stringtranslate.com

Иэн Макьюэн

Иэн Рассел Макьюэн CH CBE FRSA FRSL (родился 21 июня 1948 года) — британский писатель и сценарист . В 2008 году The Times включила его в свой список «50 величайших британских писателей с 1945 года», а The Daily Telegraph поставила его на 19-е место в своем списке «100 самых влиятельных людей в британской культуре ». [1]

Макьюэн начал свою карьеру с написания редких готических рассказов. Его первые два романа, «Цементный сад» (1978) и «Утешение незнакомцев» (1981), принесли ему прозвище «Иэн Макабр». За ними последовали три романа, имевших определенный успех в 1980-х и начале 1990-х годов. Его роман « Несокрушимая любовь » был экранизирован в одноименном фильме . Он выиграл Букеровскую премию за «Амстердам» (1998). Его следующий роман, «Искупление» , получил признание и был экранизирован в удостоенном «Оскара» фильме с Кирой Найтли и Джеймсом Макэвоем . Его более поздние романы включают «Дети действуют» , «В ореховой скорлупе » и «Машины вроде меня» . Он был награжден Шекспировской премией 1999 года и Иерусалимской премией 2011 года .

Ранняя жизнь и образование

Макьюэн родился в Олдершоте , Хэмпшир , 21 июня 1948 года в семье Дэвида Макьюэна и Роуз Лилиан Вайолет ( урожденной Мур). [2] Его отец был шотландцем из рабочего класса , который дослужился до звания майора в армии. [3]

Макьюэн провел большую часть своего детства в Восточной Азии (включая Сингапур ), Германии и Северной Африке (включая Ливию ), куда был командирован его отец. Его семья вернулась в Англию, когда ему было 12 лет. Он получил образование в школе Вулверстоун-Холл в Саффолке ; в Университете Сассекса , где он получил степень по английской литературе в 1970 году; и в Университете Восточной Англии , где он получил степень магистра по литературе (с возможностью представить творческое письмо вместо критической диссертации). [4]

Карьера

1975–1987: Рассказы и фаза «Яна Макабра»

Первой опубликованной работой Макьюэна был сборник рассказов « First Love, Last Rites » (1975), который выиграл премию Сомерсета Моэма в 1976 году. Он добился известности в 1979 году, когда BBC приостановила постановку его пьесы «Solid Geometry» из-за ее предполагаемой непристойности. [5] Его второй сборник рассказов « In Between the Sheets » был опубликован в 1978 году. «The Cement Garden » (1978) и «The Comfort of Strangers» (1981), два его самых ранних романа, были экранизированы. Характер этих произведений привел к тому, что его прозвали «Яном Макабре». [6] За ними последовали его первая книга для детей «Rose Blanche» (1985) и возвращение к литературной фантастике с романом «The Child in Time» (1987), победителем премии Whitbread Novel Award 1987 года .

1988–2007: успех в мейнстриме и победа в Букеровской премии

После «The Child in Time » Макьюэн начал отходить от более мрачного, тревожного материала своей ранней карьеры и переходить к стилю, который позволил бы ему достичь более широкой читательской аудитории и получить значительное признание критиков. Этот новый этап начался с публикации шпионской драмы середины Холодной войны «The Innocent» (1990) и «Black Dogs» (1992), квази-сопутствующей пьесы, размышляющей о последствиях нацистской эпохи в Европе и об окончании Холодной войны. Макьюэн продолжил эти работы своей второй книгой для детей « The Daydreamer» (1994).

Его роман 1997 года «Несокрушимая любовь » об отношениях между научным писателем и преследователем был популярен среди критиков, хотя и не вошел в шорт-лист Букеровской премии . [7] [8] В 2004 году он был экранизирован . В 1998 году он получил Букеровскую премию за Амстердам . [9] Его следующий роман «Искупление» (2001) получил значительное признание; журнал Time назвал его лучшим романом 2002 года, и он был вошел в шорт-лист Букеровской премии. [10] В 2007 году в кинотеатрах по всему миру вышел получивший признание критиков фильм «Искупление » режиссера Джо Райта с Кирой Найтли и Джеймсом МакЭвоем в главных ролях. Его следующая работа, «Суббота» (2005), следует за особенно насыщенным днем ​​из жизни успешного нейрохирурга . Saturday выиграл Мемориальную премию Джеймса Тейта Блэка за 2005 год. Его роман On Chesil Beach (2007) вошел в шорт-лист Букеровской премии 2007 года и был адаптирован в фильм с Сиршей Ронан в главной роли в 2017 году, для которого Макьюэн написал сценарий. Макьюэн также написал ряд поставленных сценариев, сценическую пьесу, детскую художественную литературу, а также ораторию и либретто под названием For You с музыкой, написанной Майклом Беркли .

В 2006 году Макьюэна обвинили в плагиате; в частности, в том, что отрывок в «Искуплении» (2001) тесно перекликался с отрывком из мемуаров « Нет времени для романтики» , опубликованных в 1977 году Люциллой Эндрюс . Макьюэн признал, что использовал книгу в качестве источника для своей работы. [11] Макьюэн включил краткую заметку в конец «Искупления» , ссылаясь на автобиографию Эндрюс и несколько других работ. Инцидент напомнил о критических спорах по поводу его дебютного романа «Цементный сад» , ключевые элементы сюжета которого тесно отражали некоторые элементы « Дома нашей матери» , романа 1963 года британского автора Джулиана Глоага , который также был экранизирован. Макьюэн отверг обвинения в плагиате, заявив, что не знал о более ранней работе. [12] В своей статье в The Guardian в ноябре 2006 года, через месяц после смерти Эндрюса, Макьюэн заявил о своей невиновности в плагиате, признав при этом свой долг перед автором « Нет времени для романтики» . [13] [14] [15] Несколько авторов выступили в его защиту, в том числе Джон Апдайк , Мартин Эмис , Маргарет Этвуд , Томас Кенелли , Казуо Исигуро , Зэди Смит и Томас Пинчон . [16] [17]

2008–настоящее время: Политические работы и продолжающееся признание

Первый роман Макьюэна 2010-х годов, Solar , был опубликован Jonathan Cape и Doubleday в марте 2010 года. [18] В июне 2008 года на Hay Festival Макьюэн неожиданно прочитал эту работу в процессе написания. В романе есть «ученый, который надеется спасти планету» от угрозы изменения климата , [19] вдохновением для романа послужила экспедиция на мыс Фэруэлл, которую Макьюэн совершил в 2005 году, в ходе которой «художники и ученые... провели несколько недель на борту корабля вблизи Северного полюса, обсуждая экологические проблемы». Макьюэн заметил: «Главный герой романа Майкл Бирд был награжден Нобелевской премией за свою новаторскую работу по физике и обнаружил, что получение желанной премии помешало его работе». [19] Он сказал, что произведение не является комедией: «Я ненавижу комические романы; это как будто тебя повалили на землю и щекотали, заставляя смеяться» [19] , вместо этого в нем были длинные комические эпизоды.

За Solar последовал двенадцатый роман Макьюэна, Sweet Tooth , мета-вымышленный исторический роман, действие которого происходит в 1970-х годах, [20] и был опубликован в конце августа 2012 года. [21] В интервью газете The Scotsman , совпавшем с публикацией, Макьюэн рассказал, что толчком к написанию Sweet Tooth послужило «желание написать замаскированную автобиографию». [22] В интервью The Wall Street Journal в ноябре 2012 года он рассказал, что права на экранизацию Sweet Tooth были куплены Working Title Films — компанией, которая адаптировала Atonement в качестве фильма. [23] Спустя два года за Sweet Tooth последовал The Children Act , который касался судей Высокого суда , семейного права Великобритании и права на смерть. [24]

Через два года после «Закона о детях» был опубликован роман Макьюэна 2016 года «Nutshell» , короткий роман, более близкий по стилю и тону к его более ранним работам. Следующая работа Макьюэна, короткая повесть, называлась «My Purple Scented Novel» — часть которой ранее была опубликована как короткий рассказ под тем же названием в The New Yorker в 2016 году. [25] Это короткое произведение было опубликовано в честь 70-летия Макьюэна в июне 2018 года. [26] Макьюэн последовал за «Nutshell» в апреле 2019 года с альтернативным историческим/научно-фантастическим романом «Машины, подобные мне» . Он касается искусственного интеллекта и альтернативной истории, в которой Великобритания проигрывает Фолклендскую войну , а Лейбористская партия во главе с Тони Бенном в конечном итоге побеждает на всеобщих выборах в Великобритании 1987 года . В сентябре 2019 года Макьюэн анонсировал быструю неожиданную повесть-продолжение, вдохновленную Brexit, «Таракан» . [27] Макьюэн опубликовал свой роман « Уроки » в 2022 году, получив признание критиков. Эндрю Биллен из The Times называет его «шедевром на 500 страниц» Макьюэна, [28] а The New Statesman утверждает, что роман «может остаться в памяти как один из лучших гуманистических романов своего времени». [29]

Почести и награды

Макьюэн был номинирован на Букеровскую премию шесть раз, получив премию за Амстердам в 1998 году. [30] Его другие номинации были за The Comfort of Strangers (1981, в шорт-листе), Black Dogs (1992, в шорт-листе), Atonement (2001, в шорт-листе), Saturday (2005, в лонг-листе) и On Chesil Beach (2007, в шорт-листе). Макьюэн также был номинирован на Международную Букеровскую премию в 2005 и 2007 годах. [31] Он является членом Королевского общества литературы (FRSL), [32] членом Королевского общества искусств (FRSA), членом Общества авторов , [33] и членом Американской академии искусств и наук . [34] В 1999 году он был награжден ежегодной премией Шекспира Фондом Альфреда Тёпфера в Гамбурге. Он также является выдающимся сторонником гуманистов Великобритании . В 2000 году он был назначен Командором Ордена Британской империи (CBE) за заслуги в области литературы. [35] [36] В 2005 году он стал первым обладателем Премии приглашенных ученых и писателей имени Гарольда и Этель Л. Стеллфокс в Дикинсон-колледже [37] в Карлайле, штат Пенсильвания . В 2008 году Макьюэну была присуждена почетная степень доктора литературы Лондонским университетским колледжем , где он ранее преподавал английскую литературу.

В 2006 году Совет попечителей Kenyon Review удостоил Макьюэна премии Kenyon Review за литературные достижения, написав, что «рассказы, романы и пьесы Макьюэна примечательны своими яростными художественными драмами, исследующими непредвиденные и часто жестокие столкновения между обыденным и необычным». [38] В 2008 году The Times включила Макьюэна в свой список «50 величайших британских писателей с 1945 года». [39] В 2010 году Макьюэн получил премию Peggy V. Helmerich Distinguished Author Award. Премия Helmerich ежегодно вручается Tulsa Library Trust .

20 февраля 2011 года Макьюэну была присуждена Иерусалимская премия за свободу личности в обществе. [40] Он принял премию, несмотря на споры [41] и давление со стороны групп и лиц, выступающих против израильского правительства. [42] [43] Макьюэн ответил своим критикам, и в частности группе Британские писатели в поддержку Палестины (BWISP), в письме в The Guardian , заявив, в частности, следующее: «Есть способы, которыми искусство может иметь более широкое влияние, чем политика, и для меня символом в этом отношении является оркестр «Западно-Восточный диван» Даниэля Баренбойма — несомненно, луч надежды в темном ландшафте, хотя и очерненный израильскими религиозными правыми и ХАМАС . Если BWISP против этого конкретного проекта, то, очевидно, нам больше нечего сказать друг другу». [44] В своей благодарственной речи Макьюэн обсудил жалобы на него и дал дальнейшее представление о причинах, по которым он принял награду. [45] Он также сказал, что пожертвует сумму премии, «десять тысяч долларов , организации Combatants for Peace , которая объединяет бывших израильских солдат и бывших палестинских бойцов». [45]

В 2012 году Университет Сассекса вручил Макьюэну свою 50-ю юбилейную золотую медаль в знак признания его вклада в литературу. [46] В 2014 году Центр Гарри Рэнсома при Техасском университете заплатил 2 миллиона долларов за литературные архивы Макьюэна. Архивы включают в себя черновики всех его поздних романов. Макьюэн прокомментировал, что его роман « Искупление» начинался как научно-фантастическая история, действие которой происходит «через два или три столетия в будущем». [47] В 2018 году Макьюэн был награжден премией Bauer-Incroci di civiltà в Венеции за свою литературную карьеру. [48] В 2019 году Макьюэн получил премию «Золотая пластина» Американской академии достижений . [49]

В 2020 году Макьюэн был награжден медалью Гете , ежегодной премией, присуждаемой Институтом Гете лицам ненемецкой национальности, «которые оказали выдающееся содействие немецкому языку и международным культурным связям». [50] По мнению жюри, литературное творчество Макьюэна («Машины, подобные нам») «пронизано сущностью противоречия и критическим, глубоко-психологическим отражением социальных явлений». Несмотря на резкие нападки в своей собственной стране, писатель «открыто защищает себя от узколобых национализмов» и выступает как страстный проевропейский человек . Он был назначен членом Ордена кавалеров почета (CH) в 2023 году в честь Дня рождения за заслуги перед литературой. [51]

Взгляды на религию и политику

Иэн Макьюэн

В 2008 году Макьюэн публично выступил против исламизма за его взгляды на женщин и гомосексуализм . Его цитировали, когда он сказал, что фундаменталистский ислам хотел создать общество, которое он «ненавидел». Его комментарии появились в итальянской газете Corriere della Sera , чтобы защитить своего коллегу-писателя Мартина Эмиса от обвинений в расизме. Макьюэн, атеист , [52] сказал, что некоторые течения христианства «одинаково абсурдны» и что ему «не нравятся эти средневековые видения мира, согласно которым Бог приходит, чтобы спасти верующих и проклясть остальных». [53] Макьюэн выдвинул следующее заявление на своем официальном сайте и в блоге, заявив, что его неправильно поняли:

Некоторые мои замечания итальянскому журналисту были широко искажены в британской прессе и на различных веб-сайтах. Вопреки сообщениям, мои замечания были не об исламе, а об исламизме – возможно, «экстремизм» был бы лучшим термином. Я вырос в мусульманской стране – Ливии – и у меня остались только теплые воспоминания о достойной, терпимой и гостеприимной исламской культуре. В своем интервью я имел в виду крошечное меньшинство, которое проповедует жестокий джихад , которое подстрекает к ненависти и насилию против «неверных», вероотступников , евреев и гомосексуалистов; которое в своих речах и на своих веб-сайтах страстно выступает против свободомыслия, плюрализма , демократии, женщин с открытым лицом ; которое не потерпит никакой другой интерпретации ислама, кроме своей собственной, и очерняет суфизм и другие течения ислама как вероотступничество ; которое, среди прочего, убивало тысячами собратьев-мусульман на рынках Ирака, Алжира и Судана. Бесчисленные исламские писатели, журналисты и религиозные авторитеты выразили свое отвращение к этому экстремистскому насилию. Выступать против таких вещей едва ли «удивительно» с моей стороны ( Independent on Sunday ) или оригинально, и это не « исламофобия » и «правое крыло», как настаивает один чиновник Мусульманского совета Великобритании , и это не одобрение неудач и жестокостей внешней политики США . Это просто призыв к общей человечности, которую, я надеюсь, разделяют все религии, а также все неверующие». [54]

В 2007 году Кристофер Хитченс посвятил Макьюэну свою книгу «Бог не велик» . В 2008 году Макьюэн был среди более чем 200 000 подписавших петицию в поддержку итальянского журналиста Роберто Савиано , который получил несколько угроз смерти и был помещен под защиту полиции после разоблачения мафиозного преступного синдиката Каморра в своей книге 2006 года « Гоморра ». Макьюэн сказал, что он надеется, что петиция поможет «побудить» итальянскую полицию серьезно отнестись к «фундаментальному вопросу гражданских прав и свободы слова». [55] Макьюэн также подписал петицию в поддержку освобождения Сакине Мохаммади Аштиани , иранской женщины, приговоренной к смертной казни через побивание камнями после того, как ее признали виновной в прелюбодеянии. [56] В 2009 году Макьюэн присоединился к проекту 10:10 , движению, которое поддерживает позитивные действия по борьбе с изменением климата, призывая людей сокращать выбросы углерода. [57] Получив Иерусалимскую премию в 2011 году, Макьюэн защищал себя от критики за то, что принял премию в свете оппозиции израильской политике, заявив: «Если бы вы не поехали в страны, чья внешняя или внутренняя политика испорчена, вы бы никогда не встали с постели». [58] [59] Принимая эту награду, он высказался в пользу существования Израиля, его безопасности и свобод, [60] одновременно резко нападая на ХАМАС, политику Израиля в секторе Газа и расширение израильских поселений на оккупированных территориях; [61] это были примечательные слова, поскольку в аудитории были такие политики, как президент Израиля Шимон Перес и Нир Баркат , мэр Иерусалима. Макьюэн также лично присутствовал на протесте в Шейх-Джаррахе против расширения израильских поселений. [62]

В 2013 году Макьюэн резко раскритиковал Стивена Хокинга за бойкот конференции в Израиле, а также кампанию бойкота в целом, заявив, что есть много стран, «правительства которых мы можем ненавидеть или не одобрять», но «Израиль-Палестина стали своего рода племенным конфликтом и краеугольным камнем для определенной части интеллектуальных классов. Я говорю это в контексте того, что считаю глубоко неправильным, что израильское правительство не стремится более активно, позитивно и творчески решать проблему с палестинцами. Вот почему я думаю, что нужно ехать в эти места, чтобы донести свою точку зрения. Отказ не даст никакого результата». [63] В том же году, в рамках обширного интервью с Channel 4 News , Макьюэн обсудил фурор, который окружил его высказывания об исламизме в 2008 году, заявив: «Я помню, как пять или шесть лет назад меня сильно критиковали, когда я сказал что-то неуважительное о джихадистах. Были голоса, особенно слева, которые думали, что любой, кто критиковал исламизм, на самом деле критикует ислам и, следовательно, расист. Что ж, эти голоса затихли, потому что местные зверства, совершенные исламистами, будь то в Пакистане или Мали, настолько очевидно отвратительны». [64] В том же интервью Макьюэн заметил, что, по его мнению, протестующие во время войны в Ираке 2003 года были «оправданы» тем, что произошло впоследствии; утверждал, что главным наследием войны в Ираке было то, что «иногда есть вещи, которые мы могли сделать [до войны], но больше не можем» во внешних делах; заявил, что в какой-то момент до вторжения 2003 года он надеялся добиться аудиенции у Тони Блэра , чтобы убедить его не продолжать войну; и как человек, голосовавший за либеральных демократов на всеобщих выборах в Великобритании 2010 года , что тогдашнее коалиционное правительство Соединенного Королевства должно закончиться, заявив: «Давайте либо устроим правительство тори, либо позволим Эду Милибэнду попробовать что-то другое», чтобы попытаться переломить ситуацию в стране «великого неравенства». Макьюэн традиционно поддерживает Лейбористскую партию и сказал, что он «держит пальцы скрещенными», чтобы Милибэнд стал премьер-министром. [64]

После референдума о членстве Соединенного Королевства в Европейском союзе, завершившегося победой кампании «Выход или Brexit» в июне 2016 года, Макьюэн написал критическую статью для The Guardian под названием «Британия полностью изменилась. Если только это лето не просто плохой сон», опубликованную 9 июля 2016 года. [65] В этой статье Макьюэн писал о последствиях голосования по Brexit: «Все полностью изменилось. Или вот-вот изменится, как только будет выбран ваш новый лидер. Страна, в которой вы живете, парламентская демократия, которая ею управляла, к добру или к худу, были перечеркнуты плебисцитом сомнительной цели и непризнанного статуса. От нашего сельского хозяйства до нашей науки и наших университетов, от нашего права до наших международных отношений, нашей коммерции и торговли и политики, и кто и что мы есть в мире — все это выставлено на любопытные, неравные переговоры с нашими европейскими соседями». [65] Статья Макьюэна, по-видимому, завершается чувством недоумения и беспокойства по поводу того, как развиваются события, предвосхищая приход Терезы Мэй к руководству Консервативной партией и ее назначение премьер-министром, и отмечая, как ранее немыслимое в британской политике на самом деле произошло. [65] Статья Макьюэна была опубликована 9 июля, и Мэй фактически выиграла выборы руководства Консервативной партии 2016 года 11 июля, что ускорило ее назначение на пост премьер-министра два дня спустя. В мае 2017 года, выступая на лондонской конференции по Brexit, очевидно, имея в виду то, что, по его мнению, было старшей демографической группой избирателей, проголосовавших за выход, Макьюэн заявил, что «полтора миллиона стариков, только что вышедших из могил», приведут к предполагаемому второму референдуму, вернувшему результат «остаться». [66]

Личная жизнь

Макьюэн живет в Лондоне и был женат дважды. Его первый брак был с Пенни Аллен, астрологом и практикующим альтернативную медицину, от которой у него было двое сыновей. Брак закончился в 1995 году. Два года спустя, в 1997 году, Макьюэн женился на Анналене Макэфи, журналистке и писательнице, которая ранее была редактором раздела «Обзор» в The Guardian . [67]

В 2002 году Макьюэн узнал, что у него есть брат, которого отдали на усыновление во время Второй мировой войны; эта история стала достоянием общественности в 2007 году. [68] Брат, каменщик по имени Дэвид Шарп, родился на шесть лет раньше Макьюэна, когда их мать вышла замуж за другого мужчину. У Шарпа те же мать и отец, что и у Макьюэна, но он родился от романа, который произошел до того, как они поженились. После того, как ее первый муж погиб в бою, мать Макьюэн вышла замуж за своего любовника, и через несколько лет родился Йен. [69] Братья поддерживают постоянную связь, и Макьюэн написал предисловие к мемуарам Шарпа.

Макьюэн был давним другом писателя и полемиста Кристофера Хитченса . [20]

Библиография

Ссылки

  1. ^ "100 самых влиятельных людей в британской культуре" . The Daily Telegraph . 9 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 12 января 2022 г.
  2. ^ "Иэн Макьюэн". Ссылка на фильм . Получено 26 августа 2011 г.
  3. Кук, Рэйчел (19 августа 2012 г.). «Иэн Макьюэн: «Я отлично провел время». The Guardian .
  4. ^ Jaillant, Lise. «Создатель мифов: Малкольм Брэдбери и создание творческого письма в UEA». New Writing: Международный журнал практики и теории творческого письма (2016)
  5. ^ Иэн Макьюэн: Писатели и их работа Кирнан Райан, опубликовано в 1994 г.
  6. Уолш, Джон (27 января 2007 г.). «Иэн Макьюэн: вот поворот». The Independent . Лондон. Архивировано из оригинала 21 января 2007 г. Получено 22 марта 2007 г.
  7. Knorr, Katherine (9 октября 1997 г.). «Enduring Love» (Несокрушимая любовь). International Herald Tribune . Архивировано из оригинала 30 марта 2008 г. Получено 22 марта 2007 г.
  8. ^ "Семейные ценности Иэна Макьюэна". Boston Review . Архивировано из оригинала 2 октября 2006 года . Получено 21 марта 2007 года .
  9. ^ "Архив премии: 1998". Букеровская премия . Получено 7 июля 2010 г.
  10. Сайт Букеровской премии. Получено 13 апреля 2010 г.
  11. ^ Коуэлл, Алан (28 ноября 2006 г.). «Брови приподняты над отрывками в бестселлере Иэна Макьюэна». The New York Times .
  12. Алан Коуэлл (28 ноября 2006 г.). «Брови приподняты над отрывками в бестселлере Иэна Макьюэна». The New York Times . Получено 7 июля 2010 г.
  13. Иэн Макьюэн (27 ноября 2006 г.). «Вдохновение, да. Я скопировал у другого автора? Нет». The Guardian . Лондон . Получено 27 ноября 2006 г.
  14. ^ Хойл, Бен (27 ноября 2006 г.). «Макьюэн наносит ответный удар по призыву к искуплению». The Times . Лондон. Архивировано из оригинала 2 декабря 2008 г. Получено 27 ноября 2006 г.
  15. ^ "Макьюэн обвиняется в копировании мемуаров писателя". PR inside . Архивировано из оригинала 26 марта 2007 года . Получено 27 ноября 2006 года .
  16. ^ Рейнольдс, Найджел (6 декабря 2006 г.). «Отшельник выступает в защиту Макьюэна». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 4 сентября 2007 г. Получено 25 апреля 2010 г.
  17. Белл, Дэн (6 декабря 2006 г.). «Пинчон поддерживает Макьюэна в споре о «копировании». The Guardian . Лондон . Получено 25 апреля 2010 г.
  18. ^ "Solar". Сайт Яна Макьюэна. Архивировано из оригинала 25 августа 2011 г. Получено 26 августа 2011 г.
  19. ^ abc Soal, Judith (2 июня 2008 г.). «Макьюэн видит забавную сторону изменения климата в чтении романов». The Guardian . Лондон . Получено 2 апреля 2010 г.
  20. ^ ab Farndale, Nigel (7 марта 2011 г.). "Ian McEwan interview" . The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 9 марта 2011 г.
  21. «Sweet Tooth» Архивировано 3 мая 2012 г. на Wayback Machine , на IanMcEwan.com.
  22. ^ "На линии огня SFA вручает Дэвису роль финалиста Кубка Шотландии". www.scotsman.com . 6 мая 2005 г. . Получено 19 мая 2021 г. .
  23. Чай, Барбара (27 октября 2012 г.). «Рабочее название обеспечивает права на экранизацию нового романа Иэна Макьюэна «Сладкоежка». The Wall Street Journal .
  24. Сток, Джон (3 мая 2013 г.). «Иэн Макьюэн: Джон ле Карре заслуживает Букера» . The Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г.
  25. ^ Макьюэн, Иэн (21 марта 2016 г.). «Мой пурпурный ароматный роман». The New Yorker . Получено 28 марта 2018 г. – через www.newyorker.com.
  26. ^ Мой пурпурный ароматный роман Иэна Макьюэна. www.penguin.co.uk . Получено 28 марта 2018 г.
  27. ^ Cain, Sian (12 сентября 2019 г.). «Иэн Макьюэн анонсирует неожиданную сатиру на Brexit, «Таракан»». The Guardian . Получено 19 мая 2021 г. .
  28. ^ Биллен, Эндрю (12 июня 2023 г.). «Иэн Макьюэн: «Мой последний роман? Мне кажется, я сказал все, что знаю». The Times . ISSN  0140-0460 . Получено 12 июня 2023 г. .
  29. ^ Томас-Корр, Джоанна (31 августа 2022 г.). «Иэн Макьюэн и беспорядок жизни». New Statesman . Получено 12 июня 2023 г. .
  30. ^ "Иэн Макьюэн | Букеровская премия". thebookerprizes.com . 21 июня 1948 г. Получено 12 июня 2023 г.
  31. ^ "Man Booker". Themanbookerprize.com. Архивировано из оригинала 19 августа 2011 года . Получено 26 августа 2011 года .
  32. ^ "Ian McEwan". RSL . Получено 16 октября 2024 г.
  33. ^ "Иэн Макьюэн". Общество авторов . Получено 16 октября 2024 г.
  34. ^ "Г-н Иэн Рассел Макьюэн". AMACAD . Получено 16 октября 2024 г. .
  35. ^ "№ 55710". The London Gazette (Приложение). 31 декабря 1999 г. стр. 10.
  36. ^ "Ian McEwan". Contemporary Writers . British Council. Архивировано из оригинала 17 июня 2006 года . Получено 3 июня 2006 года .
  37. ^ "Поэт вдохновляет выпускницу колледжа Дикинсон на пожертвование в размере 1,5 миллиона долларов". 23 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2011 г.
  38. ^ «Обзор литературных достижений Kenyon». KenyonReview.org .
  39. Хоскинг, Патрик; Уайтон, Дэвид (5 января 2008 г.). «50 величайших британских писателей с 1945 года». The Times . Лондон. Архивировано из оригинала 11 мая 2008 г. Получено 1 февраля 2010 г.
  40. ^ "the jerusalem Prize". Иерусалимская книжная ярмарка . Получено 13 февраля 2011 г.
  41. ^ "Макьюэн защищает решение принять Иерусалимскую премию". Архивировано 29 сентября 2013 г. в Wayback Machine Jewish Journal . 26 января 2011 г. 26 января 2011 г.
  42. Бейтс, Стивен (19 января 2011 г.). «Иэн Макьюэн говорит, что примет Иерусалимскую премию». The Guardian . Лондон.
  43. ^ «Иэн Макьюэн должен отказаться от премии». The Guardian . Лондон. 27 января 2011 г.
  44. ^ «Израильские критики должны уважать мое решение» The Guardian , 26 января 2011 г.
  45. ^ ab "Речь о вручении премии Иерусалима". Ianmcewan.com. Архивировано из оригинала 2 августа 2011 г. Получено 26 августа 2011 г.
  46. ^ «Сассекс награждает золотыми медалями своих ведущих мировых выпускников и бывших ученых», Университет Сассекса, Новости, 13 июля 2012 г.
  47. «Центр выкупа заплатил 2 миллиона долларов за документы Яна Макьюэна», The New York Times , 16 мая 2014 г.
  48. ^ Паган, Альберто (4 апреля 2018 г.). «Иэн Макьюэн инауагура Incorci di Civiltà 2018». NonSoloCinema (на итальянском языке) . Проверено 13 февраля 2024 г.
  49. ^ "Лауреаты Золотой пластины Американской академии достижений". www.achievement.org . Американская академия достижений .
  50. ^ "Awardees - Goethe-Institut". www.goethe.de . Получено 28 апреля 2020 г. .
  51. ^ "№ 64082". The London Gazette (Приложение). 17 июня 2023 г. стр. B6.
  52. Соломон, Дебора (2 декабря 2007 г.). «Рассказ грешника». The New York Times . Получено 2 апреля 2010 г.
  53. ^ Попхэм, Питер (22 июня 2008 г.). «Я презираю исламизм»: Иэн Макьюэн сталкивается с негативной реакцией из-за интервью в прессе». The Independent . Лондон. Архивировано из оригинала 22 июня 2008 г. Получено 25 июня 2008 г.
  54. ^ Иэн Макьюэн (26 июня 2008 г.). «Макьюэн обращается к недавнему заявлению об исламизме». ian-mcewan.blogspot.com . Получено 7 июля 2010 г.
  55. ^ Флуд, Элисон (24 октября 2008 г.). «Иэн Макьюэн осуждает «бандитизм» неаполитанской мафии». The Guardian . Великобритания . Получено 26 августа 2011 г.
  56. ^ «Женщине, обвиняемой в забивании камнями в Иране, приказано назвать имена активистов». The Guardian . Лондон. 22 июля 2010 г.
  57. ^ "Who's doing 10:10? | 10:10". Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 года . Получено 4 декабря 2012 года .
  58. ^ «Палестинские писатели избегают Иэна Макьюэна из-за чести Израиля». Reuters . 18 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г.
  59. Харриет Шервуд в Тель-Авиве (18 февраля 2011 г.). «Макьюэн примет израильскую книжную премию, но раскритикует оккупацию». The Guardian . Великобритания . Получено 26 августа 2011 г.
  60. ^ "RCW". Rcwlitagency.com. Архивировано из оригинала 29 августа 2011 г. Получено 26 августа 2011 г.
  61. ^ "Иэн Макьюэн нападает на политику Израиля | Премия Иерусалима". Sydney Morning Herald . 22 февраля 2011 г. Получено 26 августа 2011 г.
  62. ^ Гордон, Эвелин (20 февраля 2011 г.). «Иэн Макьюэн присоединяется к левому протесту в Шейх-Джаррахе». Jerusalem Post . Получено 26 августа 2011 г.
  63. Бут и Харриет Шервуд, «Ноам Хомский помог убедить Стивена Хокинга организовать бойкот Израиля», The Guardian , 10 мая 2013 г.
  64. ^ ab «Иракские военные марши «оправдались» спустя десятилетие — Иэн Макьюэн», 4 News, 11 февраля 2013 г.
  65. ^ abc Иэн Макьюэн, «Британия полностью изменилась. Если только это лето не просто плохой сон», The Guardian , 9 июля 2016 г.
  66. ^ Дэн Робертс, «Смерть «1,5 млн стариков» может повлиять на результаты второго голосования по Brexit, говорит Иэн Макьюэн», The Guardian , 12 мая 2017 г.
  67. ^ О'Келли, Лиза (10 апреля 2011 г.). «Анналена Макафи: «Я вижу себя выздоравливающим журналистом». The Guardian . Получено 12 мая 2021 г. .
  68. Коуэлл, Алан (17 января 2007 г.). «Жизнь Иэна Макьюэна круто меняется, когда у него появляется брат». International Herald Tribune . Получено 23 марта 2007 г.
  69. ^ "Писатель Макьюэн находит брата". BBC News . 11 января 2007 г. Получено 22 марта 2007 г.
  70. ^ Макьюэн, Иэн (21 марта 2016 г.). «Мой пурпурный ароматный роман». New Yorker . Получено 25 июля 2018 г.

Дальнейшее чтение

Интервью

Внешние ссылки