stringtranslate.com

Готфрид Бенн

Готфрид Бенн (2 мая 1886 – 7 июля 1956) был немецким поэтом, эссеистом и врачом. Он был номинирован на Нобелевскую премию по литературе пять раз. [1] Он был удостоен премии Георга Бюхнера в 1951 году. [2]

Биография и работа

Семья и начинания

Готфрид Бенн родился в лютеранском сельском приходском доме, в нескольких часах езды от Берлина, сын и внук пасторов в Мансфельде, ныне части Путлица в округе Пригниц , Бранденбург . [3] Он получил образование в Зеллине в Ноймарке и Франкфурте-на-Одере . Чтобы угодить отцу, он изучал теологию в университете Марбурга и военную медицину в Академии кайзера Вильгельма в Берлине. [4] После увольнения с должности военного врача в 1912 году Бенн обратился к патологии , где он препарировал более 200 тел в период с октября 1912 года по ноябрь 1913 года в Берлине. Многие из его литературных произведений отражают его время как патолога.

Летом 1912 года у Бенна завязались романтические отношения с еврейской поэтессой Эльзой Ласкер-Шюлер .

Готфрид Бенн начал свою литературную карьеру как поэт, опубликовав в 1912 году брошюру под названием «Морг и другие стихотворения» , содержащую экспрессионистские стихотворения, посвященные физическому разложению плоти, крови, раку и смерти, например, № III — Цикл :

Der einsame Backzahn einer Dirne, / die unbekannt verstorben war, / trug eine Goldplombe. / Die übrigen waren wie auf Stille Verabredung / ausgegangen. / Den Schlug der Leichendiener sich Heraus, / versetzte ihn und ging für tanzen. / Denn, sagte er, / nur Erde solle zur Erde werden.

—  Готфрид Бенн [5]

Единственный коренной зуб проститутки, / которая умерла без вести, / содержал золотую пломбу. / Словно по молчаливому согласию, остальное / выпало. / Владелец похоронного бюро выбил пломбу, / заложил ее и пошел танцевать. / Потому что, / сказал он, / только земля должна вернуться в землю.

—  Натиас Нойтерт с Дэвидом Пейси [6] [7]
Библиотека в Берлине имени Готфрида Бенна

Подобные стихотворения «были восприняты критиками и публикой с шоком, смятением и даже отвращением». [8] В 1913 году вышел второй том стихотворений под названием « Сыновья. Новые стихотворения » . [9]

Поэзия Бенна проецирует интровертный нигилизм , то есть экзистенциалистское мировоззрение, которое рассматривает художественное выражение как единственное целенаправленное действие. В своих ранних стихах Бенн использовал свой медицинский опыт, часто используя медицинскую терминологию, чтобы болезненно изобразить человечество как просто еще один вид животных, одержимых болезнью. [10]

Первая мировая война и Веймарская республика

После начала Первой мировой войны он поступил на военную службу в 1914 году и провел короткое время на бельгийском фронте, затем служил военным врачом в Брюсселе . Бенн присутствовал на военном суде и казни медсестры и британской шпионки Эдит Кавелл . Он также работал врачом в армейском борделе . После войны он вернулся в Берлин и работал дерматологом и специалистом по венерическим заболеваниям . [11]

В 1920-х годах он продолжал поддерживать тесные отношения с еврейской поэтессой Эльзой Ласкер-Шюлер, которая адресовала ему любовные стихи. Эта связь с ней стала темой фильма Mein Herz-niemandem (1997) Хельмы Сандерс-Брамс .

Во времена Третьего Рейха

Враждебный Веймарской республике и отвергающий марксизм и американизм , Бенн был расстроен продолжающейся экономической и политической нестабильностью и в течение короткого периода симпатизировал нацистам как революционной силе. Он надеялся, что национал-социализм возвысит его эстетику и что экспрессионизм станет официальным искусством Германии, как футуризм в Италии. Бенн был избран в поэтическую секцию Прусской академии в 1932 году и назначен главой этой секции в феврале 1933 года. В мае он защищал новый режим в радиопередаче, говоря, что «немецкие рабочие живут лучше, чем когда-либо прежде». [12] Позже он подписал Gelöbnis treuester Gefolgschaft , то есть «клятву самой верной преданности» Адольфу Гитлеру . [12]

Культурная политика нового государства не оправдала его надежд, и в июне Ганс Фридрих Блунк сменил Бенна на посту главы поэтического отделения академии. Потрясенный «Ночью длинных ножей» , Бенн отвернулся от нацистов. Он жил тихо, воздерживаясь от публичной критики нацистской партии, но писал, что плохие условия системы «дали мне последний удар», и в письме заявил, что события представляют собой «ужасную трагедию». [13] Он решил осуществить «аристократическую форму эмиграции» и вступил в вермахт в 1935 году, где нашел многих офицеров, сочувствующих его неодобрению режима. [ необходима цитата ] В мае 1936 года журнал СС Das Schwarze Korps раскритиковал его экспрессионистскую и экспериментальную поэзию как дегенеративную , еврейскую и гомосексуальную. Летом 1937 года Вольфганг Вильрих , член СС, высмеял Бенна в своей книге Säuberung des Kunsttempels ; однако Генрих Гиммлер вмешался, чтобы сделать выговор Вильриху и защитить Бенна на основании его хорошей репутации с 1933 года (его более ранние художественные работы не имели значения). В 1938 году Reichsschrifttumskammer (ассоциация национал-социалистических авторов) запретила Бенну писать дальше.

После войны

Во время Второй мировой войны Бенн был отправлен в гарнизоны в Восточной Германии, где писал стихи и эссе. После войны его работы были запрещены союзниками из -за его первоначальной поддержки Гитлера. В 1951 году он был награжден премией Георга Бюхнера . В 1953 году он выпустил стихотворение Nur zwei Dinge , которое появилось в сборнике стихов Бенна Destillationen. Он умер от рака в Западном Берлине в 1956 году и был похоронен в Вальдфридхоф-Далем , Берлин.

Могила Бенна в Берлине

Прием

Бенн оказал большое влияние на немецкую поэзию непосредственно перед Первой мировой войной (как экспрессионист), а также после Второй мировой войны (как «статичный» поэт). [14]

Книги

Коллекции

Примечания

  1. ^ "База данных номинаций". www.nobelprize.org . Получено 19 апреля 2017 г.
  2. ^ "Готфрид Бенн". Немецкая академия языка и языка . Проверено 12 ноября 2023 г.
  3. ^ см. Primal Vision: Selected Poetry and Prose of Gottfried Benn под редакцией EB Ashton (NY: Bodley Head, 1961; Boyars, 1971; Marion Boyars, 1984, стр. ix. ISBN 978-0-7145-2500-6 
  4. ^ см. пикс.
  5. ^ Готфрид Бенн: Морг и другие места. 21. Flugblatt des Verlages AR Meyer, Berlin 1912./ Gottfried Benn: Sämtliche Werke («Stuttgarter Ausgabe»), изд. Герхарда Шустера и Хольгера Хофа, 7 томов в 8 частях, Штутгарт, 2003 г., стр. 12. ISBN 978-3-608-95313-8 ). 
  6. Переведено и прочитано Натиасом Нойтертом (с изменениями, добавленными из недавнего перевода Дэвида Пейси). См. Foolnotes, Буклет, Smith Gallery Performance, Soho New York 1980, стр. 21.
  7. ^ Ср. Под заголовком Скрыто существующие слова в Frankfurter Rundschau Аня Юре-Райт беседует с Натиасом Нойтертом о трудностях перевода Бенна. См. внешние ссылки
  8. ^ Рейнхард Пауль Беккер: Введение. В: Volkmar Sander (Ed.): Gottfried Benn. Prose, Essays, Poems. (Предисловие EB Ashton). The German L Vol. 73, Continuum, New York, стр. XX*.
  9. ^ Готфрид Бенн: Зёне. Нойе Гедихте. Берлин (nd [1913].
  10. ^ См. Twentieth-Century Culture: A Biographical Companion под редакцией Алана Буллока и Р. Б. Вудингса Harpercollins, 1984, стр. 61. ISBN 978-0-06-015248-2 
  11. ^ см. Э. Б. Эштон (ред.): Готфрид Бенн Primal Vision. New Directions Publishing Corporation, Нью-Йорк, стр. xi–xii.
  12. ^ ab 88 "писатели", из Письма Генриха и Томаса Манна, 1900–1949, Том 12 Веймар и настоящее: Немецкая культурная критика, Издательство Калифорнийского университета 1998 ISBN 978-0-520-07278-7 , стр. 367-8 
  13. ^ См. Gottfried-Benn-Gesellschaft eV, Фрайбург-им-Брайсгау, Германия: http://www.gottfriedbenn.de/lebenslauf.php. Архивировано 18 апреля 2017 г. в Wayback Machine.
  14. Заимствовано из его наиболее эффективной и известной работы, из «Statische Gedichte» Готфрида Бенна . Arche Verlag, Цюрих 1948/Limes Verlag Висбаден 1949 (с тремя другими стихотворениями).

Ссылки

Внешние ссылки