«Большая красная книга Монти Пайтона» — юмористическая книга, включающая в себя в основном материал, взятый и переработанный из первых двух сезонов телесериалаBBC « Летающий цирк Монти Пайтона» . [1] Под редакцией Эрика Айдла она была впервые опубликована в Великобритании в 1971 году издательством Methuen Publishing Ltd. Позднее она была опубликована в Соединенных Штатах в 1975 году издательством Warner Books.
Помимо комедийного содержания, само название является юмористическим намеком на « Маленькую красную книгу » Мао Цзэдуна — несмотря на название, книга имеет синюю обложку. Чтобы добавить путаницы, на странице титров она упоминается как « Большая коричневая книга Монти Пайтона» .
В книге содержатся некоторые кадры из фильма « И теперь для чего-то совершенно иного», но не использованные, в том числе «Кен Шебби» и «Le Pouff Celebre/Flying Sheep».
Вскоре после публикации книга столкнулась с проблемами, когда музыкальная издательская компания возразила против использования ее торговой марки на нотах "Bing Tiddle Tiddle Bong". После того, как были проданы первые 75 000 экземпляров, во всех последующих изданиях ссылка на "The Wright Ukulele Tutor" была удалена и заменена на "The Volti Subito". [2]
В 1972 году было выпущено издание в мягкой обложке со словами «Специальное новое издание в твердом переплете», заменившими наклейку «Очень срочно» на передней обложке. В 1981 году и эта книга, и The Brand New Monty Python Bok были переизданы в твердом переплете под названием The Complete Works Of Shakespeare And Monty Python: Volume One – Monty Python . Издания в мягкой обложке обеих этих книг были переизданы снова в 1986 году как The Monty Python Gift Boks , продавались вместе внутри внешней обложки, которая складывалась в мини-постер.
Считается, что концепция драббла возникла в британском научно-фантастическом фэндоме в 1980-х годах; формат в 100 слов был установлен Бирмингемским университетским обществом научной фантастики, взяв термин из « Большой красной книги Монти Пайтона» . [3] [4] В книге «Драббл» описывался как словесная игра, в которой победителем становился первый участник, написавший роман . Для того чтобы сделать игру возможной в реальном мире, было решено, что 100 слов будет достаточно. Французского писателя Феликса Фенеона можно считать предшественником с его nouvelles en trois lignes (короткими рассказами в три строки), вдохновленными новыми вещами.
В 2008 году Большая Красная Книга Монти Пайтона была упомянута в эпизоде « Тишина в библиотеке » сериала «Доктор Кто ».