«Джеки» — это индийский боевик 2010 года на языке каннада, снятый Дунией Сури и продюсером Парватхаммы Раджкумара . [4] В главных роляхв фильме снимаются Пунит Раджкумар и Бхавана , а в ролях второго плана появляются Сумитра , Харшика Пунача , Рангаяна Рагху , Петрол Прасанна, Викас и Рави Кале . [5]
Фильм «Джеки» был выпущен 14 октября 2010 года и получил признание критиков. Фильм известен своим техническим мастерством, остроумными диалогами и текстами песен в сочетании с искусством, которое стало отличительной чертой деревенского кинематографа Соори. [6] [7]
Фильм «Джеки» также считался одним из основополагающих фильмов в кинематографе каннада и одним из знаковых фильмов в карьере Пунита Раджкумара. Он был особенно отмечен за свою музыку В. Харикришны . Йоградж Бхат был автором текстов всех песен фильма. Альбом, который стал платиновым , также доступен в виде аудиодиска DVD 5.1 . [8] [9] После успешного показа в Австралии , Великобритании и Германии фильм был выпущен в США и Сингапуре в феврале 2011 года . [10]
Часть песни Kannalle Eno из фильма Раджкумара 1980 года Vasantha Geetha была повторно использована в заглавном треке фильма. [11] [12] Фильм был дублирован и выпущен на телугу 6 мая 2011 года . [1] [13] [14] Фильм был признан лучшим фильмом 2010 года на церемонии вручения премии South Filmfare Awards . Фильм был торжественно переиздан с улучшенными техническими характеристиками 15 марта 2024 года в ознаменование годовщины со дня рождения Пунита . [15] [16]
Джанакирама, он же Джеки, — разговорчивый бросивший школу , который живет со своей матерью Джаяммой и управляет мельницей в деревне вместе с матерью. Джеки мечтает добиться успеха без тяжелого труда, а также является опытным игроком в карты и думает, что сможет выплатить все свои долги за счет этого дохода. Джеки выполняет любую работу и надеется, что он станет большим агентом по недвижимости . В его местности подруга Джеки Яшодха, дочь священника, признается, что влюблена в владелицу фотостудии Паранги Сину, и просит Джеки помочь ей выйти замуж. Сначала Джеки пытается помочь, но когда священник спрашивает его об обязанностях брата,
Джеки решает уйти от решения проблемы, уважая чувства престарелого отца. Потеряв всякую надежду, Яшода сбегает с Синой вместе со слепой девушкой Путтаввой. Яшода не знает, что Сина на самом деле является проводником для торговца людьми по имени Митхай Рама. Священник находится под впечатлением, что Джеки является посредником в этом деле. Джеки берет на себя ответственность выследить Яшодху и вернуть ее. Тем временем за Джеки следуют офицер CID и его команда, поскольку он укрыл своего друга Туласи, который сбежал из тюрьмы. Офицер CID выслеживает их и убивает Туласи, но Джеки сбегает от полиции и достигает густого леса.
Джеки также предотвращает ритуал человеческого жертвоприношения , где Лакшми является предполагаемой жертвой. Проблемы возникают у Джеки, поскольку даже офицер CID и его команда преследуют его. После приземления в Бангалоре Джеки обнаруживает, что Путтавва, который отправился с Яшодхой, мертв. Джеки получает подсказку о Прасанне, псевдониме Джули, после того, как был дружелюбен с констеблем «Миз» Бхиманна, что приводит его к подозрительной деятельности банды, перевозящей девушек за границу на нефтяных танкерах во главе с Митаи. Когда офицер CID ловит его, Джеки объясняет ситуацию, выслеживая их с помощью Лакшми. Не доверяя офицерам CID, Джеки сбегает и спасает Митаи, где они достигают убежища.
Догадавшись, что Джеки с копами, Митаи сталкивается с ним, где он раскрывает правду и его отводят к Яшоде. Разгорается драка, в которой Джеки теряет сознание и частично засыпается вместе с Яшодой. Митаи и Сина уезжают с девочками в нефтяных танкерах. Однако Джеки просыпается на месте вместе с Яшодой, где он выслеживает Митаи и Сину и избивает их. Девочки спасены, и офицер CID понимает ситуацию, где он поздравляет Джеки с раскрытием дела и убивает Сину и Раму в стычке . Джеки говорит Яшоде позвонить ее отцу, и Лакшми, которая влюбилась в Джеки, делает ему предложение в комичной манере, держа его в упор . Джеки отводит свою мать к Яшоде, а также представляет Лакшми.
Производство фильма началось 3 марта на студии Kantheerava и проходило в течение 95 дней в Бангалоре , Майсуре , Италии и Намибии . [18] Фильм снят в домашнем производстве семьи Раджкумара под баннером Poornima Enterprises. Jackie — 15-й фильм Пунита и его первый с Дунией Сури. Фильм знаменует собой дебют актрисы малаялам Бхаваны в фильмах на языке каннада. [19]
Дуния Соори, известная тем, что держит свой сценарий и персонажей в секрете, ранее раскрыла, что фильм о том, как жизнь Джеки принимает поворот и как он справляется с трудностями, и добавила, что фильм будет отличаться от ранних фильмов Пунита. Соори изначально «боялась» снимать фильм Пунита Раджкумара только из-за огромных ожиданий аудитории. [20] SnorriCam широко использовался в песнях и трюковых сценах фильма, придавая ему ощущение точки зрения. Режиссер-актер продолжил сотрудничать с такими фильмами, как Anna Bond и Doddmane Hudga .
Права на ремейк были приобретены компанией NS Rajkumar, которая дублировала фильм на языки телугу и малаялам для выпуска в 2011 году. [13]
Джеки получил беспрецедентный старт в кинотеатрах Каннада после того, как был куплен дистрибьюторами по астрономическим ценам за много дней до выхода фильма. Джеки был выпущен по всей Карнатаке, за исключением 4 в Тамил Наду и 3 мультиплекса в Хайдарабаде . Фильм, который изначально был запланирован на 23 сентября 2010 года, позже был отложен до 14 октября 2010 года из-за ожидаемых работ по цифровой цветокоррекции . [21] [22] [23] [24]
Jackie был выпущен за рубежом компанией Bevin Exports в таких странах, как Австралия , Великобритания , Сингапур , Германия , США , Дубай и Новая Зеландия . [25] Ранее эта же фирма выпустила другие блокбастеры на языке каннада, такие как Mungaaru Male и Aramane по всему миру. Глобальное распространение будет осуществляться в соотношении 50:50 между Poornima Enterprises и Bevin Exports. [26] Фильм был показан в Мельбурне , Аделаиде и Перте 7 ноября, где он был хорошо принят аудиторией, которая также состояла из неканнадигас . Похожий прием был отмечен в Германии, где показ состоялся в середине декабря. [27] В Великобритании он был показан в ноябре и декабре совместно с командой Gandhadagudi Movies. [28] Фильм был частью индийского кинофестиваля в Мельбурне 29 декабря. [29] В Соединенных Штатах Джеки был выпущен поэтапно со 2-й недели января 2011 года. На первом этапе показ прошел в Сан-Франциско и Bay Area . [10] На следующем этапе фильм был показан в Лос-Анджелесе , Нью-Джерси , Далласе и Хьюстоне . В Сингапуре фильм был показан 6 марта 2011 года. [30]
Дублированная версия на телугу была произведена Наделлой Суджатой через студию Suraj Films и выпущена в штате Андхра-Прадеш 6 мая 2011 года. [1]
The Times of India написала: «Наполненный действием триллер с Пунитом Раджкумаром в лучшем виде». [31] The New Indian Express написала: «„Джеки“ — это увлекательный и динамичный развлекательный фильм. Зрители будут рады посмотреть этот фильм, который отличается высоким развлекательным коэффициентом, сильным визуальным рядом и наполнен захватывающим дух действием». [32] Шрути Индира Лакшминараяна из Rediff описала фильм как одноразовый и написала: «„Джеки“ подходит как для класса, так и для масс. В нем есть и чувства, и действие, и даже есть сообщение о торговле людьми». [33]
Саундтрек Джеки Каннада был выпущен в августе 2010 года. Впервые в своем роде, аудио было одновременно выпущено через Bluetooth компанией TELiBrahma из Бангалора . [35] [36] TELiBrahma разработала эксклюзивное мобильное приложение для фильма и распространила его примерно по 100 своим фирменным технологиям под названием BluFi в Бангалоре. Эта кампания, считающаяся успешной, привела к почти 55 000 загрузок за 16 дней. [37]
В целом, коммерческий приём альбома был успешным: в первый день было продано 20 000 аудио-CD. [38] Музыкальный альбом был снова выпущен на 5.1 Audio DVD во время празднования платинового диска 27 декабря 2010 года. [8]
Музыку написал В. Харикришна , а слова — Йогарадж Бхат .
Часть песни Kannalle Eno из фильма Раджкумара 1980 года Vasantha Geetha была повторно использована в заглавном треке этого фильма. [11] [12]
Все тексты написаны Йогараджем Бхатом.
Утечка песни
Саундтрек к фильму наделал много шума ещё до выхода аудиоверсии, когда песня «Ekka Raja Rani» просочилась на YouTube . [39] Эта песня, хотя и незаконченная, стала довольно популярной среди слушателей. [40]
Аудио-релиз версии на телугу состоялся 26 февраля 2011 года в отеле Daspalla в Хайдарабаде с участием кинодеятелей на телугу Аккинени Нагешвара Рао и Аллу Арджуна в качестве главных гостей. [41] Бхувана Чандра , Веннелаканти и Ванамали написали тексты песен на телугу. [42]
{{cite news}}
: |last=
имеет общее название ( помощь )