stringtranslate.com

Грамотность

Грамотность в самом широком смысле описывает «особые способы мышления и выполнения чтения и письма» [1] с целью понимания или выражения мыслей или идей в письменной форме в некотором конкретном контексте использования. [2] Другими словами, люди в грамотных обществах имеют набор практик создания и потребления письменной речи, а также убеждения относительно этих практик. [3] Чтение, с этой точки зрения, всегда означает чтение чего-либо с какой-то целью; писать – это всегда писать что-то для кого-то и с какой-то целью. [4] Представления о чтении, письме и их ценности для общества и отдельного человека всегда влияют на способы преподавания, изучения и практики грамотности. [5]

Х. С. Бхола охарактеризовал определение грамотности, данное Сарой Гудчински, как «необходимое»: «Человек является грамотным, кто может «читать и понимать все, что он понял бы, если бы с ним говорили; и может писать так, чтобы это можно было прочитать, все, что он может». сказать'." [6] Это определение ориентировано на понимание и было создано с учетом материнской «языковой грамотности» и не включает в себя чтение отрывков на другом языке, который человек не понимает.

Некоторые исследователи предполагают, что изучение «грамотности» как понятия можно разделить на два периода: период до 1950 г., когда под грамотностью понимали исключительно алфавитную грамотность (распознавание слов и букв); и период после 1950 года, когда грамотность постепенно стала рассматриваться как более широкое понятие и процесс, включая социальные и культурные аспекты чтения и письма [7] и функциональную грамотность . [8] [9]

Уровень грамотности взрослого населения, 2015 г. или самое последнее наблюдение [10]

Другие определения и использования термина «грамотность»

В период с 1970 по 2015 год уровень неграмотности в мире сократился вдвое.
Грамотное и неграмотное население мира в период с 1800 по 2016 год.
Уровень неграмотности во Франции в XVIII и XIX веках

Разнообразие определений грамотности, используемых НПО , аналитическими центрами и правозащитными группами с 1990-х годов, позволяет предположить, что этот сдвиг в понимании от «отдельных навыков» к «социальной практике» является одновременно постоянным и неравномерным. Некоторые определения остаются довольно тесно связанными с традиционным подтекстом «умения читать и писать», тогда как другие придерживаются более широкой точки зрения:

Концепция мультиграмотности получила распространение, особенно в учебных программах по искусству английского языка, на том основании, что чтение «является интерактивным и информативным и происходит во все более технологических условиях, где информация является частью пространственных, звуковых и визуальных паттернов» (Роудс и Робнолт). , 2009)». [27] [28] [ требуется проверка ] Были высказаны возражения, что эта концепция преуменьшает важность инструкций по чтению, которые фокусируются на «алфавитных представлениях». [29] Однако это не исключают друг друга , поскольку дети могут овладеть навыками чтения слов, одновременно приобретая навыки мультиграмотности. [30]

Чтение слов имеет основополагающее значение для различных форм общения. [30] Начиная с 1940-х годов, термин «грамотность» часто использовался для обозначения наличия знаний или навыков в определенной области, например:

Социальные и культурные элементы

Традиционная концепция грамотности расширилась, когда среди исследователей в области композиционных исследований , исследований в области образования и антропологической лингвистики возник консенсус о том, что нет смысла говорить о чтении или письме вне определенного контекста, а лингвист Джеймс Пол Джи назвал это «просто бессвязным». ." [45] Например, даже самые ранние стадии овладения формами символов происходят в определенном социальном контексте (даже если этим контекстом является «школа»), и после овладения печатными изданиями каждый случай чтения или письма будет для конкретной цели и случая с учетом конкретных читателей и писателей. Таким образом, чтение и письмо никогда неотделимы от социальных и культурных элементов. [46] [47] [48] [49] Вывод, сделанный Дэвидом Бартоном и Розалиндой Иванич , среди прочих, заключается в том, что когнитивные и социальные последствия приобретения грамотности нелегко предсказать, поскольку, как утверждал Брайан Стрит , « способы, с помощью которых люди обращаются к чтению и письму, сами коренятся в концепциях знания, идентичности и бытия». [50] [51] Следовательно, как задокументировал Джек Гуди , исторически грамотность включала трансформацию социальных систем, которые полагаются на грамотность, и изменение использования грамотности в этих развивающихся системах. [52]

Функциональная неграмотность

Функциональная неграмотность [примечание 1] касается взрослых и определяется по-разному:

Ее отличают от первичной неграмотности (т.е. неспособности прочитать и написать короткое и простое высказывание, касающееся повседневной жизни) и трудностей в обучении (например, дислексии ). [57] Эти категории оспариваются, как и сама концепция «неграмотности», поскольку они основаны на узких предположениях, в первую очередь вытекающих из школьного контекста, о том, что считается чтением и письмом (например, пониманием и выполнением инструкций). [58]

История

Доисторическая и древняя грамотность

Истоки грамотности

Считается, что письменность развивалась независимо по крайней мере пять раз в истории человечества: в Месопотамии , Египте , цивилизации Инда , равнинной Мезоамерике и Китае . [59] [60]

Купля-продажа раба-мужчины и здания в Шуруппаке , шумерская табличка, ок.  2600 г. до н.э.

Между 3500 и 3000 годами до нашей эры в южной Месопотамии древние шумеры изобрели письменность . [61] В ту эпоху грамотность была «во многом функциональным вопросом, вызванным необходимостью управлять новыми объемами информации и новым типом управления, созданным торговлей и крупномасштабным производством». [62] Ранние системы письменности впервые возникли как система записи, в которой люди использовали жетоны с отпечатанной маркировкой для управления торговлей и сельскохозяйственным производством. [63] Система жетонов послужила предшественником ранней клинописи , когда люди начали записывать информацию на глиняные таблички. В праклинописных текстах встречаются не только числовые знаки, но и идеограммы , изображающие считаемые предметы. [59] Хотя традиционная точка зрения заключалась в том, что клинописная грамотность была ограничена классом писцов, ассириологи , в том числе Клаус Вильке и Доминик Шарпен, утверждали, что функциональная грамотность была довольно широко распространена в старовавилонский период. [64] [65] Тем не менее, профессиональные писцы стали играть центральную роль в законе, финансах, бухгалтерском учете, правительстве, администрации, медицине, магии, гадании, литературе и молитвах. [66]

Египетские иероглифы появились между 3300 и 3100 годами до нашей эры; иконография подчеркивала власть членов королевской семьи и других элит. Египетская иероглифическая система письма была первой системой обозначений, имевшей фонетическое значение; эти символы называются фонограммами . [67]

Письменность в равнинной Мезоамерике впервые использовалась цивилизациями ольмеков и сапотеков в 900–400 гг. до н.э. Эти цивилизации использовали глифическое письмо и системы числовых обозначений с полосами и точками для целей, связанных с королевской иконографией и календарными системами. [68]

Самые ранние письменные упоминания в Китае относятся ко времени династии Шан в 1200 году до нашей эры. Эти систематические записи, начертанные на костях, записывали принесенные жертвы, полученную дань и охоту на животных, что было деятельностью элиты. Эти надписи на костях оракула были ранними предками современного китайского письма и содержали логослоговое письмо и цифры. Ко времени консолидации Китайской империи во времена династий Цинь и Хань ( ок.  200 г. до н.э. ) письменные документы играли центральную роль в формировании и контроле иерархической бюрократической структуры управления, подкрепленной законом. В рамках этого правового порядка письменные записи отслеживали и контролировали передвижения граждан, создавали записи о правонарушениях и документировали действия и решения государственных чиновников. [69]

Индское письмо в основном изобразительно и до сих пор не расшифровано, поэтому неизвестно, включает ли оно абстрактные знаки. Считается, что писали справа налево и шрифт логографический . Поскольку оно не было расшифровано, лингвисты расходятся во мнениях относительно того, является ли это полной и независимой системой письма; однако обычно считается, что это независимая система письма, возникшая в культуре Хараппы . [70]

Существующие данные свидетельствуют о том, что большинство ранних проявлений грамотности в некоторых регионах (например, в Египте) были тесно связаны с властью и в основном использовались для управленческой практики, и, вероятно, менее 1% населения было грамотным, поскольку оно было ограничено очень малочисленным населением. малая группа. [71] Однако стипендии других авторов, таких как Доминик Шарпен, и проект Европейского Союза предполагают, что это было не во всех древних обществах: и Шарпен, и новые исследования ЕС предполагают, что письменность и грамотность были гораздо более распространены в древних обществах. Месопотамия, чем считали ученые ранее. [72] [73] [74]

Происхождение алфавита

По мнению социального антрополога Джека Гуди , существует две интерпретации происхождения алфавита. Многие ученые-классики, такие как историк Игнас Гельб , приписывают древним грекам создание первой алфавитной системы ( ок.  750 г. до н.э. ), в которой использовались отличительные знаки для согласных и гласных. Конкурсы вкусностей:

Важность греческой культуры для последующей истории Западной Европы привела к тому, что классики и другие специалисты стали уделять чрезмерное внимание добавлению специфических гласных знаков к набору согласных , который был разработан ранее в Западной Азии. [75]

Таким образом, многие ученые утверждают, что древние семитоязычные народы северного Ханаана (современная Сирия ) изобрели согласный алфавит еще в 1500 году до нашей эры. Большая часть разработки этой теории принадлежит английскому археологу Флиндерсу Петри , который в 1905 году наткнулся на серию ханаанских надписей в бирюзовых рудниках Серабит эль-Хадема . Десять лет спустя английский египтолог Алан Гардинер пришел к выводу, что эти буквы содержат алфавит, а также отсылки к ханаанской богине Ашере . В 1948 году Уильям Ф. Олбрайт расшифровал текст, используя новые доказательства, в том числе серию надписей из Угарита . Некоторые из этих надписей , обнаруженные в 1929 году французским археологом Клодом Ф.А. Шеффером , представляли собой мифологические тексты (написанные на раннем ханаанском диалекте), состоящие из 30-буквенного клинописного согласного алфавита. [76]

Еще одно важное открытие было сделано в 1953 году, когда были обнаружены три наконечника стрел, каждый из которых содержал идентичные ханаанские надписи XII века до нашей эры. По мнению Фрэнка Мура Кросса , эти надписи состояли из буквенных знаков, возникших в период переходного развития от пиктографического письма к линейному алфавиту. Более того, он утверждает: «Эти надписи также дали ключ к расширению дешифровки более ранних и более поздних алфавитных текстов». [77]

Система согласных ханаанского письма вдохновила развитие алфавита в более поздних системах. В эпоху поздней бронзы алфавиты-преемники появились по всему Средиземноморскому региону и использовались на финикийском , иврите и арамейском языках . [67]

По мнению Гуди, эти клинописи, возможно, повлияли на развитие греческого алфавита несколько столетий спустя. Исторически греки утверждали, что их система письма была создана по образцу финикийцев. Однако многие семитские ученые теперь полагают, что древнегреческий язык больше соответствует ранней форме ханаанского языка, которая использовалась ок.  1100 год до нашей эры . Хотя самые ранние греческие надписи датируются примерно 8 веком до нашей эры, эпиграфические сравнения с протоханаанскими предполагают, что греки, возможно, приняли согласный алфавит еще в 1100 году до нашей эры, а позже «добавили пять символов для обозначения гласных». [75]

Финикийский язык, который, как полагают, содержит первый линейный алфавит , быстро распространился в средиземноморских портовых городах на севере Ханаана . [77] Некоторые археологи полагают, что финикийский алфавит повлиял на еврейский и арамейский алфавиты, поскольку эти языки развивались в один и тот же период времени, имеют схожие черты и обычно относят к одной и той же языковой группе. [78]

Когда израильтяне мигрировали в Ханаан между 1200 и 1000 годами до н. э., они приняли вариант ханаанского алфавита. Барух бен Нерия , писец Иеремии, использовал этот алфавит для создания более поздних текстов Ветхого Завета . Ранний еврейский алфавит был широко распространен в Средиземноморском регионе до тех пор, пока нововавилонские правители не изгнали евреев в Вавилон в VI веке до нашей эры. Именно тогда возникла новая письменность ( квадратный иврит ), а старая быстро вымерла. [75]

Арамейский алфавит также появился где-то между 1200 и 1000 годами до нашей эры. Хотя ранних примеров мало, археологи обнаружили широкий спектр более поздних арамейских текстов, написанных еще в седьмом веке до нашей эры. На Ближнем Востоке было принято записывать события на глине с помощью клинописи , однако во времена Неоассирийской империи письмо на арамейском языке на кожаных пергаментах стало обычным явлением . С приходом персов в V веке до нашей эры правители Ахеменидов приняли арамейский язык в качестве «дипломатического языка». [75]

Дарий Великий стандартизировал арамейский язык, который стал императорским арамейским письмом. Этот императорский арамейский алфавит быстро распространился: на запад, в Набатейское королевство, затем на Синай и Аравийские полуострова, в конечном итоге пробившись в Африку ; и востоке, где он позже повлиял на развитие письменности брахми в Индии . В течение следующих нескольких столетий императорское арамейское письмо в Персии превратилось в пехлеви , «а также в целый ряд алфавитов, используемых ранними тюркскими и монгольскими племенами в Сибири , Монголии и Туркестане ». [75] Грамотность в этот период распространилась среди купеческих классов, и 15-20% от общей численности населения могли быть грамотными. [ нужна цитата ]

Арамейский язык пришел в упадок с распространением ислама , которое сопровождалось распространением арабского языка . [79]

Классическая и постклассическая грамотность

До недавнего времени считалось, что большинство людей в классическом мире были неграмотными, [примечание 2] , хотя недавние исследования опровергают это мнение. [81] [82] Энтони ДиРенцо утверждает, что римское общество было «цивилизацией, основанной на книге и реестре», и «никто, ни свободный, ни раб, не мог позволить себе быть неграмотным». [83] Точно так же Дюпон отмечает: «Письменное слово было повсюду вокруг них, как в общественной, так и в частной жизни: законы, календари, правила в святилищах и похоронные эпитафии были выгравированы на камне или бронзе. Республика накопила огромные архивы отчетов о все стороны общественной жизни». [84] Имперская гражданская администрация, как и муниципалитеты, подготовила массу документации, используемой в судебных, финансовых и административных вопросах. Армия вела обширные записи о снабжении и дежурствах и представляла отчеты. Купцы, грузоотправители и землевладельцы (и их персонал), особенно на крупных предприятиях, должны были быть грамотными. [ нужна цитата ]

В конце четвертого века отец-пустынник Пахомий ожидал грамотности от кандидата на прием в его монастыри: [примечание 3]

Ему дадут двадцать псалмов или два из посланий апостолов или какую-нибудь другую часть Писания. А если он неграмотен, пусть в первый, третий и шестой час пойдет к тому, кто может учить и назначен для него. Он будет стоять перед ним и учиться очень старательно и со всей благодарностью. Основы слогов, глаголы и существительные должны быть написаны для него, и даже если он не захочет, его заставят читать.

В течение IV и V веков Церковь прилагала усилия для обеспечения лучшего духовенства, особенно епископов, от которых ожидалось классическое образование - признак социально приемлемого человека в высшем обществе. [ нужна цитата ] Даже после того, как остатки Западной Римской империи пали в 470-х годах, грамотность продолжала оставаться отличительным признаком элиты, поскольку коммуникативные навыки все еще были важны в политической и церковной жизни (епископы в основном набирались из сенаторского класса) в новом культурном синтезе, который сделал «христианство римской религией». [85] Однако эти навыки были менее необходимы в отсутствие крупного имперского административного аппарата, в средних и высших эшелонах которого доминировала элита. [примечание 4] Несмотря на это, в досовременные времена маловероятно, что грамотность была обнаружена более чем у 30-40% населения. В Средние века самый высокий процент грамотности был обнаружен среди духовенства и монахов, поскольку они составляли большую часть персонала, необходимого для управления государствами Западной Европы. [ нужна цитата ]

Обилие граффити, написанных набатейским письмом , относящимся к началу первого тысячелетия нашей эры, было воспринято как свидетельство относительно высокой степени грамотности среди населения в целом в древнем арабоязычном мире. [86]

Постантичная неграмотность усугублялась отсутствием подходящего средства письма, поскольку после распада Западной Римской империи импорт папируса в Европу прекратился. Поскольку папирус легко портится и плохо сохраняется в более влажном европейском климате, использовался пергамент , который был дорогим и доступным только церкви и богатым людям. Бумага была завезена в Европу через Испанию в 11 веке и медленно распространялась на север в течение следующих четырех столетий. В результате грамотность возродилась, и к 15 веку бумага получила широкое распространение. [87]

Реформация подчеркнула важность грамотности и умения читать Библию. Протестантские страны первыми достигли полной грамотности. [88]

В более светском контексте, вдохновленная эпохой Просвещения , Швеция в 1723 году реализовала программы, направленные на то, чтобы сделать население полностью грамотным. [89] Другие страны в это время приняли аналогичные меры. В их число входили Дания в 1739 году, Польша в 1783 году и Франция в 1794/5 году. [89]

Грамотность прочно утвердилась в Англии в начале 18 века, когда книги, предназначенные для детей, стали гораздо более распространенными. Ближе к концу века в крупных городах Англии ежегодно печаталось до 50 таких экземпляров. [90]

Грамотность и индустриализация

В 19 веке чтение стало еще более распространенным в Соединенном Королевстве. Публичные заметки, плакаты, листовки, пенни и печатные песни были обычной уличной литературой до того, как газеты стали обычным явлением. Другие формы популярных материалов для чтения включали рекламу мероприятий, театров и товаров для продажи. [91]

В своих «Записках Пиквикского клуба» 1836/1837 года Чарльз Диккенс сказал, что:

даже простые люди, как в городе, так и в деревне, одинаково сильно восхищаются. Часто мы видели, как мальчик-мясник с подносом на плече читал с величайшим жадностью последний «Пиквик»; лакей (чьи пижоны так неподражаемо обнажены), служанка, трубочист, все сословия, собственно, читают «Боз». [92]

Начиная с середины 19 века, Вторая промышленная революция привела к технологическим улучшениям в производстве бумаги. Новые распределительные сети, ставшие возможными благодаря улучшению автомобильных и железных дорог, привели к увеличению возможностей поставок печатной продукции. Социальные и образовательные изменения увеличили спрос на материалы для чтения, поскольку рост уровня грамотности, особенно среди среднего и рабочего классов, создал новый массовый рынок печатных материалов. [93] Более широкое школьное образование помогло повысить уровень грамотности, что, в свою очередь, помогло снизить стоимость публикаций. [92]

Неквалифицированная рабочая сила была обычным явлением в Западной Европе, и по мере развития британской промышленности требовалось больше инженеров и квалифицированных рабочих, которые могли бы справиться с техническими инструкциями и сложными ситуациями. Грамотность была необходима для приема на работу. [94] Высокопоставленный правительственный чиновник сообщил парламенту в 1870 году:

От скорейшего предоставления начального образования зависит наше промышленное процветание. Бесполезно пытаться дать техническое обучение нашим гражданам без начального образования; необразованные рабочие — а многие из наших рабочих совершенно необразованы — по большей части являются неквалифицированными рабочими, и если мы оставим нашу работу — люди, несмотря на их сильные мускулы и решительную энергию, перестанут быть неквалифицированными, они окажутся побеждены в конкуренции мир. [94] : 159 

В конце 19 века газовое и электрическое освещение стало более распространенным в частных домах, заменив свечи и масляные лампы, что позволило читать после наступления темноты и повысило привлекательность грамотности. [92]

Современная грамотность

Распространение грамотности с середины ХХ века.

Уровень грамотности взрослого населения рос постоянными темпами с 1950 года.

Данные, опубликованные ЮНЕСКО, показывают, что уровень грамотности среди взрослого населения во всем мире увеличивался в среднем на 5 процентных пунктов каждое десятилетие, начиная с 1950 года, с 55,7% в 1950 году до 86,2% в 2015 году . число неграмотных сократилось, фактическое число неграмотных взрослых увеличилось с 700 миллионов в 1950 году до 878 миллионов в 1990 году, прежде чем начать снижаться и упасть до 745 миллионов к 2015 году. Число неграмотных взрослых остается выше, чем в 1950 году, «несмотря на десятилетия всеобщего политика в области образования, мероприятия по повышению грамотности и распространение печатных материалов и информационно-коммуникационных технологий (ИКТ)». [95]

Региональные различия

Доступные глобальные данные указывают на значительные различия в уровне грамотности между регионами мира. Северная Америка , Европа , Западная Азия и Центральная Азия достигли почти полной грамотности взрослых (в возрасте 15 лет и старше) как среди мужчин, так и среди женщин. В большинстве стран Восточной Азии и Тихоокеанского региона , а также Латинской Америки и Карибского бассейна уровень грамотности взрослого населения превышает 90%. [96] В других регионах уровень неграмотности сохраняется на более высоком уровне: по состоянию на 2013 год уровень грамотности взрослого населения в Южной Азии и Северной Африке составлял 67,55%, а в странах Африки к югу от Сахары - 59,76% . [97] [ не удалось проверить ]

За последние двадцать пять лет грамотность быстро распространилась в нескольких регионах.

В большинстве стран мира высокий уровень грамотности молодежи предполагает, что неграмотность станет менее распространенной, поскольку более образованное молодое поколение заменит менее образованное старшее поколение. [98] Однако в странах Африки к югу от Сахары и Южной Азии, где проживает подавляющее большинство неграмотной молодежи в мире, более низкий уровень охвата школьным образованием означает, что неграмотность будет сохраняться в большей степени. [98] По данным на 2013 год, уровень грамотности молодежи (в возрасте от 15 до 24 лет) составляет 84% в Южной Азии и Северной Африке и 70% в странах Африки к югу от Сахары. [97]

Однако различие между грамотными и неграмотными не является четким. Учитывая, что наличие грамотного человека в семье дает многие преимущества грамотности, в некоторой недавней литературе по экономике, начиная с работ Кошика Басу и Джеймса Фостера, проводится различие между «приблизительным неграмотным» и «изолированным неграмотным». «Почти неграмотный» живет в семье, в которой есть грамотные члены, а «изолированный неграмотный» живет в семье, где все неграмотны. Изолированная неграмотность более распространена среди пожилых людей в более богатых странах, где люди с меньшей вероятностью живут в семьях, состоящих из нескольких поколений, с потенциально грамотными родственниками. В отчете ЮНЕСКО за 2018/2019 год отмечается, что «и наоборот, в странах с низким уровнем дохода и доходом ниже среднего изолированная неграмотность сконцентрирована среди молодых людей», наряду с повышенным уровнем неграмотности среди сельского населения и женщин. Эти данные указывают на то, что неграмотность представляет собой сложное явление, на которое влияет множество факторов, влияющих на уровень неграмотности и тип неграмотности, с которым человек может столкнуться. [99]

Грамотность быстро распространилась в нескольких регионах за последние двадцать пять лет, [95] и глобальная инициатива Организации Объединенных Наций, связанная с Целью устойчивого развития 4 , также набирает обороты. [100]

Гендерное неравенство

Уровень грамотности взрослого населения, мужчины (%), 2015 г. [101]
Уровень грамотности взрослого населения, женщины (%), 2015 г. [102]
Индексы гендерного паритета в уровне грамотности молодежи по регионам, 1990–2015 гг. Прогресс в направлении гендерного паритета в сфере грамотности начался после 1990 года.

Согласно данным за 2015 год, собранным Статистическим институтом ЮНЕСКО , около двух третей (63%) неграмотного взрослого населения мира составляют женщины. Это неравенство было еще более резким в предыдущие десятилетия, и с 1970 по 2000 год глобальный гендерный разрыв в грамотности значительно сократился. [103] Однако в последние годы этот прогресс застопорился, а гендерный разрыв оставался почти постоянным на протяжении последних двух десятилетий. [96] В целом гендерный разрыв в грамотности не так выражен, как региональный; то есть различия между странами часто превышают гендерные различия внутри стран. [104]

В Африке к югу от Сахары самый низкий общий уровень грамотности и самый большой гендерный разрыв: 52% взрослых женщин грамотны, а 68% взрослых мужчин. Аналогичное гендерное неравенство существует в Северной Африке , где 70% взрослых женщин грамотны по сравнению с 86% взрослых мужчин. В Южной Азии грамотными являются 58% взрослых женщин и 77% взрослых мужчин. [96]

Всемирная конференция по образованию для всех , состоявшаяся в 1990 году в Джомтьене, Таиланд, привлекла внимание к гендерному разрыву в грамотности и побудила многие развивающиеся страны сделать приоритетом женскую грамотность. [105]

Во многих контекстах женская неграмотность сосуществует с другими аспектами гендерного неравенства. Марта Нуссбаум говорит, что неграмотные женщины более уязвимы к тому, чтобы попасть в ловушку жестокого брака, поскольку неграмотность ограничивает их возможности трудоустройства и ухудшает их положение при ведении переговоров внутри семьи . Более того, Нуссбаум связывает грамотность со способностью женщин эффективно общаться и сотрудничать друг с другом, «чтобы участвовать в более широком движении за политические перемены». [106]

Проблемы повышения женской грамотности

Социальные барьеры могут ограничивать возможности повышения уровня грамотности среди женщин и девочек; обеспечение доступности классов грамотности может быть неэффективным, если оно противоречит использованию драгоценного ограниченного времени женщин и девочек. [107] Девочки школьного возраста могут сталкиваться с более высокими требованиями, чем их сверстники-мужчины, в выполнении работы по дому и уходе за младшими братьями и сестрами. [108] Динамика поколений также может увековечить эти различия; неграмотные родители могут не сразу оценить ценность грамотности для своих дочерей, особенно в традиционных сельских обществах, где ожидается, что девочки останутся дома. [109]

Обзор научной литературы, проведенный Всемирным банком и Международным центром исследований женщин, пришел к выводу, что детские браки , от которых страдают преимущественно девочки, имеют тенденцию снижать уровень грамотности. [110] Анализ проблемы, проведенный в Бангладеш в 2008 году, показал, что с каждым дополнительным годом задержки замужества девушки вероятность ее грамотности увеличивается на 5,6%. [111] Аналогичным образом, исследование 2014 года показало, что в странах Африки к югу от Сахары ранний брак значительно снижает вероятность грамотности девочек, даже с учетом других переменных. [112] Поэтому обзор литературы 2015 года рекомендовал отложить брак как часть стратегии по повышению уровня образования, включая женскую грамотность . [113]

Гендерный разрыв среди мальчиков в развитых странах

Хотя женщины и девочки составляют большую часть неграмотного населения мира, во многих развитых странах гендерный разрыв в грамотности существует в противоположном направлении. Данные Программы международной оценки учащихся неизменно показывают низкую успеваемость мальчиков по грамотности в странах-членах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). [114] Ввиду таких выводов многие специалисты в области образования рекомендовали изменить методы обучения в классе, чтобы лучше адаптировать стиль обучения мальчиков, и устранить любые гендерные стереотипы, которые могут создать представление о том, что чтение и письмо являются женскими видами деятельности. [115] [116]

Социально-экономическое воздействие

Многие политические аналитики считают уровень грамотности важнейшим показателем ценности человеческого капитала региона . Например, грамотных людей легче обучать, чем неграмотных, и они обычно имеют более высокий социально-экономический статус; [117] таким образом, они имеют лучшие перспективы в отношении здоровья и трудоустройства. Международное сообщество стало рассматривать грамотность как ключевой фактор и цель развития. [118] Что касается Целей устойчивого развития, принятых ООН в 2015 году, Институт ЮНЕСКО по непрерывному обучению заявил о «центральной роли грамотности в реагировании на проблемы устойчивого развития, такие как здравоохранение, социальное равенство, расширение экономических прав и возможностей и экологическая устойчивость». " [119]

Было обнаружено, что большинство заключенных неграмотны, а в Эдинбургской тюрьме, получившей в 2010 году премию «Библиотеки меняют жизнь», «библиотека стала краеугольным камнем тюремной стратегии повышения грамотности», снижая рецидивы и повторные правонарушения и позволяя заключенным работать. к достижению более высокого социально-экономического статуса после освобождения. [120]

Влияние на обучение грамотности

Поскольку социоэкономика влияет на развитие мозга, а функции мозга активно участвуют в обработке как входных, так и выходных данных, окружающая среда учащегося может влиять на когнитивный процесс обучения чтению и письму; [121] До того, как ребенок поступает в школу, на его исполнительную функцию влияет домашняя обстановка. [122] Исследования показывают, что у детей, которые растут в бедности, их социально-экономические обстоятельства серьезно нагружают их «нейро-эндокринную и мозговую функцию». [122] Это влияет на способность ребенка регулировать стимулы окружающей среды, обрабатывать и структурировать информацию, а также планировать и эффективно выполнять задачи, задействующие его рабочую память [121] — все это необходимые когнитивные возможности для успешного обучения чтению и письму. Жизнь в бедности является стрессом для всех участников, но наносит когнитивный ущерб маленьким детям. [123]

Исследование, проведенное NICHD, показывает, что социоэкономика играет роль для маленьких детей, когда семья испытывает бедность, но не показывает никаких признаков неблагоприятного воздействия на успеваемость по чтению или поведение подростков, входящих в бедность. [124] Данные широко показывают, что дети из семей с низким социально-экономическим статусом имеют более низкие показатели грамотности, особенно в чтении. Исследование, проведенное ОЭСР, в которое вошли более 25 стран Европы, показало, что во всех изученных странах учащиеся, живущие в семьях с низким доходом, набрали более низкие баллы по чтению, чем студенты, живущие в семьях с высоким доходом. [125]

Воспитание также влияет на грамотность ребенка. Полевые исследования проводились для сбора данных о семьях, принадлежащих к высшему, среднему или низшему классу, а также о семьях, находящихся на социальном обеспечении. Результаты показали, что за 100-часовую неделю дети из домохозяйств высшего класса произносили в среднем более 200 000 слов, дети из семей среднего и низшего класса слышали около 125 000 слов, а дети из семей, получающих пособие, слышали меньше всего слов. —62 000 слов. Это указывает на то, что ребенок из семьи высшего сословия услышит на 8 миллионов слов больше, чем ребенок из семьи, получающей пособие. [126] Помимо изучения слов, которое необходимо для усвоения слов, Национальный центр образовательной статистики обнаружил, что в 2013 году 41,9% детей из малообеспеченных семей набрали значительно более низкие баллы по большинству достижений в чтении в 4, 8 и 12 классах. [126 ] 127]

Согласно исследованию, проведенному ANOVA, на детей влияют многочисленные социально-экономические переменные, такие как уровень образования родителей, род занятий, история здоровья и даже использование технологий дома. Учитывая эти факторы, их исследование показало, что маленькие дети особенно восприимчивы к факторам окружающей среды, а это означает, что социоэкономика влияет на их когнитивную деятельность и может иметь неблагоприятные последствия по мере дальнейшего развития их мозга. [ нужна ссылка ] Однако другое исследование, проведенное Национальным лонгитюдным опросом молодежи (NLSY), предполагает несколько иной вывод, [128] хотя исследование соглашается с тем, что бедность отрицательно влияет на детскую грамотность, добавляются некоторые нюансы. В обоих исследованиях дети, пережившие бедность, получили более низкие оценки по чтению, но исследование NLSY отметило, что продолжительность бедности повлияла на уровень грамотности. [129] Было обнаружено, что дети в возрасте 5–11 лет, испытавшие «постоянную бедность», пострадали от нее сильнее, чем их сверстники, которые никогда не испытывали бедности. Исследование признало, что на успеваемость этих детей по чтению повлияли и другие факторы, особенно влияние матери. Матери из этих домохозяйств оценивались на основе показателя «домашней среды», который измерял их эмоциональную и вербальную отзывчивость, принятие и участие в жизни ребенка и организации. Домохозяйства, испытывающие бедность, как правило, имели более низкие баллы, а более низкие баллы коррелировали с более низким уровнем чтения. Исследование также показало, что влияние бедности на детскую грамотность различается в зависимости от этнической принадлежности, культуры и пола. [129]

Влияние на здоровье

Неграмотность в использовании печатной продукции обычно соответствует меньшим знаниям о современном здравоохранении, гигиене и методах питания, а недостаток знаний может усугубить ряд проблем со здоровьем. [130] В частности, в развивающихся странах уровень грамотности также влияет на детскую смертность ; в этих условиях вероятность того, что дети грамотных матерей доживут до пятилетнего возраста, на 50% выше, чем у детей неграмотных матерей. [108] Таким образом, исследования в области общественного здравоохранения все больше фокусируются на потенциале навыков грамотности, которые позволят женщинам более успешно получать доступ к медицинской помощи и тем самым способствовать улучшению здоровья детей. [131]

Проект описательного исследования 2014 года коррелирует уровень грамотности с социально-экономическим статусом женщин в штате Ойо , Нигерия. Исследование показывает, что развитие грамотности в регионе принесет «расширение экономических возможностей и побудит сельских женщин соблюдать правила гигиены, что, в свою очередь, приведет к снижению рождаемости и смертности». [132]

Экономические последствия

Грамотность может расширить возможности трудоустройства и доступа к высшему образованию . В 2009 году Национальное агентство по грамотности взрослых в Ирландии заказало анализ затрат и выгод от обучения грамоте взрослых, в результате которого был сделан вывод о том, что это приносит экономическую выгоду для отдельных лиц, компаний, в которых они работали, и казначейства , а также экономики и страны в целом. в целом (например, рост ВВП ). [133]

Коротаев с соавторами обнаружили довольно существенную корреляцию между уровнем грамотности в начале XIX века и успешными модернизационными и экономическими прорывами в конце XX века, поскольку «грамотным людям может быть свойствен больший уровень инновационной активности, что обеспечивает возможности для модернизации». , развитие и экономический рост». [134]

Усилия по развитию и продвижению продолжительности жизни

Хотя неформальное обучение дома может играть важную роль в развитии грамотности, рост детской грамотности часто происходит в начальной школе. Таким образом, продолжение глобального расширения государственного образования часто становится предметом внимания сторонников грамотности. [98] : 103–104  Подобные масштабные улучшения в сфере образования часто требуют централизованных усилий со стороны национальных правительств, однако местные проекты по повышению грамотности, реализуемые НПО, могут сыграть важную роль, особенно в сельской местности. [135]

Финансирование программ грамотности как для молодежи, так и для взрослых часто поступает от крупных международных организаций развития. USAID , например, направил таких доноров, как Фонд Билла и Мелинды Гейтс и Глобальное партнерство в области образования, к решению проблемы детской грамотности, разработав систему оценки чтения в младших классах. [136] Правозащитные группы, такие как Национальный институт непрерывного образования взрослых, часто призывали международные организации, такие как ЮНЕСКО, Международная организация труда , Всемирная организация здравоохранения и Всемирный банк, уделять приоритетное внимание поддержке грамотности взрослых женщин. [137] Усилия по повышению грамотности взрослого населения часто охватывают и другие приоритеты развития; например, инициативы в Эфиопии , Марокко и Индии объединили программы грамотности взрослых с обучением профессиональным навыкам, чтобы стимулировать участие в программах и удовлетворить сложные потребности женщин (и других маргинализированных групп), у которых нет экономических возможностей. [138]

В 2013 году Институт ЮНЕСКО по непрерывному обучению опубликовал серию тематических исследований [138] по программам, которые успешно повысили уровень грамотности среди женщин. В докладе представлены страны из разных регионов и с разным уровнем дохода, что отражает общий глобальный консенсус относительно «необходимости расширения прав и возможностей женщин посредством приобретения навыков грамотности». [138] : 7  Одним из стимулов для внимания ЮНЕСКО к грамотности являются более широкие усилия по реагированию на глобализацию и вызванный ею «переход к обществам, основанным на знаниях». [139] Хотя глобализация создает новые проблемы, она также открывает новые возможности: многие специалисты в области образования и развития надеются, что новые ИКТ расширят возможности обучения грамоте для детей и взрослых, даже в странах, которые исторически боролись за повышение уровня грамотности с помощью более традиционных средств. . [98] : 112  В 2007 году была основана некоммерческая организация LitWorld , целью которой является популяризация грамотности во всем мире. Базирующаяся в США организация разработала программы, которые будут применяться на международном уровне с целью научить детей говорить, читать и писать, независимо от этнической принадлежности, пола или экономического статуса. [140]

Хотя большинство людей приобретают грамотность в детстве, грамотность продолжает развиваться на протяжении всей жизни; [141] Грамотность – это не навык, который закрепляется после окончания школы, но остается податливым на протяжении всей жизни. Среди взрослых как повышение, так и снижение грамотности происходят примерно в равной степени, иногда в течение относительно коротких периодов в несколько лет. [141] Даже взрослые с очень низким уровнем грамотности могут со временем приобрести грамотность. [142] [143] Испытывает ли человек выгоды или убытки, зависит от ряда факторов, и одним из ключевых факторов являются требования и возможности заниматься литературной практикой на рабочем месте, дома или в других контекстах. [144] [145]

Грамотность как показатель развития

Уровень грамотности молодежи и взрослого населения, 2000–2016 гг. и прогнозы на период до 2030 г.

Индекс человеческого развития , рассчитываемый Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), использует образование в качестве одного из трех показателей. Первоначально грамотность взрослого населения составляла две трети веса этого индекса образования. Однако в 2010 году ПРООН заменила показатель грамотности взрослого населения средней продолжительностью обучения. В исследовательском документе ПРООН 2011 года это изменение рассматривается как способ «обеспечить текущую актуальность», утверждая, что рост глобальной грамотности, уже достигнутый в период с 1970 по 2010 год, означает, что грамотность «вряд ли будет столь же информативной для будущего». [146] Однако с тех пор другие ученые предостерегают от упущения из виду важности грамотности как показателя и цели развития, особенно для маргинализированных групп, таких как женщины и сельское население. [147]

Всемирный банк совместно со Статистическим институтом ЮНЕСКО разработал концепцию «бедности обучения» и связанный с ней показатель, который измеряет долю учащихся, которые не могут прочитать и понять простую историю к 10 годам. странах 53% детей «плохо обучаются», как и до 80% детей в бедных странах. [148] Фактически, эти новые показатели указывают на то, что столь высокий уровень неграмотности является «ранним предупреждающим знаком того, что ЦУР 4 в области образования и все связанные с ним глобальные цели находятся под угрозой». [148] Текущий прогресс в повышении уровня грамотности рассматривается как слишком медленный для достижения целей ЦУР, поскольку при нынешних темпах примерно 43% детей по-прежнему будут плохо учиться к 2030 году. [148]

Программа международной оценки учащихся (PISA) оценивает навыки чтения и математики детей в возрасте 15 лет. PISA-D поощряет и облегчает тестирование PISA в странах с низким и средним уровнем дохода. [149] В 2019 году «результаты PISA-D показывают исключительно низкие баллы для стран-участниц. Только 23 процента протестированных учащихся достигли минимального уровня владения чтением по сравнению с 80 процентами в странах ОЭСР». [150] Минимальный уровень владения языком требует от учащихся «читать «простые и знакомые тексты и понимать их буквально», а также демонстрировать некоторую способность связывать фрагменты информации и делать выводы». [150]

Измерение грамотности

В 2020 году Статистический институт ЮНЕСКО оценил уровень грамотности в мире в 86,68%. [151] Важно понимать, как уровень грамотности измерялся в прошлом, а также как он измеряется в настоящее время. Начиная с 1975 года глава домохозяйства отвечал на простой вопрос «да/нет», спрашивая, умеют ли члены домохозяйства читать и писать; в 1988 году некоторые страны также начали использовать самоотчетность. [152] Данные, сообщаемые самими участниками, субъективны и имеют ряд ограничений. Во-первых, простой вопрос «да/нет» не отражает континуум грамотности. Во-вторых, самоотчеты зависят от того, что каждый человек понимает под словами «чтение» и «письмо». В некоторых культурах рисование изображения можно понимать как написание своего имени. Наконец, во многих опросах одного человека просили сообщить о грамотности от имени других, «внося дополнительный шум, особенно когда речь идет об оценке грамотности среди женщин и детей, поскольку эти группы реже считаются главами домохозяйств». [152]

В 2007 году несколько стран начали вводить тесты на грамотность как более точное измерение уровня грамотности, включая Либерию, Южную Корею, Гайану, Кению и Бангладеш. [152] Однако в 2016 году большинство округов по-прежнему сообщали о грамотности либо по самооценке, либо по другим косвенным оценкам. [152]

Учащиеся 2 класса, которые не умеют читать ни одного слова

Эти косвенные измерения потенциально проблематичны, поскольку во многих странах грамотность измеряется на основе количества лет обучения. В Греции человек считается грамотным, если он закончил шесть лет начального образования, а в Парагвае человек считается грамотным, если он закончил всего два года начальной школы. [152]

Однако новые исследования показывают, что уровень образования (например, количество лет обучения) не совсем коррелирует с грамотностью. Тесты на грамотность показывают, что во многих странах с низким уровнем дохода значительная часть учащихся, посещавших два года начальной школы, не может прочитать ни одного слова. Эти показатели достигают 90% учащихся второклассников в Малави, 85,4% в Индии, 83% в Гане и 64% в Уганде. [153] В Индии более 50% учащихся 5-го класса не овладели грамотностью 2-го класса. В Нигерии только одна из 10 женщин, окончивших 6 класс, может прочитать одно предложение на родном языке. [154] Эти данные показывают, что уровень грамотности, измеряемый с использованием количества лет обучения в качестве показателя, потенциально ненадежен и не отражает истинный уровень грамотности населения.

Грамотность как право человека

В отличие от средневековых времен, когда навыки чтения и письма были доступны лишь избранному кругу представителей элиты и духовенства, теперь навыки грамотности ожидаются от каждого члена общества. [155] Таким образом, грамотность считается правом человека, необходимым для непрерывного обучения и социальных изменений, что подтверждается Докладом Международной комиссии по образованию для XXI века 1996 года и Гамбургской декларацией 1997 года:

Грамотность, понимаемая в широком смысле как базовые знания и навыки, необходимые всем в быстро меняющемся мире, является фундаментальным правом человека. (...) Есть миллионы людей, большинство из которых составляют женщины, у которых нет возможности учиться или у которых недостаточно навыков, чтобы отстаивать это право. Задача состоит в том, чтобы дать им возможность сделать это. Зачастую это подразумевает создание предварительных условий для обучения посредством повышения осведомленности и расширения прав и возможностей. Грамотность также является катализатором участия в социальной, культурной, политической и экономической деятельности, а также обучения на протяжении всей жизни. [156] [157] [158]

В 2016 году Европейская сеть политики грамотности (ассоциация европейских специалистов по грамотности) опубликовала документ под названием « Европейская декларация права на грамотность ». [159] В нем говорится, что:

Каждый житель Европы имеет право на получение грамоты. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы людям всех возрастов, независимо от социального класса, религии, этнической принадлежности, происхождения и пола, были предоставлены необходимые ресурсы и возможности для развития достаточных и устойчивых навыков грамотности, чтобы эффективно понимать и использовать письменное общение в рукописный, в печатной или цифровой форме. [160]

Обучение грамоте

Области мозга, участвующие в приобретении грамотности

Обучение грамоте включает в себя как обучение чтению , так и обучение письму . В школе чтение и письмо часто преподаются как отдельные навыки. Однако дети проявляют любопытство к письменному слову и начинают экспериментировать как в процессе развития грамотности , так и в процессе осмысления (и использования) системы письма, которая, как они видят, используется вокруг них. Каждое новое произведение опирается на предыдущее прочтение посредством процесса интертекстуальности ; иногда явно посредством цитирования , как в академических письмах , и написание о чтении является одним из основных подходов к обучению письму в высших учебных заведениях. [161] Интертекстуальность, однако, также может быть скрытой через хорошо известные узнаваемые фразы из конкретных произведений или жанров или через развитие особого стиля письма . Фактические данные подтверждают интеграцию чтения и письма на всех уровнях школьного образования, поскольку улучшение в одной области поддерживает другую. [162] [163] В серии метаисследований была изучена эффективность различных методов обучения письму, и было обнаружено, что, среди прочего, важно внимание к контексту, когнитивным/мотивационным факторам и стратегии обучения. [164] [165]

Несмотря на критику автономных моделей грамотности, убеждение в том, что развитие чтения является ключом к грамотности, остается доминирующим, по крайней мере, в Соединенных Штатах, где оно понимается как развитие навыков, которое начинается со способности понимать произнесенные слова и декодировать написанные слова. и завершается глубоким пониманием текста. Развитие чтения включает в себя ряд сложных языковых основ, включая осознание звуков речи ( фонология ), моделей правописания ( орфография ), значения слов ( семантика ), синтаксиса и закономерностей словообразования ( морфология ); все это обеспечивает необходимую платформу для беглости чтения и понимания. Считается, что после приобретения этих навыков читатель может достичь полной языковой грамотности, которая включает в себя способность применять к печатным материалам критический анализ, выводы и синтез; писать аккуратно и связно; и использовать информацию и идеи из текста как основу для обоснованных решений и творческого мышления. [ нужна цитата ]

По этой причине в обучении грамоте чтения на английском языке в Соединенных Штатах преобладает упор на набор дискретных навыков декодирования. С этой точки зрения грамотность – или, скорее, чтение – включает в себя ряд поднавыков, которым можно научить учащихся. Эти поднавыки включают фонологическую осведомленность , фонетику (декодирование) , беглость речи , понимание и словарный запас . Овладение каждым из этих поднавыков необходимо учащимся, чтобы стать опытными читателями. [166]

С этой же точки зрения читатели алфавитных языков должны понимать алфавитный принцип , чтобы овладеть базовыми навыками чтения. Для этой цели система письма является «алфавитной», если она использует символы для обозначения фонем (отдельных звуков языка), [167] хотя степень соответствия между буквами и звуками варьируется в разных алфавитных языках. Системы слогового письма (например, японская кана ) используют символ для обозначения одного слога, а системы логографического письма (например, китайская ) используют символ для обозначения морфемы . [168]

Существует несколько подходов к обучению чтению . [169] Каждый из них формируется на основе своих представлений о том, что такое грамотность и как лучше всего ее освоить учащимся. Обучение фонетике , например, фокусируется на чтении на уровне букв или символов и их звуков (т.е. сублексическом ). [170] Он учит читателей расшифровывать буквы или группы букв, составляющие слово. Распространенным методом обучения фонетике является синтетическая фонетика , при которой начинающий читатель произносит каждый отдельный звук и смешивает их, чтобы произнести целое слово. Другой подход — это встроенное обучение фонетике, чаще используемое в обучении чтению на цельном языке , при котором начинающие читатели узнают об отдельных буквах в словах «точно в момент», «точно на месте», что адаптировано к способам чтения и написание учебных потребностей. [167] То есть учителя проводят обучение фонетике произвольно, в контексте рассказов или сочинений учащихся, в которых присутствуют повторяющиеся экземпляры определенной буквы или группы букв. Встроенное обучение сочетает знание букв и звуков с использованием значимого контекста для чтения новых и сложных слов. [171] Такие методы, как направленное слушание и мышление, можно использовать, чтобы помочь детям научиться читать и понимать прочитанное . Было обнаружено, что для учащихся как начальной, так и средней школы написание о том, что они читают, в процессе обучения письму также эффективно улучшает их навыки чтения. [172]

Два наиболее часто используемых подхода к обучению чтению — это структурированное обучение грамоте и сбалансированное обучение грамоте. Структурированный подход к грамотности явно и систематически фокусируется на фонологической осведомленности, распознавании слов, фонетике, декодировании, правописании и синтаксисе как на уровне предложения, так и на уровне абзаца. [173] Сбалансированный подход к обучению грамотности, как следует из названия, уравновешивает акцент на фонетике и декодировании; совместное, управляемое и независимое чтение; и представления графем с контекстом и образами. [173] У обоих подходов есть свои критики: те, кто выступает против структурированной грамотности, утверждают, что, ограничивая учащихся фонемами, их развитие беглости ограничено; критики сбалансированной грамотности утверждают, что если пренебрегать обучением фонетике и декодированию, учащимся придется полагаться на компенсаторные стратегии при столкновении с незнакомым текстом. [173] [примечание 5]

Этим стратегиям обучают учащихся как часть сбалансированного подхода к обучению грамотности, основанного на теории развития чтения, называемой системой трех сигналов . Как следует из названия, система трех сигналов использует три сигнала для определения значения слов: графофонетические сигналы (отношения буква-звук); синтаксические сигналы (грамматическая структура); и семантические сигналы (слово, имеющее смысл в контексте). [175] [ нужен лучший источник ] Однако когнитивный нейробиолог Марк Зайденберг и профессор Тимоти Шанахан не поддерживают эту теорию. Они говорят, что ценность системы трех сигналов в обучении чтению «является великолепной работой воображения», и она возникла не потому, что учителям не хватает честности, целеустремленности, мотивации, искренности или интеллекта, а потому, что они «были плохо обучены и консультированы» по поводу наука чтения . В Англии простой подход к чтению и синтетическая акустика призваны заменить «модель с несколькими сигналами прожекторов». [176] [177] [178] [ уточните ]

В своей книге 2009 года «Чтение в мозгу » когнитивный нейробиолог Станислас Деэн сказал, что «когнитивная психология напрямую опровергает любое представление о преподавании с помощью «глобального» или «целого языкового» метода». Далее он говорит о «мифе о чтении целых слов», говоря, что он был опровергнут недавними [ когда? ] эксперименты. «Мы не распознаем печатное слово посредством целостного восприятия его контуров, потому что наш мозг разбивает его на буквы и графемы». [179]

Однако гипотеза 2012 года предполагала, что чтение может быть приобретено естественным путем, так же, как разговорная речь, если печатный текст будет постоянно доступен в раннем возрасте. [180] Согласно этой теории, если соответствующая форма письменного текста доступна до начала формального школьного обучения, чтение должно обучаться индуктивно, возникать естественным путем, без каких-либо существенных негативных последствий. Это предложение бросает вызов общепринятому мнению о том, что письменный язык требует формального обучения и школьного обучения, поэтому его успех изменит нынешние взгляды на грамотность и школьное образование. Используя достижения в области поведенческой науки и технологий, интерактивная система Technology Assisted Reading Acquisition (TARA) позволит юным детям, не имеющим грамоты, точно воспринимать и изучать свойства письменной речи путем простого воздействия на письменную форму. [ нужна цитата ]

В Австралии правительства ряда штатов ввели соревнования по чтению для повышения грамотности. Конкурс Premier's Reading Challenge в Южной Австралии, организованный премьер-министром Майком Ранном , имеет один из самых высоких показателей участия в соревнованиях по чтению в мире. Его используют более 95% государственных, частных и религиозных школ. [181] [ нужна полная цитата ]

Постконфликтные условия

Программы были реализованы в регионах, где продолжается конфликт или находятся на постконфликтной стадии. Программа Норвежского совета по делам беженцев используется в 13 постконфликтных странах с 2003 года. Организаторы программы полагают, что распорядок дня и предсказуемые в других отношениях действия помогают облегчить переход от войны к миру. Учащиеся могут выбрать одно направление профессиональной подготовки на годичный период; они также проходят необходимые курсы по сельскому хозяйству , жизненным навыкам, грамотности и счету. Результаты показали, что активное участие и управление участниками программы важны для успеха программы. В этих программах используется интегрированное базовое образование, например, грамотность, умение считать, научные знания, местная история и культура, навыки родного и основного языка, а также ученичество. [182]

Обучение пользователей-мигрантов/иммигрантов и неместных пользователей

Хотя существует широкое понимание того, что недостатки языка, в том числе незнание языка, невыгодны для иммигрантов, обосновавшихся в новой стране, существует недостаток педагогических подходов к обучению грамотности мигрантов, изучающих английский язык (ELL). Ученый из Гарварда Кэтрин Сноу призвала устранить этот пробел: «В области TESOL необходимы согласованные исследовательские усилия, чтобы информировать об обучении грамоте для таких детей… чтобы определить, когда начинать обучение грамоте и как адаптировать его к потребностям читателя LS». [183] ​​Недавние разработки по устранению пробелов в обучении грамотности изучающих иностранные языки продолжаются [примечание 6] , и многообещающие результаты наблюдаются в рамках учебной программы Гарвардской высшей школы образования, которая объединяет обучение для понимания. [184]

Серия пилотных проектов была реализована на Ближнем Востоке и в Африке, [185] и значительный интерес со стороны учащихся был замечен в использовании изобразительного искусства в качестве трамплина для обучения, ориентированного на грамотность. В одном проекте женщинам-мигрантам предоставили фотоаппараты, и они взяли инструктора на пешеходную экскурсию по своей деревне. Там они фотографировали места и виды деятельности, которые позже будут использованы для написания статей об их повседневной жизни — по сути, повествования о жизни. К другим основам писательской деятельности относятся: рисование, рисование эскизов и другие поделки.

Пример эскиза этапа

В другой серии пилотных исследований были изучены альтернативы обучению грамотности мигрантов, изучающих английский язык , [186] начиная с простых испытаний, направленных на проверку эффективности обучения фотографии участникам, не имеющим предварительного фотографического опыта, а затем рисуя и рисуя эскизы, которые могли бы помочь. позже быть интегрированы в более крупную педагогическую инициативу. В рамках усилий по разработке альтернативных подходов к обучению грамоте с использованием изобразительного искусства была проведена работа с афганскими рабочими, портными из Бангладеш, эмиратскими студентами СМИ, внутренними эфиопскими мигрантами (как рабочими, так и студентами университетов) и беспризорными детьми. [185] [186] [187]

Рассматривание фотографий после фотопрогулки

Следует отметить, что в этих сложных условиях иногда преподавание грамотности может иметь непредвиденные препятствия. Газета EL Gazette сообщила, что в ходе испытаний, проведенных, например, в Эфиопии, было обнаружено, что у всех десяти участников были проблемы со зрением. [187] Чтобы преодолеть это или избежать подобных проблем, предварительные медицинские осмотры могут помочь в подготовке к обучению, чтобы лучше помочь в преподавании/обучении грамоте. [ нужна цитата ]

Использование подхода к обучению грамоте с помощью изобразительного искусства может принести пользу за счет включения традиционного подхода к обучению грамоте (чтение и письмо), а также решения проблемы цифровой грамотности 21-го века посредством использования цифровых камер и размещения изображений в Интернете. Многие ученые, такие как Хатчисон и Вудворд, считают, что необходимо включить цифровую грамотность в традиционную сферу обучения грамоте, особенно при привлечении учащихся, изучающих второй язык. [188] [примечание 7] Подход изобразительного искусства к литературному обучению мигрантов также может сочетаться с основными учебными целями.

Интеграция контента Common Core в языковое обучение с MELL

Насущной проблемой в сфере образования является обучение грамоте мигрантов, изучающих английский язык (MELL), термин, придуманный Пеллерином и не ограничивающийся английским языком. «Из-за растущей доли иммигрантов во многих западных обществах растет обеспокоенность по поводу степени, в которой иммигранты овладевают языком, на котором говорят в стране назначения». [189]

Обучение грамотности на родном языке может быть сложной задачей, но при изучении второго языка эта задача становится еще более трудной с когнитивной точки зрения. Задача может значительно усложниться, если он столкнется с мигрантом, который внезапно изменил ситуацию, иммигрировав, и которому требуется второй язык сразу по прибытии. В большинстве случаев у мигранта не будет возможности снова пойти в школу в первом классе и выучить язык естественным путем, вместо этого необходимо предпринять альтернативные меры. В этих случаях может оказаться полезным подход изобразительного искусства: фотография, зарисовка события или нанесение изображения рассматриваются как эффективные способы понять намерения учащегося, поскольку они могут включать в себя устную речь . [190] [191]

Включая устную речь

На изображении выше слева направо: [192]

В ходе работы в Эфиопии участникам было предложено оценить предпочтения того или иного вида деятельности по шкале от 1 до 10. Вопрос опроса был следующим: По шкале от 1 до 10, как бы вы оценили фотографию как занятие, которое помогло вам получить вдохновение для писательской деятельности (подумайте об удовольствии и полезности). Действия, используемые в качестве букварей для письма, были оценены в порядке предпочтения: [ нужна ссылка ]

Для подтверждения таких тенденций необходимо провести дополнительные исследования.

Авторские программы успешно объединили студенческие работы в книжном формате как часть кульминации программы. Эти книги можно использовать для документирования обучения и, что более важно, для закрепления языковых и содержательных целей. [ нужна цитата ]

Образцы обложек готовых авторских книг

Сбор таких произведений в книги может вызвать как внутреннюю, так и внешнюю мотивацию. Отзывы студентов, участвовавших в таких инициативах, показывают, что здоровое давление коллективной и совместной работы было полезным. [ нужна цитата ]

Важность

Обучение людей чтению и письму, традиционному значению грамотности, является очень сложной задачей на родном языке, а сделать это на втором языке становится все более сложной. В некоторых странах существуют юридические и политические границы, запрещающие мигрантам натурализацию и приобретение гражданства на основании владения языком. Например, несмотря на споры, языковые тесты могут потребоваться спустя годы после переезда в Канаду. [193] Аналогичная политика существует во всем мире, в том числе в Новой Зеландии, [194] Австралии, [195] и США. [196]

Газета EL Gazette рассмотрела работу Пеллерина с мигрантами, изучающими английский язык, и прокомментировала:

Раздавать изучающим английский язык губку и немного краски и просить их «рисовать то, что получается», может показаться не многообещающим методом преподавания иностранного языка. Но канадский инструктор EL и фотограф Стив Пеллерин обнаружил, что эта техника, наряду с другими, основанными на изобразительном искусстве, помогла некоторым из его самых сложных групп учиться. [197]

Визуальное искусство рассматривается как эффективный способ обучения грамоте: искусство является основой для последующих задач по развитию грамотности в рамках структурированной учебной программы, например, в программах «Обучение для понимания» (TfU) или «Понимание посредством дизайна» (UbD). [ нужна цитата ]

По континенту

Большинство неграмотных людей сейчас живут в Южной Азии или Африке к югу от Сахары.

Европа

Великобритания

В среднем девочки лучше владеют английским языком, чем мальчики; тем не менее, в Великобритании в 21 веке почти каждая десятая молодая взрослая женщина плохо умеет читать и писать, что серьезно подрывает ее перспективы трудоустройства. Многие из них живут в нищете, но скрывают отсутствие навыков чтения из-за социальной стигмы. [198]

Англия

Впервые документально подтверждено, что грамотность возникла на территории современной Англии 24 сентября 54 г. до н. э., когда Юлий Цезарь и Квинт Цицерон написали Марку Цицерону «с ближайших берегов Британии». [199] Грамотность была широко распространена при римском правлении, но после падения Западной Римской империи стала очень редкой, почти полностью ограничиваясь церковниками . В Англии XII и XIII веков способность читать определенный отрывок из Библии ( Псалом 51 ) на латыни давала право обвиняемому по общему праву в пользу духовенства и суда в церковном суде , где приговоры были более мягкими, а не более мягкими. светский, где вероятным приговором было повешение. Таким образом, грамотные обвиняемые часто требовали помощи духовенства, в то время как неграмотный человек, выучивший наизусть псалом, использованный в тесте на грамотность, также мог претендовать на пользу духовенства. [200]

Несмотря на отсутствие системы бесплатного и обязательного начального образования, Англия достигла почти всеобщей грамотности в XIX веке в результате совместного, неформального обучения, обеспечиваемого членами семьи, коллегами по работе или доброжелательными работодателями. Даже при почти всеобщей грамотности разрыв между уровнем грамотности среди мужчин и женщин сохранялся до начала 20 века. Многие женщины на Западе в XIX веке умели читать, но не умели писать. [201]

Уэльс

Формальное высшее образование в области искусств и наук в Уэльсе со средневековья до 18 века было доступно только богатым и духовенству . После римской оккупации и завоевания англичанами образование в Уэльсе в период раннего Нового времени находилось на низком уровне ; в частности, формальное образование было доступно только на английском языке, в то время как большинство населения говорило только на валлийском языке . Первые современные гимназии были созданы в валлийских городах, таких как Рутин , Брекон и Коубридж . Один из первых современных национальных методов образования с использованием родного валлийского языка был начат Гриффитом Джонсом в 1731 году. [примечание 8] Джонс стал ректором Лланддорора в 1716 году и оставался там до конца своей жизни. Он организовал и внедрил школьную систему , циркулирующую на валлийском языке [ нужны разъяснения ] , которая была привлекательной и эффективной для говорящих на валлийском языке, а также обучала их английскому языку, что давало им доступ к более широким источникам образования. В циркулирующих школах, возможно, научилась читать половина населения страны. Уровень грамотности в Уэльсе к середине 18 века был одним из самых высоких.

Континентальная Европа

Голландский учитель и дети, 1662 г.

Умение читать не обязательно означало умение писать. Церковный закон ( kyrkolagen ) Королевства Швеция (современные Швеция, Финляндия , Латвия и Эстония ) 1686 года сделал грамотность обязательной, и к 1800 году процент людей, умеющих читать, был близок к 100%. [202] Это напрямую зависело от необходимости чтения религиозных текстов лютеранского вероисповедания в Швеции и Финляндии , в результате чего грамотность в этих странах была именно ориентирована на чтение. [203] Однако уже в 19 веке многие шведы, особенно женщины, не умели писать. Исключением была Исландия , которая достигла широкого распространения грамотности без формального школьного образования, библиотек или печатных книг благодаря неформальному обучению со стороны религиозных лидеров и крестьянских учителей. [203]

Историк Эрнест Геллнер утверждает, что страны континентальной Европы добились гораздо большего успеха в проведении реформы образования, потому что их правительства были более готовы инвестировать в население в целом. [204] Государственный надзор позволил странам стандартизировать учебную программу и обеспечить финансирование посредством законодательства, что позволило образовательным программам иметь более широкий охват. [205]

Хотя современные концепции грамотности во многом связаны с изобретением в 15 веке печатного станка с подвижным шрифтом , только после промышленной революции середины 19 века бумага и книги стали доступными для всех классов индустриального общества. . До этого лишь небольшой процент населения был грамотным, поскольку только богатые люди и учреждения могли позволить себе эти материалы. Даже сегодня стоимость бумаги и книг является препятствием на пути к всеобщей грамотности в некоторых развивающихся странах. [ нужна цитата ]

С другой стороны, историк Харви Графф утверждает, что введение обязательного образования было отчасти попыткой контролировать тип грамотности, к которому имел доступ рабочий класс . По словам Граффа, обучение росло за пределами формальной среды (например, школ), и это неконтролируемое, потенциально критическое чтение могло привести к усилению радикализации населения. По его мнению, массовое школьное образование должно было умерять и контролировать грамотность, а не распространять ее. [206] Графф также говорит, используя пример Швеции, что массовой грамотности можно достичь без формального школьного обучения или письменного обучения.

Северная Америка

Канада

Колониализм (1600–1762 гг.)

Исследования уровня грамотности канадцев в колониальные времена во многом основываются на изучении соотношения подписей и отметок в приходских актах (регистрациях рождения, крещения и бракосочетания). Хотя некоторые исследователи пришли к выводу, что подсчет подписей, взятых из реестров браков во Франции девятнадцатого века , во многом соответствовал тестам на грамотность, проводимым для призывников на военную службу, [207] другие считают эту методологию «относительно лишенным воображения подходом к сложным практикам и событиям, которые можно было бы охарактеризовать как грамотность». [208] : 1–2  Однако переписи населения, датированные 1666 годом, и официальные отчеты из Новой Франции не дают собственных подсказок об уровне грамотности населения, поэтому оставляют мало вариантов с точки зрения материалов, из которых можно определить уровень литературности. оценки. [ нужна цитата ]

В своем исследовании уровня грамотности среди взрослых мужчин и женщин в Новой Франции Трудель обнаружил, что в 1663 году из 1224 женатых людей в Новой Франции 59% женихов и 46% невест подписывали свое имя. Однако менее 40% из более чем 3000 жителей колонии были коренными жителями, и поэтому количество подписей, вероятно, отражало уровень грамотности во Франции, а не в Новой Франции. [209] Исследование Магнусона выявило тенденцию: уровень подписей за период 1680–1699 годов составлял 42% для мужчин и 30% для женщин; в 1657–1715 гг. они составляли 45% мужчин, 43% женщин; в 1745–1754 гг. у женщин они были выше, чем у мужчин. [210] Он считал, что эта тенденция к росту способности женщин подписывать документы во многом объясняется увеличением числа женских религиозных орденов, а также пропорционально более активной ролью женщин в здравоохранении и образовании; мужские религиозные ордена в основном служили приходскими священниками, миссионерами , военными капелланами и исследователями. Первая канадская газета — Halifax Gazette — начала выходить в 1752 году. [211]

От британского завоевания (1763 г.) к Конфедерации (1867 г.)

Окончание Семилетней войны в 1763 году позволило Квебеку приобрести два типографа в Филадельфии и начать печатать двуязычную « Квебекскую хронику-телеграф» в 1764 году, а в 1785 году Флери Месплет начал публикацию « Монреальской газеты» , которая сейчас [ когда? ] старейшая продолжающаяся газета в стране. [211]

В 19 веке печать стала более доступной, а литература во многих ее формах стала гораздо более доступной. [212] Тем не менее, обучение канадского населения чтению и письму по-прежнему оставалось сложной задачей. Обеспокоенные сильным франко-канадским присутствием в колонии, британские власти неоднократно пытались помочь создать школы, которые находились вне контроля религиозных властей, но эти усилия были в значительной степени подорваны католической церковью , а затем и англиканским духовенством. [213]

Начиная с начала 1820-х годов в Нижней Канаде классическая учебная программа колледжа, которая контролировалась церковью, подвергалась растущей критике: люди говорили, что она в первую очередь подходит для подготовки священников в то время, когда жители Нижней Канады конкурировали с «иностранной промышленностью и торговлей и с иммигрантами, которые монополизировали торговлю». [208] Католические, а затем и англиканские ответные меры на попытки продвигать приходские школы, сосредоточенные вокруг «опасностей народной грамотности», [213] одновременно выступали против учебной программы, которая поощряла мирское чтение Библии, и «предупреждали о злых и деморализующих тенденциях». нерегулируемого чтения вообще». [208]

Несмотря на это, изобретение печатного станка заложило основы современной эпохи и всеобщей социальной грамотности, и, таким образом, со временем «технологически грамотность перешла из рук элиты в руки населения в целом. Исторические факторы и социально-политические факторы». условия, однако, определили степень достижения всеобщей социальной грамотности». [214]

1868–1986 гг.

В 1871 году только около половины франко-канадских мужчин сообщили, что они грамотны, тогда как 90 процентов других канадских мужчин заявили, что умеют читать и писать. Информация из выборки канадского проекта семей переписи 1901 года в Канаде показала, что уровень грамотности среди французских канадцев и других канадцев увеличился, что измеряется способностью мужчин в возрасте от 16 до 65 лет отвечать на вопросы грамотности. [215] Обязательное посещение школ было законодательно закреплено в конце 19 века во всех провинциях, кроме Квебека , но к тому времени изменение отношения родителей к образованию означало, что многие дети уже посещали школу регулярно. [213] В отличие от акцента школьных пропагандистов на формировании характера, формировании ценностей, развитии политических и социальных взглядов и правильном поведении, многие родители поддерживали школьное обучение, потому что хотели, чтобы их дети научились читать, писать и считать . [213] Были предприняты попытки оказать власть и религиозное, моральное, экономическое/профессиональное и социальное/культурное влияние на детей, которые учились читать, диктуя содержание своих школьных читателей, но педагоги вырвались из этого влияния и также преподавали литературу из более ориентированная на ребенка перспектива: чтение ради удовольствия. [216]

Изменения в образовании в Квебеке начались в результате масштабного расследования в начале « Тихой революции » в начале 1960-х годов. В ответ на полученные рекомендации правительство Квебека модернизировало школьную систему, пытаясь повысить общий образовательный уровень франкоязычного населения и подготовить более квалифицированную рабочую силу. Руководство католической церкви было отвергнуто в пользу государственной администрации, и школьным советам по всей провинции были выделены значительно увеличенные бюджеты. [213]

Со временем и по мере продолжающихся исследований уровня грамотности канадцев определение грамотности перешло от дихотомического ( либо человек мог, либо не мог написать свое имя, был грамотным или неграмотным) к такому, которое считало грамотность многомерность, наряду с качественными и количественными аспектами грамотности. В 1970-х годах такие организации, как Канадская ассоциация образования взрослых, считали, что для достижения функциональной грамотности необходимо окончить 8-й класс. Изучение данных переписи 1976 года показало, что среди канадцев в возрасте 15 лет и старше 4 376 655 человек, или 28,4%, сообщили об уровне школьного образования ниже 9 класса и, таким образом, считались функционально неграмотными. [214] Однако в 1991 году ЮНЕСКО официально заявила, что использование Канадой уровня образования в качестве косвенного показателя грамотности не так надежно, как прямая оценка, [217] что привело к разработке профессиональных тестов, которые измеряют грамотность чтения более непосредственно. [218]

Прямые систематические измерения грамотности в Канаде, с 1987 г. по настоящее время.

Канада провела свое первое исследование грамотности в 1987 году, в ходе которого выяснилось, что в Канаде проживает более пяти миллионов функционально неграмотных взрослых, или 24 процента взрослого населения. Затем Статистическое управление Канады провело три национальных и международных исследования грамотности взрослого населения. Первое исследование было проведено в 1989 году по заказу Департамента развития человеческих ресурсов и навыков Канады . Это первое исследование называлось «Навыки грамотности, используемые в повседневной деятельности» и было создано по образцу опроса молодых людей, проведенного в США в 1985 году. Это была первая попытка в Канаде разработать показатели навыков, которые можно было бы считать сопоставимыми на разных языках. Грамотность впервые измерялась по совокупности навыков. Опрос показал, что 16% канадцев имели слишком ограниченные навыки грамотности, чтобы справиться с большей частью печатных материалов, встречающихся в повседневной жизни, а 22% считались «узкими читателями». [218]

В 1994–1995 годах Канада участвовала в первой межстрановой и многоязычной оценке грамотности взрослого населения — Международном обследовании грамотности взрослых. Для отбора выборки из совокупности переписи использовалась стратифицированная многоэтапная вероятностная выборка. Выборка была разработана таким образом, чтобы получить отдельные выборки для двух официальных языков Канады, английского и французского , а участников оценивали по таким параметрам, как прозаическая грамотность, документальная грамотность и количественная грамотность. Опрос показал, что среди канадцев в возрасте от 16 до 65 лет 42,2% набрали два самых низких уровня по прозе и количественной грамотности, а 43% - по документальной грамотности. [218] Исследование показало множество важных корреляций, среди которых была сильная правдоподобная связь между грамотностью и экономическим потенциалом страны.

В 2003 году Канада приняла участие в обследовании грамотности и жизненных навыков взрослых; этот опрос содержал идентичные меры для оценки навыков прозы и документальной грамотности, что позволяло сравнивать результаты опроса по этим двум показателям. Это исследование показало, что 41,9% канадцев в возрасте от 16 до 65 лет набрали два самых низких уровня прозаической грамотности, а 42,6% - по документальной грамотности; [218] показали незначительное улучшение по обеим шкалам.

Ожидается , что в конце 2013 года Программа ОЭСР по международной оценке компетенций взрослых подготовит новые сравнительные профили навыков. [219] [ требуется обновление ]

Мексика

За последние 40 лет уровень неграмотности в Мексике неуклонно снижался. В 1960-х годах, поскольку большинство жителей федеральной столицы были неграмотными, проектировщики метро Мехико разработали серию уникальных значков, позволяющих идентифицировать каждую станцию ​​в системе в дополнение к ее официальному названию. Данные переписи INEGI 1970 года показали, что средний уровень неграмотности по стране составляет 25,8%, который снизился до менее 7% по данным переписи 2010 года. В Мексике по-прежнему существует гендерная предвзятость в образовании: уровень неграмотности среди женщин составил 8,1% по сравнению с 5,6% среди мужчин. [220]

Цены различаются в зависимости от региона и штата. В штатах с самым высоким уровнем бедности в 2010 году уровень неграмотности превышал 15%: 17,8% в Чьяпасе , 16,7% в Герреро и 16,3% в Оахаке . Напротив, уровень неграмотности в Федеральном округе (ныне часть Мехико ) и в некоторых северных штатах, таких как Нуэво-Леон , Нижняя Калифорния и Коауила , по переписи 2010 года был ниже 3% (2,1%, 2,2%, 2,6% и 2,6%). % соответственно). [220]

Соединенные Штаты

Однокомнатная школа в Алабаме c. 1935 год

На доступ к грамотности в Соединенных Штатах влияют исторические события в сфере средств массовой информации, расы, иммиграции и рабства движимого имущества . Например, до обязательного образования в 19 веке неграмотность среди белых людей не была редкостью. Кроме того, многие штаты Конфедерации объявили незаконным обучение порабощенных чтению. [221]

К 1900 году ситуация несколько улучшилась, но 44% чернокожих оставались неграмотными. В начале 20 века произошли значительные улучшения среди афроамериканцев и представителей других рас; потомки бывших рабов, у которых не было возможности получить образование, выросли в период после гражданской войны и часто имели некоторый шанс получить базовое образование. Разрыв в неграмотности между белыми и чернокожими взрослыми продолжал сокращаться на протяжении всего ХХ века, и в 1979 году этот показатель был примерно равным. [222]

Полное владение прозой, [примечание 9] , измеряемое способностью обрабатывать сложный и трудный материал, аналогичный тому, который встречается в повседневной жизни, достигается примерно 13% населения в целом, 17% белых людей и 2% африканцев. Американские люди. [223] [224] Однако по состоянию на 2003 год 86% населения в целом имели базовый или более высокий уровень владения прозой, причем снижение наблюдалось среди всех в группе с полным уровнем владения. [225] [226] [ необходима проверка ] По данным сайта музея Planet Word в Вашингтоне, округ Колумбия, около 32 миллионов взрослых в США не умеют читать. [227]

Культурная и прозападная грамотность коренных американцев в Соединенных Штатах.
Коренная молодежь перед Индийской индустриальной школой Карлайла в Пенсильвании ок. 1900 г.

До колонизации устное повествование и общение составляли большую часть, если не всю, грамотность коренных американцев . Начиная с колониальной эпохи, многочисленные религиозные миссионеры работали над обеспечением грамотности на английском языке. [228] [229]

Усилия публичной библиотеки США

Публичная библиотека уже давно стала силой, способствующей распространению грамотности во многих странах. [230] В США Американская библиотечная ассоциация способствует распространению грамотности через Управление по распространению грамотности и информационно-пропагандистским услугам. В задачу этого комитета входит обеспечение равного доступа к информации и защита интересов взрослых, впервые читающих и не читающих. [231] Ассоциация публичных библиотек признает важность периода раннего детства в развитии грамотности и создала в сотрудничестве с Ассоциацией библиотечного обслуживания детей программу под названием «Каждый ребенок готов читать в своей библиотеке», чтобы информировать и поддерживать родителей и опекунов в их усилиях по воспитанию детей грамотными взрослыми. [232]

Публикация отчета Национальной оценки грамотности взрослых в 2005 году показала, что примерно 14% взрослых в США действуют на самом низком уровне грамотности, а 29% - на базовом уровне функциональной грамотности и не могут помочь своим детям с домашними заданиями после первых нескольких классов. [233] Отсутствие навыков чтения мешает взрослым полностью раскрыть свой потенциал: им может быть трудно найти и сохранить работу, обеспечить свою семью или даже прочитать сказку своим детям. Для взрослых библиотека может быть единственным источником программы обучения грамоте. [234]

30 апреля: Диа! Разнообразие в действии

Dia!, что означает «Разнообразие в действии» и также известна как «El Día de los Niños/El día de los libros» (День детей/День книги), представляет собой программу, которая подчеркивает важность чтения для детей всех культурных и культурных слоев. лингвистические предпосылки. Диа! отмечается каждый год 30 апреля в школах, библиотеках и домах, а на их веб-сайте представлены инструменты и программы для поощрения чтения у детей. Родители, опекуны и педагоги могут даже создать книжный клуб. [235]

ЧИТАЙТЕ/Округ Ориндж

Эта программа повышения грамотности населения была инициирована в 1992 году публичной библиотекой округа Ориндж в Калифорнии . Миссия READ/Orange County — «создать более грамотное сообщество, предоставляя разнообразные услуги высочайшего качества всем, кто их ищет». [234] Потенциальные преподаватели проходят обучение в ходе обширного 23-часового семинара, в ходе которого они изучают философию, методы и инструменты, которые им понадобятся для работы со взрослыми учениками. После обучения преподаватели тратят не менее 50 часов в год на обучение своего ученика. Организация опирается на опыт людей, а также на предыдущее образование, а не пытается восполнить то, что не было изучено. Цель программы – дать учащимся навыки, необходимые для продолжения обучения в будущем. Основная философия заключается в том, что взрослый человек, который учится читать, создает волновой эффект в обществе. Человек становится примером для детей и внуков и может лучше служить обществу. [234]

Боулдер читает!

Программа , расположенная в Боулдере, штат Колорадо , осознала трудности, с которыми взрослые учащиеся сталкиваются при уходе за детьми во время посещения репетиторских занятий, и объединилась с Университетом Колорадо, чтобы предоставить детям студентов друзей по чтению. Reading Buddies подбирает детей взрослых студентов, изучающих грамотность, со студентами колледжей, которые встречаются с ними раз в неделю в течение семестра в течение полутора часов. Студенты колледжа получают кредиты за курс, чтобы попытаться повысить качество и надежность своего времени. [236] Каждое занятие «Друзья по чтению» фокусируется в первую очередь на том, чтобы студент колледжа читал вслух вместе с ребенком. Цель – помочь ребенку заинтересоваться книгами и почувствовать себя комфортно при чтении вслух. Время также тратится на словесные игры, написание писем или поиск книг в библиотеке. В течение семестра пара вместе работает над написанием и иллюстрированием книги. Оценка студента колледжа частично зависит от завершения книги. Хотя программа «Друзья по чтению» возникла в первую очередь как ответ на отсутствие заботы о детях среди учащихся, обучающихся грамоте, она превратилась в еще один аспект программы BoulderReads! программа. Участвующие дети демонстрируют заметное улучшение навыков чтения и письма на протяжении семестра. [236]

Совет по грамотности Хиллсборо (HLC)

Приблизительно 120 000 взрослых в округе Хиллсборо, Флорида, неграмотны или читают ниже уровня четвертого класса; Согласно статистике переписи 2003 года, 15% жителей округа Хиллсборо в возрасте 16 лет и старше не имели базовых навыков прозаической грамотности. [237] С 1986 года Совет по грамотности Хиллсборо (HLC) «стремится повышать грамотность путем расширения прав и возможностей взрослых посредством образования». [238] Спонсируемая Коалицией грамотности штата Флорида и связанная с системой публичных библиотек Тампа-Хиллсборо, HLC стремится повысить уровень грамотности взрослых в округе. Используя библиотечное пространство, HLC обеспечивает обучение английскому языку для носителей других языков в небольших группах или индивидуальное обучение. Посредством индивидуального обучения организация помогает взрослым учащимся достичь уровня чтения как минимум до пятого класса. Организация также предоставляет волонтерам разговорные группы для практики английского языка. [239]

Южная Америка

Бразилия

В 1964 году Пауло Фрейре был арестован и сослан за то, что обучал крестьян чтению. [240] Однако с тех пор, как демократия вернулась в Бразилию , наблюдается устойчивый рост процента грамотных людей. [241] Педагоги проекта Axé в городе Сальвадор, штат Баия, пытаются повысить уровень грамотности среди городской молодежи , особенно молодежи, живущей на улицах, посредством использования культурной музыки и танцев. Затем «их поощряют продолжать учиться и становиться профессиональными художниками». [182] : 284 

Африка

Уровень грамотности в Африке значительно различается в зависимости от страны. Зарегистрированный уровень грамотности в Ливии в 2004 году составлял 86,1% [242] , а ЮНЕСКО сообщает, что уровень грамотности в регионе Экваториальной Гвинеи составляет примерно 95%, [243] [244] , тогда как уровень грамотности в Южном Судане составляет примерно 27%. [245]

В странах Африки к югу от Сахары молодые люди из более богатых семей часто имеют больше возможностей для получения образования, чтобы стать грамотными, чем более бедная молодежь, которой, возможно, придется бросить школу, потому что они нужны дома для ведения сельского хозяйства или ухода за братьями и сестрами. [182] Кроме того, уровень грамотности не повысился настолько, чтобы компенсировать последствия демографического роста. В результате число неграмотных взрослых за последние 20 лет выросло на 27%, достигнув 169 миллионов в 2010 году. [246] Таким образом, из 775 миллионов неграмотных взрослых в мире в 2010 году более одной пятой (20 %) находились в странах Африки к югу от Сахары. В этом регионе также сосредоточены страны с самым низким уровнем грамотности в мире, где уровень грамотности взрослого населения может быть значительно ниже 50%. [247]

Алжир

Уровень грамотности в Алжире составляет около 70%, что объясняется тем фактом, что образование является обязательным и бесплатным до 17 лет .

Буркина-Фасо

В Буркина-Фасо очень низкий уровень грамотности — 28,7%, определяемый как любой человек в возрасте не менее 15 лет, умеющий читать и писать. [248] Для повышения уровня грамотности правительство привлекло не менее 80 учителей-добровольцев. Острая нехватка учителей начальной школы создает проблемы для любых попыток повысить уровень грамотности и посещаемости школ. [256]

Египет

В Египте относительно высокий уровень грамотности. Уровень грамотности взрослого населения в 2010 году оценивался в 72%. [250] Образование является обязательным в возрасте от 6 до 15 лет и бесплатным для всех детей; Сегодня 93% детей поступают в начальную школу по сравнению с 87% в 1994 году .

Эфиопия

Эфиопы являются одними из первых грамотных людей в мире: они писали, читали и создавали рукописи на древнем языке геэз ( амхарский язык ) со II века нашей эры. [252] Все мальчики научились читать псалмы примерно в возрасте 7 лет. Национальная кампания по распространению грамотности, начатая в 1978 году, увеличила уровень грамотности до 37% (неофициально) и 63% (официально) к 1984 году. [257]

Гвинея

Уровень грамотности в Гвинее составляет 41%, то есть любой человек в возрасте не менее 15 лет, умеющий читать или писать. [248] Гвинея была первой, кто воспользовался проектом «Грамотность, разрешение конфликтов и миростроительство» (LCRP). Этот проект был разработан для увеличения сельскохозяйственного производства, развития ключевых навыков, разрешения конфликтов и улучшения навыков грамотности и счета. LCRP работал в лагерях беженцев недалеко от границы со Сьерра-Леоне, однако этот проект длился только с 1999 по 2001 год. В стране работает несколько других международных проектов, преследующих аналогичные цели. [258]

Кения

Уровень грамотности в Кении среди людей в возрасте до 20 лет превышает 70%, поскольку правительство предоставляет первые 8 лет обучения в начальной школе бесплатно. В январе 2008 года правительство начало предлагать ограниченную программу бесплатного среднего образования. Грамотность среди молодежи намного выше, чем среди старшего населения, ее общий показатель по стране составляет около 81,54%. Однако большая часть этой грамотности находится на элементарном уровне, а не на среднем или продвинутом. [ нужна цитата ]

Мали

В Мали в 2015 году уровень грамотности взрослого населения составлял 33%, что было одним из самых низких показателей в мире: уровень грамотности среди мужчин составлял 43,1%, а среди женщин - 24,6%. [259] Правительство определяет грамотность как человека старше 15 лет, умеющего читать и писать. [248] В последние годы правительство Мали и международные организации предприняли шаги по повышению уровня грамотности. Правительство осознало медленный прогресс и в 2007 году начало создавать министерства базового образования и грамотности на своих национальных языках; они также увеличили бюджет на образование на 3%, тогда как в 2007 году он составлял 35%. Отсутствие грамотных взрослых приводит к замедлению программ — им нужны квалифицированные инструкторы-женщины, что проблематично, поскольку многие мужчины отказываются отправлять обучаться у преподавателей-мужчин. [260]

Маврикий

Бесплатное образование на Маврикии не выходило за пределы начального уровня до 1976 года, поэтому многие женщины в возрасте 50 лет и старше бросают школу в возрасте 12 лет. Однако молодое поколение (моложе 50 лет) чрезвычайно хорошо образовано, и к ученикам возлагаются очень высокие образовательные ожидания. . Образование теперь бесплатное, от дошкольного до высшего (плата за прием остается только на университетском уровне). Большинство специалистов имеют как минимум степень бакалавра. Маврикийские студенты каждый год неизменно занимают лучшие места в мире по результатам экзаменов Cambridge International O Level , International A и AS. Большинство маврикийских детей, даже на уровне начальной школы, обучаются после школы и по выходным, чтобы справиться с высококонкурентной системой государственных школ; поступление в престижные государственные колледжи ( среднее образование ) и на наиболее востребованные университетские курсы зависит от успеваемости, основанной на успеваемости. [ нужна цитата ]

В 2011 году уровень грамотности взрослого населения оценивался в 89,8%. [253] Уровень грамотности среди мужчин составлял 92,3%, а среди женщин – 87,3%. [253]

Нигер

В Нигере чрезвычайно низкий уровень грамотности — 28,7%, отчасти из-за гендерного разрыва: уровень грамотности у мужчин составляет 42,9%, а у женщин — только 15,1%. Правительство Нигера определяет грамотность как любого, кто умеет читать или писать старше 15 лет. [248] Суфийский орден Ниас Тиджания начал кампании по борьбе с бедностью, расширению прав и возможностей и повышению грамотности. Женщины в Киоте не пытались улучшить свое образование или экономическое положение до тех пор, пока Саида Умул Хадири Ниасс, известная как Маман и замужем за лидером Ниаса Тиджания, не поговорила с мужчинами и женщинами всей общины, изменив взгляды общины на соответствующие поведение для женщин. Усилия Маман позволили женщинам Киоты владеть малым бизнесом, продавать на рынке, посещать курсы грамотности и организовывать небольшие ассоциации, которые могут предоставлять микрокредиты. Маман лично обучает детей в Киоте и ее окрестностях, уделяя особое внимание девочкам. Маман просит своих учеников потребовать разрешение инструктора, чтобы родители девочек могли рано выдать замуж своих дочерей, увеличивая объем образования, которое получают эти девочки, а также откладывая брак , беременность и рождение детей. [261]

Сенегал

Уровень грамотности в Сенегале составляет 49,7% и определяется как любой человек в возрасте не менее 15 лет, умеющий читать и писать. [248] Однако многие учащиеся не посещают школу достаточно долго, чтобы считаться грамотными. Правительство не предпринимало активных попыток повысить уровень грамотности до 1971 года, когда оно передало эту ответственность Департаменту профессиональной подготовки Секретариата по делам молодежи и спорта. У этого департамента, как и у последующих, не было четкой политики в отношении грамотности до тех пор, пока в 1986 году не был создан Департамент грамотности и базового образования. Правительство Сенегала в значительной степени полагается на финансирование Всемирного банка для финансирования своей школьной системы. [262]

Сомали

Достоверных данных об общенациональном уровне грамотности в Сомали нет . Опрос FSNAU 2013 года указывает на значительные различия в каждом регионе: в автономном северо-восточном регионе Пунтленд наблюдается самый высокий зарегистрированный уровень грамотности - 72%. [254] [ не удалось проверить ]

Сьерра-Леоне

Правительство Сьерра-Леоне определяет грамотность как любого человека старше 15 лет, умеющего читать и писать на английском , менде , темне или арабском языках . По официальной статистике, уровень грамотности составляет 43,3%. [255] Сьерра-Леоне стала второй страной, воспользовавшейся проектом «Грамотность, разрешение конфликтов и миростроительство». Однако боевые действия вблизи города, где был сосредоточен проект, привели к задержке до объявления амнистии на оружие. [258]

Азия

Афганистан

Юные школьницы в провинции Пактия , Афганистан

По данным ЮНЕСКО , в Афганистане один из самых низких уровней грамотности в Южной Азии и в мире. По состоянию на 2020 год более 10 миллионов молодых и взрослых неграмотны. Однако с 2016 года страна добилась значительного прогресса. В то время как в 2016/2017 году уровень грамотности составлял 34,8%, Статистический институт ЮНЕСКО недавно подтвердил, что он увеличился до 43%. «Это значительный рост на 8 процентов». Кроме того, уровень грамотности молодежи в возрасте 15–24 лет существенно увеличился и сейчас составляет 65%. [263]

Однако по-прежнему существует большое количество людей, которым не хватает грамотности и возможностей получить доступ к непрерывному образованию. Существует также существенный гендерный разрыв: уровень грамотности среди мужчин составляет 55%, а среди женщин – лишь 29,8%. Институт ЮНЕСКО по непрерывному обучению оказывает техническую поддержку правительству Афганистана с 2012 года с целью повышения уровня грамотности примерно 1,2 миллиона человек. [274]

Чтобы повысить уровень грамотности, американские военные учили новобранцев афганской армии читать, прежде чем обучать их стрельбе из оружия. В 2009 году американские командиры подсчитали, что до 65% новобранцев могут быть неграмотными. [275]

Китай

Китайская Народная Республика проводит стандартизированное тестирование для оценки владения стандартным китайским языком , известным как «путунхуа», но оно предназначено в первую очередь для иностранцев или тех, кому необходимо продемонстрировать профессиональное владение пекинским диалектом . Хотя грамотность в китайском языке можно оценить с помощью тестов на понимание прочитанного, как и в других языках, исторически грамотность часто оценивалась по количеству китайских иероглифов, введенных говорящим в школу, причем несколько тысяч считались минимумом для практической грамотности. [ нужна цитата ]

Во Всемирной книге фактов ЦРУ говорится, что 96,7% китайцев грамотны, [265] однако социологические исследования в Китае неоднократно показывали, что чуть более половины населения Китая владеет разговорным языком путунхуа. [276] [277] В классической китайской цивилизации доступ к грамотности для всех классов возник с конфуцианством , где ранее грамотность обычно ограничивалась аристократией, торговцами и священниками. [ нужна цитата ]

Индия

Грамотность определяется Генеральным регистратором и комиссаром по переписи населения Индии как способность «человека в возрасте 7 лет и старше писать и читать с пониманием на любом языке». По переписи 2011 года уровень грамотности составил 74%. [278]

Иран

В 2023 году иранское правительство остановило кампанию по ликвидации неграмотности, начавшуюся в 1930 году, несмотря на то, что 9 миллионов человек по-прежнему считаются неграмотными. [279] Правительство сообщило, что обучение в начальной школе обходится в 5–40 миллионов туманов (приблизительно 12–95 долларов США или 11–89 евро) на ребенка в год, [280] 27% детей не записались в первый класс из-за стоимости. . [281]

Лаос

Три лаосские девочки сидят возле своей школы, каждая поглощена чтением книги, которую они получили на сельской школьной вечеринке.

В Лаосе самый низкий уровень грамотности взрослого населения во всей Юго-Восточной Азии , за исключением Восточного Тимора . [282]

Препятствия на пути к грамотности различаются в зависимости от страны и культуры: системы письменности, качество образования, доступность письменных материалов, конкуренция со стороны других источников (телевидение, видеоигры, мобильные телефоны и семейные обязательства), а также культура — все это влияет на уровень грамотности. В Лаосе, где есть фонетический алфавит, научиться чтению относительно легко, особенно по сравнению с английским языком , где правила правописания и произношения полны исключений, и китайским языком , где нужно запоминать тысячи символов. Однако нехватка книг и других письменных материалов препятствует функциональной грамотности в Лаосе, где многие дети и взрослые читают настолько неуверенно, что этот навык вряд ли принесет пользу. [ нужна цитата ]

Проект по повышению грамотности в Лаосе решает эту проблему, используя так называемые «книги, которые делают обучение грамоте увлекательным!» Проект Big Brother Mouse издает красочные, легко читаемые книги, а затем раздает их на книжных вечеринках в сельских школах. Некоторые книги созданы по образцу успешных западных книг таких авторов, как доктор Сьюз ; Однако наиболее популярными являются традиционные лаосские сказки. Два популярных сборника сказок были написаны Сифоне Вутисакди, родом из деревни, где только пятеро детей окончили начальную школу. [283]

Большой Брат Мышь также создал деревенские читальные залы и опубликовал книги для взрослых читателей на такие темы, как буддизм, здоровье и уход за детьми. [284]

Пакистан

В Пакистане Национальная комиссия по человеческому развитию стремится обеспечить грамотность взрослых, особенно женщин. Выступая на мероприятии, посвященном Международному дню грамотности , директор ИСЛАМАБАД-ЮНЕСКО в Исламабаде Кодзуэ Кей Нагата сказал:

Уровень неграмотности в Пакистане снизился за два десятилетия благодаря правительству и народу Пакистана за их усилия по достижению Целей развития тысячелетия ... Сегодня 70 процентов пакистанской молодежи умеют читать и писать. За 20 лет неграмотное население значительно сократилось

Она также подчеркнула необходимость сделать больше для повышения грамотности в стране, сказав:

Доля населения Пакистана, не умеющего читать и писать, слишком высока. Это серьезное препятствие для самореализации личности, развития общества и взаимопонимания между народами.

Ссылаясь на недавнее национальное исследование, проведенное Министерством образования, обучения и стандартов в высшем образовании при поддержке ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ , а также департаментов образования провинций и районов, Нагата отметил, что в Пакистане, хотя 70% детей заканчивают начальную школу , гендерный разрыв все еще существует: 68% девочек заканчивают обучение по сравнению с 71% мальчиков.

Говоря конкретно о Пенджабе , она сказала, что, хотя уровень окончания начальной школы выше и составляет 76%, гендерный разрыв составляет 8 процентных пунктов: 72% девочек по сравнению с 80% мальчиков. Она также отметила, что средние затраты на одного ученика начальной школы (в возрасте 5–9 лет) выше в Пенджабе и составляют 6998 рупий (приблизительно 24 доллара США или 22,5 евро).

В Белуджистане , хотя на одного ребенка тратится почти такая же сумма (6985 рупий), как и в Пенджабе, уровень окончания начальной школы составляет лишь 53%: 54% для девочек и 52% для мальчиков.

Фонд «Грамотный Пакистан», некоммерческая организация, созданная в 2003 году, представляет собой тематическое исследование, выявляющее решения для повышения уровня грамотности в Пакистане. Их данные показывают, что в Хайбер-Пахтунхве уровень окончания начальной школы составляет 67%, что ниже, чем в среднем по стране (70%). Более того, существует гендерный разрыв: только 65% девочек заканчивают начальную школу по сравнению с 68% мальчиков. В Хайбер-Пахтунхве расходы на образование на одного учащегося начальной школы (возраст 5–9 лет) составляют 8 638 рупий (30 долларов США, 28 евро).

В Синде уровень окончания начальной школы составляет 63%, при этом гендерный разрыв составляет 67% девочек, заканчивающих начальную школу, по сравнению с 60% мальчиков. [ необходимы разъяснения ] В Хайбер-Пахтунхве расходы на образование на одного учащегося начальной школы (в возрасте 5–9 лет) составляют 5 019 рупий (17,50 долларов США, 16,50 евро).

Нагата, ссылаясь на отчет, сказал, что наиболее распространенной причиной того, что дети в возрасте 10–18 лет (как мальчики, так и девочки) бросают школу, является «ребенок [не хочет] идти в школу», что может быть связано с качеством и результатами обучения. . Она добавила, что второй по значимости причиной отсева девочек, живущих в сельских общинах, является то, что их «родители не позволили» им продолжать учебу, что может быть связано с предрассудками и культурными нормами, окружающими девочек.

Филиппины

Согласно результатам исследования функциональной грамотности, образования и средств массовой информации 2019 года, около 91,6% филиппинцев в возрасте от 10 до 64 лет были функционально грамотными в 2019 году; это составляет около 73,0 миллиона из 79,7 миллиона населения. [271] Начиная с 300 г. до н.э., ранние филиппинцы разработали и использовали свою собственную систему письма, заимствованную из брахмической семьи письменностей Древней Индии . К 11 веку Байбайн стал самым распространенным из этих производных сценариев. Ранние летописцы, прибывшие во время первых испанских экспедиций на острова, отмечали владение некоторыми туземцами, особенно вождем и местными королями, санскритом, старояванским , старомалайским и некоторыми другими языками. [285] [286]

Во время испанской колонизации островов материалы для чтения были уничтожены гораздо меньше, чем во время испанской колонизации Америки. Образование и грамотность были распространены исключительно на полуостровах и оставались привилегией до прибытия американцев, которые ввели в стране систему государственных школ, а английский язык стал лингва- франка на Филиппинах. Во время кратковременной японской оккупации Филиппин японцы смогли преподавать свой язык и научить детей письменной речи. [ нужна цитата ]

Шри-Ланка

Театр под открытым небом Сараччандра при Университете Перадении , названный в честь Эдиривиры Сараччандры , ведущего драматурга Шри-Ланки.

Уровень грамотности населения Шри- Ланки составляет 92,5%, [272] Шри-Ланка является одной из самых грамотных среди развивающихся стран . [287] Уровень грамотности молодежи составляет 98%, [273] уровень компьютерной грамотности — 35%, [288] а уровень зачисления в начальную школу — более 99%. [289] Действует система образования, предусматривающая 9-летнее обязательное школьное обучение для каждого ребенка. Система бесплатного образования , созданная в 1945 году, [290] является результатом инициативы CWW Каннангара и А. Ратнаяке. [291] [292] Шри-Ланка — одна из немногих стран в мире, которая обеспечивает всеобщее бесплатное образование от начального до высшего образования. [293]

Океания

Австралия

Исследование навыков взрослых, проведенное Австралийским статистическим бюро по поручению ОЭСР в 2016–2017 годах, показало, что каждый пятый взрослый трудоспособного возраста имеет низкие навыки грамотности, умения считать или и то, и другое. [294] Согласно Национальному отчету Австралийской переписи населения раннего развития за 2021 год, 82,6% пятилетних детей находятся на пути к развитию хороших языковых и когнитивных навыков. [295] В 2012–2013 годах в Австралии было 1515 пунктов обслуживания публичных библиотек, которые выдали почти 174 миллиона единиц хранения 10 миллионам членов при средней стоимости на душу населения чуть менее 45 австралийских долларов. [296] К 2020–2021 гг. их число выросло до 1690 библиотечных учреждений с чуть более 9 млн зарегистрированных или активных членов. [296]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Состояние неспособности достаточно хорошо читать или писать, чтобы делать вещи, необходимые для жизни и работы в обществе — Кембриджский словарь [53]
  2. ^ См., например: Харрис, 1991. [80]
  3. ^ Пахомий , Правило 139.
  4. ^ Эта связь рассматривается в книге Алана К. Боумана и Грега Вульфа , ред., «Грамотность и власть в древнем мире» , (Кембридж), 1994.
  5. ^ Компенсаторные стратегии включают запоминание слов, использование контекста для угадывания слов и даже пропуск тех, которые они не знают. [174]
  6. ^ См. также: ESL
  7. ^ См. Также: Цифровая грамотность.
  8. ^ Для получения дополнительной информации см. «История Уэльса» № от раннего Нового времени до конца 18 века.
  9. ^ NCES NAAL определяет «ниже базового», «базовый», «средний» и (полностью) «профессиональный».

Цитаты

  1. ^ Стрит, Брайан (2001). "Введение". Грамотность и развитие: этнографические перспективы . Лондон: Рутледж. п. 11.
  2. ^ Роуселл, Дженнифер; Пал, Кейт (2020). Справочник Routledge по изучению грамотности . Рутледж. ISBN 978-0-367-50172-3.
  3. ^ Кальве, Луи-Жан (1999). К экологии мировых языков . Кембридж: Политика. ISBN 978-0-7456-2956-8.
  4. ^ Ланкшир, Колин; Кнобель, Мишель (2007). «Отбор «нового» в новой грамотности». Новый образец грамотности . Нью-Йорк: Питер Лэнг. п. 2. ISBN 978-0-8204-9523-1.
  5. ^ Линдквист, Джули (2015). «Грамотность». Ключевые слова в письменных исследованиях . Логан: Юта, штат Юта. стр. 99–102.
  6. ^ с. 30. Бола, Х.С. Справочник по грамотности. Париж: ЮНЕСКО. 1994.
  7. ^ Ну и дела, Джеймс (1991). «Социокультурные подходы к грамотности (грамотности)». Ежегодный обзор прикладной лингвистики . 12 : 31–48. дои : 10.1017/S0267190500002130. S2CID  146415110.
  8. ^ Дияношич, Б. (2009). «Приложи к определению функциональной грамотности» (PDF) . Журнал Хорватского общества андрагогики (на хорватском языке): 25–35.
  9. ^ Река, Вагвёлги; Бергстрем, Александр; Булайич, Мария Клатте; Фальк, Хюттиг (май 2019 г.). «Понимание функциональной неграмотности с точки зрения политики, образования взрослых и познания: на пути к совместной референтной системе». Zeitschrift für Neuropsychologie . 30 (2): 111. дои : 10.1024/1016-264X/a000255 . S2CID  191662777.
  10. ^ «Уровень грамотности взрослого населения, 2015 г. или самое последнее наблюдение» . Наш мир в данных . Проверено 15 февраля 2020 г. .
  11. ^ «Национальная оценка грамотности взрослых (NAAL)» . nces.ed.gov .
  12. ^ «Измерение грамотности: уровни успеваемости взрослых (2005), Национальная академия наук». 2005.
  13. ^ ab «Краткая история движения за количественную грамотность, Фонд Карнеги по развитию преподавания». 2021.
  14. ^ «Показатель целей тысячелетия, UNSTATS, 2015» . Архивировано из оригинала 16 августа 2021 года . Проверено 2 марта 2021 г.
  15. ^ «ЕВРОПЕЙСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВА НА ГРАМОТНОСТЬ, Европейская сеть политики грамотности» (PDF) . 2016. Архивировано из оригинала (PDF) 15 августа 2021 года . Проверено 19 февраля 2021 г.
  16. ^ «Определение грамотности, ЮНЕСКО» (PDF) . 18 октября 2018 г.
  17. ^ «Навыки имеют значение, PIAAC, ОЭСР» (PDF) . 2019.
  18. ^ Навыки имеют значение: дополнительные результаты исследования навыков взрослых, Исследования навыков ОЭСР, ОЭСР . ОЭСР. 2019. ISBN 978-92-64-79900-4.
  19. ^ «О программе международной оценки компетенций взрослых (PIAAC)» .
  20. ^ «Грамотность и английский язык - правительство Шотландии» (PDF) . п. 4.
  21. ^ «Что такое грамотность - Национальный фонд грамотности» . 2021. с. 1.
  22. ^ «Почему грамотность, Международная ассоциация грамотности» . 8 февраля 2021 года. Архивировано из оригинала 4 февраля 2021 года . Проверено 19 февраля 2021 г.
  23. ^ «Международная ассоциация грамотности». 2021. Архивировано из оригинала 4 февраля 2021 года . Проверено 19 февраля 2021 г.
  24. ^ "Международный исследовательский центр TIMSS и PIRLS" . timssandpirls.bc.edu .
  25. ^ «Грамотность и умение считать - Образование Альберты» . 2021.
  26. ^ Кресс, Гюнтер Р. (2003). Грамотность в эпоху новых медиа . Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-415-25356-7.
  27. ^ Дэвид Р. Коул (2009). Теория множественной грамотности: взгляд Делеза . Смысл. ISBN 978-90-8790-909-3.
  28. ^ Бош, Бенджамин (2014). «Мультиграмотность в классе: новые концепции учителей-первокурсников». Журнал языкового и грамотного образования . 10 (1): 114–135.
  29. ^ Зайденберг, Марк (2017). Язык со скоростью зрения . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Основные книги. п. 279. ИСБН 978-1-5416-1715-5.
  30. ^ Комиссия ab, Права человека Онтарио (2022 г.). Отчет о расследовании права на чтение, Комиссия по правам человека Онтарио. Комиссия по правам человека Онтарио. ISBN 978-1-4868-5827-9.
  31. ^ «Определение компьютерной грамотности». ПКМАГ .
  32. ^ «КОМПЬЮТЕРНАЯ ГРАМОТНОСТЬ | Английское значение — Кембриджский словарь» .
  33. ^ "ISLP - Дом" . www.stat.auckland.ac.nz . Архивировано из оригинала 27 декабря 2008 года . Проверено 19 декабря 2008 г.
  34. ^ Стюарт Зельбер (2004). Мультиграмотность в эпоху цифровых технологий . Карбондейл: Издательство Университета Южного Иллинойса. ISBN 978-0-8093-2551-1.
  35. ^ «Главная | Национальная ассоциация образования в области медиаграмотности» . имя.нет .
  36. ^ Экологическая грамотность: образование и переход к постмодернистскому миру . SUNY Press, Нью-Йорк. 1991. ISBN 978-0-7914-0874-2.
  37. ^ Браун, Лиза М.; Хаун, Джоли Н.; Петерсон, Линдси (2014). «Предлагаемая модель грамотности в случае стихийных бедствий». Медицина катастроф и готовность общественного здравоохранения . 8 (3): 267–275. дои : 10.1017/dmp.2014.43. ISSN  1935-7893. PMID  24992944. S2CID  24971741.
  38. ^ «Предлагаемая модель грамотности в случае стихийных бедствий» . 8 июня 2014 г.
  39. ^ «Что такое медицинская грамотность, Центры по контролю и профилактике заболеваний». 28 января 2021 г.
  40. ^ аб Заркадулас, К.; Приятный, А.; Грир, Д. (2006). Повышение медицинской грамотности: основа для понимания и действий . Сан-Франциско, Калифорния: Джосси-Басс.
  41. ^ Рид, Гэвин; Солер, Джанет; Уэрмут, Дженис, ред. (2002). Решение проблем в развитии грамотности: ответы на уровне учеников семейных школ и учителей . Рутледж. дои : 10.4324/9781315015712. ISBN 978-1-315-01571-2.
  42. ^ Равид, Дорит ; Толчинский, Лилиана (2002). «Развитие языковой грамотности: комплексная модель». Журнал детского языка . 29 (2): 417–447. дои : 10.1017/S0305000902005111. PMID  12109379. S2CID  9831188.
  43. ^ «9 способов обучения социальным навыкам в классе: чтение ракет» . Декабрь 2019.
  44. ^ с. 3. Чикос, Чаба и Габриэлла Дохань. «Связь между музыкальной грамотностью и фоновыми переменными, связанными с музыкой: эмпирическое исследование». Видения исследований в области музыкального образования 28, вып. 1 (2016): 2.
  45. ^ Ну и дела, Джеймс Пол (1989). «Грамотность, дискурс и лингвистика: Введение». Журнал образования . 171 (1): 5–17. дои : 10.1177/002205748917100101. S2CID  58334868.
  46. ^ Бич, Ричард; Грин, Джудит; Камил, Майкл; Шанахан, Тимоти, ред. (2005). Междисциплинарные перспективы исследования грамотности . Язык и социальные процессы (2-е изд.). Кресскилл, Нью-Джерси: Hampton Press. ISBN 978-1-57273-626-9.
  47. ^ Мкандвире, SB (2018). «Грамотность против языка: изучение их сходств и различий». Журнал лексикографии и терминологии . 2 (1): 37–55.
  48. ^ Линдквист, Джули (2015), Хейлкер, Пол; Ванденберг, Питер (ред.), «Грамотность», Ключевые слова в изучении письма , Издательство Университета штата Юта, стр. 99–102, doi : 10.7330/9780874219746.c020 , ISBN 978-0-87421-974-6, получено 19 сентября 2023 г.
  49. ^ Кнобель, Мишель (1999). Повседневная грамотность: студенты, дискурс и социальная практика . Нью-Йорк: Издательство Питера Лэнга.
  50. ^ Стрит, Брайан В., изд. (2001). "Введение". Грамотность и развитие: этнографические перспективы . Грамотность (1-е изд.). Лондон: Рутледж. стр. 7–8. ISBN 978-0-415-23451-1.
  51. ^ Стрит, Брайан В.; Улица, Брэйн В. (1999). Грамотность в теории и практике . Кембриджские исследования в области устной и письменной культуры (переведено в цифровую печатную версию). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-28961-0.
  52. ^ Гуди, Джек (1986). Логика письма и организация общества. Исследования в области грамотности, семьи, культуры и государства. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. дои : 10.1017/cbo9780511621598. ISBN 978-0-521-33962-9.
  53. ^ "Кембриджский словарь". 10 марта 2021 г.
  54. ^ Вагвёлдьи, Река; Колдеа, Андра; Дреслер, Томас; Шрадер, Йозеф; Нюерк, Ханс-Кристоф (10 ноября 2016 г.). «Обзор функциональной неграмотности: определение, когнитивные, лингвистические и числовые аспекты». Границы в психологии . 7 : 111–119. дои : 10.3389/fpsyg.2016.01617 . ПМК 5102880 . ПМИД  27891100. 
  55. Шлехти, Филипп К. (27 апреля 2004 г.). Встряхивание школы: как поддерживать и поддерживать инновации в образовании, гл. 1. Введение (PDF) . Catdir.loc.gov. ISBN 978-0-7879-7213-4. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года . Проверено 19 мая 2021 г.
  56. ^ Булайич, Александр; Деспотович, Миомир; Лахманн, Томас (май 2019 г.). «Понимание функциональной неграмотности с точки зрения политики, образования взрослых и познания: на пути к совместной референтной системе». Zeitschrift für Neuropsychologie . 30 (2): 117. дои : 10.1024/1016-264X/a000255 . S2CID  191662777.
  57. ^ Река, Вагвёлги; Бергстрем, Александр; Булайич, Мария Клатте; Фальк, Хюттиг (май 2019 г.). «Понимание функциональной неграмотности с точки зрения политики, образования взрослых и познания: на пути к совместной референтной системе». Zeitschrift für Neuropsychologie . 30 (2): 109–122. дои : 10.1024/1016-264X/a000255 . S2CID  191662777.
  58. ^ Бродки, Линда (1996). «Грамотность как дискурсивная практика». Писать разрешено только в специально отведенных местах . Миннеаполис: Издательство Университета Миннесоты. стр. 3–7. ISBN 978-0-8166-2806-3.
  59. ^ аб Крисомалис, Стивен (2009). «Происхождение и коэволюция грамотности и счета». В Олсене, Д; Торранс, Н. (ред.). Кембриджский справочник по грамотности . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 59–74.
  60. ^ «Системы письма» (PDF) . Проверено 5 августа 2018 г.
  61. ^ Юваль Ной Харари (2014). Сапиенс . Макклелланд и Стюарт, «Случайный дом пингвинов». п. 137. ИСБН 978-0-7710-3851-8.
  62. ^ Истон, П. «История и распространение грамотности». Поддержание грамотности в Африке: развитие грамотной среды . Париж: Пресса ЮНЕСКО. стр. 46–56.
  63. ^ Шмандт-Бессерат, Д. (1978). «Самый ранний предшественник письменности». Научный американец . 238 (6): 38–47. Бибкод : 1978SciAm.238f..50S. doi : 10.1038/scientificamerican0678-50. S2CID  121339828.
  64. Шарпен, Доминик (15 ноября 2010 г.). Письменность, закон и царствование в Старовавилонской Месопотамии . Издательство Чикагского университета. стр. 7–24. ISBN 978-0-226-10159-0.
  65. ^ Вельдхейс, Ник (2011). «Уровни грамотности», Оксфордский справочник по клинописной культуре (PDF) . Издательство Оксфордского университета. стр. 68–73. ISBN 978-0-19-174359-7. Архивировано из оригинала (PDF) 17 декабря 2021 года . Проверено 17 декабря 2021 г.
  66. ^ Раднер, К.; Робсон, Э., ред. (2011). Оксфордский справочник по клинописной культуре . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  67. ^ ab «Эволюция письма | Дениз Шмандт-Бессера» . Проверено 21 декабря 2023 г.
  68. ^ Пол, Мэри ЭД; Поуп, Кевин О.; фон Надь, Кристофер (6 декабря 2002 г.). «Ольмекское происхождение мезоамериканской письменности» . Наука . 298 (5600): 1984–1987. дои : 10.1126/science.1078474. ISSN  0036-8075.
  69. ^ Барбьери-Лоу, А.; Йейтс, Р. (2015). Закон, государство и общество в раннем императорском Китае: исследование и перевод юридических текстов из гробницы Чжанцзяшань № 1. 247 . Лейден: Брилл.
  70. ^ Фармер, Стив; Спроат, Ричард; Витцель, Майкл (2004). «Крах тезиса о письменности Инда: миф о грамотной хараппской цивилизации». Электронный журнал ведических исследований . 11 (2): 19–57. дои : 10.11588/ejvs.2004.2.620. ISSN  1084-7561.
  71. ^ «История письма; отслеживание развития выражения языка с помощью систем маркировки». Археолог . 4 сентября 2022 г. Проверено 21 декабря 2023 г.
  72. ^ «Чтение и письмо в Месопотамии», Письмо, закон и царствование в Старой Вавилонской Месопотамии , University of Chicago Press, стр. 7–24, doi : 10.7208/chicago/9780226101590.003.0002 , получено 21 декабря 2023 г.
  73. ^ «Грамотность в старом вавилонском городе Ниппур | Проект MESOPOLIT | Информационный бюллетень | H2020» . КОРДИС | Европейская комиссия . дои : 10.3030/841928 . Проверено 21 декабря 2023 г.
  74. ^ «Обзор: письменность, закон и царствование в Старой Вавилонской Месопотамии (перевод Джейн Мари Тодд)» . Классический обзор Брин Мора . ISSN  1055-7660.
  75. ^ abcde Гуди, Джек (1999). Интерфейс между письменным и устным . Исследования по грамотности, семье, культуре и государству (Реп. 1993 г., переведено в цифровую печать в 1999 г., изд.). Кембридж: Кембриджский университет. Нажимать. стр. 40–51. ISBN 978-0-521-33268-2.
  76. ^ «Введение | Инвентарь планшетов Рас Шамра» . voices.uchicago.edu . Проверено 22 декабря 2023 г.
  77. ^ аб Кросс, Фрэнк Мур (1980). «Недавно найденные надписи на древнеханаанском и раннем финикийском письме». Бюллетень американских школ восточных исследований . 238 (весна 1980 г.): 1–20. дои : 10.2307/1356511. JSTOR  1356511. S2CID  222343641.
  78. ^ Маккартер, П. Кайл (сентябрь 1974 г.). «Раннее распространение алфавита». Библейский археолог . 37 (3): 54–68. дои : 10.2307/3210965. ISSN  0006-0895. JSTOR  3210965. S2CID  126182369.
  79. ^ «Рост и упадок арамейского языка». АП Новости . 6 сентября 2013 года . Проверено 22 декабря 2023 г.
  80. ^ Харрис, Уильям В. (1991). Древняя грамотность (1-е издательство Гарвардского университета, изд.). Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-03381-8. OCLC  436359723.
  81. ^ Райт, Брайан Дж. (2015). «Древняя грамотность в исследованиях Нового Завета: включение еще нескольких направлений исследования». Троицкий журнал . 36 : 161–189.
  82. ^ Колб, Энн, изд. (2018). Грамотность в древней повседневной жизни . Бостон: Де Грюйтер. ISBN 978-3-11-059188-0.
  83. ^ Ди Ренцо, Энтони (2000). «Голос его хозяина: Тирон и подъем класса римских секретарей» (PDF) . Журнал технического письма и коммуникации . 30 (2): 155–168. doi : 10.2190/b4yd-5fp7-1w8d-v3uc. S2CID  153369618.
  84. ^ Дюпон, Флоренция; Дюпон, Флоренция (1997). Повседневная жизнь в Древнем Риме (1-е изд. в мягкой обложке, переизд.). Оксфорд: Блэквелл. п. 223. ИСБН 978-0-631-19395-1.
  85. ^ Эльснер, Яс (1998). Имперский Рим и христианский триумф: искусство Римской империи 100-450 гг. н.э. Оксфордская история искусства (1-е изд.). Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 141. ИСБН 978-0-19-284201-5.
  86. ^ Макдональд, MCA (2010). «Древняя Аравия и письменность». Материалы семинара по арабистике . 40 : 8–9. JSTOR  41224041.
  87. ^ «История издательского дела - Средневековье, Рукописи, Скриптория | Британника» . www.britanica.com . Проверено 22 декабря 2023 г.
  88. ^ «Как религия может повлиять на уровень образования: научные теории и исторический фон». Исследовательский центр Пью . 13 декабря 2016 года . Проверено 28 января 2020 г.
  89. ^ аб Винсент, Дэвид (2019). «Современная история грамотности» (PDF) . 7. дои : 10.1093/oxfordhb/9780199340033.013.30 . Проверено 21 декабря 2023 г.
  90. ^ «Истоки детской литературы». Британская библиотека . Проверено 22 апреля 2022 г.
  91. ^ "Уличная литература". Британская библиотека . Проверено 22 апреля 2022 г.
  92. ^ abc "Викторианские читатели". Британская библиотека . Проверено 22 апреля 2022 г.
  93. ^ «Печатная культура». Британская библиотека . Проверено 22 апреля 2022 г.
  94. ^ аб Хамероу, Теодор С. (1998). Рождение новой Европы: государство и общество в XIX веке . Чапел-Хилл: Univ. Северной Каролины Pr. стр. 148–174. ISBN 978-0-8078-4239-3.
  95. ^ АБ ЮНЕСКО (2017). Читая прошлое, пишу будущее: пятьдесят лет продвижения грамотности (PDF) . Париж, ЮНЕСКО. стр. 21–23, 26. ISBN. 978-92-3-100214-4.
  96. ^ abc Институт статистики ЮНЕСКО (сентябрь 2015 г.). «Грамотность взрослых и молодежи» (PDF) . Информационный бюллетень СИЮ . № 32. Архивировано из оригинала (PDF) 15 марта 2016 года . Проверено 2 мая 2016 г.
  97. ^ ab UIS. «Образование: Уровень грамотности». data.uis.unesco.org . Проверено 22 мая 2016 г.
  98. ^ abcd Вагнер, Дэниел А.; Туз Захра, Фатима; Ли, Джинсоль (2016). «Развитие грамотности: глобальные исследования и политические перспективы». В Гилене, Уве П.; Рупнарин, Джайпол Л. (ред.). Детство и юность: межкультурные перспективы и приложения (второе изд.). Санта-Барбара, Калифорния Денвер, Колорадо: Прегер. стр. 105–106. ISBN 978-1-4408-3223-9.
  99. ^ Группа глобального мониторинга образования (2018). «Отчет о глобальном мониторинге образования за 2019 год: Миграция, перемещение и образование: наведение мостов, а не стен». ЮНЕСКО . 194-196 . Проверено 22 декабря 2023 г.
  100. ^ «17 ЦЕЛЕЙ | Департамент по экономическим и социальным вопросам» . sdgs.un.org . Проверено 22 сентября 2020 г.
  101. ^ «Уровень грамотности взрослого населения старше 15 лет, мужчины (%)» . Наш мир в данных . Проверено 15 февраля 2020 г. .
  102. ^ «Уровень грамотности взрослого населения, население старше 15 лет, женщины (%)» . Наш мир в данных . Проверено 15 февраля 2020 г. .
  103. ^ Дориус, Шон Ф.; Файербо, Гленн (1 июля 2010 г.). «Тенденции глобального гендерного неравенства». Социальные силы . 88 (5): 1941–1968. дои : 10.1353/sof.2010.0040. ISSN  0037-7732. ПМК 3107548 . ПМИД  21643494. 
  104. ^ «Образование и здравоохранение: где гендерные различия действительно имеют значение?» Гендерное равенство и развитие: Отчет о мировом развитии (PDF) (Отчет). Вашингтон, округ Колумбия: Всемирный банк. 2012. Архивировано из оригинала (PDF) 12 апреля 2019 года.[ перемещен ресурс? ]
  105. Агнау, Фатима (1 января 2004 г.). Гендер, грамотность и расширение прав и возможностей в Марокко. Рутледж. ISBN 978-0-415-94765-7.
  106. Нуссбаум, Марта К. (1 января 2004 г.). «Женское образование: глобальный вызов». Знаки: Журнал женщин в культуре и обществе . 29 (2): 332–333. дои : 10.1086/378571. ISSN  0097-9740. S2CID  144593937.
  107. ^ Хилл, М. Энн; Кинг, Элизабет (1 июля 1995 г.). «Женское образование и экономическое благополучие». Феминистская экономика . 1 (2): 21–46. дои : 10.1080/714042230. ISSN  1354-5701.
  108. ^ ab «Экономическая и социальная цена неграмотности: снимок неграмотности в глобальном контексте» (PDF) . Всемирный фонд грамотности. 24 августа 2015 г. Архивировано из оригинала (PDF) 21 апреля 2016 г. . Проверено 2 мая 2016 г.
  109. ^ Аль-Мехлафи, Тауфик А. (2008). «Стратегии гендерного равенства в базовом и среднем образовании: комплексный и интегрированный подход в Йеменской Республике». В Тембоне, Мерси; Форт, Люсия (ред.). Образование девочек в 21 веке: гендерное равенство, расширение прав и возможностей и экономический рост (PDF) . Вашингтон, округ Колумбия: Всемирный банк. Архивировано из оригинала (PDF) 24 августа 2019 года.[ перемещен ресурс? ]
  110. ^ Водон, Квентин; и другие. (сентябрь 2015 г.). «Детские браки и повестка дня на период до 2030 года: избранные результаты ранних исследований». Экономические последствия детских браков . Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 года.
  111. ^ Филд, Эрика; Амбрус, Аттила (1 октября 2008 г.). «Ранние браки, возраст менархе и образование женщин в Бангладеш». Журнал политической экономии . 116 (5): 881–930. CiteSeerX 10.1.1.662.7231 . дои : 10.1086/593333. ISSN  0022-3808. S2CID  215805592. 
  112. ^ Нгуен, Минь Конг; Уодон, Квентин (сентябрь 2014 г.), «Влияние детских браков на грамотность и уровень образования в Африке», в книге Уодон, Квентин (редактор), Детские браки и образование в странах Африки к югу от Сахары ( PDF) , Вашингтон, округ Колумбия: Всемирный банк, заархивировано из оригинала (PDF) 29 июня 2016 г.
  113. ^ Парсонс, Дженнифер; Эдмидс, Джеффри; Кес, Аслихан; Петрони, Сюзанна; Секстон, Мэгги; Водон, Квентин (3 июля 2015 г.). «Экономические последствия детских браков: обзор литературы». Обзор веры и международных отношений . 13 (3): 12–22. дои : 10.1080/15570274.2015.1075757. hdl : 10986/23530 . ISSN  1557-0274. S2CID  146194521.
  114. ^ Уотсон, Энн; Келер, Майкл; Мартино, Уэйн (1 февраля 2010 г.). «Проблема неуспеваемости мальчиков в грамотности: поднимаем некоторые вопросы». Журнал грамотности подростков и взрослых . 53 (5): 356–361. дои : 10.1598/JAAL.53.5.1. ISSN  1936-2706. S2CID  35301500.
  115. Сенн, Николь (1 ноября 2012 г.). «Эффективные подходы к мотивации и вовлечению неохотных мальчиков в обучение грамоте». Учитель чтения . 66 (3): 211–220. дои : 10.1002/TRTR.01107. ISSN  1936-2714.
  116. ^ Образование Манитобы; Гражданство и молодежь (январь 2006 г.). Меня читать? Ни в коем случае!: Практическое руководство по повышению навыков грамотности мальчиков. Правительство Манитобы. ISBN 978-0-7711-3506-4.
  117. ^ «Акустика. Это выгодно» . Страница акустики . Архивировано из оригинала 21 декабря 2007 года . Проверено 11 декабря 2007 г.
  118. ^ Рао, Васудева; С, Б.; Гупта, П. Вишванадха (31 марта 2006 г.). «Низкая женская грамотность: факторы и стратегии». Австралийский журнал обучения взрослых . 46 (1): 84–95. ISSN  1443-1394.
  119. ^ Ханеманн, Ульрике (30 ноября 2014 г.). Преобразование нашего мира: грамотность для устойчивого развития. Институт ЮНЕСКО по обучению на протяжении всей жизни. п. 7. ISBN 978-92-820-1200-0.
  120. Скотт, Кирсти (7 июля 2010 г.). «Тюремная библиотека помогает изменить жизнь». Хранитель .
  121. ^ аб Хэкман, Д; Галоп, Р; Фара, MJ (2015). «Социально-экономический статус и исполнительная функция: траектории развития и посредничество». Наука развития . 18 (5): 686–702. дои : 10.1111/дес.12246. ПМИД  25659838.
  122. ^ аб Хафт, С; Хофт, Ф (2017). «Влияние бедности на исполнительную функцию детей: глобальные соображения». Новые направления развития детей и подростков . 158 :71.
  123. ^ Уодсворт, Мэн; Риенкс, С.Л. (1 июля 2012 г.), «Стресс как механизм пагубного воздействия бедности на детей», CYF News (информационный бюллетень), заархивировано из оригинала 17 июля 2019 г.
  124. ^ Андерсон, Сара; Левенталь, Тама (2014). «Воздействие богатства и бедности соседей в детстве и подростковом возрасте, а также академические достижения и поведение». Прикладная наука о развитии . 18 (3): 125. дои : 10.1080/10888691.2014.924355. S2CID  144971888.
  125. ^ Сулкунен, Сари (2013). «Грамотность подростков в Европе – срочный призыв к действию». Европейский журнал образования . 48 (4): 530. doi :10.1111/ejed.12052 – через ERIC.
  126. ^ Харт, Б; Рисли, Тодд. «Семейная катастрофа: пробел в 30 миллионов слов к 3 годам» (PDF) . Американский педагог . 27 (1): 4–9.
  127. ^ Кнапп, Нэнси (2016). Психология чтения: теория и приложения . Нью-Йорк: Гилфорд Пресс. п. 20. ISBN 978-1-4625-2350-4.
  128. ^ Липина, Себастьян; Сегретин, Соледад; Эрмида, Джулия; Пратс, Люсия; Фрачия, Каролина; Камело, Хорхе; Коломбо, Хорхе (2013). «Связь детской бедности и познания: экологические медиаторы невербального исполнительного контроля в выборке из Аргентины». Наука развития . 16 (5): 697–707. дои : 10.1111/дес.12080. hdl : 11336/23971 . ПМИД  24033575.
  129. ^ Аб Ли, Кёнхи (2009). «Двунаправленное влияние ранней бедности на показатели чтения детей и домашней обстановки: ассоциации и этнические различия». Исследования в области социальной работы . 33 (2): 79–94. дои : 10.1093/swr/33.2.79.
  130. Пухнер, Лорел Д. (1 июля 1995 г.). «Связи с грамотностью: проблемы взаимосвязи между развитием детей раннего возраста, здоровьем, женщинами, семьями и грамотностью». Международный журнал развития образования . 15 (3): 307–319. дои : 10.1016/0738-0593(94)00041-М.
  131. ^ ЛеВин, Роберт А.; Роу, Мередит Л. (2009). «Материнская грамотность и здоровье детей в менее развитых странах: данные, процессы и ограничения». Журнал развивающей и поведенческой педиатрии . 30 (4): 340–349. doi : 10.1097/dbp.0b013e3181b0eeff. PMID  19672161. S2CID  21609263.
  132. ^ Окодзи, ОФ; Ладеджи, О.О. (2014). «Влияние грамотности взрослых на социально-экономические возможности сельских женщин в штате Ойо, Нигерия». Пол и поведение . 12 (3): 6016–6026.
  133. ^ «Краткая информация о стратегии грамотности взрослых» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 23 июля 2011 года . Проверено 23 ноября 2011 г.
  134. ^ Коротаев, Андрей; Зинкина, Юлия; Богевольнов, Юстислав; Малков, Артемий (2011). «Глобальная безоговорочная конвергенция между более крупными экономиками после 1998 года?». Журнал исследований глобализации . 2 (2).
  135. ^ Бекман, Паула Дж.; Галло, Джессика (октябрь 2015 г.). «Сельское образование в глобальном контексте». Глобальный обзор образования . 2 (4): 7. ISSN  2325-663X. Архивировано из оригинала 25 июня 2016 года . Проверено 23 мая 2016 г.
  136. ^ Бартлетт, Лесли; Фрейзер, Джулия (2017). «Грамотность и развитие». В МакГрате, Саймон; Гу, Цин (ред.). Справочник Routledge по международному образованию и развитию . Справочники Routledge (впервые выпущены в мягкой обложке в 2017 г.). Лондон, Нью-Йорк: Routledge, Taylor & Francisco Group. ISBN 978-1-138-07076-9.
  137. ^ Элдред, Джанин; Робинсон-Пант, Анна; Наби, Рафат; Чопра, Прити; Насси, Шарлотта; Баун, Лалаге (4 июля 2014 г.). «Право женщин на обучение и грамотность: женщины учатся грамотности и расширяют свои возможности» (PDF) . Сравните: Журнал сравнительного и международного образования . 44 (4): 655–675. дои : 10.1080/03057925.2014.911999. ISSN  0305-7925. S2CID  143260440. Архивировано из оригинала 1 июля 2016 года.[ перемещен ресурс? ]
  138. ^ abc Кайрис, Ян; ЮНЕСКО, ред. (2013). Программы повышения грамотности с акцентом на женщин для сокращения гендерного неравенства: тематические исследования из базы данных ЮНЕСКО по эффективной практике грамотности и счета (PDF) . Гамбург: Институт ЮНЕСКО по непрерывному обучению. ISBN 978-92-820-1182-9. Архивировано (PDF) из оригинала 12 июля 2018 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  139. ^ ЮНЕСКО (2006). «Картирование глобальной проблемы грамотности». Глобальный отчет о мониторинге образования для всех (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 июня 2019 года.[ перемещен ресурс? ]
  140. ^ «Наш подход». ЛитМир® . Проверено 20 апреля 2021 г.
  141. ^ аб Лехнер, Клеменс М.; Гали, Бритта; Миямото, Ай; Вихт, Александра (1 октября 2021 г.). «Стабильность и изменения в навыках грамотности и счета у взрослых: данные двух крупномасштабных групповых исследований». Личность и индивидуальные различия . 180 : 110990. doi : 10.1016/j.paid.2021.110990. ISSN  0191-8869.
  142. ^ Вихт, Александра; Дурда, Табеа; Крейчик, Луиза; Артельт, Кордула; Гротлюшен, Анке; Раммстедт, Беатрис; Лехнер, Клеменс М. (12 марта 2021 г.). «Низкая грамотность не высечена в камне». Zeitschrift für Pädagogik (на немецком языке). 67 (1). дои : 10.3262/ZPB2101109. ISSN  0514-2717.
  143. ^ Брандт, Дебора (2001). Грамотность в жизни американцев. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. дои : 10.1017/cbo9780511810237. ISBN 978-0-521-78315-6.
  144. ^ Вихт, Александра; Раммстедт, Беатрис; Лехнер, Клеменс М. (2 января 2021 г.). «Прогностические факторы развития грамотности во взрослом возрасте: результаты крупномасштабного двухволнового исследования». Научные исследования чтения . 25 (1): 84–92. дои : 10.1080/10888438.2020.1751635. ISSN  1088-8438. S2CID  219100241.
  145. ^ Редер, Стивен; Гали, Бритта; Лехнер, Клеменс (1 июня 2020 г.). «Практика ведет к совершенству: теория взаимодействия на практике и развитие грамотности и навыков счета у взрослых». Международный обзор образования . 66 (2): 267–288. Бибкод : 2020IREdu..66..267R. дои : 10.1007/s11159-020-09830-5 . ISSN  1573-0638. S2CID  219050030.
  146. ^ Джени Клугман; Франсиско Родригес; Хён Джин Чой (апрель 2011 г.). «ИЧР-2010: новые противоречия, старая критика» (PDF) . Программа развития ООН . п. 19. Архивировано из оригинала (PDF) 7 февраля 2016 года.
  147. Стромквист, Нелли (17 марта 2016 г.). «Грамотность взрослых и женщины: современный отчет». Диалоги о социальной справедливости: журнал образования взрослых . 1 (1).
  148. ^ abc «Бедность в обучении - это совокупный показатель обучения и обучения». Всемирный банк . Проверено 1 июля 2021 г.
  149. ^ «PISA для развития - PISA». www.oecd.org . Проверено 1 июля 2021 г.
  150. ^ ab «PISA-D показывает исключительно низкий уровень обучения». Программа РАЙС . 30 января 2019 года . Проверено 1 июля 2021 г.
  151. ^ «Уровень грамотности среди взрослого населения (% людей в возрасте 15 лет и старше) | Данные» . Ourworldindata.org . Проверено 5 февраля 2023 г.
  152. ^ abcde «Как измеряется грамотность?». Наш мир в данных . Проверено 1 июля 2021 г.
  153. ^ «Ученики 2 класса, которые не умеют читать ни слова, около 2015 г.» . Наш мир в данных . Проверено 1 июля 2021 г.
  154. ^ Притчетт, Лант; Сандефур, Джастин (2020). «Образование девочек и грамотность женщин: одни только школьные цели не достигнут целей обучения». Международный журнал развития образования . 78 : 102242. doi : 10.1016/j.ijedudev.2020.102242 .
  155. ^ Бенсон Мкандвайр, Ситуэ (2018). «Грамотность против языка: изучение их сходств и различий». Журнал лексикографии и терминологии . 2 (1): 37–55 [38].
  156. ^ Образование взрослых: Гамбургская декларация; Повестка дня на будущее. Международная конференция по образованию взрослых, 5-я, Гамбург, Германия, 1997. Институт образования ЮНЕСКО. 1997. с. 6 . Проверено 21 сентября 2023 г.
  157. ^ «Пятая Международная конференция по образованию взрослых (1997) - КОНФИНТЕА V» . 15 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2021 г. Проверено 29 мая 2019 г.
  158. ^ Белалькасар, Каролина (2015). Мобильные телефоны и грамотность: расширение прав и возможностей в руках женщин; Перекрестный анализ девяти случаев (PDF) . ЮНЕСКО. ISBN 978-92-3-100123-9.
  159. ^ «Европейская сеть политики грамотности (ELINET)» . Архивировано из оригинала 30 декабря 2020 года . Проверено 22 марта 2021 г.
  160. ^ «Европейская декларация права на грамотность». 2016.
  161. ^ Спайви, Нью-Йорк; Кинг, младший (1994). «Читатели, как и писатели, сочиняют из источников». В Радделле, Роберт Б.; Унрау, Норман (ред.). Теоретические модели и процессы чтения . Ньюарк, Делавэр: Международный. Читая доц. стр. 668–694. ISBN 978-0-87207-502-3.
  162. ^ Грэм, Стив (сентябрь 2020 г.). «Науки чтения и письма должны стать более интегрированными». Чтение ежеквартального исследования . 55 (С1): С35–С44. дои : 10.1002/rrq.332. ISSN  0034-0553. S2CID  225214359.
  163. ^ Грэм, Стив; Лю, Синхуа; Эйткен, Анжелика; Нг, Кларенс; Бартлетт, Брендан; Харрис, Карен Р.; Хользапфель, Дженнифер (2018). «Эффективность программ повышения грамотности, сочетающих обучение чтению и письму: метаанализ». Чтение ежеквартального исследования . 53 (3): 279–304. дои : 10.1002/rrq.194 .
  164. ^ Грэм, С.; Харрис, К.; Сантанджело, Т. (2015). «Исследовательские практики письма и общее ядро». Журнал начальной школы . 115 (4): 498–522. дои : 10.1086/681964. S2CID  147028533.
  165. ^ Грэм, С.; Перин, Д. (2007). «Писать дальше: эффективные стратегии улучшения письма у подростков средней и старшей школы ». Вашингтон, округ Колумбия: Альянс за выдающиеся достижения в области образования.
  166. ^ Национальная комиссия по чтению (США); Национальный институт здоровья детей и человеческого развития (США) (2000 г.). Отчет Национальной комиссии по чтению: Обучение детей чтению: научно обоснованная оценка научно-исследовательской литературы по чтению и ее значения для обучения чтению: отчеты подгрупп . Вашингтон, округ Колумбия: Национальный институт здоровья детей и развития человека, Национальные институты здравоохранения. ОСЛК  47848860.
  167. ^ ab «Словарь терминов чтения - Когнитивные основы обучения чтению: основа». Седл.орг. 23 апреля 2008 года . Проверено 23 ноября 2011 г.
  168. ^ Пол Холсолл. «Китайские культурные исследования: китайское логографическое письмо». Acc6.its.brooklyn.cuny.edu. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Проверено 23 ноября 2011 г.
  169. ^ Картер, В. Элейн (ноябрь 2000 г.). Новые подходы к обучению грамотности: Руководство для педагогов (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО.
  170. ^ Ктори, М.; Мусику, П.; Рэстл, К. (2018). «Сулексический: части слова (т.е. буквы, фонемы и графемы), Сигналы о присвоении ударения при чтении вслух, Журнал экспериментальной психологии, 2018». Журнал экспериментальной психологии. Общий . 147 (1): 36–61. doi : 10.1037/xge0000380. ПМЦ 5765884 . ПМИД  29309196. 
  171. ^ «Глоссарий». ЛД Онлайн . Проверено 23 ноября 2011 г.
  172. ^ Грэм, С.; Хеберт, Массачусетс (2010). Писать, чтобы читать: Доказательства того, как письмо может улучшить чтение. Отчет Корпорации Карнеги «Время действовать» . Вашингтон, округ Колумбия: Альянс за превосходное образование.
  173. ^ abc «Объяснение структурированной грамотности и сравнение со сбалансированной грамотностью | Центр исследования чтения Айовы». iowareadingresearch.org . Проверено 9 мая 2021 г.
  174. ^ Хэнфорд, Эмили. «Как ошибочная идея учить миллионы детей плохо читать». www.apmreports.org . Проверено 9 мая 2021 г.
  175. ^ «ТРИ СИСТЕМЫ ПОДСКАЗКИ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СЛОВ ВО ВРЕМЯ ЧТЕНИЯ» . www.linkedin.com . Проверено 9 мая 2021 г.
  176. ^ Тимоти Шанахан, Ридинг Рокетс (1 апреля 2019 г.). «Хорошая ли идея обучать трем системам сигналов при чтении».
  177. ^ Марк Зайденберг (2017). Язык со скоростью света . Основные книги. стр. 300–304. ISBN 978-0-465-08065-6.
  178. Хемпенстолл, доктор Керри (29 октября 2017 г.). «Система трех реплик при чтении: исчезнет ли она когда-нибудь». Национальный институт прямого обучения . Проверено 5 февраля 2023 г.
  179. Станислас Деэн (26 октября 2010 г.). Чтение в мозгу . Книги о пингвинах. стр. 222–228. ISBN 978-0-14-311805-3.
  180. ^ Массаро, DW (2012). «Обретение грамотности естественным путем: поведенческая наука и технологии могут дать детям дошкольного возраста возможность научиться читать естественным путем без инструкций». Американский учёный . 100 (4): 324–333. дои : 10.1511/2012.97.324.
  181. ^ Центр национальной политики, Вашингтон, округ Колумбия, Что могут сделать государства, 2 мая 2012 г.
  182. ^ abc Бернхардт, Анна Кэролайн; Ёрозу, Рика; Медель-Аньонуево, Кэролайн (2014). «Образование грамотности и жизненных навыков для уязвимой молодежи: что могут сделать политики». Международный обзор образования . 60 (2): 279–299. Бибкод : 2014IREdu..60..279B. doi : 10.1007/s11159-014-9419-z. S2CID  143930297.
  183. ^ Сноу, Кэтрин (зима 2001 г.). «Учимся читать на L2». ТЕСОЛ Ежеквартальный журнал . 35 (4): 599–601. дои : 10.2307/3588432. JSTOR  3588432.
  184. ^ Пирсон; Пеллерин (2010). «Обучение пониманию в высшем образовании: основа развития грамотности в контексте TESOL». Архивировано из оригинала 22 октября 2017 года.
  185. ↑ Аб Патл, Анджули (15 июня 2016 г.). «Как педагог из Новой Шотландии использует камеры для преподавания английского языка в Эфиопии».
  186. ^ аб Пеллерин, Стивен. «Альтернативная грамотность».
  187. ^ Аб Перес, Андреа. «Почему каждая фотография рассказывает историю - EL Gazette». Архивировано из оригинала 13 сентября 2017 года . Проверено 7 мая 2017 г.
  188. ^ Хатчисон; Вудворд (март 2014 г.). «Цикл планирования интеграции цифровых технологий в обучение грамоте». ТОС . 67 (6): 455–464.
  189. ^ Туберген, Ф. (2006), Интеграция иммигрантов: межнациональное исследование , Научное издание.
  190. ^ Карре, Ингрид В. «Визуальное искусство и преподавание английского как второго языка». Заказ № 1383180 Университет Пуэрто-Рико, Маягуес (Пуэрто-Рико), 1996 год. США – Пуэрто-Рико: ProQuest. Веб. 25 января 2024 г.
  191. ^ Вираг, Андреас; Алфес, Луиза (2021). «Использование изобразительного искусства как инструмента развития четырех языковых навыков» . Проверено 25 января 2024 г.
  192. ^ Варшауэр, Марк; Матучняк, Тина (март 2010 г.). «Новые технологии и цифровые миры: анализ доказательств равенства в доступе, использовании и результатах». Обзор исследований в области образования . 34 (1): 179–225. дои : 10.3102/0091732X09349791. ISSN  0091-732X. S2CID  145400905.
  193. ^ Пагтахан (2016). «Языковые требования для получения гражданства не являются необходимыми, — пишет Рейс Пагтахан: — Иммигранты должны пройти языковой тест, чтобы стать канадскими гражданами спустя годы после прибытия». Новости ЦБК . Проверено 27 мая 2017 г.
  194. ^ «Английский язык». Иммиграция в Новую Зеландию . Проверено 27 мая 2017 г.
  195. ^ «Какие тесты по английскому языку принимаются Департаментом? Департамент иммиграции и пограничной охраны» . Правительство Австралии . Архивировано из оригинала 1 июня 2017 года.[ перемещен ресурс? ]
  196. ^ «Кто может сдать тест на натурализацию на своем родном языке?». www.us-immigration.com . 27 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 13 сентября 2017 года . Проверено 27 мая 2017 г.
  197. ^ "Искусство преподавания - ELgazette". digital.elgazette.com . Архивировано из оригинала 20 июня 2017 года . Проверено 17 июня 2017 г.
  198. Кофлан, Шон (7 сентября 2018 г.). «Кейт Уинслет предупреждает о «стыде» неграмотности». Би-би-си .
  199. ^ Томлин, RSO (2011). «Письмо и общение». В Алласон-Джонс, Линдси (ред.). Артефакты в Римской Британии: их назначение и использование . Кембридж, Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 133. ИСБН 978-0-521-86012-3.
  200. ^ Бейкер, Джон Р. (2002). Введение в историю английского права . Лондон: Баттервортс LexisNexis. ISBN 978-0-406-93053-8.
  201. ^ Лайонс, Мартин (2011). Книги: Живая история (2-е изд.). Лос-Анджелес: Публикации Гетти. п. 98. ИСБН 978-1-60606-083-4.
  202. ^ Борнштейн, Марк Х. (2018). Энциклопедия SAGE по продолжительности жизни и развитию человека . Национальный институт здоровья детей и человеческого развития, Бетесда, Мэриленд. ISBN 978-1-5063-0765-7.
  203. ^ аб Лайонс, Мартин (2011). Книги: Живая история (2-е изд.). Лос-Анджелес: Публикации Гетти. п. 97. ИСБН 978-1-60606-083-4.
  204. ^ Эрнест Геллнер (1983). Нации и национализм . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN 978-0-8014-9263-1.
  205. ^ Хьюстон, Раб (2014). Грамотность в Европе раннего Нового времени: культура и образование, 1500–1800 (2-е изд.). Оксфордшир, Англия: Рутледж. ISBN 978-0-582-36810-1. ОКЛК  884586117.
  206. ^ Графф, Харви Дж. (1991). Миф о грамотности: культурная интеграция и социальная структура в девятнадцатом веке. Издатели транзакций. п. XXVI. ISBN 978-0-88738-884-2.
  207. ^ Фюре, Франсуа (1977). Lire et écrire: l'alphabétisation des Français de Calvin à Jules Ferry (на французском языке). Париж: Editions de Minuit. п. 353.
  208. ^ abc Кертис, Брюс (2007). «За пределами подписной грамотности: новые направления исследований». Исторические исследования в образовании . 19 (осенний специальный выпуск): 1–12 . Проверено 23 октября 2012 г.
  209. ^
    • Трудель, Марсель (1973). Население Канады в 1663 году . Монреаль: Фидес.цитируется в
    • Магнусон, Роджер (1985). «Два мифа в образовании Новой Франции». Образовательный журнал Макгилла . 20 (3). Архивировано из оригинала 4 февраля 2013 года . Проверено 23 октября 2012 г.
  210. ^
    • Магнусон, Роджер (1985). «Два мифа в образовании Новой Франции». Образовательный журнал Макгилла . 20 (3). Архивировано из оригинала 4 февраля 2013 года . Проверено 23 октября 2012 г.цитируя:
    • За 1680–1699 годы: Рой, Раймонд; Ландри, Ив; Шарбонно, Юбер (июнь 1977 г.). «Quelques comportements des Canadiens au XVIIe siècle d'après les registres paroissiaux». Revue d'histoire de l'Amérique française (на французском языке). 31 (65): 67. дои : 10,7202/303582ар .
    • За 1657–1715 гг.: Дешен, Луиза (1974). Жители и маршаны Монреаля XVII века (на французском языке). Пэрис: Плон. п. 467.
    • За 1745–1754 гг.: Грир, Аллан (ноябрь 1978 г.). «Образец грамотности в Квебеке, 1745–1899». Histoire Sociales/Социальная история . 11 (22): 299.
  211. ^ АБ «Газеты». Канадская энциклопедия . Институт истории-доминиона. Архивировано из оригинала 14 октября 2013 года . Проверено 29 октября 2012 г.
  212. ^ Алиага-Бюхенау, Ана-Изабель (2004). Опасный потенциал чтения: читатели и переговоры о власти в избранных повествованиях девятнадцатого века. Нью-Йорк: Рутледж. п. 202. ИСБН 978-0-415-96833-1.
  213. ^ abcde «История образования». Канадская энциклопедия . Институт истории-доминиона. Архивировано из оригинала 17 ноября 2013 года . Проверено 28 октября 2012 г.
  214. ^ Аб Томас, Одри М. (1983), «Неграмотность среди взрослых в Канаде — проблема», Периодический документ 42 , Оттава: Канадская комиссия ЮНЕСКО, заархивировано из оригинала 19 июля 2012 г.
  215. ^ Грин, А; Маккиннон, М.; Миннс, К. (2005). «Заметно их отсутствие: французские канадцы и заселение канадского Запада» (PDF) . Журнал экономической истории . 65 (3): 822–849. дои : 10.1017/S0022050705000306. JSTOR  3875019. S2CID  232330754.
  216. ^ Мерфи, Шэрон (2012). «Возврат удовольствия от обучения чтению». Языковые искусства . 89 (5): 318–328 . Проверено 23 октября 2012 г.
  217. ^ ЮНЕСКО. «Функциональная грамотность в Восточной и Западной Европе» (PDF) . Институт образования ЮНЕСКО . Проверено 28 октября 2012 г.
  218. ^ abcd Грамотность на всю жизнь: дополнительные результаты исследования грамотности и жизненных навыков взрослых. Издательство ОЭСР. 20 декабря 2011 г. doi : 10.1787/9789264091269-ru. ISBN 9789264091269. Проверено 5 февраля 2023 г.
  219. ^ «Программа международной оценки компетенций взрослых (PIAAC)» . 3.statcan.gc.ca. 12 июля 2012 года . Проверено 29 октября 2012 г.
  220. ^ ab "Analfabetismo. Cuéntame de México". cuentame.inegi.org.mx . Архивировано из оригинала 21 октября 2014 года . Проверено 8 сентября 2014 г.
  221. ^ Гуделл, Уильям (1853). Американский рабский кодекс в теории и на практике: его отличительные особенности, показанные в статуэтках, судебных решениях и наглядных фактах. Нью-Йорк: Американское и зарубежное общество против рабства. стр. 319–325.
  222. ^ «Национальная оценка грамотности взрослых». Национальный центр статистики образования Института педагогических наук Министерства образования США (IES:NCES). Архивировано из оригинала 24 июля 2023 года . Проверено 24 сентября 2023 г.
  223. ^ "Графика веб-сайта NAAL" . Национальный центр статистики образования . Проверено 23 ноября 2011 г.
  224. ^ «Средний балл увеличивается у чернокожих и азиатов, снижается у латиноамериканцев» (PDF) . Проверено 23 ноября 2011 г.
  225. ^ «Оценки SAT по чтению упали до самого низкого уровня за десятилетия» . Вашингтон Пост . 14 сентября 2011 года . Проверено 23 ноября 2011 г.
  226. ^ «Студенты взорвали SAT в этом году в четырех чартах» . Bloomberg.com . Сентябрь 2015.
  227. ^ «Грамотность имеет значение». Музей Планета Слово . 2020.
  228. ^ Линфорд Д. Фишер, «Коренные американцы, обращение и христианская практика в колониальной Новой Англии, 1640–1730». Гарвардское богословское обозрение 102.1 (2009): 101–124.
  229. ^ Тереза ​​Л. Маккарти и Люсиль Дж. Ватахомиги, «Язык и грамотность в общинах американских индейцев и коренных жителей Аляски». Социокультурные контексты языка и грамотности (Routledge, 2004), стр. 89–120.
  230. ^ МакКук, Кэтлин де ла Пенья (2011). Введение в публичное библиотечное дело . Нью-Йорк: Нил-Шуман. стр. 58–59.
  231. ^ «Офис по распространению грамотности и информационно-просветительской деятельности (OLOS) | Офисы Американской библиотечной ассоциации» . Архивировано из оригинала 26 марта 2014 года . Проверено 29 марта 2014 г.
  232. ^ «О программе - Каждый ребенок готов читать» . www.everychildreadytoread.org .
  233. ^ Вейбель, MC (2007). Приветствуем взрослых учащихся: Руководство для библиотекарей и учителей грамотности . Нью-Йорк: ISBN Neal-Schuman Publishers, Inc. 978-1-55570-578-7.
  234. ^ abc Селник, С. (2004). «READ/Orange County: Изменение жизни посредством грамотности». Публичные библиотеки . 43 (1): 53–56.
  235. ^ «El día de los niños/El día de los libros (День детей/День книги)» . Ассоциация библиотечного обслуживания детей — подразделение Американской библиотечной ассоциации . 28 июля 2022 года. Архивировано из оригинала 31 августа 2023 года . Проверено 24 сентября 2023 г.
  236. ^ аб Шерри, Д. (2004). «Предоставление друзей по чтению детям взрослых учащихся, обучающихся грамоте: один из способов обеспечить уход за детьми на месте, а также решить проблему неграмотности, передаваемой из поколения в поколение». Библиотеки Колорадо . 31 (1): 40–42.
  237. Дэниелс, Э. (2 мая 2012 г.). «Урок английского языка жизненно важен для студентов и полезен для учителей-добровольцев». Тампа Трибьюн . п. 9.
  238. ^ "Совет по грамотности Хиллсборо". 2010 . Проверено 24 сентября 2023 г.
  239. ^ «Группы практики английского языка - Совет по грамотности Хиллсборо» .
  240. ^ Лаундд, Питер. «Жизнь и творчество Фрейре». Институт Пауло Фрейре в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе . Архивировано из оригинала 10 декабря 2006 года.
  241. ^ Баер, Вернер (2007). Бразильская экономика: рост и развитие (6-е изд.). Боулдер, Колорадо: Издательство L. Rienner. п. 7. ISBN 978-1-58826-475-6.
  242. ^ «Уровень грамотности взрослого населения Ливии, 1960-2019 гг. - knoema.com» . Кноэма . Проверено 1 июня 2020 г.
  243. ^ «Экваториальная Гвинея». uis.unesco.org . 27 ноября 2016 года . Проверено 1 июня 2020 г.
  244. ^ «Уровень грамотности взрослого населения Экваториальной Гвинеи, 1960-2019» . knoema.com . Проверено 1 июня 2020 г.
  245. ^ «Южный Судан». uis.unesco.org . 27 ноября 2016 года . Проверено 1 июня 2020 г.
  246. ^ «Информационный бюллетень: Школьные и учебные ресурсы в странах Африки к югу от Сахары» (PDF) . ЮНЕСКО . 2012.
  247. ^ abcde «Цифровые услуги для образования в Африке» (PDF) . ЮНЕСКО . 2015. с. 17.
  248. ^ abcdefghij «Национальная перепись населения и жилищного фонда 2014 года» (PDF) . Проверено 18 сентября 2023 г.
  249. ^ Издательство ДК (2012). Компактный атлас мира. Пингвин. п. 138. ИСБН 978-0-7566-9859-1.
  250. ^ ab «Национальный уровень грамотности взрослого населения (15+), уровень грамотности молодежи (15-24) и уровень грамотности пожилых людей (65+)» . Статистический институт ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 6 июля 2013 г.
  251. ^ Министерство информации Эритреи. «Программа образования взрослых набирает обороты: Министерство». Шабаит. Архивировано из оригинала 20 января 2013 года . Проверено 9 октября 2013 г.
  252. ^ Аб Венингер, Стефан (2011). Семитские языки: Международный справочник . Берлин: Де Грюйтер Мутон.
  253. ^ abc «ПЕРЕСИСЬ НАСЕЛЕНИЯ 2011 ГОДА — ОСНОВНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ» (PDF) . Экономические и социальные показатели . Статистика Маврикия , Правительственный портал Маврикия . 2011. Архивировано из оригинала (PDF) 23 декабря 2014 года . Проверено 22 января 2015 г.
  254. ^ ab «Семейные узы: денежные переводы и поддержка средств к существованию в Пунтленде и Сомалиленде» (PDF) . ФСНАУ . Проверено 8 сентября 2014 г.
  255. ^ ab "Всемирный справочник". ЦРУ . Архивировано из оригинала 24 ноября 2016 года . Проверено 3 октября 2014 г.
  256. ^ «Учителя-добровольцы борются с неграмотностью в Буркина-Фасо». Программа развития ООН . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 3 октября 2014 г.
  257. ^ Томас П. Офкански; ЛаВерль Берри, ред. (1991). «Грамотность». Эфиопия: страновое исследование. Вашингтон, округ Колумбия: Генеральный офис Библиотеки Конгресса. ISBN 978-0-8444-0739-5.
  258. ^ Аб Маккаффери, Джульетта (декабрь 2005 г.). «Использование преобразующих моделей грамотности взрослых в процессах разрешения конфликтов и миростроительства на уровне сообщества: примеры Гвинеи, Сьерра-Леоне и Судана». Сравните: Журнал сравнительного образования . 35 (4): 443–462. дои : 10.1080/03057920500368548. S2CID  144494846.
  259. ^ «Статистика образования». datatopics.worldbank.org . Проверено 19 ноября 2019 г.
  260. ^ «Мали: еще предстоит пройти долгий путь для достижения целей по повышению грамотности взрослого населения» . ИРИН . 17 апреля 2008 года . Проверено 3 октября 2014 г.
  261. ^ Барнс, Шайли (2009). «РЕЛИГИЯ, СОЦИАЛЬНЫЙ КАПИТАЛ И РАЗВИТИЕ В САХЕЛЕ: НИАСС ТИДЖАНИЯ В НИГЕРЕ». Журнал международных отношений . 62 (2): 209–221 . Проверено 8 ноября 2014 г.
  262. ^ Нордтвейт, Бьорн (май 2008 г.). «Повышение грамотности и гражданского общества: пример Сенегала». Сравнительный обзор образования . 52 (2): 175–198. дои : 10.1086/528761. hdl : 10722/57348 . S2CID  54071719.
  263. ^ abc «Интервью: «Уровень грамотности в Афганистане вырос до 43 процентов», ЮНЕСКО». 17 марта 2020 года. Архивировано из оригинала 5 декабря 2021 года . Проверено 11 марта 2021 г.
  264. ^ ab «Юнеско: уровень грамотности в Бангладеш достиг рекордного уровня в 72,76% в 2016 году» . dhakatribune.com . 21 марта 2018 г.
  265. ^ ab "Всемирный справочник". Архивировано из оригинала 20 декабря 2021 года . Проверено 28 сентября 2009 г.
  266. ^ «Перепись Индии». Архивировано из оригинала 23 апреля 2022 года.
  267. ^ «Институт статистики ЮНЕСКО». Stats.uis.unesco.org. Архивировано из оригинала 18 октября 2015 года . Проверено 17 сентября 2015 г.
  268. ^ «Институт статистики ЮНЕСКО». Stats.uis.unesco.org. Архивировано из оригинала 17 января 2016 года . Проверено 17 сентября 2015 г.
  269. ^ Репортер, А (27 апреля 2018 г.). «Никакого улучшения уровня грамотности». рассвет.com .
  270. ^ «Институт статистики ЮНЕСКО». Stats.uis.unesco.org. Архивировано из оригинала 25 декабря 2018 года . Проверено 17 сентября 2015 г.
  271. ^ ab «Уровень функциональной грамотности оценивается в 91,6 процента в 2019 году | Статистическое управление Филиппин» . Архивировано из оригинала 14 декабря 2020 года.
  272. ^ ab «Годовой отчет за 2010 год» (PDF) . Министерство финансов – Шри-Ланка. 2011. Архивировано из оригинала (PDF) 1 декабря 2011 года . Проверено 15 июля 2014 г.
  273. ^ ab «Шри-Ланка – уровень грамотности». indexmundi.com.
  274. ^ «Интервью: «Уровень грамотности в Афганистане увеличился до 43 процентов» | UIL». uil.unesco.org . 17 марта 2020 г. Проверено 24 октября 2023 г.
  275. Барон, Кевин (10 декабря 2009 г.). «План подготовки США для Афганистана: сначала прочитай, потом стреляй». ЗВЕЗДЫ И ПОЛОСКИ .
  276. ^ «Более половины китайцев могут говорить на китайском языке» . Вид на Китай . 7 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 15 марта 2007 г.
  277. ^ «Пекин говорит, что 400 миллионов китайцев не могут говорить на китайском языке» . Новости BBC . 6 сентября 2013 г.
  278. ^ «Глава 6: «Состояние грамотности сельского городского населения». Перепись 2011 года в Индии . Индия: Правительство Индии, Министерство внутренних дел, Управление регистратора и комиссара по переписи населения. 2011.
  279. ^ «Движение за грамотность сталкивается с нехваткой человеческих ресурсов»
  280. ^ «Было объявлено условие получения платы за обучение в негосударственных школах, превышающей утвержденную» شد. Архивировано из оригинала 29 августа 2023 года . Проверено 19 сентября 2023 г.
  281. ^ «27% первоклассников не зарегистрировались». Архивировано из оригинала 19 сентября 2023 года . Проверено 19 сентября 2023 г.
  282. ^ «Уровень грамотности взрослого населения (оба пола) (% в возрасте 15 лет и старше)» . Международные показатели человеческого развития . Архивировано из оригинала 13 мая 2011 года . Проверено 24 сентября 2023 г.
  283. Крауш, Тибор (21 февраля 2011 г.). «Издание детских книг – и доставка их на слоне». Христианский научный монитор . Проверено 25 декабря 2013 г.
  284. ^ Уэллс, Бонни (27 августа 2010 г.), Изображение Лаоса , Amherst Bulletin
  285. ^ "Viasat против спутникового Интернета HughesNet" .
  286. ^ «За край света: ужасающее кругосветное плавание Магеллана». 2003.
  287. ^ Гунавардена, Чандра (1997). «Проблемы неграмотности в грамотном развивающемся обществе: Шри-Ланка». Международный обзор образования . 43 (5/6): 595–609. Бибкод : 1997IREdu..43..595G. дои : 10.1023/А: 1003010726149. JSTOR  3445068. S2CID  142788627.
  288. ^ «Правительство планирует достичь 75% уровня компьютерной грамотности к 2016 году» . Ежедневные новости .
  289. ^ «Шри-Ланка - Статистика». ЮНИСЕФ . Архивировано из оригинала 30 августа 2018 года . Проверено 2 августа 2017 г.
  290. ^ Де Сильва, К.М. (1981). Краткая история Шри-Ланки . Лос-Анджелес: Издательство Калифорнийского университета . п. 472. ИСБН 978-0-520-04320-6.
  291. ^ «В честь отца бесплатного образования» . Ежедневные новости .
  292. ^ «Кто был «отцом» бесплатного образования в Шри-Ланке?: CWW Каннангара или А. Ратнаяке?». Транстоки. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 21 ноября 2012 г.
  293. ^ «Образование: традиционные и колониальные системы». Страноведение Библиотеки Конгресса США .
  294. ^ ОЭСР, изд. (2017). Развитие навыков для всех в Австралии: политические выводы из исследования навыков взрослых. Исследования навыков ОЭСР. Париж: Издательство ОЭСР. ISBN 978-92-64-28111-0. ОСЛК  1043894665.
  295. ^ «Национальный отчет AEDC за 2021 год» . www.aedc.gov.au. _ Проверено 4 апреля 2023 г.
  296. ↑ Аб Саид, Эйми (17 марта 2023 г.). «Ежегодная статистика публичных библиотек Австралии». Национальные и государственные библиотеки Австралии . Проверено 4 апреля 2023 г.

Рекомендации

дальнейшее чтение

Внешние ссылки