stringtranslate.com

Друг Дороти

« Друг Дороти » ( FOD ) — эвфемизм для обозначения гея , впервые использованный в сленге ЛГБТ . [1] Утверждение или вопрос о том, является ли кто-то другом Дороти , является скрытым способом намекнуть на сексуальную ориентацию , избегая при этом враждебности. [2] Термин, вероятно, основан на персонаже Дороти Гейл из серии романов «Оз» , которые были интерпретированы как включающие в себя много квир- подтекста . Актриса Джуди Гарленд , сыгравшая Дороти в фильме «Волшебник страны Оз» 1939 года , считается гей-иконой . Писательница и критик Дороти Паркер, как полагают, является еще одним потенциальным источником термина. Эвфемизм «друг Дороти» широко использовался на протяжении всего 20-го века, но его использование сократилось в последние десятилетия по мере того, как признание ЛГБТ продвигалось вперед.

Дороти изОзи Джуди Гарланд

Дороти ( Джуди Гарленд ) и ее «друзья-странники», по мотивам которых, возможно, и был придуман этот шибболет .

Дороти изОз

Точное происхождение термина неизвестно. Некоторые полагают, что он произошел от «Дороги в страну Оз» (1909), продолжения первого романа « Удивительный волшебник из страны Оз» (1900). Книга знакомит читателей с Полихромом , который, встретив попутчиков Дороти, восклицает: «У тебя есть друзья-квиры, Дороти», а она отвечает: «Квирность не имеет значения, пока они друзья». [3] Есть многочисленные ссылки на персонажей и отношения ЛГБТК, [4] включая возможный намек на бисексуальность — когда Дороти спрашивает Страшилу , в какую сторону идти по дороге из желтого кирпича, он говорит: «Конечно, некоторые люди ходят в обе стороны» [5] — хотя неизвестно, были ли они включены намеренно. [6] Например, в случае, который можно рассматривать как изменение гендерной идентичности или трансгендерность , [7] Озма , будучи еще младенцем, маленькая дочь бывшего короля Пастории из страны Оз , была отдана ведьме Момби с Севера Волшебником страны Оз . Момби превратила Озму в мальчика и назвала его «Тип» (сокращение от Типпетариус), чтобы помешать законному правителю страны Оз взойти на трон. [8] Таким образом, Озма провела все свое детство с Момби в форме мальчика Типа и не помнила, что когда-либо была девочкой. [6] Позже принцесса Озма станет правительницей вымышленной страны Оз. Принцессу Озму называют «одним из первых трансгендерных персонажей в литературе ». [9] Эта сюжетная линия была возрождена в «Изумрудном городе » (2017). [8]

Волшебник страны Оз

Чаще всего утверждается, что друг Дороти относится к производному фильму 1939 года «Волшебник страны Оз», потому что Джуди Гарленд , сыгравшая главную героиню Дороти, является гей-иконой . [10] [11] В фильме Дороти принимает тех, кто отличается от других. Например, «нежный лев» произносит фразу: «Боюсь, нет никаких сомнений, я просто денди- лев». [12] «Волшебник страны Оз» имеет «особый резонанс в культуре квир-сообщества». [13] Борьба, с которой сталкиваются Дороти , Тото и друзья, особенно против Злой Ведьмы Запада и ее летающих обезьян, может метафорически отражать трудности каминг-аута . [13] То, как группа изгоев работала вместе, также отражает людей ЛГБТК, которые создают новые избранные семьи. [13] Исследователи также отмечают отсутствие гетеронормативного мужского и женского романа, а Дороти и ее друзьям «не нужно меняться, чтобы стать теми, кем они хотят быть». [14] Многие видят в изображении Гарленд « странное путешествие, побег от пуританской , морально жесткой, черно-белой жизни маленького городка к яркому городскому существованию с потрясающими друзьями». [15] [16]

Кроме того, важна классическая песня « (Somewhere) Over the Rainbow », которую поет Дороти (Джуди Гарленд), которая, возможно, была «самым запоминающимся выступлением» в карьере Гарленд, и песня «внесла вклад в эволюцию радужного флага как гей-иконы». [17] Песня «выступила в качестве культурного катализатора, способствуя окончательному принятию символа радуги мировыми сообществами ЛГБТК». [17] Журнал Time в своем обзоре от 18 августа 1967 года последнего выступления Гарленд в нью-йоркском Palace Theatre заметил: «Несоразмерная часть ее ежевечерней клаки, похоже, гомосексуальна. Мальчики в узких брюках закатывают глаза, рвут на себе волосы и практически взлетают со своих мест, особенно когда Джуди поет ['Over the Rainbow']». [16] [18]

Джуди Гарланд

ЛГБТК-сообщество также могло сопереживать личным трудностям Джуди Гарленд , как преследуемого народа, которого они отождествляли со страданием . [19] Проблемы Гарленд, «пьянство и разводы, все таблетки и все мужчины, весь вес, который приходил и уходил», были задокументированы в СМИ. [19] Она была одной из первых звезд, чье «грязное белье» было публично показано. [15] Она была « архетипом триумфальной/трагической дивы , проложившей путь бурным траекториям суперзвезд Элизабет Тейлор , Уитни Хьюстон , Эми Уайнхаус и Линдси Лохан ». [15] Биограф Джеральд Кларк считает, что у нее, вероятно, было биполярное расстройство , «что объясняет ее многочисленные попытки самоубийства и использование алкоголя и таблеток для самолечения». [15] Ее проблемы с психическим здоровьем, вероятно, были связаны с детской травмой, [20] [21] возможно, нелеченным сложным посттравматическим стрессовым расстройством, [ требуется ссылка ] общим опытом с людьми ЛГБТК+. [22] Столкнувшись с этими проблемами, она продолжала двигаться вперед, «объяснив свою неизменную популярность среди поклонников ЛГБТК». [15] Она также испытывала «сомнения в своих способностях, страдала от парализующего страха сцены», но все же сияла на сцене. [15] На сцене «она «вышла наружу», выражая через свои навыки настоящего человека, которым она должна была быть». [15] Люди ЛГБТК замечают это, «восхищаясь ее мужеством и стойкостью, принимая это как свое собственное». [15] Объяснение одного психиатра: «Джуди была избита жизнью, боролась и в конечном итоге должна была стать более мужественной. У нее есть сила, которую хотели бы иметь гомосексуалисты, и они пытаются достичь ее, боготворя ее». [16] [18]

Среди ее самых преданных поклонников были геи , особенно пожилые:

«Можно было ошибочно принять первые ряды зрителей ее живых концертов за собрание Общества Маттачине . Мероприятие Гарленд было средством встречи с другими геями до Стоунволла ». [15]

По словам Мэрилин Малары из United Press International , «В 1950-х и 1960-х годах Гарланд выступал в качестве неофициального талисмана для поколения геев, которые стекались на многочисленные выступления Гарланда, называя себя «друзьями Дороти»» [17] .

В сентябре 2019 года, сообщая о возрождении интереса к Гарленд из-за биографического фильма « Джуди» с Рене Зеллвегер в главной роли , Луис Стэйплз проанализировал историю Гарленд, чтобы «понять, как и почему некоторые геи обращаются к знаменитым женщинам, чтобы те помогли им сориентироваться в мире». [23] И Дороти, и Гарленд перенесены из обычной жизни в зрелищную, представители ЛГБТК, считающие себя ненормальными, отличающимися или «другими», могут соотнести себя с тем, что они не являются обычными. [23] Оказавшись в голливудском кинобизнесе, тело Гарленд стало полем битвы за то, что она никогда не была достаточно сексуальной или недостаточно стройной; представители ЛГБТК могут соотнести себя с тем, что сталкиваются с « дисморфофобией , причинением вреда своему телу, попытками самоубийства и расстройствами пищевого поведения». [23] Ричард Дайер утверждает, что после ее художественного успеха, но коммерческого провала фильма « Звезда родилась » (1954), «работа и жизнь Гарленд рассказывают историю выживания и человека, пытающегося утвердить некую форму контроля в мире, который был создан, чтобы уничтожить ее». [23]

В жизни Гарланд также было несколько геев, включая ее отца Фрэнка Гамма, который «предпочитал компанию очень молодых мужчин». [19] В течение многих лет в развлекательном сообществе ходили слухи, что ее второй муж Винсент Миннелли был геем или бисексуалом . [24] [25] [26] Биография, Винсент Миннелли: Темный мечтатель Голливуда , утверждает, что он жил как открытый гей в Нью-Йорке до своего прибытия в Голливуд , где город заставил его вернуться в шкаф . [27] По словам биографа: «Он был открытым геем в Нью-Йорке — мы смогли задокументировать имена его друзей и истории от Дороти Паркер . Но когда он приехал в Голливуд, я думаю, он принял решение подавить эту часть себя или стать бисексуалом». [28] [29] Четвертый муж Гарланд, Марк Херрон , был геем и состоял в длительных отношениях с актером Генри Брэндоном , которые были лишь ненадолго прерваны его браком с Гарланд. [30] Двое мужчин оставались вместе до смерти Брэндона в 1990 году. Первый муж дочери Гарланд Лайзы Миннелли , Питер Аллен , был обнаружен Херроном, когда Аллен выступал в Гонконге. Гарланд взяла группу Allen Brothers под свою опеку, став менеджером и агентом по бронированию, и заставила их открывать ее концерты в Великобритании и Соединенных Штатах. [31] Гарланд также познакомила Аллена со своей дочерью, но у Аллана были романы с мужчинами до свадьбы; [31] позже он признался , что он гей. [32]

Смерть Гарланд (22 июня 1969 года) и ее похороны в Нью-Йорке произошли за несколько дней до Стоунволлских бунтов , ставших искрой, с которой началось современное движение за права ЛГБТК , хотя сообщается, что беспорядки были спонтанными и не были связаны с ее кончиной. [a]

Дороти Паркер

До «Волшебника страны Оз» фраза появилась (хотя и не связана с романами Л. Фрэнка Баума) у знаменитого нью-йоркского юмориста, критика и «защитника прав человека и гражданина» Дороти Паркер , в круг общения которой в 1920-х и 1930-х годах входили геи. [36] [37] Две истории происхождения не являются взаимоисключающими; обе могут быть в некоторой степени правдой в зависимости от того, как вы узнали о фразе, или даже по отдельности, откуда она произошла. [38] [39] [40] Светская львица устраивала «знаменитые вечеринки на роскошных виллах знаменитостей в Саду Аллаха », геи использовали эту фразу для входа. [41] [42] Сухой закон в Соединенных Штатах с 1920 по 1933 год, когда социальное употребление алкоголя было в целом незаконным, побудил все формы незаконной деятельности обойти запрет, [43] включая нелегальные питейные заведения в бурные двадцатые , также известные как век джаза . [44] Паркер приглашала геев, которые в свою очередь приглашали других геев на ее собрания, используя кодовую фразу для входа. [45] У Паркер было много поклонников-геев, и она была хорошо известна своим острым умом и использованием сарказма , а также общественной активностью .

Официальные запреты на службу геев в армии впервые появились в начале 20 века. США ввели запрет в пересмотре Статей войны 1916 года , а Великобритания впервые запретила гомосексуализм в Законах об армии и военно-воздушных силах в 1955 году . [46] Во время Второй мировой войны (1940-е годы) многие американские и британские военнослужащие начали встречаться и заводить дружеские отношения во время службы в Европе. В разговорах и письмах мужчины начали использовать такие фразы, как «просто божественно», «сказочно» и « нелли », которые позже вернули их использование в Соединенные Штаты. К 1960-м годам и далее социальная стигма геев постепенно сходила на нет, включая Стоунволлские бунты в 1969 году, которые положили начало современному движению за права ЛГБТК , и эта фраза больше не была так нужна. [47]

Использование

Название этого кафе «Сестра Дороти» в Понсонби , гей-деревне Окленда , является игрой слов на сленге.

Начиная с конца 1980-х годов на нескольких круизных линиях пассажиры-геи и лесбиянки начали обращаться к персоналу судна, прося их публиковать собрания в ежедневном списке мероприятий круиза. [48] Поскольку круизные линии не решались так открыто объявлять о таких вещах в своих ежедневных публикациях, они перечисляли собрания как «Встречу друзей Дороти». [49] Использование этой фразы, вероятно, исходит от директоров круизов, которые также были знакомы с фразой « Друзья Билла У. » и использовали ее в своих программах, чтобы сообщить членам Анонимных Алкоголиков , что во время поездки будут проходить встречи групп поддержки.

В последние годы использование FOD на круизных лайнерах в значительной степени было заменено встречами/собраниями ЛГБТК или встречами/собраниями PRIDE.

Такие встречи стали популярнее и чаще с годами. Теперь многие круизные компании проводят несколько мероприятий FOD, иногда по одному за ночь. [50] Несмотря на это, многие встречи FOD имеют низкую явку. [48]

Недоразумение

В конце 1970-х и начале 1980-х годов Служба расследований ВМС (NIS), предшественник современной Службы уголовных расследований ВМС (NCIS), расследовала гомосексуализм в районе Чикаго . Агенты обнаружили, что геи иногда называли себя «друзьями Дороти». Не зная исторического значения этого термина, NIS считала, что в центре огромного кольца гомосексуальных военнослужащих на самом деле находится женщина по имени Дороти, поэтому они начали огромную и тщетную охоту на неуловимую «Дороти», надеясь найти ее и убедить ее раскрыть имена геев-военнослужащих. [51]

Друг миссис Кинг

Подобно другу Дороти, друг миссис Кинг (т.е. королевы , в значении «гомосексуалист»). Это использовалось в Англии, в основном в первой половине 20-го века. [52]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В годы, прошедшие с момента беспорядков, смерть гей-иконы Джуди Гарленд в начале недели 22 июня 1969 года была приписана как существенный фактор беспорядков, но никто из участников демонстраций в субботу утром не помнит, чтобы имя Гарленд обсуждалось. Ни одно печатное сообщение о беспорядках из надежных источников не называет Гарленд причиной беспорядков, хотя один саркастический отчет гетеросексуального издания предположил это. [33] Хотя Сильвия Ривера вспоминает, что была опечалена и поражена явкой на похороны Гарленд в пятницу, 27 июня, она сказала, что ей не хотелось выходить на улицу, но позже передумала. [34] Боб Колер разговаривал с бездомной молодежью на площади Шеридан и сказал: «Когда люди говорят о том, что смерть Джуди Гарланд как-то связана с беспорядками, это сводит меня с ума. Беспризорники сталкивались со смертью каждый день. Им нечего было терять. И они не могли меньше заботиться о Джуди. Мы говорим о детях, которым было четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать лет. Джуди Гарланд была любимицей геев среднего класса. Меня это расстраивает, потому что это все принижает». [35]

Ссылки

  1. ^ Leap, William; Boellstorff, Tom (2003). Разговор на квир-языках: глобализация и гей-язык . University of Illinois Press. стр. 98. ISBN 0-252-07142-5.
  2. ^ «Гомомасакулинность: ключевые слова квир-популярной культуры». www.jackfritscher.com . Получено 5 июня 2019 г. .
  3. ^ Баум, Фрэнк Лайман (6 октября 2015 г.). Волшебник страны Оз . Эгитас. ISBN 9781772464375. OCLC  951670473.
  4. ^ «Эта феминистская икона, возможно, частично вдохновила на создание «Волшебника страны Оз». Bustle . 21 июня 2018 г. Получено 5 июня 2019 г.
  5. ^ Хитон, Майкл (23 марта 2016 г.). «Неизменная (гейская?) привлекательность «Волшебника страны Оз»: министр культуры». cleveland.com . Получено 5 июня 2019 г. .
  6. ^ ab "Почему так сложно обновить Волшебника страны Оз?". Vox . 6 января 2017 г. Получено 5 июня 2019 г.
  7. Финн, Шарлотта (12 октября 2015 г.). «Потерянные в переходном периоде: встречайте трансгендерную принцессу из «Страны Оз»». ComicsAlliance . Получено 5 июня 2019 г. .
  8. ^ ab "Изумрудный город приоткрывает завесу над своей новаторской, революционной программой". Screener . 25 февраля 2017 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2017 г. Получено 5 июня 2019 г.
  9. ^ «Наследие создателя «Волшебника страны Оз» продолжает жить в центре Нью-Йорка спустя столетие после его смерти». The Daily Orange . 14 апреля 2019 г. Получено 5 июня 2019 г.
  10. Брэнтли, Бен (28 июня 1994 г.). «Почему Оз — это состояние ума в жизни геев и дрэг-шоу». The New York Times . С. C.1.
  11. ^ Дюран, Кевин К. Дж.; Ли, Мэри К. (2010). Вселенная страны Оз: Очерки о серии Баума и ее потомках . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Co. ISBN 9780786456222. OCLC  611579157.
  12. Палья, Камилла (14 июня 1998 г.). «Джуди Гарленд как сила природы». The New York Times .
  13. ^ abc "Волшебнику страны Оз в этом году исполняется 80 лет". Мнение. Washington Blade . 25 февраля 2019 г. Получено 5 июня 2019 г.
  14. ^ «Восемьдесят лет над радугой: как музыка превратила Волшебника страны Оз в культурную икону». Университет Шеффилда. 11 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2021 г. Получено 5 июня 2019 г.
  15. ^ abcdefghi "Почему Джуди Гарленд все еще имеет значение". The Bay Area Reporter . Получено 26 июня 2019 г.
  16. ^ abc Gross, Michael Joseph (1 августа 2000 г.). «Королева мертва». The Atlantic . Получено 18 июля 2019 г. .
  17. ^ abc Malara, Marilyn (17 июля 2015 г.). «Как «Somewhere Over the Rainbow» почти вырезали, а потом повлияли на движение». United Press International . Получено 18 июля 2019 г. .
  18. ^ ab Time , 18 августа 1967 года, обзор последнего выступления Гарленд в нью-йоркском театре Palace.
  19. ^ abc "Друзья Дороти: Джуди умерла 50 лет назад сегодня". QNews . 22 июня 2019 г. . Получено 23 июня 2019 г. .
  20. ^ Аас, Моника; Генри, Шанталь; Андреассен, Оле А.; Белливье, Франк; Мелле, Ингрид; Этейн, Бруно (декабрь 2016 г.). «Роль детской травмы в биполярных расстройствах». Международный журнал биполярных расстройств . 4 (1): 2. doi : 10.1186/s40345-015-0042-0 . ISSN  2194-7511. PMC 4712184. PMID 26763504  . 
  21. ^ Кеттлер, Сара. «'Штормовая погода': беспокойная юность Джуди Гарленд». Биография . Получено 22 декабря 2019 г.
  22. ^ Робертс, Андреа Л.; Остин, С. Брин; Корлисс, Хизер Л.; Вандерморрис, Эшли К.; Коенен, Карестан К. (1 декабря 2010 г.). «Распространенное воздействие травм среди взрослых представителей меньшинств сексуальной ориентации в США и риск посттравматического стрессового расстройства». Американский журнал общественного здравоохранения . 100 (12): 2433–2441. doi :10.2105/AJPH.2009.168971. ISSN  0090-0036. PMC 2978167. PMID 20395586  . 
  23. ^ abcd Staples, Louis (23 сентября 2019 г.). «Почему Джуди Гарленд — главная гей-икона?». BBC News . Получено 25 сентября 2019 г.
  24. ^ Мусто, Майкл. «У Винсента Миннелли и Джина Келли был роман?». Village Voice . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г. Получено 7 июля 2012 г.
  25. ^ Мусто, Майкл. «Was Vincente Minnelli A Gay?». Village Voice . Архивировано из оригинала 17 апреля 2015 г. Получено 7 июля 2012 г.
  26. ^ МакЭлхани, Джо (20 декабря 2010 г.). «Образы магии и трансформации». Senses of Cinema . Получено 7 июля 2012 г.
  27. ^ Леви, Эмануэль (2009). Винсент Миннелли: Темный мечтатель Голливуда . Нью-Йорк: St. Martin's Press. ISBN 978-0312329259.
  28. ^ "Настоящий Винсент Миннелли". Advocate.com . 15 мая 2009 г. Получено 7 июля 2012 г.
  29. ^ Стивенс, Дэна (24 апреля 2009 г.). «Мюзиклы и мелодрама». Воскресный обзор книг. The New York Times .
  30. ^ Кир, Линн; Кинг, Джеймс (2009). Эвелин Брент: Жизнь и фильмы голливудской леди Крук . Макфарланд. стр. 224.
  31. ^ ab "'The Boy From Oz' чествует Аллена". Сегодня . NBC News. 17 октября 2003 г. Получено 23 июня 2019 г.
  32. ^ "Born Today in 1944, Singer, Songwriter Peter Allen". Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 г. Получено 23 июня 2019 г.
  33. ^ Картер, Дэвид (2004). Стоунволл: Бунты, которые зажгли гей-революцию . Нью-Йорк: St. Martin's Press. стр. 260. ISBN 0312200250. OCLC  54079526.
  34. ^ Дуберман, Мартин Б. (1993). Stonewall (1-е изд.). Нью-Йорк. С. 190–191. ISBN 0525936025. OCLC  26854943.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  35. ^ Дейчер, Дэвид (1995). Вопрос равенства: политика лесбиянок и геев в Америке после Стоунволла . Нью-Йорк: Scribner. стр. 72. ISBN 0684800306. OCLC  32346596.
  36. ^ «Он друг Дороти? Она Драгзилла?». Pop Matters . Получено 5 июня 2019 г.
  37. ^ "Современный каталог квир-сленга". Autostraddle . 11 августа 2016 г. Получено 5 июня 2019 г.
  38. ^ "Удобное руководство по ненависти к „Стоунволлу“". The Washington Post . Архивировано из оригинала 26 января 2016 года . Получено 5 июня 2019 года .
  39. ^ Гильбер, Жорж-Клод (30 мая 2018 г.). Гей-иконы: (в основном) женщины-развлекатели, которых любят геи . Джефферсон, Северная Каролина. ISBN 9781476674339. OCLC  1013176101.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  40. ^ Рейтер, Дональд Ф. (2006). Gay-2-zee: Словарь секса, подтекста и возвышенного (1-е изд.). Нью-Йорк: St. Martin's Press. ISBN 0312354274. OCLC  63660833.
  41. ^ Халл, Келдин (19 июля 2018 г.). «Как стать лучшим другом Дороти в WeHo». The Pride LA . Получено 5 июня 2019 г.
  42. ^ "В любом случае, Джулиани — «друг Дороти». Los Angeles Times . 8 сентября 2001 г. ISSN  0458-3035 . Получено 3 июня 2019 г. Его этимология восходит к Дороти Паркер, сценаристу и критику Vanity Fair. Чтобы поддерживать оживление, Дороти, как известно, приглашала множество геев на общественные мероприятия эпохи джаза, и многие из них рассказывали об этом друзьям. Во времена сухого закона парни, чьих имен не было в списке гостей, врывались в ворота как «друзья Дороти» — идиома среди светских людей Манхэттена, обозначающая любого незнакомого персонажа. Для геев рандеву с «другом Дороти» означало знакомство с геем в относительной безопасности, в эпоху до того, как похороны Джуди Гарленд спровоцировали беспорядки в Стоунволле.
  43. Дреле, Дэвид Фон (24 мая 2010 г.). «Демонический напиток». Время . ISSN  0040-781X . Проверено 5 июня 2019 г.
  44. ^ "The Speakeasies of the 1920s". Сухой закон: интерактивная история . Получено 5 июня 2019 г.
  45. ^ ""Drag Race" Herstory Lesson: 15 лучших цитат Дороти Паркер". NewNowNext . Получено 5 июня 2019 г.
  46. ^ Камм, Ричард (2000). «Европейский суд по правам человека отменяет британский запрет на службу геев в армии». Human Rights Brief . Том 7, № 3. С. 18–20.
  47. ^ Мортон, Марк Стивен (2003). Язык любовника: веселая возня на языке любви и секса . Торонто: Insomniac Press. ISBN 1897414498. OCLC  288122962.
  48. ^ ab "FOD FAQ, или Кто такие друзья Дороти?". Cruise Critic . Получено 5 июня 2019 г.
  49. ^ «FAQ по FOD, или Кто такие друзья Дороти?». Cruise Critic . Получено 18 октября 2016 г.
  50. ^ Гуарацино, Джефф (2007). Гей- и лесбийский туризм: основное руководство по маркетингу (1-е изд.). Амстердам: Elsevier/Butterworth-Heinemann. ISBN 978-0-7506-8232-9.
  51. ^ Шилтс, Рэнди (1993). Неподобающее поведение: геи и лесбиянки в армии США. Нью-Йорк: St. Martin's Press . стр. 387. ISBN 0-312-34264-0– через Google Книги .
  52. ^ Ричардсон, Джон (1999). «Ученик чародея». The New York Times .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки