stringtranslate.com

Фабрицио Де Андре

Фабрицио Кристиано Де Андре ( итал. [faˈbrittsjo de andˈdre] ; 18 февраля 1940 — 11 января 1999) — итальянский певец и автор песен, а также самый выдающийся кантаутор своего времени. Он также известен как Фабер , прозвище, данное ему другом Паоло Вилладжо , как отсылка к его симпатии к пастелям и карандашам Фабера-Кастелл , помимо созвучия с его собственным именем, [1] а также потому, что он был известен как « il cantautore degli emarginati » или « il poeta degli sconfitti ». [2] [3] Его 40-летняя карьера отражает его интересы в концептуальных альбомах , литературе, поэзии, политическом протесте и французской музыке . [4] Он считается видным представителем генуэзской школы . Благодаря успеху его музыки в Италии и ее влиянию на итальянскую коллективную память , многие общественные места, такие как дороги, площади и школы в Италии, названы в честь Де Андре. [5]

Биография

Мемориальная доска на доме, где родился Фабрицио Де Андре в Пельи
Де Андре в 1960 году

Фабрицио Де Андре родился в Пельи , Генуя, Италия, в семье высшего класса. У него был теплый, глубокий голос, [6] и он начал играть на гитаре в возрасте 14 лет. [7] Его отец дал ему несколько записей Жоржа Брассенса , чьи песни повлияли на стиль его первых песен. [8] Брассенс также вдохновил Де Андре стать либертарианцем и пацифистом , [9] что оказало влияние на его музыку и более поздние, более сложные постановки.

1960-е

Будучи студентом в феврале 1961 года, Де Андре дебютировал, исполнив две песни в театре в Генуе. [10] Эти две песни позже были записаны как его первый сингл «Nuvole barocche» b/w «E fu la notte», который был выпущен в 1961 году и был подражанием Доменико Модуньо . ​​[11] В своих следующих записях в начале 1960-х годов Де Андре нашел более личный стиль, смешивая литературу с традиционными песнями (в частности, средневековыми ), представляя себя современным трубадуром и рассказчиком. Его повествование было сосредоточено на историях маргинализированных людей и антигероев . Позже он записал песни протеста, такие как La ballata del Miché («Баллада Микки»), которую он написал в соавторстве со своей подругой Клелией Петракки; [12] La Guerra di Piero («Война Пьеро»), антивоенная песня, при участии Витторио Сентенаро и других. Некоторые из песен были вдохновлены его городом Генуя, например, La Città Vecchia («Старая (сторона) города»), которую он написал в соавторстве с Эльвио Монти; и Via del Campo , на музыку Энцо Янначчи . Он также написал две песни со своим другом всей жизни Паоло Вилладжо , Il Fannullone и Carlo Martello (ritorna dalla battaglia di Poitiers) («Карл Мартель возвращается с битвы при Пуатье »), в 1963 году. [13]

В 1962 году у него родился первый сын Кристиано Де Андре от его первой жены Энрики «Пуни» Риньон, на которой он женился в том же году. [14]

Его первой песней, которая обрела коммерческий успех, была La canzone di Marinella («Песня Маринеллы») в 1967 году, благодаря телевизионному выступлению Мины . [15] После этого первого успеха она была выпущена в 1967 году на его первом альбоме новых песен Volume 1. Альбом открывается песней «Preghiera in Gennaio», которая посвящена другу Де Андре, певцу Луиджи Тенко , который покончил с собой перед выпуском альбома во время своего участия в фестивале Сан-Ремо . [16] Несмотря на популярность этого фестиваля, Де Андре принципиально отказался участвовать в каких-либо песенных конкурсах и редко появлялся на телевидении. В 1966 году был выпущен первый сборник Де Андре Tutto Fabrizio De André .

Риккардо Маннерини и Фабрицио Де Андре в 1968 году.

В 1968 году Де Андре выпустил Tutti morimmo a stento , концептуальный альбом, исполненный на итальянском языке, с оркестровыми аранжировками Джан Пьеро Ревербери — первый для Де Андре. Текст первой песни Il Cantico dei Drogati («Песнь наркоманов») был написан в соавторстве с поэтом Риккардо Маннерини, одним из самых значимых людей в жизни Де Андре. [17] Де Андре и Маннерини также написали тексты песен для альбома 1968 года группы New Trolls , Senza orario Senza bandiera . В 1969 году он выпустил альбом Volume 3 ; из-за их текстов некоторые из его песен были подвергнуты цензуре национальным итальянским телеканалом, но транслировались Радио Ватикана . [18]

1970-е

Де Андре с Лео Ферре , 1975 год.

В 1970 году была выпущена песня Il pescatore («Рыбак»). В том же году он выпустил La buona novella , еще один концептуальный альбом, вдохновленный жизнью Иисуса Христа, как она описана в основном в апокрифических евангелиях . За ним в 1971 году последовал Non al denaro non all'amore né al cielo , вдохновленный Spoon River Anthology , сборником коротких стихотворений Эдгара Ли Мастерса , в сотрудничестве с Николой Пиовани для музыки и Джузеппе Бентивольо для текстов. В буклете альбома содержится интервью с Фернандой Пивано , итальянским переводчиком произведений Мастерса. В 1973 году Де Андре написал концептуальный альбом Storia di un impiegato , в котором рассказывается о протестах тех лет, также с участием Пиовани и Бентивольо. В 1974 году он выпустил альбом Canzoni , который включает в себя перезаписывания многих старых песен и новые переводы песен Брассенса, Леонарда Коэна ( «Suzanne» и «Joan of Arc» ) и Боба ДиланаDesolation Row »), благодаря сотрудничеству с Франческо Де Грегори . В 1975 году экспериментальный (как в музыкальном, так и в лингвистическом плане [19] ) альбом Volume/8 был совместной работой с автором песен Франческо Де Грегори и включал в себя перевод песни Леонарда Коэна («Seems so long ago, Nancy»).

В 1975 году Де Андре дебютировал на концерте в «La Bussola» в Виареджо . [20] До этого события Де Андре отказывался давать живые концерты, потому что считал себя больше автором песен, чем исполнителем. [21] В тот же период он переехал из Генуи на Сардинию . В 1978 году вышел его новый концептуальный альбом Rimini , который он написал в соавторстве с певцом и автором песен Массимо Бубола ; он включал перевод песни Боба Дилана « Romance in Durango » ( Avventura a Durango ). Впервые он написал песню на галлурезе , местном языке, родственном корсиканскому, Zirichiltaggia («Логово ящерицы»), вдохновлённую Ballu tundu , начав проявлять свою страсть к языкам меньшинств и музыкальным традициям.

В 1977 году у его партнёрши Дори Гецци родилась дочь Людовика Виттория (по прозвищу просто Луви ) . [22] В период с декабря 1978 года по январь 1979 года Де Андре гастролировал с итальянской прогрессивной рок- группой Premiata Forneria Marconi (PFM), с которой были выпущены два концертных альбома ( In Concerto - Arrangiamenti PFM , vol. 1 и 2). Много лет спустя, в 2020 году, было обнаружено видео, снятое с этого тура, и опубликовано в виде DVD под названием «Fabrizio De André e PFM - Il concerto ritrovato» .

27 августа 1979 года Де Андре и Дори Гецци были похищены на Сардинии. [23] Их освободили только в декабре.

1980-е

«Outlier», изображенный Фредериком Ремингтоном, был использован в качестве обложки альбома 1981 года с Буболой.

Вместе с Серджио Бардотти Де Андре перевел песню « Famous Blue Raincoat » под названием La Famosa Volpe Azzurra , которую исполнила Орнелла Ванони в своем альбоме Ricetta di donna (1980). [24]

В 1981 году Де Андре и Массимо Бубола выпустили сингл Una storia sbagliata , который был посвящен Пьеру Паоло Пазолини и появился в качестве вступительной темы для итальянской телевизионной программы. Позже в 1981 году Де Андре выпустил альбом без названия, также известный как L'Indiano (Индеец) из-за обложки, воспроизводящей картину The Outlier Фредерика Ремингтона . Альбом больше вдохновлен рок-музыкой, чем ранние работы Де Андре, отчасти из-за сотрудничества в написании песен с Буболой. Аранжировки были сделаны музыкантом американского происхождения Марком Харрисом , который также поет Ave Maria на сардинском языке . Трек Hotel Supramonte был вдохновлен опытом похищения Де Андре. [25] В 1982 году Де Андре, который не любил путешествовать, отправился в свой первый и единственный европейский тур по Австрии, Германии и Швейцарии. [26] В 1984 году Джоан Баэз спела «Маринеллу» во время итальянской телевизионной программы. [27]

В 1984 году был выпущен альбом Crêuza de mä , совместная работа с мультиинструменталистом Мауро Пагани , бывшим участником PFM. Этот альбом очень необычен: его музыка была вдохновлена ​​средиземноморской музыкой, исполняемой на инструментах многих местных традиций, что привело к особому виду мировой музыки и полностью исполненной на генуэзском языке . Дэвид Бирн , позже в разговоре с Rolling Stone , назвал альбом одним из самых важных релизов десятилетия. [28] В 1985 году Де Андре стал соавтором песни Faccia di Cane, однако неофициально, которая была исполнена New Trolls на музыкальном фестивале в Сан-Ремо 1985 года , где она заняла третье место и выиграла Приз критиков. [29] В 1988 году Де Андре спел в песне «Questi posti davanti al mare» вместе с Франческо Де Грегори и Ивано Фоссати , который также написал песню, включенную в альбом Фоссати 1988 года La pianta del tè .

В 1985 году Де Андре пообещал умирающему отцу прекратить злоупотреблять алкоголем [30], но продолжал оставаться заядлым курильщиком. В 1989 году Де Андре женился на Дори Гецци. [31] Свидетелем их брака был актер и давний друг Беппе Грилло . [32] В том же году умер брат Фабрицио Мауро, корпоративный юрист, который также помогал Фабрицио в его карьере.

1990-е

В 1990 году Де Андре выпустил Le nuvole , совместную работу с Пагани. Аранжировку альбома сделал Пьеро Милези . Первая половина альбома (сторона A) исполнена на итальянском языке, а вторая половина (сторона B) — на сардинском, генуэзском и неаполитанском . Авторство альбома также приписывают Франческо Баччини за некоторые куплеты песни Ottocento ; позже Баччини записал дуэт с Де Андре под названием Genova Blues . В 1991 году Де Андре гастролировал и выпустил двойной концертный альбом 1991 Concerti .

В эти годы Де Андре сотрудничал также с другими дуэтами на итальянском языке: Navigare с Рики Джанко (1992) и La Fiera della Maddalena с Максом Мандреди (1994).

Де Андре также сотрудничал с группой Tazenda , исполнив песню на сардинском языке ( Etta Abba Chelu ) и став соавтором песни Pitzinnos in sa gherra («Дети на войне»), обе из которых вошли в их альбом Limba 1992 года . [33] Он пел на староокситанском языке с группой Troubaires de Coumboscuro ( Mis Amour ) в 1995 году . [34] В 1994 году он исполнил песню Cielito Lindo на испанском языке в качестве вступительной темы для итальянского телешоу с тем же названием. [35]

В 1996 году он выпустил свой последний альбом Anime Salve , концептуальный альбом об одиночестве, в сотрудничестве с Ивано Фоссати . Аранжировки сделаны Milesi. Fossati также поет дуэтом с De André в двух песнях, tile track и Â cùmba . Первая песня на альбоме, Prinçesa , вдохновлена ​​автобиографией транссексуала Фернанды Фариас де Альбукерке . [36] Эта песня была удостоена премии Targa Tenco как Песня года. [37] Последняя песня альбома Smisurata preghiera обобщает работу писателя Альваро Мутиса ; De André также выпустил португальскую версию песни под названием Desmedida plegaria , которая была включена в саундтрек к фильму Ilona Arrives with the Rain . Песня была удостоена премии Lunezia.

Виа Фабрицио Де Андре (Генуя)

Также в 1996 году Де Андре написал свой единственный роман Un destino ridicolo в соавторстве с писателем Алессандро Дженнари; в 2008 году этот роман вдохновил на фильм Amore che vieni, amore che vai . В 1997 году он записал новую версию Marinella , на этот раз в дуэте с Миной, которая вошла в сборник Mi innamoravo di tutto . В период 1997–1998 годов Де Андре отправился в самый продолжительный тур в своей карьере, играя на аренах, открытых площадках и в театрах. Некоторые из летних дат открывал поэт и автор песен Оливьеро Маласпина, с которым он планировал сотрудничество для своего следующего студийного альбома. [38] Этот продолжительный тур пришлось прервать из-за первых признаков проблем со здоровьем. Впоследствии у него диагностировали рак легких . [39]

Фабрицио Де Андре умер в Милане 11 января 1999 года. Два дня спустя состоялись публичные похороны в базилике Санта-Мария-Ассунта в Кариньяно , Генуя, перед большой аудиторией. [40] Де Андре был похоронен в семейной часовне на Монументальном кладбище Стальено .

Дискография

Видеография

Музыкальные клипы

Концерты

Документальные фильмы

Дань уважения

Вдохновленные фильмы

Романы

Дневники

Интервью

Биографии

Эссе

Фотокниги

Комиксы

Ссылки

  1. ^ Бертончелли, Риккардо. Белин, sei sicuro? [ Белин, ты уверена в этом? ] (на итальянском языке). п. 44.
  2. ^ Redazione (11 октября 2009 г.). «Фабрицио де Андре: il поэт-певец dei perdenti e degli emarginati (ди Г. Ауфьеро)». Stato Quotidiano (на итальянском языке) . Проверено 23 октября 2024 г.
  3. ^ Франчини, Альфредо. Женщины и донне Фабрицио Де Андре. Разговоры на полях . Fratelli Frilli Editori. пп. кап. VII.
  4. ^ Хаворт, Рэйчел (3 марта 2016 г.). «Фабрицио де Андре и Жорж Брассенс». От шансон франсез к канцоне д'авторе в 1960-х и 1970-х годах: подлинность, авторитет, влияние . Routledge. стр. 121. ISBN 978-1-317-13168-7.
  5. ^ "Intitolazioni" (на итальянском языке).
  6. ^ Фаббри, Франко (2017). L'ascolto tabù (на итальянском языке). Милан: Иль Саджиаторе. стр. 216–222.
  7. Viva, стр. 40.
  8. Viva, стр. 49.
  9. Романа, стр. 61.
  10. Viva, стр. 83.
  11. Viva, стр. 225.
  12. Viva, стр. 83.
  13. Viva, стр. 102.
  14. Viva, стр. 93.
  15. Viva, стр. 133.
  16. Viva, стр. 125.
  17. Viva, стр. 139.
  18. Viva, стр. 129.
  19. ^ Меаччи, Джордано; Серафини, Франческа (15 ноября 2021 г.). «Фабрицио Де Андре (1974–1981)». Треккани (на итальянском языке).
  20. Viva, стр. 164.
  21. Viva, стр. 103.
  22. Viva, стр. 172.
  23. Viva, стр. 179.
  24. ^ "Collaborazione: Autore" (на итальянском языке).
  25. Viva, стр. 186.
  26. Viva, стр. 187.
  27. ^ Де Андре, Фабрицио; Харари, Гвидо (2003). Харари, Гвидо (ред.). E poi, il futuro (на итальянском языке). Мондадори. п. 124. ИСБН 8804497084.
  28. ^ «Интервью на mybestlife.com» (на итальянском).
  29. ^ Джаннотти, М. (2005). Энциклопедия Сан-Ремо: 55 лет истории фестиваля dalla A alla Z, Gremese: pag. 148.
  30. Viva, стр. 197.
  31. Viva, стр. 205.
  32. Viva, стр. 229.
  33. ^ «Тазенда» (на итальянском).
  34. ^ «Трубайеры» (на итальянском).
  35. Viva, стр. 221.
  36. ^ Посредничество в человеческом теле: технологии, коммуникации и мода. (2003), Тейлор и Фрэнсис.: стр. 56.
  37. Viva, стр. 237.
  38. ^ Бертончелли, Риккардо, изд. (2012). Белин, sei sicuro? Storia e canzoni - Con gli appunti inediti de I Notturni (на итальянском языке). Джунти.
  39. Viva, стр. 244.
  40. ^ "Una folla silenziosa для Фабрицио Де Андре" . La Repubblica (на итальянском языке). 13 января 1999 г.
  41. ^ (на итальянском) Дискография Фабрицио Де Андре Архивировано 25 декабря 2010 года на Wayback Machine
  42. ^ "Affiora un video 'perduto' Фабрицио Де Андре" (на итальянском языке). 13 сентября 2005 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки