Ездра 3 — третья глава Книги Ездры в Ветхом Завете христианской Библии [1] или книги Ездры–Неемии в еврейской Библии , которая рассматривает книгу Ездры и книгу Неемии как одну книгу. [2] Еврейская традиция утверждает, что Ездра является автором Ездры–Неемии , а также Книги Паралипоменон [3], но современные ученые в целом признают, что составитель с 5-го века до н. э. (так называемый « Летописец ») является окончательным автором этих книг. [4] Раздел, включающий главы 1–6 , описывает историю до прибытия Ездры в землю Иудейскую [5] [6] в 468 г. до н. э. [7] Эта глава фокусируется на поклонении людей и достигает кульминации в проекте по восстановлению фундамента храма [8]
Древнегреческая книга под названием 1 Ездры (греч. Ἔσδρας Αʹ), содержащая некоторые части 2 Паралипоменон , Ездры и Неемии , включена в большинство изданий Септуагинты и помещена перед единственной книгой Ездры-Неемии (которая озаглавлена по-гречески: Ἔσδρας Βʹ). 1 Ездры 5:47-65 является эквивалентом Ездры 3 (Праздник кущей). [15] [16]
Жертвенник (3:1–6)
Прежде чем восстановить законное поклонение в храме, который все еще нужно было восстановить, люди отремонтировали алтарь и совершили жертвоприношения согласно Торе. [17]
Куплет 1
Когда наступил седьмой месяц, и сыны Израилевы уже были в городах, тогда собрался народ, как один человек, в Иерусалиме. [18]
«Седьмой месяц», Тишрей , следует литургическому календарю Израиля (ср. Исход 12; 23; Левит 23; Числа 28–29; Второзаконие 16), который начинается в первый месяц , когда празднуется Пасха . [8] Три центральных праздника отмечаются в седьмом месяце, что делает его «главным месяцем» в календаре. [8] Седьмой месяц первого года возвращения изгнанников соответствует сентябрю/октябрю 537 г. до н. э. [19]
Куплет 2
И встал Иисус, сын Иоседеков, и братья его священники, и Зоровавель, сын Салафиилов, и братья его, и соорудили жертвенник Богу Израилеву, чтобы возносить на нем всесожжения, как написано в законе Моисея, человека Божия. [20]
« Иешуа »: или «Иисус Навин». [21] Его должность не названа в этой книге, но он определен как « первосвященник » в Аггее 1:1 , 12, 14; 2:2; Захарии 3:1. [5]
«Иозадак»: или « Иосадак » (1 Паралипоменон 6:14). [22]
« Зоровавель »: лидер группы и линии Давида (1 Паралипоменон 3:19), поэтому он связан с мессианской надеждой в книге Захарии , хотя ничего из этого не упоминается в этой книге. [23] Его должность не названа в этой книге, но он определен как «правитель Иудеи» в Аггее 1:1 , 14; 2:2. [5]
Куплет 3
И хотя они были в страхе перед народами тех стран, они поставили жертвенник на основании его и вознесли на нем всесожжения Господу, утренние и вечерние. [24]
Утренние и вечерние жертвоприношения предписаны в Исходе 29:38 и Числах 28:3–8. [25]
Храм (3:7–13)
После возобновления поклонения на месте бывшего алтаря (в Храме Соломона ) начинается строительство нового храма. [26] Как строительство алтаря, так и основание храма демонстрируют сходство с первым храмом, например, импорт кедров из Ливана (2 Паралипоменон 2:16) и начало проекта во втором месяце (что могло быть подходящим временем ранней весны; ср. 3 Царств 6:1). [27] Когда было заложено основание храма, люди отреагировали по-разному: старшие, видевшие первый храм, громко плакали, в то время как молодые громко возносили хвалу Богу. [28]
Стих 7
Они давали деньги каменщикам и плотникам, а еду, питье и масло жителям Сидона и жителям Тира, чтобы они привезли кедровые деревья с Ливана к морю в Иоппию, согласно дару, который они получили от Кира, царя Персидского. [29]
Рабочие и материалы для храма прибывали из Сидона и Тира в Ливане, что в точности повторяло материалы храма Соломона (3 Царств 5:8–9; 1 Паралипоменон 22:4). [30]
Стих 10
Когда строители положили основание храму Господню, тогда поставили священников в облачении их с трубами и левитов , сыновей Асафовых , с кимвалами, чтобы славить Господа по уставу Давида , царя Израильского. [31]
«Они поставили священников» или «они разместили священников» согласно Масоретскому тексту , тогда как LXX , Сирийская Пешитта и Латинская Вульгата передают это как «священники стояли». [32]
^ Дэвис, GI, Введение в Пятикнижие в Barton, J. и Muddiman, J. (2001), Оксфордский Библейский комментарий, архивировано 22 ноября 2017 г. в Wayback Machine , стр. 19
↑ Суит, Генри Баркли (1902). Введение в Ветхий Завет на греческом языке. Кембридж: Macmillan and Co., стр. 129–130.
^ В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Herbermann, Charles, ed. (1913). "Codex Sinaiticus". Catholic Encyclopedia . New York: Robert Appleton Company.
^ Католическая энциклопедия: Есдра: КНИГИ ЕСДРЫ: III Есдра
^ Еврейская энциклопедия: Ездра, Книги: I Ездры
^ Ларсон, Дален и Андерс 2005, с. 32.
^ Ездра 3:1 KJV
^ Макконвилл 1985, стр. 19.
^ Ездра 3:2 NKJV
^ Примечания [a] к Ездре 3:2 в NKJV
↑ Примечания [b] к Ездре 3:2 в NKJV
^ Макконвилл 1985, стр. 14.
^ Ездра 3:3
^ Райл, Х. Э. (1902), Кембриджская Библия для школ и колледжей на Книгу Ездры 3, дата обращения 19 июня 2020 г.
^ Ларсон, Дален и Андерс 2005, с. 34.
^ Макконвилл 1985, стр. 22.
^ Ларсон, Дален и Андерс 2005, с. 35.
^ Ездра 3:7 MEV
^ Леверинг 2007, стр. 55.
^ Ездра 3:10 KJV
↑ Примечание [a] к Ездре 3:10 в NKJV
↑ Примечание [b] к Ездре 3:10 в NKJV
^ Анализ еврейского текста: Ездра 3:10. Biblehub
^ Ездра 3:11 NKJV
^ Макконвилл 1985, стр. 20.
Источники
Феншам, Ф. Чарльз (1982). Книги Ездры и Неемии. Новый международный комментарий к Ветхому Завету (иллюстрированное издание). Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 978-0802825278. Получено 28 октября 2019 г. .
Halley, Henry H. (1965). Справочник по Библии Halley: сокращенный комментарий к Библии (24-е (исправленное) издание). Zondervan Publishing House. ISBN 0-310-25720-4.
Larson, Knute; Dahlen, Kathy; Anders, Max E. (2005). Anders, Max E. (ред.). Комментарий Холмана к Ветхому Завету - Эзра, Неемия, Эстер. Комментарий Холмана к Ветхому Завету. Том 9 (иллюстрированное издание). B&H Publishing Group. ISBN 978-0805494693. Получено 28 октября 2019 г. .
Леверинг, Мэтью (2007). Эзра и Неемия. Бразос Теологический комментарий к Библии. Brazos Press. ISBN 978-1587431616. Получено 28 октября 2019 г. .
Макконвилл, Дж. Г. (1985). Эзра, Неемия и Эстер. Ежедневное изучение Библии: Ветхий Завет. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0664245832. Получено 28 октября 2019 г. .
Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета. Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Получено 26 января 2019 г. .