stringtranslate.com

Испаноязычная Америка

Регион, известный как Латиноамериканская Америка ( испанский : Hispanoamérica или América Hispana ) и исторически как Испанская Америка ( América Española ), представляет собой все испаноязычные страны Америки . [1] [2] Во всех этих странах испанский является основным языком, иногда разделяя официальный статус с одним или несколькими языками коренных народов (такими как гуарани , кечуа , аймара или майя ) или английским (в Пуэрто-Рико ), [3 ] ] и католицизм является преобладающей религией. [4]

Латиноамериканскую Америку иногда объединяют с Бразилией под термином « Иберо-Америка », имея в виду те страны Америки, культурные корни которых лежат на Пиренейском полуострове . [а] Латиноамериканская Америка также контрастирует с Латинской Америкой , которая включает в себя не только латиноамериканскую Америку, но также Бразилию (бывшую Португальскую Америку ) и бывшие французские колонии в Западном полушарии (районы, которые сейчас находятся либо в Соединенных Штатах, либо в Канаде, обычно Исключенный). [5]

История

Испанское завоевание Америки началось в 1492 году и в конечном итоге стало частью более масштабного исторического процесса открытия мира , посредством которого различные европейские державы колонизировали значительную часть территорий и народов в Америке, Азии и Африке между 15 и 20 веками. . Испаноязычная Америка стала основной частью обширной Испанской империи . Вмешательство Наполеона в Испанию в 1808 году и последовавший за ним хаос положили начало расчленению Испанской империи, поскольку латиноамериканские территории начали борьбу за освобождение . К 1830 году единственными оставшимися испано-американскими территориями были острова Куба и Пуэрто-Рико , вплоть до испано-американской войны 1898 года . [6]

Движение 26 июля , возглавляемое Фиделем Кастро , захватило власть на Кубе 1 января 1959 года, свергнув проамериканское правительство Фульхенсио Батисты . Кастро национализировал фруктовые ресурсы Кубы, вытеснив United Fruit Company , а покупка нефти у СССР привела к ухудшению отношений с США, что привело к неудавшемуся вторжению кубинских эмигрантов в залив Свиней в 1961 году, а в 1962 году — к запуску кубинской ракеты. Кризис едва не спровоцировал Третью мировую войну . Революция Кастро была лишь первой в своем роде в латиноамериканской Америке. Левые правительства пришли к власти во всем регионе, поэтому Соединенные Штаты прибегли к поддержке государственных переворотов, таких как свержение популярного Хакобо Арбенса Гусмана в 1954 году в Гватемале и изгнание Хуана Боша в 1965 году в Доминиканской Республике , последнее из которых привело к Гражданская война в Доминиканской Республике и оккупация республики США в том же году. Соединенные Штаты поддержали перевороты, которые привели к власти диктаторов в Чили , Уругвае и других странах, и они создали Школу Америк для обучения будущих диктаторов, таких как Леопольдо Галтьери из Аргентины и Мануэль Норьега из Панамы . Правила некоторых диктаторов приводили к гражданским войнам, таким как гражданская война в Никарагуа , гражданская война в Сальвадоре и гражданская война в Гватемале в 1970-1990-х годах, а Соединенные Штаты поддерживали правительства, которые использовали эскадроны смерти для массовых убийств сельских жителей и священников, обвиненных в поддержке левых. . Эти гражданские войны закончатся с окончанием « холодной войны» , в результате чего коммунистические партизаны станут легальными политическими партиями, и многие из них продолжат править страной, например , сандинисты Никарагуа и ФНОФМ Сальвадора .

Демография

Страны

  1. ^ Примечание: Пуэрто-Рико является территориейСоединенные Штаты Соединенные Штаты .

Крупнейшие города

  1. ^ Примечание: Пуэрто-Рико — территория США . 

Этнология

Население латиноамериканской Америки состоит из потомков двух крупных расовых групп и их комбинаций :


Коренные народы Америки , потомки инков , ацтеков , майя и других.

• Люди европейского происхождения, в основном испанцы и итальянцы .


В отличие от США, в Латинской Америке не существовало политики по борьбе с смешанными браками . Несмотря на то, что общество все еще оставалось расово стратифицированным, серьезных препятствий для потока генов между тремя популяциями не было. В результате профили примесей отражают колониальное население африканцев, европейцев и американских индейцев. Эта картина также имеет предвзятое отношение к полу: материнские линии африканцев и индейцев встречаются в значительно более высоких пропорциях, чем Y-хромосомные линии африканцев или индейцев. Это указывает на то, что основной моделью спаривания были европейские самцы с индейскими или африканскими самками. Согласно исследованию, половина белого населения изученных стран Латинской Америки имеет некоторую степень индейской или африканской примеси ( мтДНК или Y-хромосома ). В таких странах, как Чили и Колумбия, почти все белое население имело некоторую неевропейскую примесь. [12] [13] [14] [15]

Фрэнк Мойя Понс , доминиканский историк, задокументировал, что испанские колонисты вступали в брак с женщинами таино , и со временем эти потомки метисов вступали в брак с африканцами, создавая трехрасовую креольскую культуру. Данные переписи 1514 года показывают, что 40% испанских мужчин в колонии Санто-Доминго имели жен таино. [16]

Наиболее распространенные комбинации:

Метисы , люди смешанного происхождения.


Языки

Кечуа , гуарани , аймара , науатль , языки майя , мапудунгун .

Испанский является официальным языком в большинстве латиноамериканских стран Америки, и на нем говорит подавляющее большинство населения. На индейских языках широко говорят в Чили , Перу , Гватемале , Боливии , Парагвае и Мексике и, в меньшей степени, в Панаме , Эквадоре , Колумбии и Венесуэле . В некоторых латиноамериканских странах население, говорящее на языках коренных народов, как правило, очень малочисленно или даже отсутствует (например, в Уругвае ). В Мексике самое большое разнообразие языков коренных народов; там самым распространенным родным языком является науатль.

В Перу кечуа является официальным языком наряду с испанским и любым другим языком коренных народов в тех регионах, где они преобладают . В Эквадоре , хотя и не имеет официального статуса, близкородственный язык кечуа является признанным языком коренного населения согласно конституции страны; однако на нем говорят лишь несколько групп населения в высокогорной местности страны. В Боливии аймара , кечуа и гуарани имеют официальный статус наряду с испанским. Гуарани , наряду с испанским, является официальным языком Парагвая , на нем говорит большинство населения (которое, по большей части, двуязычно), и он является одним из официальных языков с испанским в аргентинской провинции Корриентес . В Никарагуа официальным языком является испанский, но на карибском побережье страны официальный статус имеют также английский и языки коренных народов, такие как мискито , сумо и рама . Колумбия признает все языки коренных народов, на которых говорят на ее территории, официальными, хотя менее 1% ее населения являются носителями этих языков. Науатль — один из 62 родных языков, на которых говорят коренные жители Мексики, которые официально признаны правительством «национальными языками» наряду с испанским.

Другие европейские языки, на которых говорят в латиноамериканской Америке, включают: английский, на котором говорят некоторые группы в Пуэрто-Рико и потомки британских поселенцев в Аргентине и Чили; немецкий, на юге Чили и в некоторых частях Аргентины, Венесуэлы и Парагвая ; итальянский - в Аргентине, Венесуэле и Уругвае; украинец, поляк и русский в Аргентине; и валлийский , на юге Аргентины. [20] [21] [22] [23] [24] [25] В Буэнос-Айресе можно услышать идиш и иврит . К неевропейским или азиатским языкам относятся японский в Перу, Боливии и Парагвае; корейский в Аргентине и Парагвае; арабский в Аргентине, Колумбии, Венесуэле и Чили; и китайцы по всей Южной Америке.

В ряде стран, особенно в Карибском регионе, говорят на креольском языке . Креольские языки материковой части Латинской Америки также произошли от европейских языков и различных африканских языков.

На языке гарифуна говорят вдоль побережья Карибского моря в Гондурасе , Гватемале , Никарагуа и Белизе , в основном народ гарифуна , народ замбо смешанной расы , который возник в результате смешения коренных жителей Карибского бассейна и беглых черных рабов. В первую очередь аравакский язык , на него оказали влияние карибские и европейские языки.

Культура

Кухня

Латиноамериканская кухня , как этот термин применяется в Западном полушарии , является неправильным употреблением. То, что обычно считается латиноамериканской кухней в Соединенных Штатах, — это в основном мексиканская и центральноамериканская кухня. Мексиканская кухня состоит в основном из коренных народов — ацтеков и майя — и испанских влияний. [ нужна цитата ]

Мексиканская кухня считается нематериальным культурным наследием ЮНЕСКО, и ее можно найти по всей территории Соединенных Штатов.

В Соединенных Штатах, с их растущим латиноамериканским населением, стали широко доступны основные продукты питания мексиканской кухни и кухни других латиноамериканских стран. За прошедшие годы смешение этих кухонь привело к появлению уникальных американских форм, таких как техасско-мексиканской кухни . Эта кухня, зародившаяся в Техасе, основана на продуктах из кукурузы, сильно приправленном говяжьем фарше, сыре и томатных соусах с перцем чили. Эта кухня широко доступна не только в Соединенных Штатах, но и в других странах, где встречается американский экспорт. Во Флориде кубинская еда широко доступна. Все эти латиноамериканские продукты питания в Соединенных Штатах изменились по своему характеру по мере их коммерциализации американизацией крупными сетями ресторанов и продовольственными компаниями.

Кухня Испании имеет множество региональных разновидностей, со средиземноморскими вкусами, основанными на оливковом масле , чесноке и помидорах , а благодаря длинному атлантическому и средиземноморскому побережью она отличается большим разнообразием и доступностью морепродуктов . Во внутренних общинах Испании существует давняя традиция вяленого мяса различных видов, а также множество блюд, таких как жаркое и тушеное мясо, на основе говядины, свинины, баранины и птицы. Европейское и арабское наследие Испании отражено в ее еде, а также космополитические влияния, начинающиеся во многих новых ингредиентах, привезенных из Нового Света с 16 века, например, помидорах, картофеле или шоколаде, а также в более современных вкусах, привезенных из Европы. с 19 века, особенно через французские и итальянские блюда. Это только за последние десять лет [ когда? ] что латиноамериканские блюда были представлены в Испании. В Соединенных Штатах и ​​Канаде количество латиноамериканских ресторанов стало растущей тенденцией, следуя моде на рестораны в стиле тапас , которая впервые появилась в Северной Америке в 1990-х годах.

С другой стороны, кубинская, доминиканская и пуэрто-риканская кухни, как правило, используют много свинины и могут во многом зависеть от крахмалистых корнеплодов , подорожника и риса . Наиболее заметное влияние на их испанские кулинарные традиции оказали африканские рабы и, в меньшей степени, французское влияние с Гаити, а затем и китайские иммигранты. Использование острого перца чили разной степени крепости, используемого в качестве усилителя вкуса в мексиканской традиции, практически неизвестно в традиционных испанско-карибских блюдах. Кухня Гаити, страны с франкоязычным большинством, очень похожа на кухню своих соседей по региону с точки зрения влияния и используемых ингредиентов.

На аргентинскую диету сильно влияет положение страны как одного из крупнейших в мире производителей говядины и вина , а также влияние европейской иммиграции на ее национальную культуру. Мясо на гриле является основным продуктом большинства блюд, как и макароны , картофель, рис, паэлья и различные овощи (Аргентина является крупным экспортером сельскохозяйственной продукции). Итальянское влияние также заметно в пицце и мороженом , которые являются неотъемлемыми компонентами национальной кухни.

Уругвайская кухня похожа на аргентинскую, хотя в этой прибрежной стране гораздо больше преобладают морепродукты. Будучи еще одним из крупнейших производителей в мире, вино для уругвайцев является таким же основным напитком, как пиво для немцев.

В Колумбии , Эквадоре , Перу и Чили блюда из картофеля являются типичными, поскольку картофель родом из этого региона. Говядина и курица являются распространенными источниками мяса. В Хайленде есть куй , южноамериканское название морской свинки , распространенного мяса. Учитывая прибрежное расположение, обе страны имеют обширный рыболовный флот, который предлагает множество вариантов морепродуктов, включая фирменное южноамериканское блюдо севиче . В Хайленде картофель является важным ингредиентом, а на побережье основным гарниром является рис.

Это разнообразие основных продуктов питания и кухонь также проявляется в различных региональных кухнях в пределах национальных границ отдельных стран.

Символы

Флаг

Флаг латиноамериканского наследия . Девиз: Justicia, Paz, Unión y Fraternidad («Справедливость, мир, союз и братство»). [26]

Хотя он относительно неизвестен, существует флаг, представляющий страны Испанской Америки, ее народ, историю и общее культурное наследие.

Он был создан в октябре 1933 года Анхелем Камблором, капитаном уругвайской армии . Он был принят всеми штатами Испанской Америки во время Панамериканской конференции того же года в Монтевидео , Уругвай . [26]

Белый фон символизирует мир, бог солнца Инти в мифологии инков символизирует свет, сияющий над Америкой, а три креста представляют каравеллы Христофора Колумба « Нинья » , « Пинта » и «Санта-Мария» , использовавшиеся во время его первого путешествия из Испании в Новый Свет в 1492 году. Глубокий сиреневый цвет крестов напоминает цвет льва на гербе средневековой Короны Кастилии . [27]

Религия

Испанцы и португальцы перенесли католическую веру в свои колонии в Америке, Африке и Азии; Римский католицизм остается преобладающей религией среди большинства латиноамериканцев. [28] Число членов протестантских конфессий увеличивается, особенно в Гватемале , Сальвадоре , Гондурасе , Никарагуа , Пуэрто-Рико и других странах. [29] В частности, огромный рост наблюдается в пятидесятничестве . [30] [31] Это движение все больше привлекает средний класс Латинской Америки . [32] Англиканство также имеет давнее и растущее присутствие в Латинской Америке.

  1. ^ Примечание: Пуэрто-Рико — территория США . 

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Прилагательное «иберо-американский» обычно относится только к странам Западного полушария, но в названии Организации иберо-американских государств оно относится к иберийским и (иберо-)американским странам, а также к Экваториальной Гвинее .

Рекомендации

  1. ^ Во всех следующих словарях в качестве названия этого культурного региона указывается только «Испанская Америка». Ни в одном списке нет «латиноамериканской Америки». Все они называют демоним жителей региона, обсуждаемого в этой статье, единственным или одним из определений слова «испаноамериканец». Некоторые называют слова «латиноамериканец», «американец латиноамериканского происхождения» и «американец латиноамериканского происхождения» синонимами слова «американец испанского происхождения». (Все они также включают в качестве вторичного определения этих последних трех терминов лиц латиноамериканского происхождения, проживающих в Соединенных Штатах .) Словарь английского языка американского наследия (3-е изд.) (1992). Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN  0-395-44895-6 . Университетский словарь Мерриам-Вебстера (11-е изд.) (2003). Спрингфилд: Мерриам-Вебстер. ISBN 0-87779-807-9 . Словарь английского языка Random House (2-е изд.) (1987). Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0-394-50050-4 . Краткий Оксфордский словарь английского языка по историческим принципам (2007). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-920687-2 . Новый словарь и тезаурус Вебстера (2002). Кливленд: Wiley Publishing. ISBN 978-0-471-79932-0    
  2. ^ «Латиноамериканская Америка» используется в некоторых старых работах, таких как « Колониальная латиноамериканская Америка: история» Чарльза Эдварда Чепмена 1933 года и «Республиканская латиноамериканская Америка: история» 1937 года (обе — Нью-Йорк: The Macmillan Co.); или переведенные названия, которые точно воспроизводят Hispanoamérica , такие как Эдмунд Стивен Урбански (1978), Испаноязычная Америка и ее цивилизация: американцы испанского происхождения и англо-американцы , Норман: University of Oklahoma Press. Учебник издательства Кембриджского университета, написанный двумя выдающимися историками ранней Латинской Америки, Джеймсом Локхартом и Стюартом Б. Шварцем , называется « Ранняя Латинская Америка: история колониальной испанской Америки и Бразилии, 1983».
  3. ^ «ЦРУ - Всемирная книга фактов - Список полей - Языки» . Архивировано из оригинала 13 июня 2007 года . Проверено 11 апреля 2009 г.
  4. ^ «ЦРУ - Всемирная книга фактов - Список полей - Религии» . Архивировано из оригинала 13 июня 2007 года . Проверено 11 апреля 2009 г.
  5. ^ «Латинская Америка» Бесплатный онлайн-словарь ( Словарь английского языка американского наследия , 2000, 4-е изд. Houghton Mifflin Company. Обновлено в 2003 г.)
  6. ^ Кристофер Конвей, Испанская Америка девятнадцатого века: история культуры (Vanderbilt University Press, 2015).
  7. ^ ab «Население, всего | Данные». data.worldbank.org . Проверено 11 июля 2017 г.
  8. ^ «Отчет по избранным странам и субъектам». МВФ . Проверено 18 сентября 2021 г.
  9. ^ "Всемирный справочник - Центральное разведывательное управление" . www.cia.gov . Проверено 11 июля 2017 г.
  10. ^ "Национальная цензура Población y Vivienda 2010 :: Добро пожаловать" . censo2010.one.gob.do .
  11. ^ Expansión Urbana de las ciudades Capitales de RD: 1988–2010 (на испанском языке). Санто-Доминго: Oficina Nacional de Estadística. 1 мая 2015 г. ISBN 978-9945-8984-3-9. Архивировано из оригинала 14 июля 2016 года . Проверено 25 января 2016 г.
  12. ^ Мартинес Мариньяк, Вероника Л.; Бьянки Нестор О.; Бертони Бернардо; Парра Эстебан Дж. (2004). «Характеристика примеси в городском образце из Буэнос-Айреса, Аргентина, с использованием генетических маркеров, унаследованных как от одного, так и от двух родителей». Человеческая биология . 76 (4): 543–57. дои : 10.1353/hub.2004.0058. PMID  15754971. S2CID  13708018.
  13. ^ Гонсалвес, В.Ф.; Просдочими Ф.; Сантос Л.С.; Ортега Дж. М.; Пена SDJ (9 мая 2007 г.). «Поток генов с предвзятостью к полу у афроамериканцев, но не у американских европеоидов». Генетика и молекулярные исследования . 6 (2): 256–61. ISSN  1676-5680. ПМИД  17573655 . Проверено 13 июля 2008 г.
  14. ^ Алвес-Сильва, Джулиана; да Силва Сантос, Магда; Гимарайнш, Педро EM; Феррейра, Алессандро CS; Бандельт, Ханс-Юрген; Пенья, Серджио Диджей; и другие. (2000). «Происхождение бразильских линий мтДНК». Американский журнал генетики человека . 67 (2): 444–461. дои : 10.1086/303004. ПМЦ 1287189 . ПМИД  10873790. 
  15. ^ Сальзано, Франсиско М.; Катира Бортолини, Мария (2002). Эволюция и генетика популяций Латинской Америки . Кембриджские исследования по биологической и эволюционной антропологии. Том. 28. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 512. ИСБН 978-0-521-65275-9.
  16. ^ Фербель, доктор П.Дж. «Не все, кто говорит по-испански, родом из Испании: выживание таино в Доминиканской Республике 21 века». Архивировано 29 мая 2010 года в Wayback Machine Kacikie: Журнал истории и антропологии карибских индейцев. . Проверено 24 сентября 2009 г.
  17. ^ Лискано Фернандес, Франциско (май – август 2005 г.). «Этнический состав трех культурных территорий американского континента аль-Комиенцо-дель-Сигло XXI» (PDF) . Конвергенция (на испанском языке). Мексика: Автономный университет Мексики , Центр исследований в области социальных и гуманитарных наук. 38 : 185–232, таблица на с. 218. ISSN  1405-1435. Архивировано из оригинала (PDF) 20 сентября 2008 г.
  18. ^ «Перспективы мирового населения на 2022 год». Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам , Отдел народонаселения . Проверено 17 июля 2022 г.
  19. ^ «Мировые демографические перспективы на 2022 год: Демографические показатели по регионам, субрегионам и странам ежегодно на 1950–2100 годы» (XSLX) («Общая численность населения по состоянию на 1 июля (тысячи)»). Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам , Отдел народонаселения . Проверено 17 июля 2022 г.
  20. ^ «Справка о валлийском языке на юге Аргентины, валлийская иммиграция в Патагонию». BBC.co.uk. 22 июля 2008 г. Проверено 23 апреля 2013 г.
  21. ^ «Валлийская иммиграция в Аргентину». 1stclassargentina.com .
  22. ^ Джереми Ховат. «Справочник по валлийскому языку на юге Аргентины, валлийской иммиграции в Патагонию». Argbrit.org . Проверено 23 апреля 2013 г.
  23. ^ «Справка о валлийском языке на юге Аргентины, валлийская иммиграция в Патагонию». Patagonline.com . Проверено 23 апреля 2013 г.
  24. ^ «Справка о валлийском языке на юге Аргентины, валлийская иммиграция в Патагонию». Andesceltig.com. 29 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2017 г. Проверено 23 апреля 2013 г.
  25. ^ «Справка о валлийском языке на юге Аргентины, валлийская иммиграция в Патагонию». Гланиад.com. Архивировано из оригинала 8 августа 2016 г. Проверено 23 апреля 2013 г.
  26. ^ Аб Рэсайд, Роб, изд. (11 октября 1999 г.). «Флаг гонки». Флаги мира . Проверено 23 декабря 2006 г.
  27. ^ Изображение штандарта Короны Кастилии
  28. ^ «Христиане». 18 декабря 2012 г.
  29. Вормальд, Бенджамин (13 ноября 2014 г.). «Религия в Латинской Америке».
  30. ^ Аллан., Андерсон (2004). Введение в пятидесятничество: глобальное харизматическое христианство . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521825733. ОСЛК  53919445.
  31. ^ Пьер., Бастиан, Жан (1997). La mutación religiosa de América Latina: para una Socialologia del Cambio Social en la Modernidad Periférica (1-е изд.). Мексика: Fondo de Cultura Económica. ISBN 9681650212. ОСЛК  38448929.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  32. ^ Керсен, Йенс (01 сентября 2017 г.). «Когда секты становятся средним классом: управление впечатлением среди пятидесятников среднего класса в Аргентине». Социология религии . 78 (3): 318–339. doi : 10.1093/socrel/srx030 . ISSN  1069-4404.
  33. ^ abcdefghijklmnopqrs «Религиозный состав по странам, 2010-2050 гг.» . www.pewforum.org . 2 апреля 2015 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2019 г. Проверено 18 октября 2020 г.