 г., Интернет: https://archive.unu.edu/unupress/unupbooks/80a01e/80A01E07.htm#Openings
  18. ^ Аб Спенсер, Дж., «Машрабия - архитектурный язык», Журнал искусства и исламского мира , том. 18, нет. 1, 1990, стр. 49-52.
  19. ^ Аб Аши, А., Теории и история архитектуры , Издательство Университета Аль-Баас, Хомс, Сирия, 2010 г.
  20. ^ Ашраф, С., «Эльравашин из Джидды, Саудовская Аравия: пассивное и низкоэнергетическое», Международный журнал архитектурных исследований , том. 1, нет. 1, 1983, стр. 9–12.
  21. ^ Абдель-Гавад, А., Архитектура завесы: украшение домашних построек в Верхнем Египте 1672–1950 гг. , Американский университет в Каире Press, 2012, стр. 6–10.
  22. ^ Абдель-Гавад, Ахмед (2012). Вуалирующая архитектура: украшение домашних построек в Верхнем Египте 1672-1950 гг. Каир: Американский университет в Каире Press. ISBN 978-977-416-487-3.
  23. ^ abc «Глядя на мир снаружи». Времена Мальты . 30 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 1 октября 2015 г.
  24. ^ Виорст, М., Песчаные замки: арабы в поисках современного мира, Syracuse University Press, 1995, стр. 8; Таббаа Ю. и Мервин С. Наджаф, Врата Мудрости, ЮНЕСКО, 2014 г., с. 69
  25. ^ Вакилинежад Р., Мофиди М. и Мехдизаде С., «Шанашил: устойчивый элемент для баланса света, обзора и теплового комфорта», Международный журнал экологической устойчивости, том. 8, 2013
  26. ^ Альмусаед, А., Биофильная и биоклиматическая архитектура: аналитическая терапия для следующего поколения пассивной устойчивой архитектуры, Springer Science & Business Media, 2010, стр. 241-42.
  27. ' ^ Джамиль, К., «В «городе Шанашиль» иракское наследие рушится из-за бюджетного пренебрежения», Рува,27 марта 2018 г. Онлайн:
  28. Аззопарди, Джо (15 ноября 2015 г.). «Обзор мальтийского мукрабиджиета» (PDF) . Виджило . DIN L-ART ÓELWA (Национальный фонд Мальты). Архивировано из оригинала (PDF) 15 ноября 2015 года.
  29. ^ «Тайны мальтийской галларии» (1) - Malta Independent .
  30. ^ «Архитектурная икона: традиционный мальтийский балкон». Планирующий орган. 6 марта 2019 года . Проверено 12 апреля 2019 г.
  31. ^ "Правительственный вестник Мальты" (PDF) . Правительство Мальты. 18 ноября 2016 г. Проверено 12 апреля 2019 г.
  32. ^ «Орган планирования планирует недвижимость с редкой особенностью Мухрабджи» . Планирующий орган. 2 декабря 2016 года . Проверено 12 апреля 2019 г.
  33. ^ «Запланированы объекты недвижимости с редкой функцией мукрабии» . Времена Мальты. 30 ноября 2016 г. Проверено 12 апреля 2019 г.
  34. ^ «Фасады с «мухрабией» отнесены Управлением планирования к категории 2» . Телевидение Мальты. 30 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2019 г. . Проверено 12 апреля 2019 г.
  35. ^ «Потрясающий фасад музея Жана Нувеля расширяется, чтобы впустить дневной свет» . Inhabitat - Зеленый дизайн, инновации, архитектура, зеленое строительство | Зеленый дизайн и инновации для лучшего мира . 17 сентября 2010 г. Проверено 5 мая 2022 г.
  36. ^ Ричард Бордо Паркер, Кэролайн Уильямс, Исламские памятники в Каире: Практическое руководство , Американский университет в Каире Press, 2002, стр. 68
  37. ^ Рим, А., и Парк, Ж.-Х., «Развивающаяся трансформация Машрабии как традиционного элемента архитектуры Ближнего Востока», Международный журнал гражданского и экологического строительства , том. 17, №1, 2017, стр. 15-20,
  38. ^ Озсаваш Акчай, А., и Алотман, Х., Теоретическая основа оценки от традиционной Машрабии к современной Машрабии», Журнал истории, культуры и исследования искусства , том. 6, нет. 3, 2017, стр. 107–121 http://dx.doi.org/10.7596/taksad.v6i3.962 Онлайн:
  39. См., например, Педро Тейшейра (перевод Уильяма Синклера), Путешествия Педро Тейшейры , Общество Хаклюйт, Хурмуз, Иран, 1802, стр. 65; Уильям Бьюз, «Замечания и происшествия в путешествии из Алеппо в Бассору по дороге через пустыню», в: Дуглас Каррутерс (редактор), « Пустынный путь в Индию: дневники четырех путешественников по великому караванному пути через пустыню между Алеппо и Басра, 1745–1751 гг. , Служба образования Азии, 1996, стр. 108; Джексон, Дж., Путешествие из Индии в Англию в 1797 году: по маршруту, обычно называемому сухопутным, через страны, малопосещаемые и многие из которых до сих пор неизвестны европейцам , Т. Каделл, Джун и У. Дэвис, Лондон, 1799, с. 32, с. 91 и стр.93; Нибур, К., Voyage en Arabie et en d'autres Pays Circonvoisins , Chez SJ Baalde, Амстердам, 1776, стр. 118–119.
  40. ^ Уильям Бьюс, «Замечания и происшествия в путешествии из Алеппо в Басору по дороге через пустыню», в: Дуглас Каррутерс (редактор), Путь через пустыню в Индию: дневники четырех путешественников по Великому караванному маршруту через пустыню. Между Алеппо и Басрой, 1745–1751 гг. , Азиатская образовательная служба, 1996, стр. 108
  41. ^ Джексон, Дж., Путешествие из Индии в Англию в 1797 году: по маршруту, обычно называемому сухопутным, через страны, мало посещаемые и многие из которых до сих пор неизвестны европейцам , Т. Каделл Джун. и В. Дэвис, Лондон, 1799, с. 32, с. 91 и стр.93
  42. ^ Нибур, К., Voyage en Arabie et en d'autres Pays Circonvoisins , Chez SJ Baalde, Амстердам, 1776, стр. 118–119.
  43. ^ Эллис, Т.Дж., На плоту и через пустыню: рассказ о путешествии художника через Северную Сирию и Курдистан по реке Тигр в Мосул и Багдад, а также об обратном путешествии через пустыню по Евфрату и Пальмире в Дамаск, по анти-Ливану в Баальбек и в Бейрут , Vol. 2, Field & Tuer, Лондон, 1881 г., стр. 11–12 https://archive.org/details/onaraftandthrou01elligoog/page/n34/mode/2up Онлайн:
  44. ^ Фахад Захир аль-Асади, С. (2009). Пламя беспокойства в стихотворении ас-Сайяба «Шанашиль Ибнати аль-Чалаби»: тематическое исследование, Journal of Basra Studies , vol. 34, нет. 1, 2009, стр. 45–62.
  45. Стихотворение, написанное на арабском языке, включено в сборник Б. Шакира «Шанашиль Ибнат аль-Чалаби» , Бейрут, 1965 (2-е изд.), стр.7. Обратите внимание, что название стихотворения иногда переводится на английский как «Балкон дочери аль-Чалаби».
  46. ^ Мэри Робертс, Интимные аутсайдеры: Гарем в османском и востоковедном искусстве и туристической литературе , Duke University Press, Дарем, 2007, стр. 11
  47. ^ Пьери, К., «Багдад 1921–1958: Размышления об истории как «стратегия бдительности», Мона Диб, Всемирный конгресс по изучению Ближнего Востока, июнь 2005 г., Амман, Иордания, Аль-Нашра , том 8, нет 1–2, стр. 69–93, 2006 г.
  48. ^ Аль-Халил С. и Макия К., Памятник: искусство, вульгарность и ответственность в Ираке, University of California Press, 1991, стр. 95
  49. ^ Акбар, С., «Уменьшение роли окон от традиционных к современным», в: «Материалы Международной конференции о роли окон в Саудовской Аравии», Джидда, Саудовская Аравия, 1994, стр. 16-21.
  50. ^ Рим, А., и Парк, Ж.-Х., «Развивающаяся трансформация Машрабии как элемента традиционной архитектуры Ближнего Востока», Международный журнал гражданского и экологического строительства , том. 17, №1, 2017, стр. 15-20
  51. ^ Альмербати, Н., Форд, П., Таки, . Ли-Онель, Д., «От народного языка к персонализированному и устойчивому: ценность оконных перегородок, изготовленных аддитивным способом, в жилищах Ближнего Востока», в: Ф. Мадео и М.А. Шнабель (ред.), Через: Архитектурные исследования на практике: 48-я Международная конференция Ассоциации архитектурных наук , 2014 г., Ассоциация архитектурных наук и издательство Университета Генуи, 2014 г., стр. 479–490.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки