stringtranslate.com

Энрике Гомес Каррильо

Энрике Гомес Каррильо (27 февраля 1873 года в Гватемале — 29 ноября 1927 года в Париже) был гватемальским литературным критиком , писателем, журналистом и дипломатом, вторым мужем сальвадорско-французской писательницы и художницы Консуэло Сунсин де Сандоваль-Карденас, позже Консуэло Сунсин, графини де Сент-Экзюпери , [1] [2] [3], которая, в свою очередь, была его третьей женой; ранее он был женат на интеллектуалке Авроре Касерес и испанской актрисе Ракель Меллер . [4]

Он также прославился своими путешествиями, хрониками, богемным образом жизни и своими печально известными многочисленными любовными связями. [5] В какой-то момент его ложно обвинили в том, что он предал Мату Хари и выдал знаменитую немецкую шпионку французам во время Первой мировой войны . [6]

Статуя Энрике Гомеса Каррильо в парке Ла Конкордия, Гватемала.

Биография

В 1891 году Гомес Каррильо выиграл стипендию на обучение в Испании от тогдашнего президента Гватемалы Мануэля Лисандро Барильяса . [7] Перед тем как переехать туда, он отправился в Париж, где познакомился с несколькими писателями, такими как Поль Верлен , Жан Мореас и Леконт де Лиль . Впоследствии он переехал во Францию ​​в 1892 году, став журналистом испанской газеты благодаря своему близкому другу испанскому писателю Альфредо Виченти и познакомившись со многими парижскими литературными деятелями, такими как Джеймс Джойс , Оскар Уайльд и Эмиль Золя . В следующем году он опубликовал свою первую книгу Esquisses , в которую вошли профили нескольких писателей того времени, и внес вклад в несколько публикаций.

В 1898 году он вернулся в Гватемалу и работал в предвыборной кампании временного президента Мануэля Эстрады Кабреры , который вознаградил его за его работу, назначив его консулом Гватемалы в Париже. [8] Спустя годы президент Аргентины Иполито Иригойен также назначил его представителем Аргентины. В 1895 году он стал членом Королевской испанской академии. Во Франции он получил несколько наград за свои литературные работы; в 1906 году он получил премию Montyon Французской академии за французский перевод своей книги «Японская душа» . В 1916 году он был произведен в рыцари Почетного легиона , а позже повышен до командора того же ордена.

Карьера журналиста

С момента прибытия в Европу Гомес Каррильо отправлял свои критические и публицистические статьи в престижную испанскую газету El Liberal .

Корреспондент пресс-службы

Среди журналистов в Европе было очень мало тех, кто мог сравниться с ним, поэтому его прозвали «Князем летописцев». Его огромный труд неизвестен в полном объеме, поскольку на протяжении всей своей жизни он работал на множество различных новостных агентств; наиболее известными были:

  1. Буэнос-Айрес , Аргентина : Ла Насьон и Ла Разон.
  2. Гавана , Куба : Diario de La Marina
  3. Мадрид , Испания: El Liberal - с двумя тысячами шестьюстами шестьюдесятью семью статьями с 1899 по 1920 год, Blanco y Negro , La Esfera , Pluma y Lápiz , Electra , El Imparcial и ABC - с пятьюстами семьюдесятью статьями с 1921 по 1927 год.

Среди его основных вкладов:

  1. Отчет о царской России в 1905 году. Во время поездки в Санкт-Петербург вместе с Альфредо Винченти, директором El Liberal , он узнал из первых рук ужасающую реальность царя Николая II , православного духовенства, студенческого и рабочего движения, а также репрессий чиновников и дворян. После появления в El Liberal его репортажи были перепечатаны в его книге La Rusia Actual , - Текущая Россия с предисловием Альфредо Винченти. Эта книга была самым сильным обличением несправедливости в России, написанным на испанском языке. Учитывая, что она не была написана политиком или правительством, она считалась объективным и беспристрастным анализом. [9]
  2. Египет , Япония и Китай, также в 1905 году. После победы Японской империи над русскими, Гомес Каррильо убедил директора газеты, на которую он работал, разрешить ему посетить Дальний Восток . Целью путешествия было информировать читателей El Liberal и La Nación о том, что происходило в Японии после ее победы, о последствиях войны и о том, каков был путь этой могущественной империи, но его заметки не только говорят о политике и социальных обычаях этих стран; они также говорят об эротических обычаях и традициях этих мест. Его работа вышла в двух книгах:
    • De Marsella a Tokio, sensaciones de Egipto, la India, la China y el Japón ( От Марселя до Токио, ощущения Египта, Индии, Китая и Японии ), опубликованная в 1906 году с предисловием, написанным Рубеном Дарио . [10]
    • El Alma Japonesa ( Японская душа ) была опубликована в 1907 году и посвящена президенту Гватемалы Мануэлю Эстраде Кабрере за то, что он сделал «поклонение общественному образованию современной религией». [11] Когда эта книга была переведена на французский язык, правительство Франции наградило его Крестом Почетного легиона «за его долгую, настойчивую и великолепную пропагандистскую работу о французских литературных произведениях и культуре».
  3. Святая Земля : после поездки по Святой Земле в 1913 году Гомес Каррильо написал свою книгу Jerusalén y la Tierra Santa ( Иерусалим и Святая Земля ), которая была очень хорошо принята литературными критиками, но раскритикована религиозными группами. Однако, несмотря на религиозную критику, книга стала бестселлером как в Испании, так и в Латинской Америке . Он был отлучен от церкви несколькими епископами на обоих континентах, но именно Рубен Дарио , который резюмирует лучше всего, одержал победу в конце: «это самая твердая, самая искренняя и самая продуманная из всех его работ... если бы этот дьявол-человек захотел, даже после отлучения, кардинал написал бы введения к его книгам!» [12]
  4. Первая мировая война: в течение первых трех лет Первой мировой войны он работал пресс-корреспондентом El Liberal , и благодаря его подробным хроникам, которые появились благодаря его смелости приблизиться к вражеским линиям, испанские читатели узнали об ужасах фронта. Краткое изложение его статей можно найти в его книгах: Crónica de la Guerra ( Военные хроники , 1915), Reflejos de la Tragedia ( Размышления о трагедии , 1915), En las Trincheras ( В окопах , 1916) и En el Corazón de la Tragedia ( В сердце трагедии , 1916), [13] и других.

За его военный вклад французское правительство пожаловало ему высокое звание комментатора ордена Почетного легиона. Он также был искусным интервьюером, и его самое известное интервью было с папой Бенедиктом XV во время войны; Папа согласился дать интервью Гомесу Каррильо, несмотря на то, что был известным плейбоем и писателем-еретиком. [14] В 1916 году был назначен директором El Liberal , но смог проработать на этой должности год из-за своих многочисленных поездок в качестве корреспондента прессы.

Журналы

В 1907 году он начал издавать журнал El Nuevo Mercurio ( Новый Меркурий ), в котором публиковались первоклассные статьи лучших латиноамериканских писателей: помимо Гомеса Каррильо, в нем публиковались материалы Катулье Мендеса , Жана Мореаса , Рубена Дарио , Хосе Марии Варгаса Вилы , Мигеля де Унамуно , Мануэля Угарте , Амадо Нерво и других. К сожалению, несмотря на качество материалов, журнал пришлось закрыть, поскольку он не понравился читателям. [15]

Жены и знаменитые романы

Ракель Меллер , испанская певица и актриса.
Вторая жена Гомеса Каррильо (1919–1920). Картина
Хулио Ромеро де Торреса .

Учитывая его интеллектуальные и физические способности, Гомес Каррильо пользовался большой популярностью у женщин, имея длинный список романов с художниками, писателями и французскими светскими львицами. [16] Однако было несколько женщин, которые смогли — по крайней мере, на короткое время — оставить его себе:

Наш брак был настолько холодным, что в ссоре мы реагировали следующим образом: он — с вежливой дистанцией, а я — с подчеркнутой и фальшивой холодностью.

Аврора Касерес [18]

Третья жена Консуэло Сунсин
Гомес Каррильо (1926–1927).

Скандал Маты Хари

Мата Хари — известная экзотическая танцовщица и немецкая шпионка времен Первой мировой войны.
В то время Гомес Каррильо был ложно обвинен в ее предательстве и выдаче французским властям.

Мата Хари была известной экзотической танцовщицей, которую обвинили в шпионаже, а затем расстреляли французские власти из-за ее связей с немецкими секретными службами во время Первой мировой войны. Позже адмирал Вильгельм Канарис , директор немецкой секретной службы, рассказал в своей автобиографии, что именно он предал Мату Хари, поскольку ее услуги больше не были нужны. В то время ходили слухи, что Гомес Каррильо и его жена Ракель Меллер были теми, кто рассказал французам о Мате Хари - хотя в то время Гомес Каррильо еще не встречался с Ракель-; Гомес Каррильо воспользовался скандалом, чтобы увеличить свою известность и престиж, и даже написал об этом книгу: El Misterio de la Vida y de la Muerte de Mata Hari - Тайна жизни и смерти Маты Хари -. [21]

Морис Метерлинк описал Гомеса Каррильо как «истинного человека эпохи Возрождения », прожившего свою жизнь до крайности как неутомимый дуэлянт , сифилитик , путешественник и корреспондент. [3] Он умер 29 ноября 1927 года и похоронен на парижском кладбище Пер-Лашез ; годы спустя, когда умерла Консуэло, она была похоронена рядом с ним; после его смерти она унаследовала два его дома в Париже и Симье , недалеко от Ниццы. [3]

Смерть

Гомес Каррильо умер в Париже 27 ноября 1927 года от аневризмы, вызванной годами излишеств, и похоронен на кладбище Пер-Лашез. Рядом с ним находятся останки его последней жены, Консуэло, которая стала графиней Сент-Экзюпери после своего третьего брака с французским летчиком и писателем Антуаном де Сент-Экзюпери .

Памятник в Гватемале

Первоначальный проект памятника Гомесу Каррильо. [22]

9 июля 1941 года по инициативе никарагуанского писателя Хуана Мануэля Мендосы, написавшего биографию Гомеса Каррильо, был создан Комитет в защиту памятника Энрике Гомесу Каррильо, которым руководила Наталия Горрис де Моралес . Среди тех, кто работал с комитетом, были Мигель Анхель Астуриас и Федерико Эрнандес де Леон , которые предоставили в распоряжение комитета передачи Diario del Aire и газету Nuestro Diario соответственно. [23] Наконец, во время президентства доктора Хуана Хосе Аревало , в 1947 году памятник был открыт для публики на площади Конкордия, которая была переименована в парк Энрике Гомеса Каррильо. [24]

Памятник на городском кладбище Гватемалы

В 1960 году на городском кладбище Гватемалы была построена гробница для тех известных гватемальских интеллектуалов, которые умерли за границей [25]. К сожалению, из-за государственного переворота 1963 года, который сверг генерала Мигеля Идигораса Фуэнтеса , президента Гватемалы и спонсора этой идеи, проект был заброшен; в гробнице похоронены только Антонио Хосе де Ирисарри , который умер в Нью-Йорке в 1868 году и чьи останки были перевезены обратно в Гватемалу в 1968 году, и поэт Доминго Эстрада, который умер в Париже в 1901 году. В случае Гомеса Каррильо, из-за невозможности получить его останки, его имя было написано на мемориальной доске бронзовыми буквами. К концу 20-го века все бронзовые буквы были украдены, мемориальная доска покрыта граффити , и все место полностью заброшено. [25]

Литературные произведения

Гомес Каррильо стал автором почти восьмидесяти книг разных жанров и известен прежде всего своими хрониками (crónicas), характеризующимися модернистской прозой .

Он участвовал в многочисленных публикациях в Испании, Франции и Латинской Америке, возглавлял El Nuevo Mercurio (1907) и Cosmópolis (1919–1922). Гомес Каррильо жил в основном в Мадриде и Париже. Именно в Мадриде он решил сменить фамилию с «Гомес Тибле» на «Гомес Каррильо», огорченный шутками других. Неутомимый путешественник, он написал многочисленные хроники, в которых собраны впечатления от посещенных им мест: очаровательный Париж (1902), «Русия действительная» (1906), «Вечная Греция» (1908), «Героическая и галантная Япония» (1912), «Сонриса ». де ла Эсфинге (1913 г.), Иерусалим и ла Огненная Земля (1914 г.) и Перспективы Европы (1919 г.).

Он также был автором нескольких эссе, автобиографий и литературных критических статей по темам «Сенсация в искусстве» (1893), «Иностранная литература» (1895), «Модернизм» (1905), «Экзотические литературы» (1920), «Сафо и другие соблазнительные куртизанки» (1921), «Тайна жизни и смерти Маты Хари» (1923), «Сто шедевров мировой литературы» (1924) и «Новая французская литература» (1927).

Что касается его повествования, то среди его безнравственных романов можно назвать «О любви, боли и пороке» (1898), «Богема сентиментальная» (1899), «Страна чудес» (1899, 1922) и «Евангелие любви» (1922). Эротическая тематика преобладает в эстетическом декадансе его произведений.

Забытый в Гватемале

Гватемала, вероятно, является страной, где Гомес Каррильо менее всего известен, и где те немногие, кто знает о его творчестве, являются теми, кто больше всего его критикует. [24] Официальная программа по культуре проигнорировала его, пренебрегая как его личностью, так и его творчеством. Луис Кардоса и Арагон был прямым виновником этого; в обоих своих мемуарах Кардоса и Арагон написал целые главы о Гомесе Каррильо, где он беспощадно нападает на писателя. [24] Критика Кардосы, однако, не может полностью скрыть его обиду и зависть к писателю, который посетил его в Париже в юности, и которому он посвятил свою самую первую книгу стихов. [24]

Только в 21 веке сборник о писателях-представителях американского континента опубликовал главу, объясняющую преднамеренное пренебрежение памятью Гомеса Каррильо на его родине. В главе говорится, что: «с тех пор, как Дарио умер в 1916 году, появилось много книг о модернизме. Как правило, они игнорируют Гомеса Каррильо. Этот победитель-мушкетер при жизни не избежал участи тех, кто предается своим излишествам. Кроме того, ему не хватало чего-то важного для достижения немедленной известности: любимых родственников и правительства-покровителя». Далее в главе говорится: «[...] в Гватемале, спрашивая о Гомесе Каррильо, никто не имел никакой информации. Его собственный брат, профессор языка, носит совершенно не обращая внимания на славу своего брата [...] и в книжных магазинах нет ни одной его работы [...], их легче найти в Буэнос-Айресе и , конечно, в Мадриде . [24]

В Испании в 2010-х годах вновь появился интерес к работам Гомеса Каррильо; некоторые из его лучших книг были переизданы, а начиная с 2014 года — в ознаменование столетия Первой мировой войны — были напечатаны несколько книг со статьями, которые он написал о войне для El Liberal в Мадриде и La Nación в Буэнос-Айресе. [24]

Смотрите также

Примечания и ссылки

Ссылки

  1. ^ Вебстер 2000.
  2. ^ Вебстер, Пол. Консуэло де Сент-Экзюпери, la Rose du Petit Prince , Editions du Félin, 2000, ISBN  2866453751 , ISBN 978-2-8664-5375-6
  3. ^ abcd Шифф 1996, стр. 190–191.
  4. Мендоса 1946, стр. 128-158.
  5. Мендоса 1946, стр. 22-152.
  6. Мендоса 1946, стр. 223.
  7. ^ Торрес Эспиноза 2007, стр. 24.
  8. ^ ab Torres Espinoza 2007, стр. 52.
  9. ^ Торрес Эспиноза 2007, стр. 132.
  10. ^ Гомес Каррильо и Дарио 1906.
  11. Гомес Каррильо 1907.
  12. ^ Торрес Эспиноза 2007, стр. 135.
  13. Гомес Каррильо 1917.
  14. ^ Торрес Эспиноза 2007, стр. 148.
  15. ^ Торрес Эспиноза 2007, стр. 88.
  16. Военно-морской флот 1930.
  17. Мендоса 1946, стр. 95.
  18. ^ ab Cáceres 1929.
  19. ^ Торрес Эспиноза 2007, стр. 183.
  20. ^ Алеман Боланьос 1953.
  21. Мендоса 1946, стр. 146.
  22. ^ Diario de Centro América 1941, с. 3.
  23. ^ Diario de Centro América 1941, стр. 3 и 4.
  24. ^ abcdef Ривера 2015
  25. ^ ab Navarrete Cáceres 2001, с. 23

Библиография

Работы Гомеса Каррильо

Внешние ссылки