stringtranslate.com

Гай Берджесс

Гай Фрэнсис де Монси Берджесс (16 апреля 1911 г. — 30 августа 1963 г.) — британский дипломат и советский двойной агент , член шпионской сети «Кембриджская пятёрка» , действовавшей с середины 1930-х годов до начала эпохи холодной войны . [1] Его побег в Советский Союз в 1951 году вместе со своим коллегой-шпионом Дональдом Маклином привёл к серьёзному разрыву в англо-американском разведывательном сотрудничестве и вызвал длительную дезорганизацию и деморализацию иностранных и дипломатических служб Великобритании.

Родившийся в семье высшего среднего класса , Берджесс получил образование в Итонском колледже , Королевском военно-морском колледже в Дартмуте и Тринити-колледже в Кембридже . [2] Будучи усердным сетевиком, он принял левые взгляды в Кембридже и вступил в Британскую коммунистическую партию . Берджесс был завербован советской разведкой в ​​1935 году по рекомендации будущего двойного агента Гарольда «Кима» Филби . После ухода из Кембриджа Берджесс работал продюсером на BBC , ненадолго прерываясь коротким периодом в качестве штатного сотрудника разведки МИ-6 , прежде чем присоединиться к Форин-офису в 1944 году.

В Министерстве иностранных дел Берджесс был доверенным секретарем Гектора Макнила , заместителя министра иностранных дел Эрнеста Бевина . Эта должность давала Берджессу доступ к секретной информации по всем аспектам внешней политики Великобритании в критический период после 1945 года, и, по оценкам, он передал тысячи документов своим советским контролерам. В 1950 году он был назначен вторым секретарем посольства Великобритании в Вашингтоне , с этой должности его отправили домой после неоднократного неподобающего поведения. Хотя на этом этапе Берджесс не находился под подозрением, он тем не менее сопровождал своего коллегу-шпиона Дональда Маклина, когда последний, находясь на грани разоблачения, бежал в Москву в мае 1951 года.

Местонахождение Берджесса было неизвестно на Западе до 1956 года, когда он появился с Маклином на короткой пресс-конференции в Москве, заявив, что его мотивом было улучшение советско-западных отношений. Он никогда не покидал Советский Союз; его часто навещали друзья и журналисты из Великобритании, большинство из которых сообщали об одиноком и пустом существовании. Он оставался нераскаявшимся до конца своей жизни, отвергая представление о том, что его ранние действия представляли собой измену . Он был хорошо обеспечен материально, но в результате его образа жизни его здоровье ухудшилось, и он умер в 1963 году. Эксперты обнаружили, что трудно оценить степень ущерба, нанесенного шпионской деятельностью Берджесса, но считают, что нарушение англо-американских отношений, вызванное его побегом, возможно, имело большую ценность для Советов, чем любая разведывательная информация, которую он предоставил. Жизнь Берджесса часто становилась вымышленной и драматизировалась в постановках для экрана и театра, в частности в пьесе Джулиана Митчелла «Другая страна» 1981 года и ее экранизации 1984 года .

Берджесс был ответственен за раскрытие Советам информации о существовании Департамента информационных исследований (ДИИ), секретного подразделения Министерства иностранных дел, которое занималось холодной войной и проколониальной пропагандой , в котором Берджесс работал до тех пор, пока его не уволили после того, как его обвинили в приходе на работу в пьяном виде. [3]

Жизнь

Семейное прошлое

Английские корни семьи Берджесс можно проследить до прибытия в Великобританию в 1592 году Авраама де Бурже де Шантильи, беженца от религиозных преследований гугенотов во Франции. Семья поселилась в Кенте и стала процветающей, в основном как банкиры. [4] Последующие поколения создали военную традицию; дед Берджесса, Генри Майлз Берджесс, был офицером Королевской артиллерии , чья основная служба была на Ближнем Востоке. Его младший сын, Малкольм Кингсфорд де Монси Берджесс, родился в Адене в 1881 году, [4] третье имя было намеком на его гугенотское происхождение. [5] У Малкольма была в целом ничем не примечательная карьера в Королевском флоте , [6] в конечном итоге достигнув звания лейтенант-коммандера . [5] В 1907 году он женился на Эвелин Гиллман, дочери богатого банкира из Портсмута . Пара поселилась в военно-морском городе Девонпорт , где 16 апреля 1911 года родился их старший сын, которого окрестили Гаем Фрэнсисом де Монси. Второй сын, Найджел, родился два года спустя. [6]

Детство и обучение

Итонский колледж, в котором Берджесс учился в 1924 году и между 1927 и 1930 годами.

Богатство Гиллманов обеспечило молодой семье комфортный дом. [7] Раннее обучение Гая, вероятно, проходило с гувернанткой , пока в возрасте 9 лет он не начал учиться в Lockers Park , эксклюзивной подготовительной школе недалеко от Хемел-Хемпстеда , Хартфордшир . Он преуспел там; его оценки были стабильно хорошими, и он играл за школьную футбольную команду. [8] Завершив учебную программу Lockers на год раньше, он был слишком мал, чтобы сразу же, как предполагалось, поступить в Королевский военно-морской колледж в Дартмуте . [n 1] Вместо этого с января 1924 года он провел год в Eton College , мужской государственной школе в Итоне , Беркшир . [11]

После ухода Малкольма из флота семья переехала в Уэст-Меон в Хэмпшире . Здесь 15 сентября 1924 года Малкольм внезапно скончался от сердечного приступа . [12] Несмотря на это травмирующее событие, образование Гая шло по плану, и в январе 1925 года он начал обучение в Дартмуте. [13] [n 2] Здесь он столкнулся со строгой дисциплиной и настойчивостью в отношении порядка и подчинения, подкрепляемыми частым применением телесных наказаний даже за незначительные нарушения. [15] В этой среде Гай преуспел как в учебе, так и в спорте. [16] Руководство колледжа отметило его как «превосходного офицера», [17] но проверка зрения в 1927 году выявила недостаток, который исключал карьеру в исполнительной ветви власти флота. Берджесса не интересовали доступные альтернативы — инженерное или казначейское отделение — и в июле 1927 года он покинул Дартмут и вернулся в Итон. [18] [н 3]

Второй период обучения Берджесса в Итоне, между 1927 и 1930 годами, был в значительной степени плодотворным и успешным, как в академическом, так и в социальном плане. Хотя ему не удалось быть избранным в элитное общество, известное как «Поп» , [19] он начал развивать сеть контактов, которые оказались полезными в дальнейшей жизни. [20] В Итоне сексуальные отношения между мальчиками были обычным явлением, [21] и хотя Берджесс утверждал, что исследовал свою гомосексуальность в Итоне, его современники могли вспомнить мало свидетельств этого. [22] В целом, Берджесса помнили как забавно яркого и в некоторой степени странного человека с его исповедуемыми левыми социальными и политическими взглядами. [23] В январе 1930 года он выставил и выиграл стипендию по истории в Тринити-колледже в Кембридже , завершив свою школьную карьеру дополнительными призами по истории и рисованию. [24] На протяжении всей своей жизни он сохранял приятные воспоминания об Итоне; По словам его биографов Стюарта Первиса и Джеффа Халберта, он «никогда не выказывал никакого смущения от того, что получил образование в цитадели образовательных привилегий» [25] .

Кембридж

Бакалавриат

Берджесс прибыл в Кембридж в октябре 1930 года и быстро включился во многие аспекты студенческой жизни. Его не все любили; один современник описывал его как «тщеславное ненадежное дерьмо», хотя другие находили его забавным и хорошей компанией. [26] После семестра он был избран в Историческое общество Тринити, члены которого формировались из самых ярких студентов и аспирантов Тринити-колледжа. Здесь он встретил Гарольда «Кима» Филби и Джима Лиза, последний был бывшим шахтером, обучавшимся по профсоюзной стипендии, чья рабочая точка зрения Берджесс нашел стимулирующей. [27] В июне 1931 года Берджесс разработал декорации для студенческой постановки пьесы Бернарда Шоу «Обращение капитана Брасбаунда» с Майклом Редгрейвом в главной роли. [28] [29] Редгрейв считал Берджесса «одной из ярких звезд университетской сцены, с репутацией человека, способного обратиться к чему угодно». [30]

Большой суд, Тринити-колледж, Кембридж

Берджесс к этому времени уже не пытался скрывать свою гомосексуальность. В 1931 году он встретил Энтони Бланта , который был на четыре года старше его и был аспирантом Тринити. Они разделяли художественные интересы и стали друзьями, возможно, любовниками. [31] Блант был членом интеллектуального общества, известного как «Апостолы» , в которое в 1932 году он обеспечил избрание Берджесса. [32] Это дало Берджессу значительно расширенный спектр возможностей для общения; [33] членство в «Апостолах» было якобы пожизненным, поэтому на регулярных встречах он встречался со многими ведущими интеллектуалами того времени, такими как GM Trevelyan , профессор истории университета Regius ; писатель EM Forster ; и экономист Джон Мейнард Кейнс . [34]

В начале 1930-х годов общий политический климат был нестабильным и угрожающим. В Великобритании финансовый кризис 1931 года указал на крах капитализма , в то время как в Германии рост нацизма был источником растущего беспокойства. [35] Такие события радикализовали общественное мнение в Кембридже и других местах; [36] по словам однокурсника Берджесса из Тринити Джеймса Клугмана , «Жизнь, казалось, продемонстрировала полное банкротство капиталистической системы и громко кричала о какой-то быстрой, рациональной, простой альтернативе». [37] Интерес Берджесса к марксизму , инициированный такими друзьями, как Лиз, углубился после того, как он услышал, как экономист Морис Добб , сотрудник Пембрук-колледжа , выступил перед Историческим обществом Тринити по вопросу «Коммунизм: политическая и историческая теория». Другим влиянием был однокурсник Дэвид Гест , ведущая фигура Социалистического общества Кембриджского университета (CUSS), в рамках которого он сформировал первую активную коммунистическую ячейку университета. Под влиянием Геста Берджесс начал изучать труды Маркса и Ленина . [38]

В 1932 году Берджесс получил диплом с отличием первой степени по истории Tripos и должен был окончить с аналогичным отличием вторую часть в следующем году. Но политическая деятельность отвлекла его, и к моменту сдачи выпускных экзаменов в 1933 году он был совершенно неподготовлен. Во время экзаменов он заболел и не смог закончить свои работы; это могло быть следствием запоздалой зубрежки или приема амфетаминов . [39] Экзаменаторы присудили ему aegrotat , несекретную степень, присуждаемую студентам, которые считались достойными окончания, но не смогли из-за болезни сдать экзамены. [40] [n 4]

Аспирантура

Военный мемориал в Кембридже, центр демонстраций в ноябре 1933 г.

Несмотря на разочаровывающий результат обучения, Берджесс вернулся в Кембридж в октябре 1933 года в качестве аспиранта и ассистента преподавателя. Его выбранной областью исследований была «Буржуазная революция в Англии семнадцатого века», но большую часть времени он посвятил политической активности. Той зимой он официально вступил в Британскую коммунистическую партию и стал членом ее ячейки в CUSS. [44] 11 ноября 1933 года он присоединился к массовой демонстрации против предполагаемого милитаризма городских празднований Дня перемирия . Цель протестующих — возложение венка с пацифистским посланием к Кембриджскому военному мемориалу — была достигнута, несмотря на нападения и контрдемонстрации, которые включали то, что историк Мартин Гарретт описывает как «град провоенных яиц и помидоров». [45] [46] Рядом с Берджессом был Дональд Маклин , студент-лингвист из Тринити-холла и активный член CUSS. [47] В феврале 1934 года Берджесс, Маклин и другие члены CUSS приветствовали контингенты Тайнсайда и Тиса , участвовавшие в Национальном голодном марше того месяца , когда они проезжали через Кембридж по пути в Лондон . [48] [47] [49]

Когда Берджесс не был занят в Кембридже, он часто навещал Оксфорд , чтобы пообщаться с единомышленниками; согласно поздним воспоминаниям одного из студентов Оксфорда, в то время «невозможно было находиться в интеллектуальном плавании... не встретив Гая Берджесса». [50] Среди тех, с кем он подружился, был Горонви Риз , молодой член колледжа Всех Душ . [51] Риз планировал посетить Советский Союз с коллегой- доном на летних каникулах 1934 года, но не смог поехать; его место занял Берджесс. Во время тщательно сопровождаемой поездки в июне-июле 1934 года Берджесс встретился с некоторыми известными деятелями, включая, возможно, Николая Бухарина , редактора «Известий» и бывшего секретаря Коминтерна . По возвращении Берджесс мало что мог сообщить, кроме комментариев по поводу «ужасающих» жилищных условий и похвал отсутствия безработицы в стране. [52]

Вербовка в качестве советского агента

Когда Берджесс вернулся в Кембридж в октябре 1934 года, его перспективы получения стипендии в колледже и академической карьеры стремительно таяли. Он отказался от своих исследований, обнаружив, что та же тема была раскрыта в новой книге Бэзила Уилли . Он начал альтернативное исследование Индийского восстания 1857 года , но его время было в основном занято политикой. [53] [54]

Берджесс в 1935 году

В начале 1934 года Арнольд Дойч , давний советский агент, прибыл в Лондон под прикрытием исследовательского назначения в Лондонском университетском колледже . Известный как «Отто», он был призван набирать самых ярких студентов из лучших университетов Великобритании, которые в будущем могли бы занять руководящие должности в британских учреждениях. [55] [56] В июне 1934 года он завербовал Филби, который привлек внимание Советов в начале того же года в Вене , где он принимал участие в демонстрациях против австрофашистского режима Энгельберта Дольфуса . [57] Филби рекомендовал Дойчу нескольких своих коллег из Кембриджа, включая Маклина, к тому времени работавшего в Министерстве иностранных дел. [58] Он также рекомендовал Берджесса, хотя и с некоторыми оговорками из-за его непредсказуемой личности. [59] Дойч посчитал Берджесса достойным риска, «чрезвычайно образованным парнем с ценными социальными связями и наклонностями авантюриста». [60] Берджессу дали немецкое кодовое имя «Mädchen», что означает «Девушка», позже измененное на «Хикс». [61] Затем он убедил Бланта, что лучше всего он сможет бороться с фашизмом , работая на Советы. [62] Несколько лет спустя еще один апостол, Джон Кернкросс , был завербован Берджессом и Блантом, чтобы завершить шпионскую сеть, часто характеризуемую как « Кембриджская пятерка ». [63] [64] [n 5]

Наконец, осознав, что у него нет будущей карьеры в Кембридже, Берджесс уехал в апреле 1935 года, так и не получив степень. [66] Долгосрочной целью советских разведывательных служб [n 6] было проникновение Берджесса в британскую разведку , [68] и с этой целью ему нужно было публично дистанцироваться от своего коммунистического прошлого. Таким образом, он вышел из состава Коммунистической партии и публично отрекся от коммунизма с энтузиазмом, который шокировал и смутил его бывших товарищей. [69] [70] Затем он искал подходящую работу, безуспешно подавая заявки на должности в Консервативном исследовательском отделе и Консервативном центральном офисе . [66] Он также пытался получить преподавательскую работу в Итоне, но получил отказ, когда на запрос информации от своего бывшего кембриджского наставника пришел ответ: «Я бы очень предпочел не отвечать на ваше письмо». [71]

В конце 1935 года Берджесс принял временную должность личного помощника Джона Макнамары , недавно избранного консервативного члена парламента (МП) от Челмсфорда . Макнамара был правым в своей партии; он и Берджесс присоединились к Англо-германскому товариществу , которое пропагандировало дружбу с нацистской Германией . Это позволило Берджессу очень эффективно скрывать свое политическое прошлое, собирая важную информацию о намерениях Германии во внешней политике. [72] В Товариществе Берджесс провозгласил фашизм «волной будущего», хотя на других форумах, таких как «Апостолы», он был более осторожен. [73] Связь с Макнамарой включала несколько поездок в Германию; некоторые, по собственной более поздней версии событий Берджесса, включали сексуальные свидания — оба мужчины были геями и сексуально активными. [74] По мнению историка Майкла Хольцмана, эти истории могли быть выдуманы или преувеличены, чтобы отвлечь внимание от истинных мотивов Берджесса. [75]

Осенью 1936 года Берджесс встретил девятнадцатилетнего Джека Хьюита в «Гроздье винограда», известном гей-баре в районе Стрэнд . Хьюит, будущий танцор, ищущий работу в музыкальных театрах Лондона, был другом, слугой и периодическим любовником Берджесса в течение следующих четырнадцати лет, [76] в основном разделяя различные лондонские дома Берджесса: Честер-сквер с 1936 по 1941 год, Бентинк -стрит с 1941 по 1947 год и Нью-Бонд-стрит с 1947 по 1951 год. [77] [78]

BBC и МИ-6

BBC: первый визит

В июле 1936 года, дважды безуспешно подав заявку на должности в BBC , Берджесс был назначен помощником продюсера в отделе переговоров корпорации. [79] Ответственный за отбор и интервьюирование потенциальных спикеров для текущих событий и культурных программ, он опирался на свой широкий круг личных контактов и редко встречал отказы. [80] Его отношения на BBC были нестабильными; он ссорился с руководством из-за своей зарплаты, [81] [82] в то время как коллеги были раздражены его оппортунизмом, его способностью к интригам, [80] и его неряшливостью. Один из коллег, Горли Патт , вспоминал его как «сноба и неряху ... Меня поразило, что гораздо позже в жизни он был неотразимо привлекателен для большинства людей, с которыми встречался». [83]

Старый дом вещания , лондонская штаб-квартира BBC, 1932 год (фото 2007 года)

Среди тех, кого Берджесс приглашал на трансляцию, были Блант, несколько раз; хорошо связанный писатель и политик Гарольд Николсон (плодотворный источник сплетен высокого уровня); поэт Джон Бетджеман ; и отец Филби, арабист и исследователь Сент-Джон Филби . [84] Берджесс также разыскал Уинстона Черчилля , тогда сильного противника политики умиротворения правительства . 1 октября 1938 года, во время Мюнхенского кризиса , Берджесс, который встречался с Черчиллем в светской обстановке, отправился к последнему домой в Чартвелл, чтобы убедить его пересмотреть свое решение отказаться от запланированной серии переговоров по странам Средиземноморья. [85] [86] [87] Согласно отчету, приведенному в биографии Тома Дриберга, разговор охватывал ряд вопросов, и Берджесс настоятельно рекомендовал государственному деятелю «предложить свое красноречие», чтобы помочь разрешить текущий кризис. Встреча завершилась вручением Берджессу подписанного экземпляра книги Черчилля «Оружие и завет» [88] , но трансляция не состоялась. [89]

Преследуя свою главную цель — проникновение в британскую разведку — контролеры Берджесса попросили его завязать дружбу с автором Дэвидом Футманом, который, как они знали, был офицером МИ-6 . Футман познакомил Берджесса со своим начальником Валентином Вивианом ; в результате в течение следующих восемнадцати месяцев Берджесс выполнил несколько небольших заданий для МИ-6 на безвозмездной основе. [90] Ему доверяли настолько, что его использовали в качестве канала связи между премьер-министром Невиллом Чемберленом и его французским коллегой Эдуардом Даладье в период, предшествовавший Мюнхенскому саммиту 1938 года. [91]

На BBC Берджесс считал, что его выбор докладчиков подрывается подчинением корпорации правительству — он приписывал этому неявку Черчилля — и в ноябре 1938 года, после того как еще один из его докладчиков был отозван по требованию канцелярии премьер-министра, он ушел в отставку. [92] К этому времени МИ-6 была убеждена в его будущей полезности, и он принял работу в ее новом пропагандистском отделе, известном как Секция D. [93] Как и в случае с другими членами Кембриджской пятерки, его поступление в британскую разведку было осуществлено без проверки; его социальное положение и личная рекомендация считались достаточными. [94]

Раздел D

Министры иностранных дел Молотов (слева) и Риббентроп на подписании нацистско-советского пакта

Отдел D был создан МИ-6 в марте 1938 года как секретная организация, ответственная за расследование возможных способов нападения на врагов, помимо военных операций. [95] Берджесс выступал в качестве представителя отдела D в Объединенном вещательном комитете (JBC), органе, созданном Министерством иностранных дел для связи с BBC по вопросам передачи антигитлеровских передач в Германию. [96] Его контакты с высокопоставленными правительственными чиновниками позволяли ему держать Москву в курсе текущих правительственных мыслей. Он сообщил им, что британское правительство не видит необходимости в пакте с Советами, поскольку они считают, что Великобритания в одиночку может победить немцев без посторонней помощи. [97] [98] Эта информация усилила подозрения советского лидера Иосифа Сталина в отношении Великобритании и, возможно, помогла ускорить нацистско-советский пакт , подписанный между Германией и Советским Союзом в августе 1939 года. [99]

После начала Второй мировой войны в сентябре 1939 года Берджесс и Филби, последний из которых был включен в Отдел D по его рекомендации, [100] провели курс обучения для потенциальных диверсантов в поместье Брикендонбери в Хартфордшире . Позже Филби скептически отнесся к ценности такого обучения, поскольку ни он, ни Берджесс не имели ни малейшего представления о задачах, которые эти агенты должны были выполнять за линией фронта в оккупированной немцами Европе. [101] В 1940 году Отдел D был включен в новое Управление специальных операций (SOE). Филби был направлен в учебную школу SOE в Болье , а Берджесс, которого в сентябре арестовали за вождение в нетрезвом виде (обвинение было снято после уплаты судебных издержек), в конце года оказался без работы. [102]

BBC: второй срок

В середине января 1941 года Берджесс вернулся в Отдел переговоров BBC, [103] продолжая выполнять внештатную разведывательную работу как для МИ-6 [104], так и для ее внутреннего разведывательного партнера МИ-5 , к которому он присоединился в качестве внештатного сотрудника в 1940 году. [105] После того, как Германия вторглась в Советский Союз в июне 1941 года, BBC потребовала от Берджесса выбрать ораторов, которые изобразили бы нового советского союзника Великобритании в благоприятном свете. [106] [107] [108] Он снова обратился к Бланту и к своему старому другу по Кембриджу Джиму Лизу, [109] и в 1942 году организовал трансляцию Эрнста Анри  [de; ru] , советского агента, выдававшего себя за журналиста. Стенограмма выступления Анри не сохранилась, но слушатели запомнили ее как чистую советскую пропаганду. [110] В октябре 1941 года Берджесс возглавил флагманскую политическую программу «Неделя в Вестминстере» , которая давала ему практически неограниченный доступ в парламент . [111] Информация, полученная в ходе регулярных встреч, обедов и сплетен с депутатами, была бесценной для Советов, независимо от содержания программ, которые получались в результате. [112] Берджесс стремился поддерживать политический баланс; его коллега по Итону Квинтин Хогг , будущий лорд-канцлер от Консервативной партии , был постоянным радиоведущим, [113] как и, из противоположного социального и политического спектра, Гектор Макнил , бывший журналист, который стал депутатом от Лейбористской партии в 1941 году и служил личным парламентским секретарем в военном министерстве Черчилля . [114]

Берджесс жил в квартире на Честер-сквер с 1935 года. [115] С Пасхи 1941 года он делил дом с Блантом и другими по адресу Бентинк-стрит, дом 5. [116] Здесь Берджесс вел активную общественную жизнь со своими многочисленными знакомыми, как постоянными, так и случайными; [n 7] Горонви Риз сравнил атмосферу на Бентинк-стрит с атмосферой французского фарса: «Двери спален открывались и закрывались, странные лица появлялись и исчезали на лестнице, где они проходили мимо какого-то нового посетителя, поднимавшегося наверх...» [118] Этот рассказ оспаривался Блантом, который утверждал, что такие случайные приходы и уходы противоречили правилам дома, поскольку они нарушали сон других жильцов. [119]

Повседневная работа Берджесса на британскую разведку отвлекала официальные подозрения относительно его истинной лояльности, [120] но он жил в постоянном страхе разоблачения, особенно после того, как он раскрыл правду Рису, когда пытался завербовать последнего в 1937 году. [121] [122] С тех пор Рис отрекся от коммунизма и служил офицером в Королевских валлийских фузилёрах . [123] Полагая, что Рис может разоблачить его и других, Берджесс предложил своим кураторам убить Риса или, в качестве альтернативы, чтобы он сам сделал эту работу. Из этого предложения ничего не вышло. [124] [125] Берджесс постоянно стремился и дальше проникать на более высокие должности во власти, поэтому, когда ему предложили работу в отделе новостей Министерства иностранных дел в июне 1944 года, он принял её. [126] BBC неохотно согласилась на его освобождение, заявив, что его отъезд станет «серьёзной потерей». [127]

Министерство иностранных дел

Лондон

В качестве пресс-секретаря в отделе новостей Министерства иностранных дел роль Берджесса заключалась в объяснении политики правительства иностранным редакторам и дипломатическим корреспондентам. [128] Его доступ к секретным материалам позволил ему отправлять в Москву важные детали политики союзников как до, так и во время Ялтинской конференции в марте 1945 года . [129] Он передавал информацию, касающуюся послевоенного будущего Германии и Польши, а также планы действий в чрезвычайных ситуациях для « Операции Немыслимое », которая предполагала будущую войну с Советским Союзом. [130] Его советские хозяева вознаградили его усилия премией в 250 фунтов стерлингов . [61] [n 8]

Методы работы Берджесса были характерно неорганизованными, а его язык был развязан; по словам его коллеги Осберта Ланкастера , «когда он был пьян, он не стеснялся работать на русских». [132]

«Берджесс видел почти все материалы, подготовленные Форин-офисом, включая телеграфные сообщения, как расшифрованные, так и закодированные, с ключами для дешифрования, которые могли быть ценны для его советских кураторов».

Лоуни: англичанин Сталина [128]

Берджесс поддерживал связь с Макнилом, который после победы лейбористов на всеобщих выборах 1945 года стал государственным министром в Министерстве иностранных дел, фактически работая заместителем министра иностранных дел Эрнеста Бевина . Макнил, убежденный антикоммунист, не подозревавший об истинной преданности Берджесса, восхищался последним за его утонченность и интеллект, и в декабре 1946 года заручился его услугами в качестве дополнительного личного секретаря. [133] Назначение было нарушением обычных процедур Министерства иностранных дел, и были жалобы, но Макнил победил. [134] Берджесс быстро стал незаменимым для Макнил, [135] и за один шестимесячный период передал в Москву содержимое 693 файлов, в общей сложности более 2000 сфотографированных страниц, за что он получил дополнительное денежное вознаграждение в размере 200 фунтов стерлингов. [136] [n 9]

В начале 1948 года Берджесс был откомандирован в недавно созданный Департамент исследований информации (IRD) Министерства иностранных дел, созданный для противодействия советской пропаганде. [137] Этот шаг не увенчался успехом; он был нескромен, и его новые коллеги считали его «грязным, пьяным и праздным». [138] Берджесса быстро отправили обратно в офис Макнила, и в марте 1948 года он сопровождал Макнила и Бевина в Брюссель для подписания Брюссельского договора , который в конечном итоге привел к созданию Западноевропейского союза и НАТО . [139] Он оставался с Макнилом до октября 1948 года, когда его отправили на Дальний Восток. [140] Берджесса назначили в китайский отдел в тот момент, когда гражданская война в Китае приближалась к своей кульминации, а победа коммунистов была неизбежна. Между Великобританией и США существовали важные разногласия по поводу будущих дипломатических отношений с будущим коммунистическим государством. [141] Берджесс был ярым сторонником признания и, возможно, повлиял на решение Великобритании признать коммунистический Китай в 1949 году. [142]

В феврале 1949 года драка в клубе West End — возможно, RAC — привела к падению с лестницы, в результате чего Берджесс получил серьезные травмы головы, после чего он был госпитализирован на несколько недель. [141] [143] Восстановление было медленным; по словам Хольцмана, после этого он уже никогда не функционировал должным образом. [144] Николсон отметил упадок: «О, моя дорогая, какая печальная, печальная вещь — это постоянное пьянство! У парня был один из самых быстрых и активных умов, которых я знал». [145] Позже в 1949 году отпуск в Гибралтаре и Северной Африке стал каталогом пьянства, беспорядочного секса и споров с дипломатическим персоналом и сотрудниками МИ-6, усугубленных откровенно гомофобным отношением к Берджессу со стороны некоторых местных чиновников. [146] [147] Вернувшись в Лондон, Берджесс получил выговор, [148] но каким-то образом сохранил доверие начальства, так что его следующее назначение в июле 1950 года было в Вашингтон , на должность второго секретаря в том, что Первис и Халберт описывают как «одно из самых влиятельных посольств Великобритании, сливки общества дипломатических должностей». [149]

Вашингтон

Энтони Иден , «гость» Берджесса

Филби прибыл в Вашингтон раньше Берджесса и служил там в качестве местного главы МИ-6, [150] следуя по стопам Маклина, который работал первым секретарем посольства с 1944 по 1948 год. [151] [n 10] Берджесс вскоре вернулся к своим сумасбродным и несдержанным привычкам, регулярно вызывая смущение в британских дипломатических кругах. [153] [154] [155] Несмотря на это, ему поручали работу совершенно секретной чувствительности. Среди его обязанностей была работа в межсоюзническом совете, ответственном за ведение Корейской войны , что давало ему доступ к стратегическим военным планам Америки. [153] Его частые поведенческие промахи не помешали ему быть выбранным в качестве сопровождающего Энтони Идена , когда будущий премьер-министр посетил Вашингтон в ноябре 1950 года. Эпизод прошел без проблем; Эти двое, оба выпускники Итона, хорошо ладили, и Берджесс получил теплое письмо с благодарностью от Идена «за всю вашу доброту». [156]

Берджесс все больше разочаровывался в своей работе. Он подумывал вообще уйти с дипломатической службы и начал прощупывать своего друга из Итона Майкла Берри по поводу журналистского поста в The Daily Telegraph . [157] В начале 1951 года ряд неосторожных поступков, включая три штрафа за превышение скорости в один день, сделали его положение в посольстве невыносимым, и посол сэр Оливер Фрэнкс приказал ему вернуться в Лондон. [158] [n 11] Тем временем контрразведывательный проект армии США «Венона » , расследующий личность советского шпиона под кодовым именем «Гомер», который действовал в Вашингтоне несколькими годами ранее, обнаружил веские доказательства, указывающие на Маклина. Филби и его советские руководители-шпионы считали, что Маклин может расколоться, столкнувшись с британской разведкой, и разоблачить всю кембриджскую сеть. [160] Таким образом, Берджессу было поручено по прибытии в Лондон организовать побег Маклина в Советский Союз. [161]

Дезертирство

Отправление

Берджесс вернулся в Англию 7 мая 1951 года. Затем он и Блант связались с Юрием Модиным , советским шпионом, отвечавшим за кембриджскую сеть, который начал переговоры с Москвой о приеме Маклина. [162] [163] Берджесс не проявил особой срочности в продолжении дела, [164] найдя время заняться своими личными делами и посетить ужин «Апостолов» в Кембридже. [165] [166] 11 мая его вызвали в Министерство иностранных дел, чтобы ответить за его неправомерное поведение в Вашингтоне, и, по словам Бойла, уволили. [167] Другие комментаторы говорят, что ему было предложено уйти в отставку или «уйти на пенсию», и ему дали время обдумать свою позицию. [165] [168]

Дипломатическая карьера Берджесса была закончена, хотя на этом этапе он не находился под подозрением в предательстве. Он встречался с Маклином несколько раз; согласно отчету Берджесса 1956 года Дрибергу, вопрос о побеге в Москву не поднимался до их третьей встречи, когда Маклин сказал, что он собирается ехать, и попросил Берджесса о помощи. [169] Берджесс ранее обещал Филби, что не поедет с Маклином, поскольку двойное побег подвергнет серьезной опасности положение самого Филби. [170] В неопубликованных мемуарах Бланта говорится, что это было решение Москвы отправить Берджесса с Маклином, который, как они считали, не сможет справиться со сложными приготовлениями к побегу в одиночку. [171] Берджесс сказал Дрибергу, что согласился сопровождать Маклина, потому что тот в любом случае покидал Министерство иностранных дел, «а я, вероятно, не смогу удержаться на работе в Daily Telegraph ». [169]

SS Falaise , корабль, на котором Берджесс и Маклин бежали в мае 1951 года

Тем временем Министерство иностранных дел назначило понедельник 28 мая в качестве даты для предъявления Маклину своих подозрений. Филби уведомил Берджесса, который в пятницу 25 мая купил два билета на круиз по каналу на пароходе Falaise . [172] Эти короткие круизы причаливали во французском порту Сен-Мало , где пассажиры могли сойти на берег на несколько часов без проверки паспортов. [173] Берджесс также арендовал автомобиль с салоном и тем же вечером поехал в дом Маклина в Тэтсфилде , графство Суррей , где он представился жене Маклина Мелинде как «Роджер Стайлс». [n 12] После того, как все трое поужинали, Берджесс и Маклин быстро поехали в Саутгемптон , сев на Falaise как раз перед его полуночным отправлением — арендованный автомобиль остался брошенным на пристани. [172]

Дальнейшие передвижения пары были раскрыты позже. Прибыв в Сен-Мало, они взяли такси до Ренна , затем поехали по железной дороге в Париж и далее в Берн в Швейцарии. Здесь, по предварительной договоренности, им выдали документы в советском посольстве, прежде чем они отправились в Цюрих , где сели на рейс до Праги . Находясь в безопасности за железным занавесом , они смогли спокойно продолжить свой путь на последних этапах своего путешествия в Москву. [173]

Последствия

В субботу 26 мая Хьюит сообщил другу, что Берджесс не вернулся домой прошлой ночью. Поскольку Берджесс никогда не уходил, не сказав об этом матери, его отсутствие вызвало некоторую тревогу в его окружении. [174] Неявка Маклина за своим столом в следующий понедельник вызвала опасения, что он мог скрыться. Беспокойство усилилось, когда чиновники поняли, что Берджесс тоже пропал; обнаружение брошенной машины, арендованной на имя Берджесса, вместе с откровениями Мелинды Маклин о «Роджере Стайлсе» подтвердили, что оба сбежали. [173] Блант быстро посетил квартиру Берджесса на Нью-Бонд-стрит и изъял компрометирующие материалы. [175] Обыск квартиры, проведенный MI6, выявил документы, компрометирующие Кэрнкросса, которому позже пришлось уйти в отставку со своей государственной должности. [176]

Новость о двойном полете встревожила американцев после недавнего осуждения атомного шпиона Клауса Фукса и дезертирства физика Бруно Понтекорво годом ранее. [177] [178] Понимая, что его собственное положение теперь шаткое, Филби забрал различные шпионские принадлежности из бывшей квартиры Берджесса в Вашингтоне и закопал их в близлежащем лесу. [179] Вызванный в Лондон в июне 1951 года, он несколько дней допрашивался МИ-6. Были серьезные подозрения, что он был ответственен за предупреждение Маклина через Берджесса, но из-за отсутствия убедительных доказательств он не подвергся никаким мерам и ему было разрешено тихо уйти в отставку из МИ-6. [180]

Сразу после этого Министерство иностранных дел не сделало никаких заявлений публично. [181] В частных кругах ходило много слухов: пара была похищена русскими или американцами, или они повторяли полет Рудольфа Гесса в Шотландию в 1941 году в рамках неофициальной миротворческой миссии. [182] Пресса отнеслась к этому с подозрением, и история наконец появилась в Daily Express 7 июня. [183] ​​Затем осторожное заявление Министерства иностранных дел подтвердило, что Маклин и Берджесс пропали без вести и с ними обращаются как с отсутствующими без разрешения . [184] В Палате общин министр иностранных дел Герберт Моррисон заявил, что нет никаких признаков того, что пропавшие дипломаты взяли с собой секретные документы, и он не будет пытаться предрешить вопрос об их месте назначения. [185]

30 июня Express предложила вознаграждение в размере 1000 фунтов стерлингов за информацию о текущем местонахождении дипломатов, сумма, вскоре после этого затмившая предложение Daily Mail в размере 10 000 фунтов стерлингов. [186] В последующие месяцы было много ложных сообщений о наблюдении. Некоторые сообщения в прессе предполагали, что Берджесс и Маклин содержатся в московской тюрьме на Лубянке . [186] Николсон думал, что Советы «используют [Берджесса] около месяца, а затем тихонько засунут его в какую-нибудь соляную шахту». [187] Незадолго до Рождества 1953 года мать Берджесса получила письмо от своего сына, отправленное в Южный Лондон . Письмо, полное привязанности и сообщений для его друзей, не содержало ничего о его местонахождении или обстоятельствах. [188]

Доказательства против Берджесса не были существенными на момент его побега, но стали очевидными при дальнейшем расследовании. Файлы из архива Митрохина КГБ , опубликованные в июле 2014 года, показали, что он передал более 389 совершенно секретных документов КГБ в первой половине 1945 года и еще 168 файлов в конце 1949 года. [189]

В апреле 1954 года старший офицер МГБ Владимир Петров сбежал в Австралию. Он привез с собой документы, указывающие на то, что Берджесс и Маклин были советскими агентами со времен их Кембриджа, что МГБ организовало их побег [190] и что они живы и здоровы в Советском Союзе. [191]

В Советском Союзе

Большая Пироговская улица, Москва, где Берджесс жил с 1956 года.

После недолгого содержания в Москве Берджесс и Маклин были отправлены в Куйбышев , [192] [n 13] промышленный город в РСФСР, который Берджесс описал как «постоянно похожий на Глазго в субботний вечер». [194] В октябре 1951 года он и Маклин получили советское гражданство, [195] и взяли новые личности: Берджесс стал «Джимом Андреевичем». В отличие от Маклина, который выучил русский язык и быстро занялся полезной работой, Берджесс проводил большую часть времени за чтением, выпивкой и жалобами властям на обращение с ним — он не планировал, что его пребывание будет постоянным. Он ожидал, что ему разрешат вернуться в Англию, где, как он думал, он сможет дерзко уйти от допроса МИ5. [192] Он также обнаружил, что Советы нетерпимы к гомосексуализму, хотя в конечном итоге ему разрешили сохранить русского романтического партнера, Толю Чисекова. [196] К началу 1956 года Берджесс вернулся в Москву, в квартиру на Большой Пироговской улице  [Wikidata] [192] и работал неполный рабочий день в Издательстве иностранной литературы , содействуя переводу классических британских романов. [194]

В феврале 1956 года советское правительство разрешило Берджессу и Маклину провести короткую пресс-конференцию, на которой присутствовали два западных журналиста, Ричард Хьюз из The Sunday Times и Сидни Вайланд из Reuters , что стало первым конкретным доказательством для Запада того, что пропавшие дипломаты все еще живы. [197] В коротком заявлении они отрицали, что являются коммунистическими шпионами, и утверждали, что приехали в Москву «для достижения лучшего взаимопонимания между Советским Союзом и Западом». [198] В Великобритании реакция на их повторное появление была резко осуждающей, что нашло отражение в серии статей в The People , предположительно написанных бывшим другом Берджесса Ризом. [199] [n 14] Статьи, в которых Берджесс описывался как «величайший предатель в нашей истории», [202] стремились подчеркнуть распутный образ жизни Берджесса и, по мнению его биографа Шейлы Керр, «сделали многое для продления и усиления репрессивного отношения к гомосексуализму» в Британии. [203]

«Плохая, неприятная книга о плохом, неприятном человеке. Что за люди, по мнению мистера Дриберга, нас, чтобы обманываться этим набором болтливости и правдоподобной тривиальности?»

Джон Коннелл,
комментируя в журнале Time and Tide
книгу Дриберга. [204]

В июле 1956 года советские власти разрешили матери Берджесса навестить сына. Она пробыла там месяц, в основном на курорте Сочи . [205] В августе журналист и политик-лейборист Том Дриберг вылетел в Москву, чтобы взять интервью у Берджесса, они впервые встретились через The Week in Westminster . [206] По возвращении Дриберг написал книгу, в которой Берджесс был изображен относительно сочувственно. Некоторые предполагали, что содержание было проверено КГБ как пропагандистское упражнение; другие считали, что его целью было заманить Берджесса в ловушку, чтобы тот раскрыл информацию, которая могла бы привести к его судебному преследованию, если бы он когда-нибудь вернулся в Великобританию. [207]

В последующие годы Берджесс принимал многочисленных гостей из Англии. Редгрейв приехал с труппой Shakespeare Memorial Theatre Company в феврале 1959 года; этот визит привел к встрече Берджесса с актрисой Корал Браун , дружба с которой позже стала предметом пьесы Алана Беннета «Англичанин за границей» . [208] [209] В том же году Берджесс дал снятое на пленку интервью Канадской радиовещательной корпорации (CBC). [210] В нем Берджесс рассказал, что, хотя он хотел бы продолжить жить в Советском Союзе, он сохранил привязанность к своей родной стране. [210] Когда премьер-министр Гарольд Макмиллан посетил Москву в 1959 году, Берджесс предложил свои экспертные знания приезжим (он однажды провел вечер с Макмилланом в Reform Club ). [208] Его предложение было отклонено, но он использовал эту возможность, чтобы лоббировать у чиновников разрешение посетить Великобританию, где, по его словам, была больна его мать. Хотя Министерство иностранных дел знало о юридических рекомендациях, что успешное судебное преследование Берджесса будет проблематичным, оно выступило с заявлениями, подразумевающими, что в Великобритании ему грозит немедленный арест. В этом случае Берджесс решил не подвергать этот вопрос проверке. [211]

Упадок и смерть

Церковь Св. Иоанна в Уэст-Меоне , где был захоронен прах Берджесса.

Берджесс страдал от ухудшения здоровья, в основном из-за образа жизни, основанного на плохом питании и чрезмерном употреблении алкоголя. В 1960 и 1961 годах он лечился в больнице от артериосклероза и язвы , в последнем случае находясь на грани смерти. [212] В апреле 1962 года в письме к своей подруге Эстер Уитфилд он указал, как его имущество должно быть распределено в случае его смерти — Блант, Филби и его романтический партнер Чисеков были названы бенефициарами. [213]

В январе 1963 года Филби бежал в Москву, будучи окончательно разоблачённым [214] после официального оправдания Макмилланом в ноябре 1955 года. [215] Он и Берджесс держались порознь, хотя они, возможно, встречались недолго, когда последний был на смертном одре в августе 1963 года. [216] [217] Берджесс умер 30 августа 1963 года от артериосклероза и острой печёночной недостаточности . Он был кремирован пять дней спустя; Найджел Берджесс представлял семью, а Маклин произнес надгробную речь, описав своего соперебежчика как «одарённого и мужественного человека, посвятившего свою жизнь делу лучшего мира». [218] Прах Берджесса был возвращён в Англию и 5 октября 1963 года был захоронен на семейном участке на кладбище Св. Иоанна Евангелиста в Уэст-Меоне . [219] [n 15]

Оценка

Модин считал Берджесса лидером кембриджских шпионов: «Он сплотил группу, наполнил ее своей энергией и повел ее в бой». [221] Он отправлял в Москву огромное количество информации — тысячи документов, включая политические документы, протоколы заседаний кабинета министров и заметки совещаний Генерального штаба Империи . [222] По словам Хольцмана, «Берджесс и Маклин гарантировали, что почти все, что делало британское министерство иностранных дел, не было известно советским службам внешней разведки». [223] Однако мнения относительно того, как Советы использовали эту информацию, и доверяли ли они ей, разделились. Опубликованные документы Службы внешней разведки Российской Федерации свидетельствуют о том, что «особую ценность представляла информация, которую [он] получил о позициях западных стран по послевоенному урегулированию в Европе, военной стратегии Великобритании, НАТО [и] деятельности британских и американских разведывательных агентств». [224] Но очевидная легкость, с которой Берджесс и его коллеги могли получать и отправлять такие объемы данных, также вызвала подозрения в Москве, что им скармливали дезинформацию. [225] Таким образом, масштаб ущерба, нанесенного британским интересам деятельностью Берджесса, является предметом предположений; Керр заключает, что «несмотря на столь бурные спекуляции... слишком мало доказательств о последствиях шпионажа [Берджесса] и его влиянии на международную политику, чтобы можно было дать достоверную оценку». [203]

«Никто никогда не доказал, что Берджесс причинил большой вред, за исключением того, что одурачил высокопоставленных людей».

Алан Беннетт , «Одинокие шпионы» (1991) [226]

Британскому истеблишменту было трудно принять, как кто-то с таким происхождением и образованием, как у Берджесса, мог предать систему, которая поддерживала его в комфорте и привилегиях. [227] По словам Ребекки Уэст в книге «Значение измены» , деморализация и паника, вызванные дезертирством Берджесса, имели большую ценность, чем информация, которую он передавал Советам. [228] Ущерб сотрудничеству разведок США был нанесен серьезный; все связи в области атомной разведки между двумя странами были приостановлены на несколько лет. [229] Самоуспокоенность Министерства иностранных дел в отношении вербовки и безопасности была разрушена, и хотя позитивная проверка была введена с опозданием, [203] дипломатическая служба пострадала от того, что биограф Берджесса Эндрю Лоуни называет «культурой подозрения и недоверия, которая все еще разыгрывалась полвека после полета 1951 года». [230]

Вопреки популярным обвинениям в «предательстве» и «шпионе», Берджесс был, по словам Хольцмана, революционером и идеалистом, отождествляя себя с теми, кто считал, что их общество «глубоко несправедливо и что его Империя распространила эту несправедливость по всему миру». [231] Он никогда не отклонялся от идеологического обоснования, которое он дал при своем повторном появлении в 1956 году; он считал, что суровый выбор, который нужно сделать в двадцатом веке, был между Америкой и Советским Союзом. [232] Ноэль Аннан в своем отчете о британской интеллектуальной жизни между мировыми войнами утверждает, что Берджесс «был настоящим сталинистом , который ненавидел либералов больше, чем империалистов» и «просто верил, что будущее Британии связано с Россией, а не с Америкой». [233] Берджесс настаивал на том, что против него нет никаких веских оснований для обвинения в Англии (мнение, тайно разделяемое британскими властями), [211] но не поедет туда, поскольку ему могут помешать вернуться в Москву, где он хотел бы жить, «потому что я социалист , а это социалистическая страна». [234]

Жизнь Берджесса, говорит Лоуни, можно объяснить только пониманием «интеллектуального водоворота 1930-х годов, особенно среди молодых и впечатлительных». [235] Однако Лоуни указывает, что большинство его коллег-коммунистов из Кембриджа не работали на русских и действительно пересмотрели свою позицию после нацистско-советского пакта. [235] Хольцман подчеркивает высокую цену политической приверженности Берджесса, которая «стоила ему всего остального, что он ценил: возможности строить близкие отношения, общественной жизни, которая вращалась вокруг BBC, Флит-стрит и Уайтхолла , даже возможности быть рядом со своей матерью, когда она умирала». [236]

Из других кембриджских шпионов Маклин и Филби прожили свою жизнь в Москве, умерев в 1983 и 1988 годах соответственно. [237] [238] Блант, которого много раз допрашивали, наконец признался в 1964 году, [239] хотя в обмен на его сотрудничество это не было обнародовано до его разоблачения в 1979 году; [240] он умер четыре года спустя. [241] Кэрнкросс, который сделал частичное признание в 1964 году и продолжал впоследствии сотрудничать с британскими властями, работал писателем и историком до своей смерти в 1995 году. [242] [243]

Аспекты жизни Берджесса были выдуманы в нескольких романах и драматизированы много раз. За ранним (1954) романом « The Troubled Midnight » Родни Гарленда последовали, среди прочего, «Smith and Jones» Николаса Монсаррата (1963) и «Winston's War » Майкла Доббса (2003), [244] который основан на довоенной встрече Берджесса и Черчилля. Театральные и экранные работы включают «An Englishman Abroad» Беннетта , драму Granada TV 1987 года «Philby, Burgess and Maclean» (1977), мини-сериал BBC 2003 года «Cambridge Spies» [ 245] и театральную пьесу Джона Моррисона 2011 года «A Morning with Guy Burgess» , действие которой происходит в последние месяцы его жизни и исследует темы преданности и предательства. [246]

Две биографии Берджесса были опубликованы в 2016 году после передачи секретных файлов в Национальный архив . Рецензия на книгу в The Guardian включала такой вывод: «[оставляя] нас еще более удивленными тем, что такой вонючий, неряшливый, лживый, болтливый, распутный, пьяный неряха мог проникнуть в самое сердце истеблишмента, и никто, по-видимому, не заметил, что он также был советским мастером-шпионом». [247] Выводы в обеих этих биографиях подтверждают вывод Лоуни: «что именно Берджесс, а не печально известный Филби, был настоящим главарем предательского круга, и что Гай был сетевиком мирового класса». [247]

Смотрите также

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ В то время Дартмут управлялся как британская государственная школа под руководством гражданского директора, с возрастом поступления 13 лет. Позже он изменил свой характер, став учебным заведением для офицеров-кадетов 18+, больше похожим на университет. [9] [10]
  2. В 1928 году, после четырёх лет вдовства, Эвелин вышла замуж за отставного офицера армии и бывшего губернатора провинции в Судане , подполковника Джона Реталлака Бассета, кавалера ордена «За заслуги перед Отечеством» (DSO MBE). [14]
  3. ^ После побега Берджесса в 1951 году неподтвержденные сообщения предполагали, что настоящей причиной его отъезда из Дартмута была либо кража, либо гомосексуализм. Его мать предоставила письмо из колледжа, подтверждающее, что причиной действительно было плохое зрение. [17]
  4. Несмотря на аегротат, некоторые будущие комментаторы ошибочно утверждали, что Берджесс окончил университет с отличием; [41] [42] Сэр Уильям Ридсдейл, глава отдела новостей Министерства иностранных дел , неправильно называл его «Дважды первым», указывая на отличие первого класса в обеих частях Трипоса. [43]
  5. ^ Первис и Халберт утверждают, что в кембриджской группировке могло быть задействовано до одиннадцати участников. Помимо самых известных пяти, они называют Клугманна, Майкла Стрейта , Артура Уинна , Герберта Нормана , Лео Лонга и Алана Нанна Мэя как «соответствующих критериям». Только Нанн Мэй был когда-либо арестован и отбывал срок в тюрьме. [65]
  6. С 1933 года — НКВД (Народный комиссариат внутренних дел), ранее — ОГПУ, к 1946 году — МГБ (Министерство государственной безопасности), а в марте 1954 года — КГБ (Комитет государственной безопасности). [67]
  7. ^ Чарльз Флетчер-Кук , офицер военно-морской разведки, ставший депутатом от Консервативной партии, вспоминал бурную ночь с Берджессом на вечеринке, где присутствовала дочь премьер-министра Мэри Черчилль . «Гай и Мэри получили удовольствие», — написал Флетчер-Кук. [117]
  8. ^ 250 фунтов стерлингов в 1945 году приблизительно эквивалентны 14 000 фунтов стерлингов в 2023 году. [131]
  9. ^ 200 фунтов стерлингов в 1948 году приблизительно эквивалентны 11 000 фунтов стерлингов в 2023 году. [131]
  10. ^ Маклин впоследствии служил главой канцелярии в Каире , но его деструктивное поведение там – включая разгром квартиры секретарши и разрывание ее нижнего белья – привело к его отзыву в Лондон для психиатрических тестов. В ноябре 1950 года, когда его признали годным, он получил еще одно повышение, на крайне деликатную должность главы американского отдела в Министерстве иностранных дел. [152]
  11. Некоторые источники, включая неопубликованные мемуары Хьюита, ​​утверждают, что Берджесс спланировал свой отзыв в Лондон с помощью преднамеренного недостойного поведения, хотя, по словам Лоуни, он «держал хорошую мину» и, по-видимому, «кипел от ярости». [159]
  12. Берджесс создал имя «Роджер Стайлс», объединив названия двух романов Агаты Кристи : «Убийство Роджера Экройда» и «Таинственное происшествие в Стайлсе» . [172]
  13. ^ Куйбышев был известен как Самара до 1935 года и вернулся к этому названию в 1991 году. [193]
  14. ^ Исайя Берлин цитируется Хольцманом, который говорит: «Конечно, Рис не писал их, как они были опубликованы, их написал кто-то в газете». [200] Тем не менее, связь Риса с Берджессом, раскрытая в статьях, за которую ему заплатили 2700 фунтов стерлингов (что составляет около 60 000 фунтов стерлингов в ценах 2016 года) [131], привела к его вынужденной отставке с поста директора Университетского колледжа Уэльса . [201]
  15. ^ Берджесс оставил в Великобритании поместье стоимостью 6220 фунтов стерлингов. [203] (около 120 000 фунтов стерлингов в ценах 2016 года). [131] Стоимость его российских активов не зафиксирована, хотя, по словам Макинтайра, он оставил Филби библиотеку из 4000 книг. [220]

Цитаты

  1. ^ "Бёрджесс, Гай Фрэнсис де Монси (1911–1963), шпион" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. 2004. doi :10.1093/ref:odnb/37244 . Получено 2 марта 2021 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  2. ^ «Как шпион Кембриджа Гай Берджесс очаровал человека Observer в Москве». The Guardian . 28 мая 2016 г. Получено 2 марта 2021 г.
  3. Ли, Дэвид (27 января 1978 г.). «Смерть Департамента, которого никогда не было». The Guardian . Получено 20 января 2021 г.
  4. ^ ab Lownie 2016, стр. 1.
  5. ^ ab Boyle 1980, стр. 83.
  6. ^ ab Lownie 2016, стр. 1–3.
  7. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 3.
  8. ^ Хольцман 2013, стр. 20.
  9. ^ Лоуни 2016, стр. 10.
  10. ^ Winstanley, Nichola (январь 2009 г.). «Подготовка офицеров в Королевском военно-морском колледже Британии». Автор Dart . South Devon Magazines. Архивировано из оригинала 20 марта 2018 г. Получено 20 марта 2018 г.
  11. ^ Лоуни 2016, стр. 4–7.
  12. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 6.
  13. ^ Лоуни 2016, стр. 9.
  14. ^ Лоуни 2016, стр. 22.
  15. ^ Лоуни 2016, стр. 11–12.
  16. ^ Бойл 1980, стр. 85.
  17. ^ ab Purvis & Hulbert 2016, стр. 7.
  18. ^ Лоуни 2016, стр. 14–16.
  19. ^ Бойл 1980, стр. 86.
  20. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 10.
  21. ^ Хольцман 2013, стр. 23.
  22. ^ Лоуни 2016, стр. 20–21.
  23. ^ Лоуни 2016, стр. 21.
  24. ^ Лоуни 2016, стр. 23, 26.
  25. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 8.
  26. ^ Лоуни 2016, стр. 27.
  27. ^ Лоуни 2016, стр. 28.
  28. ^ Лоуни 2016, стр. 29.
  29. ^ Хольцман 2013, стр. 30.
  30. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 19.
  31. ^ Лоуни 2016, стр. 30.
  32. ^ Лоуни 2016, стр. 33.
  33. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 33.
  34. ^ Лоуни 2016, стр. 34.
  35. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 24–25.
  36. ^ Лоуни 2016, стр. 31.
  37. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 207.
  38. ^ Лоуни 2016, стр. 31–32.
  39. ^ Лоуни 2016, стр. 37.
  40. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 40.
  41. Дриберг 1956, стр. 15–16.
  42. ^ Лоуни 2016, стр. 71.
  43. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 321.
  44. ^ Лоуни 2016, стр. 40–41, 46.
  45. ^ Гарретт 2004, стр. 69.
  46. ^ Лоуни 2016, стр. 43.
  47. ^ ab Purvis & Hulbert 2016, стр. 52.
  48. ^ «Маршрут голодного марша 1934 года». WCML (Библиотека движения рабочего класса) . Получено 4 ноября 2017 г.
  49. ^ Лоуни 2016, стр. 44–45.
  50. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 44.
  51. ^ Бойл 1980, стр. 78.
  52. ^ Лоуни 2016, стр. 48–50.
  53. ^ Лоуни 2016, стр. 46.
  54. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 47.
  55. ^ Лоуни 2016, стр. 52–53.
  56. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 47–48.
  57. ^ Макинтайр 2015, стр. 37–38.
  58. ^ Макинтайр 2015, стр. 44.
  59. ^ Лоуни 2016, стр. 54.
  60. ^ Лоуни 2016, стр. 55.
  61. ^ ab Lownie 2016, стр. 147.
  62. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 50–51.
  63. ^ Лоуни 2016, стр. 76–77.
  64. ^ Буассоно, Лотарингия (10 января 2017 г.). «Студент и шпион: как жизнь одного человека была изменена Кембриджской пятеркой». Смитсоновский институт . Получено 10 ноября 2017 г.
  65. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 312.
  66. ^ ab Lownie 2016, стр. 58–59.
  67. ^ Прингл, Роберт В. «КГБ: Агентство, Союз Советских Социалистических Республик». Электронное издание Encyclopaedia Britannica . Получено 20 марта 2018 г.
  68. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 55.
  69. ^ Бойл 1980, стр. 141.
  70. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 56.
  71. Кард 1994, стр. 186.
  72. ^ Лоуни 2016, стр. 62–63.
  73. ^ Хольцман 2013, стр. 78.
  74. Бойл 1980, стр. 149–50.
  75. ^ Хольцман 2013, стр. 81.
  76. ^ Лоуни 2016, стр. 80–81.
  77. ^ Хольцман 2013, стр. 74, 161.
  78. ^ Лоуни 2016, стр. 168.
  79. ^ Лоуни 2016, стр. 67–70.
  80. ^ ab Boyle 1980, стр. 157.
  81. ^ Лоуни 2016, стр. 72.
  82. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 72.
  83. ^ Лоуни 2016, стр. 70.
  84. ^ Лоуни 2016, стр. 72–73.
  85. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 94.
  86. ^ Лоуни 2016, стр. 94–95.
  87. Маунт, Гарри (29 сентября 2015 г.). «Когда Черчилль встретил предателя Гая Берджесса» . The Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 2 марта 2021 г.
  88. Дриберг 1956, стр. 43–46.
  89. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 96.
  90. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 74–76.
  91. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 89–91.
  92. ^ Лоуни 2016, стр. 96.
  93. ^ Лоуни 2016, стр. 97.
  94. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 105–06.
  95. ^ Хольцман 2013, стр. 135.
  96. ^ Лоуни 2016, стр. 97–98.
  97. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 112–113.
  98. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 267.
  99. ^ Лоуни 2016, стр. 100–01.
  100. ^ Хольцман 2013, стр. 146.
  101. ^ Лоуни 2016, стр. 110–11.
  102. ^ Лоуни 2016, стр. 113.
  103. ^ Лоуни 2016, стр. 123.
  104. Уэст 1982, стр. 259.
  105. Пинчер 1982, стр. 117.
  106. ^ Лоуни 2016, стр. 126–27.
  107. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 145–46.
  108. ^ Бойл 1980, стр. 222.
  109. ^ Лоуни 2016, стр. 127, 138.
  110. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 151.
  111. ^ Лоуни 2016, стр. 134.
  112. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 139.
  113. ^ Лоуни 2016, стр. 135, 140.
  114. ^ Лоуни 2016, стр. 139.
  115. ^ Хольцман 2013, стр. 74.
  116. ^ Лоуни 2016, стр. 114.
  117. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 320.
  118. ^ Лоуни 2016, стр. 115–22.
  119. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 326.
  120. Пинчер 1982, стр. 120.
  121. ^ Лоуни 2016, стр. 77–78.
  122. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 115.
  123. ^ Морган, Кеннет О. (2004). "Риз, (Морган) Горонви" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/31594 . Получено 18 ноября 2011 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.) (требуется подписка)
  124. ^ Гастингс 2015, стр. 361.
  125. ^ Лоуни 2016, стр. 133.
  126. ^ Лоуни 2016, стр. 142–43.
  127. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 167.
  128. ^ ab Lownie 2016, стр. 144–45.
  129. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 179.
  130. ^ Лоуни 2016, стр. 148.
  131. ^ abcd "Калькулятор инфляции". Банк Англии. Архивировано из оригинала 16 ноября 2017 г. Получено 19 ноября 2017 г.
  132. ^ Лоуни 2016, стр. 146.
  133. Уэст 1982, стр. 260–61.
  134. ^ Бойл 1980, стр. 300.
  135. ^ Модин 1995, стр. 131.
  136. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 191.
  137. ^ Хольцман 2013, стр. 278–79.
  138. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 200.
  139. ^ Лоуни 2016, стр. 175.
  140. ^ Лоуни 2016, стр. 182.
  141. ^ ab West 1982, стр. 261.
  142. ^ Бойл 1980, стр. 358.
  143. ^ Лоуни 2016, стр. 188.
  144. ^ Хольцман 2013, стр. 301–02.
  145. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 207–08.
  146. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 211–215.
  147. ^ Хольцман 2013, стр. 303–05.
  148. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 217.
  149. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 222–23.
  150. ^ Макинтайр 2015, стр. 118.
  151. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 316–18.
  152. Уэст 1982, стр. 255.
  153. ^ ab Lownie 2016, стр. 202.
  154. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 241.
  155. ^ Макинтайр 2015, стр. 145–46.
  156. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 242–43.
  157. ^ Лоуни 2016, стр. 209.
  158. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 251.
  159. ^ Лоуни 2016, стр. 221–22, 377.
  160. ^ Макинтайр 2015, стр. 143–44.
  161. ^ Макинтайр 2015, стр. 147.
  162. ^ Макинтайр 2015, стр. 148.
  163. ^ Модин 1995, стр. 201.
  164. ^ Бойл 1980, стр. 398.
  165. ^ ab Purvis & Hulbert 2016, стр. 255.
  166. ^ Лоуни 2016, стр. 229.
  167. ^ Бойл 1980, стр. 392.
  168. ^ Лоуни 2016, стр. 227.
  169. ^ Дриберг 1956, стр. 94.
  170. ^ Макинтайр 2015, стр. 149.
  171. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 257.
  172. ^ abc Lownie 2016, стр. 237–39.
  173. ^ abc Macintyre 2015, стр. 150–51.
  174. ^ Хольцман 2013, стр. 336–37.
  175. ^ Лоуни 2016, стр. 244.
  176. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 401, 421–422.
  177. Уэст 1982, стр. 238, 264, 285.
  178. ^ Лоуни 2016, стр. 245–56.
  179. ^ Макинтайр 2015, стр. 153.
  180. ^ Макинтайр 2015, стр. 156–64.
  181. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 263.
  182. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 405–06.
  183. ^ Лоуни 2016, стр. 249.
  184. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 265.
  185. ^ «Foreign Service (Missing Officials)». Hansard . 488. 1669–1675. 11 июня 1951 г. Получено 29 ноября 2017 г.
  186. ^ ab Lownie 2016, стр. 257–58.
  187. Фишер 1995, стр. 304.
  188. ^ Лоуни 2016, стр. 65–66.
  189. ^ "Члены шпионской сети "Кембриджская пятерка" - безнадежные пьяницы". BBC News. 7 июля 2014 г. Получено 30 декабря 2020 г.
  190. ^ Бойл 1980, стр. 437.
  191. ^ Макинтайр 2015, стр. 177.
  192. ^ abc Lownie 2016, стр. 284–86.
  193. ^ "Самара". Encyclopedia Britannica . Получено 30 ноября 2017 г.
  194. ^ аб Дриберг 1956, стр. 100–01.
  195. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 401.
  196. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 331.
  197. ^ Хьюз, Ричард (1984). «Находка Берджесса и Маклина». Foreign Devil: Тридцать лет репортажей с Дальнего Востока . Лондон, Великобритания: Century Publishing. С. 115–133 . Получено 30 января 2021 г.
  198. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 322.
  199. ^ Лоуни 2016, стр. 275–76.
  200. ^ Хольцман 2013, стр. 357.
  201. ^ Лоуни 2016, стр. 276.
  202. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 473.
  203. ^ abcd Керр, Шейла (сентябрь 2014 г.). "Бёрджесс, Гай Фрэнсис де Монси" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/37244 . Получено 12 ноября 2017 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.) (требуется подписка)
  204. ^ Лоуни 2016, стр. 281.
  205. ^ Лоуни 2016, стр. 277.
  206. ^ Дриберг 1977, стр. 239.
  207. Когда 2001, стр. 306–17.
  208. ^ ab Lownie 2016, стр. 296–98.
  209. ^ Беннетт 1995, стр. 209–14.
  210. ^ ab "Забытое интервью с кембриджским шпионом Гаем Берджессом". BBC News . 23 февраля 2015 г. Получено 29 июля 2015 г.
  211. ^ ab Fenton, Ben (29 января 2007 г.). «Блеф, который обманул советского шпиона Берджесса» . The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 30 ноября 2017 г.
  212. ^ Лоуни 2016, стр. 311.
  213. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 385.
  214. ^ Макинтайр 2015, стр. 262–66.
  215. Уэст 1982, стр. 279–280.
  216. ^ Бойл 1980, стр. 473.
  217. МакКрам, Роберт (29 мая 2016 г.). «Как шпион из Кембриджа Гай Берджесс очаровал человека The Observer в Москве». The Observer . Получено 1 декабря 2017 г.
  218. ^ Лоуни 2016, стр. 319–21.
  219. ^ Lownie 2016, стр. xiii–xiv.
  220. ^ Макинтайр 2015, стр. 272.
  221. ^ Модин 1995, стр. 254.
  222. ^ Лоуни 2016, стр. 323.
  223. ^ Хольцман 2013, стр. 375.
  224. ^ Хольцман 2013, стр. 374–75.
  225. ^ Лоуни 2016, стр. 131–33.
  226. ^ Лоуни 2016, стр. 322.
  227. Фишер 1995, стр. 307.
  228. Уэст 1982, стр. 281–82.
  229. ^ Лоуни 2016, стр. 256.
  230. ^ Лоуни 2016, стр. 326.
  231. ^ Хольцман 2013, стр. 372.
  232. ^ Лоуни 2016, стр. 328.
  233. ^ Аннан, Ноэль (1990). Наш век: английские интеллектуалы между мировыми войнами. Групповой портрет . Нью-Йорк: Random House. ISBN 978-0-394-54295-9.цитируется в Хольцмане, стр. 373
  234. ^ Первис и Халберт 2016, стр. 387–88.
  235. ^ ab Lownie 2016, стр. 329.
  236. ^ Хольцман 2013, стр. 373.
  237. ^ Сесил, Роберт; и др. (январь 2011 г.). "Maclean, Donald Duart" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/31394 . Получено 25 ноября 2011 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.) (требуется подписка)
  238. ^ Макинтайр 2015, стр. 285.
  239. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 520–21.
  240. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 526.
  241. ^ Китсон, Майкл; Картер, Миранда (1 сентября 2017 г.). «Блант, Энтони Фредерик» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/30829 . Получено 4 декабря 2017 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.) (требуется подписка)
  242. ^ Дэвенпорт-Хайнс 2018, стр. 513.
  243. ^ Дэвенпорт-Хайндс, Ричард (октябрь 2009 г.). «Кэрнкросс, Джон (1913–1995), шпион» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/60449 . Получено 24 сентября 2017 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.) (требуется подписка)
  244. ^ Айзексон, Дэвид (29 декабря 2002 г.). «Миры войны» . The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  245. ^ "Cambridge Spies (обзор программы)". BBC. 28 апреля 2003 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  246. ^ Лоуни 2016, стр. 334–36.
  247. ^ ab "Guy Burgess: The Spy Who Knew Everyone by Stewart Purvis and Jeff Hulbert – review". The Guardian . 14 сентября 2016 . Получено 30 декабря 2020 . Тщательно исследованная Эндрю Лоуни жизнь скандального, но несомненно увлекательного Гая, англичанина Сталина

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки