stringtranslate.com

Земля Ониаса

Земля Ониаса ( греческий койне : Ὀνίας ) [1] — это название, данное в эллинистических египетских , еврейских и римских источниках области в дельте Нила в древнем Египте , где поселилось большое количество евреев. Земля Ониаса, включавшая в себя город Леонтополь ( Λεόντων πόλις ), располагалась в Гелиопольском Номе ( иврит : אֹןʾ Он « Гелиополь » ).

Хотя сведения различаются в деталях, известно, что у евреев Леонтополя был действующий храм, отличный от Храма в Иерусалиме и современник ему , под председательством коэнов (священников) из семьи Ониаса III или Ониаса IV . в честь которого названа «Земля Ониаса». Если не считать несколько неопределенного намека на эллиниста Артапана Александрийского , [3] сведения об этом храме дает только Иосиф Флавий . [4] Талмудические отчеты внутренне противоречивы. Создание центрального святилища в Египте, вероятно, было предпринято в ответ отчасти на беспорядки, возникшие в Иудее при Антиохе IV Епифане , осквернение Второго Храма в его правление, вытеснение законной семьи священников установлением Алкима , личные амбиции Онии IV и обширная еврейская диаспора в Египте , которые создали спрос на святилище такого рода.

Еврейский храм в Леонтополе (ок. 170 г. до н.э. – 73 г. н.э.)

В рассказе Иосифа Флавия в « Иудейской войне» [5] Ониас, построивший Храм в Леонтополе, упоминается как «сын Симона », подразумевая, что именно Ониас III , а не его сын, бежал в Египет и построил Храм. Однако этому рассказу противоречит рассказ о том, что Ониас III был убит в Антиохии в 171 году до нашей эры. [6] Некоторые считают более вероятным рассказ Иосифа Флавия в «Древностях» , а именно, что строителем храма был сын убитого Ониаса III и что, будучи еще юношей на момент смерти своего отца, он бежал ко двору Александрии из-за сирийских преследований, возможно, потому, что думал, что спасение придет к его народу из Египта. [7] Другие утверждают, что история убийства Ониаса III имеет сомнительную историческую точность, вместо этого она основана на истории убийства племянника Антиоха IV Эпифана, которое действительно произошло, отчасти потому, что трудно поверить, что Антиох IV мог бы быть убит. убит горем из-за смерти Ониаса III (политического оппонента), как утверждает история его убийства во 2-й Маккавейской книге, и отчасти потому, что эти истории очень похожи. [8] 2 Маккавеи, возможно, вместо этого приписали историю о бегстве Ониаса III в Египет персонажу по имени «Филипп» по тематическим причинам, о чем свидетельствует необъяснимое присутствие в повествовании двух «Филиппов», которые были близки к Антиоху. это не может быть один и тот же человек, что подразумевает, что автор знал историю бегства Ониаса III в Египет [9] и аналогичным образом превратил Ониаса в мученика в первую очередь в тематических целях. [10] Примечательно, что «Комментарий Феодора Мопсуестийского к Псалмам 54(55) отвергает рассказ Маккавеев и сообщает, что Ониас III бежал в Египет, несмотря на то, что использовал его в качестве источника для остальной части отрывка, возможно, узнав об этом рассказе от часть раввинистической литературы и считал двух Маккавеев менее надежными, поскольку он жил там, где предположительно произошло убийство, и отсутствуют доказательства того, что город знал об этом событии. [11]

Фараоном в то время был Птолемей VI Филометор . Вероятно, он еще не отказался от своих притязаний на Келе-Сирию и Иудею и с радостью предоставил убежище столь видному лицу соседней страны. Теперь Ониас просил царя и его сестру-жену Клеопатру II позволить ему построить в Египте святилище, подобное тому, что в Иерусалиме, где он будет нанимать левитов и священников своего собственного клана; [12] и он сослался на предсказание пророка Исайи [13] о том, что в Египте будет построен еврейский храм. [12]

Согласно Иосифу Флавию, храм в Леонтополе просуществовал 343 года [14] , хотя по общему мнению, это число должно быть изменено на 243. Он сообщает, что римский император Веспасиан опасался, что благодаря этому храму Египет может стать новым центром еврейского населения. –Римские войны и поэтому приказал правителю Египта Тиберию Юлию Лупусу разрушить его. [15] Люпус умер в процессе выполнения приказа; а задача по лишению храма его сокровищ, закрытию доступа к нему и удалению всех следов божественного поклонения на этом месте была завершена его преемником Гаем Валерием Паулином , [14] который датирует это событие ок. Март – август 73. [16]

Во время раскопок в Телль-эль-Яхуди в 1905/6 году Флиндерс Петри обнаружил остатки этого храма. [17] [18]

Письма Ониаса

Иосиф Флавий цитирует два документа: письмо Ониаса царской чете и ответ царя Ониасу. [19] Оба они, однако, кажутся ложными по следующим причинам: Ониас упоминает в своем письме о своих военных подвигах в Келе-Сирии и Финикии , хотя нет уверенности в том, что полководец Ониас и священник Ониас тождественны. Его утверждение о том, что центральное святилище необходимо, поскольку множественность храмов вызывает разногласия среди евреев, свидетельствует о несовершенном знании еврейской религиозной жизни; и, наконец, его просьба о разрушенном храме богини Бубастис , поскольку там можно было бы найти достаточный запас дерева и жертвенных животных , кажется неразумной и маловероятной для просителя, который должен сначала добиться исполнения своей главной просьбы. Более того, кажется странным, что во втором письме царь-язычник указывает иудейскому священнику, что предлагаемое строительство храма противоречит закону и что он соглашается только с учетом пророчества Исайи. Оба письма, очевидно, были написаны евреем -эллинистом . [ нужна цитата ]

Мерон М. Пиотрковски утверждает, что письма хранились в архиве храма в Леонтополисе, конфискованы римлянами вместе с храмовыми ценностями во время его закрытия руками империи, и позже использовались Иосифом Флавием в качестве источника при написании. [20] Он считает, что анти-Онийские настроения в его пересказе писем возникли не из самого письма (которое использовалось для подтверждения александрийского еврейского происхождения), а были вставлены Иосифом Флавием. [21] Очищение языческого храма или языческих элементов в храме не является беспрецедентным в иудаизме, как Езекия очистил иерусалимский храм от языческих влияний. Езекия и Ония были сопоставлены в произведениях Псевдо-Гекатея , возможно, намеренно, и это один из таких примеров. [22] Сопоставление этих двух событий демонстрирует выбор Ониасом места для храма в положительном свете. [23] Книга Псевдо-Гекатея «О евреях» была египетско-еврейским произведением, и его история о Езекии, возможно, была частично направлена ​​на утешение евреев, приехавших в Египет в качестве убежища, так же, как это делали Ониас и евреи из его общины в Египте. [22] Повторное посвящение местных египетских святынь для использования иностранными солдатами вблизи того места, где они поселились, было обычной практикой и в эпоху Птолемеев, поскольку это повышало безопасность от восстаний, что обеспечивает контекст и прецедент для решений Ониаса и Птолемея по этому вопросу. [24] с Ониасом, следуя стандартной правительственной процедуре в качестве лидера группы иностранных наемников, найдя заброшенное или разрушенное святилище Бубастиса и попросив разрешить ему построить там храм - хотя, в его случае, не языческому божеству. , но своему Богу. [25]

Упоминание в письмах Ониаса о его присутствии в Келе-Сирии и Финикии также потенциально является свидетельством того, что Онием, основавшим храм в Леонтополе, был Ониас III, а не Ониас IV, поскольку в регионе не было военного конфликта, который мог бы иметь Ониас IV. служил, а Шестая сирийская война совпадает с продолжительностью жизни Ониаса III. Этот вывод поддержал Иосиф Флавий, заявивший, что Ониас III принадлежал к проптолемеевской фракции в Иерусалиме в период, совпадающий с Шестой сирийской войной. [26]

Планировка храма

Только то, что можно констатировать как факт, состоит в том, что храм Леонтополя был построен на месте разрушенного храма Бубастиса, в подражание иерусалимскому храму, хотя и меньшего размера и менее сложного. [27] Заявление в «Войнах евреев» vii. 10, § 2 аргумента Онии о том, что благодаря строительству этого храма весь еврейский народ обратится от сирийцев к Птолемеям, кажется очень правдоподобным и, возможно, дал повод для утверждения, сделанного в письмах, о существовании разногласий. среди евреев. «Крепость» (ὀχύρωμα) храма Бубастиса можно объяснить утверждением, которое кажется правдоподобным, что Ониас построил крепость (θρωύριον) вокруг храма, чтобы защитить окружающую территорию, получившую теперь обозначение «Онейон». . [28] Также возможно, что это было просто частью стандартной практики Птолемеев в отношении поселения иностранных солдат рядом с храмами или на них. [24] [25]

Храм Онии не был в точности похож на Иерусалимский храм, а скорее имел форму высокой башни; Что касается внутреннего устройства, то там был не канделябр типа меноры , а подвесная лампа. В здании был двор (τέμενος), окруженный кирпичной стеной с каменными воротами. Царь наделял храм большими доходами — факт, который, возможно, навел на мысль автора упомянутых выше писем о богатстве дерева и жертвенных животных. [29]

Легитимность жертвенного культа

О репутации, которой пользовался храм Онии, свидетельствует тот факт, что в Септуагинте , написанной в еврейской общине Александрии , словосочетание «город разрушения» [30] заменено на «город праведности» (πόλις ἀσεδέκ). Египетские евреи часто приносили жертвы в храме Леонтополя, хотя в то же время они выполняли свой долг перед храмом в Иерусалиме, как рассказывает Филон , он сам это делал. [31] Храм в Леонтополе никогда не пользовался такой популярностью, как храм в Иерусалиме; хотя александрийским евреям, возможно, нравилось иметь подчиненный храм недалеко от дома, поддержка Храма Онии никогда не заменяла необходимость отправлять десятину и паломников в Иерусалим. Действительно, место храма в Леонтополисе, кажется, никогда не достигло даже такого значения, как синагога в еврейском квартале Александрии [32] или храм JHWH в Элефантине .

В Талмуде происхождение храма Ониаса повествуется с легендарными дополнениями, причем существуют две версии. [33] Здесь также упоминается Ониас как сын Симона и упоминается пророчество Исайи. Что касается Закона, храм Ониаса ( Бейт Хонио , или «Дом Ониаса», переданный от имени Саадиа Гаона как Бейт Хони ) считался запрещенным, хотя остается вопрос, совершалось ли там идолопоклонство . или нет. [34] Возможность допуска священников Ониаса к служению в Иерусалиме была прямо указана, а в одном отрывке даже выражается мнение, что жертвенное поклонение было допустимо в храме Ониаса; однако эта точка зрения была отвергнута и основана на том мнении, что идолопоклонство там не совершалось. [35] Среди раввинов было распространено мнение, что храм Ониаса находился в Александрии — ошибка, которую повторяют все летописцы Средневековья. Этот храм также иногда путают или объединяют с самаритянским храмом на горе Гаризим . [36]

Литература

Пиотрковский утверждает, что при попытке определить, может ли произведение иметь еврейское происхождение Ониада, характерны следующие характеристики; если оно написано на греческом языке (лингва-франка для того времени и места), если известно, что оно имеет еврейско-египетское происхождение (особенно если оно ссылается на Гелиополь или хору), темы и ссылки, связанные с храмами или священниками (например, сами эти идеи , их важность, чистота и культовые вещи), ссылки на армию, ссылки на лояльность египетских евреев египетским правителям (особенно Птолемеям), а также близость к сделкам и протоколам придворной жизни. Эти характеристики не делают автоматически еврейское происхождение Ониады наиболее вероятным, но они, вероятно, появятся. [37] Иудаизм диаспоры в целом обычно характеризуется отсутствием храмов и, следовательно, снижением значения священников; произведения египетского еврейского происхождения, в которых подчеркивается священство, следовательно, подразумевают, что автор имел отношение к храму. [38]

Считается, что роман «Иосиф и Асенаф» , реконструированный Бохаком, может быть написан евреем-ониадом. Действие романа происходит в Гелиополе, важном для евреев месте, где, как говорят, поселился Иосиф в «Юбилеях», «Завете Иосифа» и «Древностях Иосифа» . Он также был связан с храмом Ониас до такой степени, что Гелиополь иногда называли Он/Ониас в эллинистический и римский периоды. На иврите Гелиополь действительно называется Он. [39] Бохак интерпретировал сцену с участием ангела Асенат и некоторых необычных пчел (половина из которых создает у нее во рту вторые соты после того, как она укусила магическую пчелу, а половина из них пытается напасть на нее) как метафорический ссылка на основание храма в Леонтополе. [40]

Третий и Пятый Сивиллинские оракулы также могут иметь Ониадское происхождение. Пятый Оракул содержит пророчество о восстановлении еврейского храма в Египте. [41] Третий Оракул призывает язычников (особенно греков) отказаться от идолопоклонства и принять иудаизм, однако не обсуждает обрезание, которое может подразумевать священническое авторство, поскольку священники (рожденные для своего положения) воспринимают обращение как процесс, посредством которого человек принимает веру, но не может стать «полным евреем». [42] Сочетание факторов, которыми обычно считают Третьего Оракула: 1) египетского происхождения, 2) еврейского происхождения и 3) указание на священническое авторство, среди других факторов, делает возможным, что автор был связан с вполне вероятно, храм в Леонтополе. [43]

«3 Маккавеев» — еще одно интересное произведение, особенно «Эпизод на ипподроме». Этот эпизод представляет собой тюремное заключение и угрозу геноцида, осуществленного против евреев на ипподроме недалеко от Александрии, остановленного либо божественным чудом, либо Ониасом и его войсками. Сам текст поддерживает празднование избавления от этой угрозы. [44] Он также противопоставляет молитвы египетского еврейского священника из хоры (на которые Бог ответил божественным спасением, показывая Свое лицо, и ответственный за это правитель раскаивается) с молитвой первосвященника, молящегося о том, чтобы Бог явился и спас храм в Иерусалиме. (храм спасен, но явление Божие не заявлено, и нечестивый правитель не кается). [45] Существует также раздел (7:20), возможно, ссылающийся на получение царского разрешения на строительство храма, с выбором слов, похожим на письма, предположительно написанные между Ониасом и Птолемеем. [46] Однако Ной Хахам подчеркнул, что аргументы Петрковского были слабыми и неубедительными, и опроверг почти все из них. [47]

Другие произведения возможного авторства Ониады включают «Завещание Иова» , 2 Еноха , «Иезекииля Трагика» (Эксагог) и «Повесть о Тобиадах». [37]

Военная служба

Многие из еврейских поселенцев в Земле Ониаса были военными колонистами, служившими в армии царей Птолемеидов . Анания и Челкий, сыновья Онии IV, оба служили генералами в армии Клеопатры III (годы правления 117–81 до н.э.).

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Еврейская война VII. 10, § 3.
  2. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 57–58.
  3. ^ У Евсевия , Præparatio Evangelica , ix. 23
  4. ^ Более подробно в его «Еврейских древностях» (xiii.1–3), чем в его « Еврейских войнах» (vii.2–4).
  5. ^ Война I. 1, § 1; VII. 10, § 2.
  6. ^ II Маккавеи iv. 33.
  7. ^ Муравей. xii. 5, § 1; там же 9, § 7.
  8. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 108–111.
  9. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 118–122.
  10. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 112–113.
  11. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 124–127.
  12. ^ аб Ант. xiii. 3, § 1.
  13. ^ Исайя XIX. 19.
  14. ^ ab Войны евреев VII. 10, § 4
  15. ^ Войны евреев VII. 10, § 2
  16. По словам Э. Мэри Смоллвуд, Люпус в последний раз засвидетельствован на своем посту датированными египетскими документами в марте 73 года, тогда как Паулин впервые засвидетельствован до конца августа 73 года («Иосиф: Еврейская война», стр. 460, примечание 58; ISBN 0-14-044420-3 ). 
  17. ^ Раскопки и находки Петри и BSAE
  18. ^ Эберс, «Durch Gosen zum Sinai», стр. 497 и след.
  19. ^ Муравей. xiii.1-2
  20. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . п. 48.
  21. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 54–55.
  22. ^ аб Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 276–285.
  23. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . п. 291.
  24. ^ аб Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 339–343.
  25. ^ аб Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 418–419.
  26. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 56–57.
  27. ^ Муравей. xiii. 3, § 3.
  28. ^ Войны евреев VII. 10, § 3.
  29. ^ Войны евреев VII. 10, § 3.
  30. ^ Исаия XIX. 18
  31. ^ «De Providentia», у Евсевия, lc viii. §§ 14, 64.
  32. ^ Куэнен 183.
  33. ^ Менахот 109б.
  34. ^ Менахот 109а; Тосефта , Менахот xiii. 12-14
  35. ^ Мегилла 10а.
  36. ^ Юхасин , изд. Лондон, стр. 11b, 13b; Азария деи Росси , Ме'ор Энаим, изд. Мантуя, XXI. 89а; Ганс, Цемах Давид, изд. Оффенбах, II. 10; Хейлприн, Седер ха-Дорот , изд. Варшава, 1891 г., т.е. 116.
  37. ^ аб Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 211–214.
  38. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . п. 247.
  39. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 297–298.
  40. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 299–300.
  41. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 215–216.
  42. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 221–223.
  43. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . п. 231.
  44. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 237–239.
  45. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 244–246.
  46. ^ Пётрковский, Мерон. Священники в изгнании . стр. 255–256.
  47. ^ Ной Хахам, «Иерусалим и диаспора в Маккавиме 3», В: Йоси Тернер и Ари Акерман (редакторы), «Сион и диаспора: прошлое, настоящее и будущее», Иерусалим, 2013, стр. 111-113.

Рекомендации

 В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступеSinger, Isidore ; и др., ред. (1901–1906). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )

  • Генрих Грец, Геш . 4-е изд., III. 27 и последующие;
  • Вайс, Дор , и. 130;
  • Вильрих, Джуден и Грихен , стр. 146–150;
  • Шюрер, Геш. 3-е изд., III. 97;
  • Büchler, Tobiaden und Oniaden , стр. 239-276, Вена, 1899 г. (мнение автора о том, что первоначально речь шла о самаритянском храме, несостоятельно)