stringtranslate.com

Ален Рене

Ален Рене ( фр. Alain Resnais: [alɛ̃ ʁɛnɛ] ; 3 июня 1922 — 1 марта 2014) — французский кинорежиссер и сценарист, чья карьера длилась более шести десятилетий. После обучения на редактора в середине 1940-х годов он продолжил снимать короткометражные фильмы, включая « Ночь и туман» (1956), влиятельный документальный фильм о нацистских концентрационных лагерях . [1]

Рене начал снимать художественные фильмы в конце 1950-х годов и укрепил свою раннюю репутацию с фильмами «Хиросима, моя любовь» (1959), «В прошлом году в Мариенбаде» (1961) и «Мюриэль» (1963), все из которых использовали нетрадиционные повествовательные приемы для работы с темами тревожной памяти и воображаемого прошлого. Эти фильмы были современными и ассоциировались с французской Новой волной ( la nouvelle vain ), хотя Рене не считал себя полноправным членом этого движения. У него были более тесные связи с группой авторов и режиссеров « Левого берега », которые разделяли приверженность модернизму и интерес к левой политике. Он также установил регулярную практику работы над своими фильмами в сотрудничестве с писателями, ранее не связанными с кино, такими как Жан Кейроль , Маргерит Дюрас , Ален Роб-Грийе , Хорхе Семпрун и Жак Стернберг . [1] [2] [3] [4]

В более поздних фильмах Рене отошел от откровенно политических тем некоторых предыдущих работ и развил свои интересы во взаимодействии между кино и другими культурными формами, включая театр, музыку и комиксы. Это привело к творческим адаптациям пьес Алана Эйкборна , Анри Бернстайна и Жана Ануя , а также к фильмам с различными видами популярных песен.

Его фильмы часто исследуют взаимосвязь между сознанием, памятью и воображением, и он был известен разработкой новаторских формальных структур для своих повествований. [5] [6]

За свою карьеру он завоевал множество наград международных кинофестивалей и академий, в том числе одну премию «Оскар» , две премии «Сезар» за лучшую режиссуру (он был номинирован восемь раз), три премии Луи Деллюка и одного «Золотого льва» Венецианского кинофестиваля .

Ранний период жизни

Рене родился в 1922 году в Ванне в Бретани, где его отец был фармацевтом. [7] Будучи единственным ребенком, он часто болел астмой в детстве, из-за чего его исключили из школы и он получил домашнее образование. [8] Он был заядлым читателем, читая книги от классики до комиксов, но с 10 лет он увлекся фильмами. На его двенадцатый день рождения родители подарили ему камеру Kodak 8 мм, с помощью которой он начал снимать собственные короткометражные фильмы, включая трехминутную версию « Фантомаса» . [9] Примерно в 14 лет он открыл для себя сюрреализм и через него интерес к работам Андре Бретона . [10]

Посещение парижских театров пробудило в Рене желание стать актёром, и в 1939 году он переехал в Париж, чтобы стать ассистентом в труппе Жоржа Питоэффа в Театре Матюрен . С 1940 по 1942 год он изучал актёрское мастерство в Cours Renë-Simon (и одной из его небольших работ в это время была роль статиста в фильме Les Visiteurs du soir [11] ), но затем в 1943 году он решил поступить в недавно созданную киношколу IDHEC, чтобы изучать монтаж фильмов. [12] Кинорежиссер Жан Гремийон был одним из учителей, оказавших на него наибольшее влияние в тот период. [13]

В 1945 году Рене уехал на военную службу, которая привела его в Германию и Австрию с оккупационными французскими войсками, а также сделала его временным членом передвижной театральной компании Les Arlequins. [14] Он вернулся в Париж в 1946 году, чтобы начать карьеру в качестве монтажера фильмов, но также начал снимать собственные короткометражные фильмы. Оказавшись соседом актера Жерара Филиппа , он убедил его сняться в сюрреалистической короткометражке Schéma d'une identify (ныне утерянной) на 16-миллиметровой пленке. [12] Более амбициозная полнометражная работа Ouvert pour cause d'inventaire также бесследно исчезла. [15]

Карьера

1946–1958: короткометражные фильмы

Начав с серии короткометражных документальных фильмов, показывающих художников за работой в их студиях, а также нескольких коммерческих заказов, в 1948 году Рене был приглашен снять фильм о картинах Ван Гога , приуроченный к выставке, которая готовилась в Париже. Сначала он снимал фильм на 16 мм, но когда продюсер Пьер Браунбергер увидел результаты, Рене попросили переделать его на 35 мм. Ван Гог получил приз на Венецианской биеннале в 1948 году, а также получил «Оскар» за лучший двухкатушечный короткометражный фильм в 1949 году. [16] (Браунбергер выступил в качестве продюсера нескольких фильмов Рене в следующем десятилетии.) Рене продолжил обращаться к художественным темам в фильмах «Гоген» (1950) и «Герника» (1950), в которых рассматривалась картина Пикассо , основанная на бомбардировке города в 1937 году, и которая была представлена ​​в сопровождении текста, написанного Полем Элюаром . [17] Политический взгляд на искусство также лежал в основе его следующего проекта (совместно с Крисом Маркером ), «Статуи тоже умирают » ( Les Statues meurent aussi , 1953), полемики об уничтожении африканского искусства французским культурным колониализмом. [18]

Nuit et Brouillard ( Ночь и туман , 1956) был одним из первых документальных фильмов о нацистских концентрационных лагерях, но он больше посвящен памяти о лагерях, чем их реальному прошлому. [19] Понимая, что стандартные документальные приемы не способны противостоять чудовищности ужаса (и даже рискуя очеловечить его), Рене решил использовать прием дистанцирования, чередуя исторические черно-белые изображения лагерей с современными цветными кадрами мест в длинных планах слежения. Сопроводительное повествование (написанное Жаном Кейролем , который сам выжил в лагерях) было намеренно преуменьшено, чтобы усилить эффект дистанцирования. Хотя фильм столкнулся с проблемами цензуры со стороны французского правительства, его влияние было огромным, и он остается одной из самых почитаемых работ режиссера. [1] [20]

Другой тип коллективной памяти рассматривался в Toute la mémoire du monde (1956), в котором, казалось бы, бесконечные пространства и библиографические богатства Bibliothèque nationale были исследованы в другом сборнике длинных дорожных снимков. В 1958 году Рене получил заказ от компании Pechiney на создание короткометражного фильма, в цвете и на широком экране, восхваляющего достоинства пластика, Le Chant du styrène . Поэзия была привнесена в проект, буквально, Раймоном Кено, который написал повествование для фильма в рифмованных двустишиях. [21]

За десятилетие создания документальных короткометражных фильмов Рене проявил интерес и талант к сотрудничеству с ведущими деятелями других отраслей искусства: с художниками, которые были героями его ранних работ; с писателями (Элюар в «Гернике» , Кайроль в «Ночи и Бруйяре» , Кено в «Песне стирена» ); с музыкантами ( Дариус Мийо в «Гогене» , Ханнс Эйслер в «Ночи и Бруйяре» , Пьер Барбо в «Песне стирена» ); и с другими режиссерами (Рене был редактором первого фильма Аньес Варда «Пуэнт-Курт » и сорежиссером Криса Маркера «Статуи тоже меняются» ). Подобное сотрудничество легло в основу его будущей работы в художественных фильмах. [22]

1959–1968

Рене в 1962 году

Первый полнометражный фильм Рене был «Хиросима, моя любовь» (1959). Он возник как заказ от продюсеров « Нюи и Бруйяр» ( Анатоль Доман и Argos Films) на создание документального фильма об атомной бомбе, но Рене изначально отказался, думая, что он будет слишком похож на более ранний фильм о концентрационных лагерях [23] и что он представляет ту же проблему, как снимать непостижимые страдания. [24] Однако в ходе обсуждения с романисткой Маргерит Дюрас был разработан сплав художественной литературы и документального кино, который признал невозможность говорить о Хиросиме; можно было говорить только о невозможности говорить о Хиросиме. [25] В фильме темы памяти и забвения исследуются с помощью новых повествовательных приемов, которые уравновешивают изображения с рассказанным текстом и игнорируют традиционные представления о сюжете и развитии истории. [26] Фильм был показан на Каннском кинофестивале 1959 года вместе с фильмом Трюффо « 400 ударов », и его успех стал ассоциироваться с зарождающимся движением французской «новой волны» . [27]

Следующим фильмом Рене был L'Année dernière à Marienbad ( В прошлом году в Мариенбаде , 1961), который он снял в сотрудничестве с романистом Аленом Роб-Грийе . Фрагментированное и изменчивое повествование представляет трех главных персонажей, женщину и двух мужчин, в роскошной обстановке большого европейского отеля или замка, где возможность предыдущей встречи год назад неоднократно утверждается, подвергается сомнению и опровергается. После получения Золотого льва на Венецианском кинофестивале фильм привлек большое внимание и спровоцировал множество расходящихся интерпретаций того, как его следует понимать, чему способствовали интервью, в которых сами Роб-Грийе и Рене, по-видимому, давали противоречивые объяснения фильма. Однако не было никаких сомнений в том, что он представлял собой значительный вызов традиционной концепции построения повествования в кино. [28]

В начале 1960-х годов Франция оставалась глубоко разделенной Алжирской войной , и в 1960 году Манифест 121 , в котором выражался протест против французской военной политики в Алжире, был подписан группой ведущих интеллектуалов и художников, среди которых был Рене. Война и трудности с принятием ее ужасов стали центральной темой его следующего фильма «Мюриэль» (1963), в котором фрагментарное повествование использовалось для исследования психических состояний его персонажей. Это был один из первых французских фильмов, в котором комментировался, пусть и косвенно, алжирский опыт. [29]

Современная политическая проблема также легла в основу фильма «Война окончена» ( La guerre est finie , 1966), на этот раз тайной деятельности левых противников правительства Франко в Испании. Сценаристом Рене в этом фильме был испанский писатель Хорхе Семпрун , сам бывший член Испанской коммунистической партии, ныне находящийся в добровольном изгнании во Франции. [30] Оба мужчины отрицали, что фильм об Испании, но когда он был представлен для официального конкурса Каннского кинофестиваля в 1966 году, возражения испанского правительства привели к его отзыву, и он был показан вне конкурса. [31] В 1967 году Рене участвовал вместе с шестью другими режиссерами, включая Криса Маркера и Жана-Люка Годара , в коллективной работе о войне во Вьетнаме « Вдали от Вьетнама» ( Loin du Vietnam ).

Начиная с 1968 года, фильмы Рене больше не затрагивали, по крайней мере напрямую, крупные политические вопросы так, как это делали многие его предыдущие работы, [32] и его следующий проект, казалось, ознаменовал смену направления. « Я люблю тебя, люблю тебя» (1968) опирался на традиции научной фантастики [33] для истории человека, отправленного обратно в свое прошлое, тема, которая позволила Рене снова представить повествование о фрагментированном времени. Сценаристом Алена Рене в этом фильме был писатель Жак Штернберг . Фильму не повезло с выходом (его запланированный показ в Каннах был отменен из-за политических событий мая 1968 года), и прошло почти пять лет, прежде чем Рене смог снять еще один фильм. [34]

В течение 1960-х годов Рене был назначен режиссером международной постановки под названием «Приключения Гарри Диксона» , основанной на рассказах Жана Рея , с Анатолем Доманом в качестве продюсера. Проект предполагал, что в главной роли детектива будут сниматься Дирк Богард или Лоренс Оливье , а Андре Дельво будет художником-постановщиком, а композитор Карлхайнц Штокхаузен напишет музыку. Рене и Доман работали над проектом в течение десятилетия, прежде чем окончательно отказаться от него. [35] Сценарий фильма Фредерика де Товарницки был опубликован в 2007 году. [36]

1969–1980

Рене провел некоторое время в Америке, работая над различными неосуществленными проектами, включая проект о маркизе де Саде . Он также опубликовал Repérages , том своих фотографий, сделанных между 1948 и 1971 годами, из Лондона, Шотландии, Парижа, Невера, Лиона, Нью-Йорка и Хиросимы; Хорхе Семпрун написал вступительный текст. [37] Некоторые из фотографий относятся к его неосуществленному фильму о Гарри Диксоне.

После участия в эпизоде ​​для L'An 01 (Год 01) (1973), коллективного фильма, организованного Жаком Дуайоном , Рене сделал второе сотрудничество с Хорхе Семпруном для фильма Стависки (1974), основанного на жизни печально известного финансиста и растратчика, чья смерть в 1934 году спровоцировала политический скандал. С гламурными костюмами и декорациями, музыкальным сопровождением Стивена Зондхейма и Жан-Полем Бельмондо в главной роли, фильм считался самым коммерческим фильмом Рене на сегодняшний день, но его сложная повествовательная структура показывала четкие связи с формальными заботами его более ранних фильмов. [38]

С Providence (1977) Рене снял свой первый фильм на английском языке по сценарию Дэвида Мерсера и в актерском составе, включавшем Джона Гилгуда , Дирка Богарда и Эллен Берстин . История показывает стареющего, возможно, умирающего, романиста, борющегося с альтернативными версиями своего собственного прошлого, адаптируя их для своей прозы. Рене стремился к тому, чтобы темная тема оставалась юмористической, и он описал это как «жуткое развлечение». [39] Формальное новаторство характеризовало Mon oncle d'Amérique ( Мой американский дядюшка , 1980), в котором теории нейробиолога Анри Лабори о поведении животных сопоставлены с тремя переплетенными вымышленными историями; и еще один контрапункт вымышленным персонажам обеспечивается включением отрывков из фильмов классических французских киноактеров, с которыми они себя отождествляют. [40] Фильм завоевал несколько международных наград, включая Гран-при Каннского кинофестиваля, а также оказался одним из самых успешных фильмов Рене у публики. [41]

1981–2014

Начиная с 1980-х годов Рене проявлял особый интерес к интеграции материала из других форм популярной культуры в свои фильмы, особенно опираясь на музыку и театр. [5] [42] Почти во всех своих оставшихся фильмах он решил неоднократно работать с основной группой актеров, включающей Сабину Азема , Пьера Ардити и Андре Дюссолье , иногда в сопровождении Фанни Ардан или Ламбера Вильсона . Первые четыре из них были среди большого состава La vie est un roman ( Жизнь — это ложе из роз , 1983), комической фантазии об утопических мечтах, в которой три истории из разных эпох и рассказанные в разных стилях, переплетаются в общей обстановке. Действие прерывается эпизодами песни, которые к концу развиваются в сцены, которые почти оперные; Рене сказал, что его отправной точкой было желание снять фильм, в котором диалог и песня будут чередоваться. [43]

Рене с Жюльет Бинош на 23-й церемонии вручения премии «Сезар» в 1998 году.

Музыка, использованная совершенно по-другому, была основным компонентом L'Amour à mort ( Любовь до смерти , 1984). Для этой интенсивной камерной работы с четырьмя главными актерами (Азема, Ардити, Ардан и Дюссолье) Рене попросил Ганса Вернера Хенце сочинить музыкальные эпизоды, которые бы действовали как «пятый персонаж», не аккомпанемент, а полностью интегрированный элемент драмы, с которым взаимодействовала бы речь актеров. [44] В последующие годы Рене уделял внимание музыке более популярных стилей. Он снял Gershwin (1992), новаторский телевизионный документальный фильм, в котором жизнь и творчество американского композитора были рассмотрены через свидетельства исполнителей и режиссеров, сопоставленные с заказанными картинами Гая Пилларта . В фильме « Одна и та же старая песня » (1997), посвященном телевизионным работам Денниса Поттера , персонажи выражают свои основные эмоции или личные мысли, врываясь в отрывки известных (записанных) популярных песен, не прерывая драматическую ситуацию. [45] Долго забытая оперетта 1920-х годов стала неожиданной основой для следующего фильма Рене « Не на губах » (2003), в котором он стремился оживить немодную форму развлечения, воссоздав ее театральность для камеры и доверив большую часть ее музыкальных номеров актерам, а не обученным певцам. [46]

В творчестве Рене есть много ссылок на театр ( Мариенбад , Мюриэль , Ставиский , Мой дядюшка из Америки ), но впервые он взялся за задачу взять законченную сценическую работу и дать ей новую кинематографическую жизнь в Мело (1986), адаптации одноименной пьесы Анри Бернстайна 1929 года. Рене остался полностью верен пьесе (за исключением сокращения ее) и подчеркнул ее театральность, снимая длинными планами на больших площадках явно искусственного дизайна, а также разграничивая акты пьесы падением занавеса. [47] После экскурсии в мир комиксов и мультфильмов в Я хочу домой (1989) последовала амбициозная театральная адаптация с диптихом Курение/Не курить (1993). Рене, много лет восхищавшийся пьесами Алана Эйкборна , решил адаптировать то, что казалось самым неподатливым из них, «Интимные обмены» , серию из восьми взаимосвязанных пьес, которые следуют последствиям случайного выбора до шестнадцати возможных концовок. Рене немного сократил количество переставленных концовок и сжал пьесы в два фильма, каждый из которых имел общую отправную точку и мог быть просмотрен в любом порядке. Сабина Азема и Пьер Ардити сыграли все роли, а театральность предприятия снова была подчеркнута студийными декорациями для вымышленной английской деревни. [48] Рене вернулся в Эйкборн в следующем десятилетии для своей адаптации « Частных страхов в общественных местах» , которой он дал название фильма « Кёрс» (2006). Среди сценических/кинематографических эффектов, которые способствуют его настроению «веселого запустения», — искусственный снег, который постоянно виден через окна декораций, пока в конечном итоге он не падает и на интерьер студии. [49]

Выступая в 1986 году, Рене сказал, что он не делает разделения между кино и театром и отказывается делать их врагами. [50] Он предпочитал работать с «людьми театра», и он сказал, что никогда не хотел бы экранизировать роман. [51] Поэтому это было своего рода отходом, когда он выбрал L'Incident , роман Кристиана Гайи, в качестве основы для Les Herbes folles ( Дикая трава , 2009). Однако он объяснил, что изначально его привлекло в книге качество диалогов, которые он сохранил в значительной степени неизменными для фильма. Когда Les Herbes folles был показан на Каннском кинофестивале, это стало поводом для специальной награды жюри Рене «за его работу и исключительный вклад в историю кино». [52]

В своих последних двух фильмах Рене снова черпал исходный материал из театра. « Вы еще ничего не видели! » ( Vous n'avez encore rien vu , 2012) был экранизирован по двум пьесам Жана Ануя , и в нем приняли участие тринадцать актеров (многие из которых были постоянными исполнителями в ранних фильмах Рене), которых предсмертное желание автора вызвало на новое представление их ролей в одной из его пьес. [53] [54] Фильм был показан в конкурсе на « Золотую пальмовую ветвь» на Каннском кинофестивале 2012 года . [55] [56] «Целый, говорливый и певчий» (2014) был третьим фильмом, который Рене адаптировал по пьесе Алана Эйкборна, в данном случае «Жизнь Райли» , в которой три пары приходят в замешательство известием о том, что у общего друга неизлечимая болезнь. За три недели до смерти Рене фильм был впервые показан в конкурсной программе 64-го Берлинского международного кинофестиваля в феврале 2014 года, где он получил премию «Серебряный медведь» «за художественный фильм, открывающий новые перспективы». [57] [58] На момент своей смерти Рене готовил еще один проект Эйкборна, основанный на пьесе 2013 года « Прибытия и отправления » . [59] [60]

Репутация

Рене часто связывали с группой французских кинематографистов, которые совершили свой прорыв как Новая волна или nouvelle vain в конце 1950-х годов, но к тому времени он уже создал себе значительную репутацию благодаря десяти годам работы над документальными короткометражными фильмами. Он определил свои собственные отношения так: «Хотя я не был полностью частью Новой волны из-за моего возраста, между мной и Риветтом, Базеном, Деми, Трюффо была некоторая взаимная симпатия и уважение... Поэтому я чувствовал себя дружелюбным с этой командой». [2] Тем не менее, он признал свой долг перед Новой волной, поскольку она создала условия производства, и в частности финансовые условия, которые позволили ему снять такой фильм, как Hiroshima mon amour , его первый полнометражный фильм. [61]

Рене чаще ассоциировался с группой писателей и режиссеров «левого берега», в которую входили Аньес Варда , Крис Маркер , Жан Кейроль , Маргерит Дюрас и Ален Роб-Грийе (со всеми из которых он сотрудничал в начале своей карьеры). [3] Их отличали интересы в документальном кино, левой политике и литературных экспериментах нового романа . [62] В то же время Рене был также приверженцем популярной культуры. Он владел крупнейшей частной коллекцией комиксов во Франции и в 1962 году стал вице-президентом и соучредителем Международного общества комиксов, Le Club des bandes dessinées , переименованного два года спустя в Centre d'Etudes des Littératures d'Expression Graphique (CELEG) . [63] В состав CELEG также входили художественные соратники Рене Маркер и Роб-Грийе.

Важность творческого сотрудничества в фильмах Рене отмечалась многими комментаторами. [1] [64] В отличие от многих своих современников, он всегда отказывался писать собственные сценарии и придавал большое значение вкладу выбранного им писателя, чей статус в общем «авторстве» фильма он полностью признавал. [65] Он также был известен тем, что относился к завершенному сценарию с большой точностью, до такой степени, что некоторые из его сценаристов отмечали, насколько близко готовый фильм реализовал их намерения. [66] (В тех немногих случаях, когда он участвовал в написании сценария, особенно для своих последних трех фильмов, его вклад отмечен под псевдонимом Алекс Ревал, поскольку он не хотел, чтобы его имя появлялось в титрах более одного раза.) [67]

Время и память регулярно определялись как две основные темы творчества Рене, по крайней мере, в его ранних фильмах. [6] [68] Однако он последовательно пытался изменить этот взгляд на свои проблемы: «Я предпочитаю говорить о воображаемом или о сознании. Что меня интересует в разуме, так это та способность, которой мы обладаем, чтобы представлять, что произойдет в наших головах, или помнить, что произошло». [69] Он также описывал свои фильмы как попытку, пусть и несовершенную, приблизиться к сложности мысли и ее механизмам. [70]

Другой взгляд на эволюцию карьеры Рене показал, что он постепенно отходил от реалистичного обращения с «большими» предметами и откровенно политическими темами в сторону фильмов, которые становились все более личными и игривыми. [71] Сам Рене предложил объяснение этого сдвига с точки зрения оспаривания того, что было нормой в кинопроизводстве того времени: сняв свои ранние фильмы, когда преобладало эскапистское кино, он постепенно почувствовал необходимость отойти от исследования социальных и политических проблем, поскольку это само по себе стало почти нормой в современном кино. Вместо этого эксперименты с повествовательными формами и жанровыми условностями стали центральным направлением его фильмов. [42] [72]

Частой критикой фильмов Рене среди англоязычных комментаторов было то, что они эмоционально холодны; что они все о технике без понимания характера или предмета, [73] что его понимание красоты скомпрометировано отсутствием чувственности, [74] и что его серьезность намерений не доносится до зрителей. [75] Однако в другом месте предполагается, что такие взгляды частично основаны на неправильном прочтении фильмов, особенно его ранних, что помешало оценить юмор и иронию, которыми пронизана его работа; и другие зрители смогли установить связь между формой фильма и его человеческим измерением. [76]

Существует общее согласие относительно приверженности Рене формализму в его подходе к кино; он сам считал его отправной точкой своей работы и обычно имел представление о форме или методе построения в своей голове еще до того, как сюжет или персонажи обретали форму. [77] Для него это также было основой для передачи чувств: «Не может быть никакой коммуникации, кроме как через форму. Если формы нет, вы не можете вызвать эмоции у зрителя». [78]

Другой термин, который появляется в комментариях к Рене на протяжении всей его карьеры, — это «сюрреализм», от его документального портрета библиотеки в « Toute la mémoire du monde» [ 79] через сказочные новшества «Marienbad » [80] до современной игривости «Les Herbes folles» . [81] Сам Рене прослеживал связь со своим подростковым открытием сюрреализма в работах Андре Бретона: «Я надеюсь, что я всегда останусь верным Андре Бретону, который отказывался предполагать, что воображаемая жизнь не является частью реальной жизни». [82]

Личная жизнь

В 1969 году Рене женился на Флоранс Мальро (дочери французского государственного деятеля и писателя Андре Мальро ). [83] Она была постоянным членом его производственной группы, работая помощником режиссера на большинстве его фильмов с 1961 по 1986 год.

Его второй женой была Сабина Азема , которая снималась в большинстве его фильмов с 1983 года; они поженились в английском городе Скарборо в 1998 году. [84]

По своим религиозным взглядам он называл себя «мистическим атеистом». [85]

Рене умер в Нейи-сюр-Сен 1 марта 2014 года; он был похоронен на кладбище Монпарнас . [86] [87] [88]


Награды

Фильмография, как режиссер

Художественные фильмы

Короткометражные фильмы и т.д.

Ссылки

Примечания

  1. ^ abcd Эфраим Кац, Международная энциклопедия кино . (Лондон: Macmillan, 1980.) стр. 966–967.
  2. ^ Питер Коуи, Взрыв мирового кино в 60-е годы . (Лондон: Faber, 2004.) стр.67.
  3. ^ ab Международный словарь фильмов и кинорежиссеров – 2: Режиссеры; 4-е изд., под редакцией Тома Прендергаста и Сары Прендергаст. (Нью-Йорк, Лондон: St James Press, 2000.) стр. 816.
  4. ^ Славо Жижек, Меньше, чем ничего: Гегель и тень диалектического материализма . (Лондон: Verso, 2012). стр. 28. ISBN  978-1-84467-897-6
  5. ^ ab Une histoire du cinéma français , [под редакцией] Клода Бейли. (Париж: Ларусс, 2005.) стр.501.
  6. ^ ab Энциклопедия европейского кино ; под редакцией Жинетт Винсендо. (Лондон: Касселл, Британский институт кино, 1995.) стр.358.
  7. ^ Эмма Уилсон, Ален Рене . (Манчестер: Manchester UP, 2006.) стр.2.
  8. ^ Джеймс Монако, Ален Рене: роль воображения . (Лондон: Secker & Warburg, 1978.) стр.15.
  9. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008). стр. 22–25.
  10. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008). стр.29.
  11. ^ Сюзанна Лиандра-Гиг и Жан-Луи Летра, Ален Рене: тайные связи, соглашения бродяг . (Париж: Cahiers du Cinéma, 2006). стр. 176–177.
  12. ^ аб Джеймс Монако, Ален Рене: роль воображения . (Лондон: Secker & Warburg, 1978.) стр.17.
  13. ^ Сюзанна Лиандра-Гиг и Жан-Луи Летра, Ален Рене: тайные связи, соглашения бродяг . (Париж: Cahiers du Cinéma, 2006). стр.180.
  14. Международный словарь фильмов и кинорежиссеров – 2: Режиссеры; 2-е изд., под редакцией Николаса Томаса. (Чикаго, Лондон: St James Press, 1991.) стр. 689–692.
  15. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008). стр.42.
  16. ^ ab База данных премий Академии кинематографических искусств и наук. Архивировано 23 июля 2008 г. на Wayback Machine . Получено 21 января 2018 г.]
  17. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008). стр. 45–48.
  18. Оксфордская история мирового кино , под ред. Джеффри Ноуэлла-Смита. (Оксфорд: Oxford UP, 1996.) стр.332.
  19. ^ Ури Кляйн. «Воспоминания об Алене Рене, исследователе памяти в кино», в Haaretz, 3 марта 2014 г. [Требуется подписка.]
  20. ^ Жорж Садуль, Словарь фильмов . (Париж: Сеуиль, 1983.) с.218.
  21. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008). стр. 57–59.
  22. ^ См. «Tableau des connivences» у Роберта Бенаюна, Алена Рене: arpenteur de l'imaginations . (Париж: Рамзи, 2008). стр.210.
  23. ^ Эмма Уилсон, Ален Рене . (Манчестер: Manchester UP, 2006.) стр.48.
  24. ^ Джеймс Монако, Ален Рене: роль воображения . (Лондон: Secker & Warburg, 1978.) стр.34.
  25. ^ «Невозможный разговор о ХИРОСИМЕ. Tout ce qu'on peut faire c'est de l'impossabilité de l'impossabilité de talk of HIROSHIMA». Маргарита Дюрас, в опубликованном сценарии Hiroshima mon amour (Париж: Gallimard, 1960.); цитаты Эммы Уилсон, Алена Рене . (Манчестер: Manchester UP, 2006.) стр.48.
  26. ^ Рой Армес, Французское кино . (Лондон: Secker & Warburg, 1985.) стр.184.
  27. Оксфордская история мирового кино , под ред. Джеффри Ноуэлла-Смита. (Оксфорд: Oxford UP, 1996.) стр.577.
  28. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008). стр.84, стр.88, стр.85.
  29. ^ Жан-Пьер Жанколя, Le Cinéma des Français: la V e République 1958–1978 . (Париж: Сток, 1979.), стр. 161–162.
  30. The Times (Лондон), 1 сентября 1966 г., стр. 11, цв. Ф.
  31. ^ Ville de Cannes, 60-е: Фестиваль и кинорынок. Архивировано 8 июля 2011 г. на Wayback Machine . [Извлечено 28 ноября 2010 г.]
  32. ^ Рене Предаль, L'Itinéraire д'Алена Рене . (Париж: Lettres Modernes, 1999.) стр.114.
  33. См. также Крис Маркер, La Jetée , 1962.
  34. ^ Une histoire du cinéma français , [под редакцией] Клода Бейли. (Париж: Ларусс, 2005.) с.211.
  35. ^ "Мечтая о Гарри Диксоне". The Guardian . 22 января 2008 г.
  36. ^ Товарницки, Фредерик де, Приключения Гарри Диксона: сценарий ... для фильма (нереализованного) Алена Рене . (Нант: Каприччи, 2007.) ISBN 9782952696258
  37. ^ Repérages: фотографии Алена Рене; текст Хорхе Семпруна . (Париж: Chêne, 1974.) Подробнее о книге см. в статье Сюзанны Лиандра-Гиг и Жана-Луи Летра в онлайн-библиотеке фильмов Французской синематеки [получено 1 декабря 2010 г.].
  38. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008 г.), стр. 143, стр. 150–151.
  39. ^ Интервью с Рене (Робера Бенаюна) в Positif , № 190, февраль 1977 г.; переиздано Аленом Рене : Anthologie établie par Stéphane Goudet. (Париж: Gallimard, 2002.) стр. 246: «... я ожидал, что этот фильм - это забавный автомобиль, который является развлечением, жутким, certes et noir, но больше всего развлечением».
  40. Дэвид Робинсон, «Воображаемые параллели человеческого поведения у Рене», в The Times (Лондон), 12 сентября 1980 г., стр. 8.
  41. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008.) с.252.
  42. ^ ab Интервью с Гилбертом Адэром в The Guardian, 22 июня 2010 г.
  43. ^ Интервью в Cahiers du Cinéma , 347 (1983), стр.28; цитата Эммы Уилсон в книге Алена Рене . (Манчестер: Manchester UP, 2006.) стр.157.
  44. ^ Интервью с Рене (Алена Массона и Франсуа Тома) в Positif , № 284, октябрь 1984 г.; переиздано Аленом Рене : Anthologie établie par Stéphane Goudet. (Париж: Галлимар, 2002.) с.305.
  45. Интервью (с Рональдом Берганом ) в The Guardian, 27 ноября 1998 г.
  46. Жинетт Винсендо в Sight & Sound. Архивировано 28 ноября 2010 г. на Wayback Machine , май 2004 г. [получено 21 декабря 2010 г.].
  47. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008.), стр. 206–207.
  48. Интервью с Рене (Франсуа Тома) в Positif , № 394, декабрь. 1993 год; переиздано Аленом Рене : Anthologie établie par Stéphane Goudet. (Париж: Gallimard, 2002.) стр. 405–406, 409–410.
  49. Дэйв Кер, «Беспокойные инновации Алена Рене», в The New York Times , 8 апреля 2007 г.: «Как сказал г-н Рене французскому интервьюеру, он стремится добиться эффекта «désolation allègre», беззаботного, веселого отчаяния».
  50. ^ Интервью с Рене (Франсуа Тома) в Positif , № 307, сентябрь 1993 г.; переиздано Аленом Рене : Anthologie établie par Stéphane Goudet. (Париж: Галлимар, 2002.) с.335.
  51. ^ Сюзанна Лиандра-Гиг и Жан-Луи Летра, Ален Рене: тайные связи, соглашения бродяг . (Париж: Cahiers du Cinéma, 2006). стр. 198: «Ce qui m'intéresse c'est de travailler non-avec des écrivains mais avec des gens de theatre ... [например, Дюрас, Кейрол, Семпрун, Мерсер]. C'est pourquoi cela ne m'a gêné de Tourner une Piece, mais je pourrais pas Tourner un Roman."
  52. ^ ab "Festival de Cannes: Wild Grass". festival-cannes.com . Архивировано из оригинала 26 октября 2014 года . Получено 21 декабря 2010 года .
  53. ^ Жан-Люк Дуэн, Ален Рене . Париж: Париж: Éditions de La Martinière, 2013. с. 234.
  54. ^ Пресс-кит Каннского фестиваля для Vous n'avez encore rien vu. Проверено 22 мая 2012 г.
  55. ^ "Официальный отбор 2012 года". Канны . Получено 19 апреля 2012 года .
  56. ^ "Объявлен состав участников Каннского кинофестиваля 2012 года". timeout . Архивировано из оригинала 20 декабря 2012 года . Получено 19 апреля 2012 года .
  57. ^ "Описание программы Берлинале" . Получено 9 марта 2014 г. .
  58. ^ ab "Призы международного жюри. Берлинале 2014" . Получено 9 марта 2014 г.
  59. ^ Мари-Ноэль Транчант. «Ален Рене, prodige du cinéma français, est mort», в Le Figaro, 3 марта 2014 г. [Проверено 9 марта 2014 г.]
  60. ^ Франсуа Томас. Ален Рене: Кулисы творчества . (Малакофф: Арманд Колин, 2016), стр. 483–490.
  61. ^ А. Адриан Мабен, Фильмы и съемки , октябрь 1966 г.; Цитируется у Робера Бенаюна, Алена Рене: arpenteur de l'imagination . (Париж: Рамзи, 2008.) стр.77.
  62. The French Cinema Book ; под редакцией Майкла Темпла и Майкла Витта. (Лондон: BFI, 2004.) стр.183.
  63. ^ Коул, Блейк (30 апреля 2012 г.). «Интервью с киноэкспертом Карен Бекман об анимации». Границы исследований и научных исследований Пенсильванского университета. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 г. Получено 14 октября 2012 г.
  64. ^ Клод Бейли, История французского кино . (Париж: Ларусс, 2005.) стр.501.
  65. The French Cinema Book ; под редакцией Майкла Темпла и Майкла Витта. (Лондон: BFI, 2004.) стр.205.
  66. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008.), стр. 186–187, стр. 223.
  67. ^ Жан-Люк Дуэн, Ален Рене . Париж: Париж: Éditions de La Martinière, 2013. с. 242.
  68. ^ Джеймс Монако, Ален Рене: роль воображения . (Лондон: Secker & Warburg, 1978.) стр.11.
  69. Цитата из книги Рене, переведенной Эммой Уилсон и Аленом Рене . (Манчестер: Manchester UP, 2006.) стр. 1.
  70. ^ Цитируется по Клоду Бейли, Une histoire du cinéma français . (Париж: Larousse, 2005.) стр. 501: «Mes Films sont une предварительного, encore très imparfaite, d'approcher de la complexité de la pensée, de son mécanisme».
  71. ^ Рене Предаль, L'Itinéraire д'Алена Рене . (Париж: Lettres Modernes, 1999.) стр.114, стр.200.
  72. ^ Эмма Уилсон, Ален Рене . (Манчестер: Manchester UP, 2006.) стр.196.
  73. Полин Кель, «Оборотень, моя любовь», в New Yorker , 31 января 1977 г.; цитируется Джеймсом Монако, Ален Рене: роль воображения . (Лондон: Secker & Warburg, 1978 г.) стр. 5: «... Рене плохо разбирается в характерах или предметах; он новатор, которому не нужны новшества. ... Чего он, похоже, не может сделать, так это придать своим ситуациям достаточно чувств, чтобы эти трюки что-то значили для нас — они просто красивые надувательства».
  74. Сьюзен Зонтаг, Film Quarterly , т. 17, № 2 (зима 1963–1964) стр. 27: «Рене знает все о красоте. Но, в отличие от Брессона, Годара и Трюффо, ему не хватает чувственности. А это для режиссера — фатальный недостаток».
  75. Дэвид Томсон, Новый биографический словарь кино . (Лондон: Little, Brown, 2002.) стр. 729: «Серьёзность Рене более возвышенна, чем его использование кино... он показал себя неспособным установить коммуникативный контакт с аудиторией».
  76. Джеймс Монако, Ален Рене: роль воображения . (Лондон: Secker & Warburg, 1978.) стр. 3–4; стр. 9: «... Фильмы Рене наполнены заботой о человеческом характере и чувствах, которая никогда не упускает из виду жизненно важную связь между формами искусства и его человеческими субъектами».
  77. ^ Сюзанна Лиандра-Гиг и Жан-Луи Летра, Ален Рене: тайные связи, соглашения бродяг . (Париж: Cahiers du Cinéma, 2006). стр.136.
  78. ^ Интервью (с Робертом Бенаюном) в Positif , № 190, февраль 1977 г.; цитируется у Алена Рене : Anthologie établie par Stéphane Goudet. (Париж: Gallimard, 2002.) стр.241: «Il ne peut y avoir de communication qu'à travers la forme. S'il n'y a pas de forme, on ne peut pas créer d'émotion chez le spectateur» .
  79. ^ ««Рене осознал сюрреалистическую тщетность архивов ...»: Дэвид Томсон, Новый биографический словарь кино . (Лондон: Little, Brown, 2002.) стр.729.
  80. «Дистиллированная сюрреалистическая поэзия» Мариенбада: Джонатан Розенбаум, в Chicago Reader [получено 3 января 2011 г.]
  81. «Дикая трава, подлинный сюрреалистический роман»: Гилберт Адэр в The Guardian, 22 июня 2010 г.
  82. ^ Робер Бенаюн, Ален Рене: мастер воображения . (Париж: Рамзи, 2008.) стр. 143, стр. 39: «J'espère toujours demeurer fidèle à André Breton qui se refusait de considérer que la vie imaginaire ne fait pas party de la réelle».
  83. ^ "Флоренс Мальро с ЧПУ" . Libération.fr .
  84. Даты бракосочетаний, зафиксированные в справочнике International Who's Who 2004. (Лондон: Европа, 2004.) стр.1401.
  85. ^ Филип Норд, «Герои и мученики», в книге «После депортации – битвы памяти во Франции после войны». (Cambridge University Press, 2020). стр. 92. ISBN 9781108478908 . Получено 7 июля 2021 г. «Одухотворяющие течения протекали через мир Латинского квартала, который Рене часто посещал в первые послевоенные годы. Он сам отказался от организованной религии, но это не означало, что он остался незамеченным католическим миром, в котором вырос. Он называл себя «мистическим атеистом», неверующим, который был заворожён, случайно услышав радиотрансляцию проповеди, произнесённой в сопровождении утренней мессы». 
  86. Некролог в The Guardian , 2 марта 2014 г. [Получено 8 марта 2014 г.]
  87. ^ «Ален Рене, prodige du cinéma français, est mort», в Le Figaro, 2 марта 2014 г. (Архивировано в Wayback Machine.) [Проверено 14 мая 2024 г.]
  88. ^ "Les deux adieux à Alain Resnais", в Le Nouvel Observateur. Архивировано 22 марта 2014 г. в Wayback Machine , 11 марта 2014 г. [Проверено 11 марта 2014 г.]
  89. ^ "Берлинале: Лауреаты премии 1994 года". berlinale.de . Получено 29 декабря 2011 г. .
  90. ^ "Берлинале: Лауреаты премии 1998 года". berlinale.de . Получено 1 января 2012 г. .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки