stringtranslate.com

Исаия 42

Исаия 42 — сорок вторая глава Книги Исаии как в Еврейской Библии , так и в Ветхом Завете Христианской Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Исаии , и является частью Книги Пророков . [1] Главы 40–55 известны как «Второисайя» и датируются временем изгнания израильтян в Вавилон . Эта глава содержит стихотворение, известное как первое из « Песен раба » о рабе, которого еврейская традиция считает, что Исаия идентифицирует либо с самими израильтянами ( иврит : אור לגויים , или l'goyim ), либо с Киром (в отличие от иудейской христианской и, таким образом, более поздней языческой христианской традиции, а также исламской традиции).

Такие ученые, как Джон Голдингей , Джон Бартон и Джон Маддиман, также придерживаются мнения, что Ветхий Завет идентифицирует слугу песен Слуги как израильтян в Ис. 41:8-9; Ис. 44:1; Ис. 44:21; Ис. 45:4; Ис. 48:20 и Ис. 49:3. [2] [3] Последние двое пишут, что «идея „слуги“ играла небольшую роль в более ранних главах, будучи использована как обозначение недостойного Елиакима в 22:20 и фигуры Давида в 37:35, но теперь она выходит на первый план как описание большого значения, существительное используется более 20 раз в гл. 40-55. Его первое использование, очевидно, важно для установления смысла, в котором мы должны его понимать, и здесь ясно, что так описывается сообщество Израиля/Иакова». [2]

Текст

Оригинальный текст был написан на еврейском языке . Эта глава разделена на 25 стихов.

Текстовые свидетельства

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , принадлежат к традиции масоретских текстов , в которую входят: Кодекс Кайренсис (895), Петербургский кодекс пророков (916), Алеппский кодекс (X век), Ленинградский кодекс (1008). [4]

Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря (III в. до н.э. или позже):

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; B ; 4 век), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 4 век), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 5 век) и Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 6 век). [5]

Парашот

Разделы параша, перечисленные здесь, основаны на Кодексе Алеппо . [6] Исаия 42 является частью Утешений ( Исаия 40–66 ) . {P}: открытая параша ; {S}: закрытая параша .

{П} 42:1-4 {П} 42:5-9 {П} 42:10-13 {С} 42:14-17 {П} 42:18-25 [43:1-10 {С}]

Куплет 1

«Вот, Слуга Мой, которого Я поддерживаю,
Избранник Мой, к которому благоволит душа Моя!
Я возложил на Него Дух Мой;
Он принесет справедливость язычникам». [7]

Синоптические Евангелия ссылаются на стих 1 в своих рассказах о крещении Иисуса , когда Святой Дух сходит на Иисуса, как голубь, и «голос с небес» провозглашает Его «Сыном Моим Возлюбленным, в Котором Мое благоволение» ( Матфея 3:17 ; Марка 1:11; Луки 3:22).

Куплет 3

Трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; произведет суд по истине. [8]

В книге пророка Исаии 36:6 ​​Сеннахирим , царь Ассирии , назвал Египет «тростью надломленной», критикуя зависимость Израиля от Египта во время правления царя Езекии .

Куплет 4

Он не ослабеет и не изнеможет, доколе не утвердит на земле суда, и на закон Его будут уповать острова. [13]

Стих 7

Чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из темницы, и сидящих во тьме — из темницы. [19]

Новый Завет

В Евангелии от Матфея 12: 17–21 , Исаия 42:1–4 цитируется как исполнение пророчеств Исаии в жизни и деятельности Иисуса Христа :

И последовало за Ним множество народа, и Он исцелил всех. Однако Он запретил им объявлять о Себе, да сбудется реченное через пророка Исаию , который говорит:
«Вот, Слуга Мой, которого Я избрал,
Возлюбленный Мой, к Которому благоволит душа Моя!
Я возложу на Него Дух Мой,
И Он возвестит язычникам правду.
Он не будет ни ссориться, ни кричать,
И никто не услышит на улицах голоса Его.
Надломленную трость Он не переломит,
И курящегося льна Он не угасит,
Пока Он не ниспошлет правосудие к победе;
И на имя Его будут уповать язычники». [24]

Исламская интерпретация

Мусульманская традиция гласит, что Исаия 42 предсказал приход слуги, связанного с Кедаром , вторым сыном Измаила , который продолжил жить в Аравии [25] (см. Исаия 42:11). Исаия 42:11 также упоминает, что люди «Села» — интерпретируемые здесь как гора Села около современной Медины , Саудовская Аравия — будут «петь от радости» и «кричать с вершин гор», и поэтому интерпретируют этот отрывок как пророчество о приходе Мухаммеда и его переселении в Медину . [26] [ не удалось проверить ]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Теодор Хиберт и др. 1996. Новая толковательная Библия: Том VI . Нэшвилл: Абингдон.
  2. ^ ab Barton, John, and John Muddiman, eds. Оксфордский Библейский комментарий. Oxford University Press, 2007, 467-477
  3. ^ Голдингей, Джон. Теология Книги Исайи. InterVarsity Press, 2014, 61-74.
  4. ^ Вюртвайн 1995, стр. 35–37.
  5. ^ Вюртвайн 1995, стр. 73–74.
  6. ^ Как это было реализовано в издании Еврейского издательского общества 1917 года «Еврейской Библии на английском языке».
  7. ^ Исаия 42:1 NKJV
  8. ^ Исаия 42:3 KJV
  9. Примечание [a] к Исаии 42:3 в NKJV
  10. Примечание [b] к Исаии 42:3 в NKJV
  11. ^ Согласие Стронга 3518. כָּבָה Кабах
  12. ^ Коггинс 2007, стр. 436.
  13. ^ Исаия 42:4 KJV
  14. ^ abc Анализ еврейского текста: Исаия 42:4. Biblehub
  15. Примечание [a] к Исаии 42:4 в ESV
  16. Примечание [a] к Исаии 42:4 в Библии NET
  17. Примечание [b] к Исаии 42:4 в Библии NET
  18. Примечание [c] к Исаии 42:4 в Библии NET
  19. ^ Исаия 42:7 KJV
  20. ^ Джеймисон, Роберт; Фоссет, Эндрю Роберт ; Браун, Дэвид . Комментарий Джеймисона, Фоссета и Брауна ко всей Библии . «Исаия 42». 1871.
  21. ^ Экселл, Джозеф С.; Спенс-Джонс, Генри Дональд Морис (редакторы). Об «Исаии 42». В: The Pulpit Commentary . 23 тома. Первая публикация: 1890. Доступ 24 апреля 2019 г.
  22. ^ abc Ellicott, CJ (Ed.) (1905). Библейский комментарий Элликотта для английских читателей. Исаия 42. Лондон: Cassell and Company, Limited, [1905-1906] Онлайн-версия: (OCoLC) 929526708. Доступно 28 апреля 2019 г.
  23. ^ Барнс, Альберт . Заметки о Библии - Исаия 42. Джеймс Мерфи (редактор). Лондон: Blackie & Son, 1884. Переиздание, Гранд-Рапидс: Baker Books, 1998.
  24. Матфея 12: 17–21
  25. ^ Зепп, Айра Г. (2000). Мусульманский букварь: руководство по исламу для начинающих . Том 1. Издательство Университета Арканзаса, стр. 50. Доступ 3 мая 2024 г.
  26. ^ Рубин, Ури (1995). Глаз смотрящего: жизнь Мухаммада глазами ранних мусульман: текстовый анализ . Том 5 исследований поздней античности и раннего ислама . Darwin Press. Издание 1995 года см. здесь.

Источники

Внешние ссылки

еврейский

Кристиан