История грамматик английского языка [1] [2] начинается в конце шестнадцатого века с « Pamphlet for Grammar» Уильяма Буллокара . В ранних работах структура и правила английской грамматики основывались на латинских. Более современный подход, включающий фонологию , был представлен в девятнадцатом веке.
Шестнадцатый-восемнадцатый века
Первая английская грамматика, Pamphlet for Grammar Уильяма Буллокара , написанная, по-видимому, с целью продемонстрировать, что английский язык столь же ограничен правилами, как и латынь , была опубликована в 1586 году. [3] [4] [5] [6] [7] [8] Грамматика Буллокара была точно создана по образцу латинской грамматики Уильяма Лили , Rudimenta Grammatices (1534). [9] Грамматика Лили в то время использовалась в школах Англии, будучи «предписанной» для них в 1542 году Генрихом VIII . [5] Хотя Буллокар написал свою грамматику на английском языке и использовал « реформированную систему орфографии » собственного изобретения, многие английские грамматики в течение большей части столетия после усилий Буллокара должны были быть написаны на латыни; это было особенно актуально для книг, авторы которых стремились быть научными. [5] Grammatica Linguæ Anglicanæ Кристофера Купера (1685) была последней английской грамматикой, написанной на латыни. [10]
Традиции латинской грамматики угнетающе давили на ранние грамматические труды по английскому языку. Любая попытка одного автора утвердить независимое грамматическое правило для английского языка быстро сопровождалась заявлениями других об истинности соответствующего эквивалента на основе латинского языка. [11] Еще в начале девятнадцатого века Линдли Мюррей , автор широко используемой грамматики, вынужден был ссылаться на «грамматические авторитеты», чтобы подкрепить утверждение о том, что грамматические падежи в английском языке отличаются от падежей в древнегреческом или латыни. [11]
Сосредоточение на традиции противоречило той роли, которую другие социальные силы начали играть в начале семнадцатого века. Рост торговли и социальные изменения, вызванные ею, создали новый импульс для написания грамматик. Возросшая роль Британии в международной торговле во второй половине века создала спрос на английские грамматики среди носителей других языков. Довольно много английских грамматик было опубликовано на европейских языках.
В Британии, с распространением образования и грамотности в начале восемнадцатого века, многие грамматики, такие как несколько изданий Grammar of the English Tongue Джона Брайтленда и Essay towards a Practical English Grammar Джеймса Гринвуда , [12] [13] были написаны для «необразованной аудитории носителей языка», которая не знала основ латыни. В эту аудиторию входили женщины («прекрасный пол»), ученики, торговцы, ремесленники и дети. [11] [14]
Если к концу семнадцатого века написание английской грамматики началось скромно, в общей сложности 16 грамматик со времен Памфлета Буллокара , то к концу восемнадцатого века был задан быстрый темп, и было добавлено около 270 названий, [15] большая часть из которых была опубликована в конце века. [16] И публикация, и спрос продолжали расти как грибы. В первой половине девятнадцатого века появилось почти 900 новых книг по английской грамматике. [15] Проявляя мало оригинальности, большинство из них заняли позицию утверждения — в качестве оправдания своего появления — что потребности их конкретной целевой аудитории все еще не удовлетворены или что определенный «грамматический момент» не был должным образом рассмотрен в уже существующих текстах, или часто и то, и другое. [15] Тексты, которые претендовали на утилитарность и эгалитарность, распространялись. «Народная грамматика» Эдварда Шелли; или «Английская грамматика без трудностей для «миллиона»» (1848), например, была написана для «механиков и трудолюбивой молодежи, в их одиночной борьбе за приобретение знаний». [15] Популярная книга Уильяма Коббетта середины века называлась «Грамматика английского языка в серии писем: предназначенная для использования в школах и молодых людях в целом, но в особенности для использования солдатами, моряками, учениками и пахарями» . Энн Фишер опубликовала свою влиятельную английскую грамматику в 1745 году и около 30 изданий после этого, что сделало ее одной из самых популярных ранних английских грамматик и первой, написанной женщиной. [17]
Предписывающие грамматики восемнадцатого века
Роберт Лоут , епископ Оксфорда , а затем Лондона , ученый еврейской поэзии и в течение короткого времени профессор поэзии Оксфорда , был одним из самых известных широко подражаемых грамматистов XVIII века. Скромный священнослужитель, он опубликовал «Краткое введение в английскую грамматику» с критическими заметками (1762), свою единственную работу по этой теме, без имени автора на титульном листе. Его влияние распространялось через работы его учеников Линдли Мюррея и Уильяма Коббета вплоть до конца XIX века. Он также стал, среди прескриптивных грамматистов , объектом критики со стороны более поздних дескриптивистских лингвистов . [a]
В Америке в 1765 году преподобный доктор Сэмюэл Джонсон , основатель и первый президент Королевского колледжа в Нью-Йорке (ныне Колумбийский университет ), опубликовал «Английскую грамматику; первые простые рудименты грамматики применительно к английскому языку ». «Похоже, это была первая английская грамматика, подготовленная американцем и опубликованная в Америке». [18] В 1767 году Джонсон объединил свою грамматику с грамматикой иврита и опубликовал ее как «Английскую и ивритскую грамматику», которая стала первыми краткими рудиментами этих двух языков , предлагая преподавать эти языки детям вместе. [19] Джонсон разрабатывал свои грамматики независимо от Лоута, но позже переписывался и обменивался с ним грамматиками. [20] Английская грамматика все больше приобретала большое значение для людей в Соединенных Штатах с небольшим или нулевым доходом и образовательным образованием. Изучение основных принципов грамматики помогло представителям самых разных слоев общества, от бывших рабов до резчиков рельс и ткачей, свободно говорить и писать и добиться карьерного роста. [21]
В Британии женщины Эллин Дэвис , Доротея Дюбуа , миссис М. К. Эдвардс, миссис Ивс, Элленор Фенн (она же миссис Тичвелл и миссис Лавчайлд), Энн Фишер , Джейн Гардинер, урожденная Арден, Бланш Мерси и миссис Тейлор опубликовали около двенадцати грамматик в конце 18 века, их книги выходили во многих изданиях в течение нескольких десятилетий. [22] Английская грамматика считалась важной не только для лучшего письма на английском языке, но и для изучения других языков в дальнейшем. [23]
С девятнадцатого века по настоящее время
Современные языковые исследования стали систематизироваться в девятнадцатом веке. [24] В случае с английским языком это произошло сначала в континентальной Европе , где его изучали исторические и сравнительные лингвисты. [24] В 1832 году датский филолог Расмус Раск опубликовал английскую грамматику Engelsk Formlære , часть его обширных сравнительных исследований грамматик индоевропейских языков . [24] Немецкий филолог Якоб Гримм , старший из братьев Гримм , включил английскую грамматику в свою монументальную грамматику германских языков Deutsche Grammatik (1822–1837). [24] Немецкий исторический лингвист Эдуард Адольф Мецнер опубликовал свою 1700-страничную Englische Grammatik между 1860 и 1865 годами; английский перевод, «Английская грамматика: методическая, аналитическая и историческая», появился в 1874 году. [24 ] Не привнося ничего нового в самостоятельные научные исследования английской грамматики, эти работы, тем не менее, показали, что английский язык серьезно изучался первыми профессиональными лингвистами. [24]
Когда фонология стала полноценной областью, разговорный английский язык также начал изучаться с научной точки зрения, что к концу девятнадцатого века породило международное предприятие, исследующее структуру языка. Это предприятие включало ученых из разных университетов, их студентов, которые готовились стать учителями английского языка, и журналы, публикующие новые исследования. [24] Все части были на месте для новых «крупномасштабных грамматик английского языка», которые объединяли разрозненные подходы предыдущих десятилетий. [24] Первой работой, претендовавшей на новую науку, была работа британского лингвиста Генри Суита « Новая грамматика английского языка: логическая и историческая» , опубликованная в двух частях: «Фонология и акциденция» (1892) и «Синтаксис» (1896), ее название предполагает не только преемственность и контраст с более ранней работой Мецнера, но и родство с современным «Новым английским словарем на исторических принципах» (начатым в 1884 году), позднее « Оксфордским словарем английского языка » (1895). [24] Две другие современные английские грамматики также оказали влияние. [25] English Grammar: Past and Present , Джона Коллинсона Несфилда , изначально была написана для рынка в колониальной Индии . Позже она была расширена, чтобы привлечь студентов в Британии, от молодых людей, готовящихся к различным профессиональным экзаменам, до студентов в «женских колледжах». [25] Другие книги Несфилда включают A Junior Course In English Composition, A Senior Course In English Composition , но именно его A Manual Of English Grammar and Composition оказался очень успешным как в Британии, так и в ее колониях — настолько, что он лег в основу многих других учебников по грамматике и сочинению, включая, помимо прочего, English Grammar and Composition Уорринера и High School English Grammar and Composition , неформально называемые Wren & Martin , авторами которых являются PC Wren и H. Martin. Грамматика разговорного английского языка (1924) Г. Э. Палмера, написанная для преподавания и изучения английского языка как иностранного , включала полное описание интонационных моделей английского языка. [25]
Следующий набор обширных грамматик английского языка был написан датскими и голландскими лингвистами. [26] Датский лингвист Отто Йесперсен , который был соавтором нескольких книг с Генри Суитом, начал работу над своей семитомной грамматикой современного английского языка на исторических принципах в первом десятилетии двадцатого века. [26] Первый том, Sounds and Spellings , был опубликован в 1909 году; затем потребовалось сорок лет, чтобы завершить оставшиеся тома по синтаксису (тома 2-5), морфологии (том 6) и снова синтаксису (том 7). [26] Первоначальный вклад Йесперсена заключался в анализе различных частей предложения с точки зрения категорий, которые он назвал: rank , junction и nexus , отказавшись от обычных классов слов . Его идеи вдохновили более поздние работы Ноама Хомского и Рэндольфа Квирка . [26]
Голландская традиция написания грамматик английского языка, которая началась с работы Томаса Бассона «Спряжения в английском и голландском языках» в том же году — 1586 — что и первая грамматика английского языка Уильяма Буллокара (написанная на английском языке), обрела новую силу в начале 20-го века в работах трех грамматистов: Хендрика Поутсмы, Этско Круизинга и Рейнарда Зандворта . [26] «Грамматика позднего современного английского языка» Поутсмы , опубликованная между 1904 и 1929 годами и написанная для «континентальных, особенно голландских студентов», выбрала все свои примеры из английской литературы. [27]
Хронология важных грамматик английского языка
См. также Список английских грамматик и грамматистов.
- 1551. Джон Харт. Открытие неразумного письма нашего английского языка
- 1586. Уильям Буллокар : Краткая грамматика английского языка . [28]
- 1594. Пол Гривз: Grammatica Anglicana . [29]
- 1612. Томас Томкис De Analogia Anglicani Sermoni liber Grammaticus , Королевская коллекция рукописей Британской библиотеки (12.F.xviii).
- 1617. Александр Юм : Орфография и соответствие британского языка . [29]
- 1619/1621. Александр Гилл : Logonomia Anglica . [29]
- 1634. Чарльз Батлер : Английская грамматика . [30]
- 1640. Бен Джонсон : Английская грамматика . [31]
- 1646. Джошуа Пул: Английская авария . [30]
- 1653. Джон Уоллис : Grammatica Linguæ Anglicanæ . [32]
- 1654. Джеремайя Уортон: Английская грамматика . [32]
- 1662. Джеймс Хауэлл : Новая английская грамматика . [32]
- 1669. Джон Ньютон: Школьное времяпрепровождение для маленьких детей: или Основы грамматики . [32]
- 1671. Томас Лай: Детская радость . [33]
- 1685. Кристофер Купер: Grammatica Linguæ Anglicanæ . [33]
- 1688. Гай Мьеж: Английская грамматика . [33]
- 1693. Джозеф Айкин: Английская грамматика . [33]
- 1700. А. Лейн: Ключ к искусству письма . [33]
- 1745. Энн Фишер Новая грамматика . [34]
- 1761. Джозеф Пристли : Основы английской грамматики: адаптировано для использования в школах.
- 1762. Роберт Лоут : Краткое введение в английскую грамматику: с критическими примечаниями . [35]
- 1763. Джон Эш : Грамматические институты: или, Легкое введение в английскую грамматику доктора Лоута . [36]
- 1765. Уильям Уорд: Эссе по английской грамматике . [37]
- 1766. Сэмюэль Джонсон : Словарь английского языка...: к которому прилагается Грамматика английского языка . [38]
- 1772. Джозеф Пристли : Основы английской грамматики: адаптированные для использования в школах . [39]
- 1775. Эллин Дэвис : Случай [40]
- 1772. Доротея Дюбуа : Краткая грамматика английского языка [41]
- 1795. Линдли Мюррей : Английская грамматика: адаптированная для разных классов учащихся . [42]
- 1799. Джейн Гардинер : Грамматика для молодых леди [43]
- 1804. Ной Вебстер : Грамматический институт английского языка . [44]
- 1809. Уильям Хазлитт : Новая и улучшенная грамматика английского языка
- 1818. Уильям Коббетт : Грамматика английского языка, в серии писем . [45]
- 1850. Уильям Чонси Фаулер : Английская грамматика: Английский язык в его элементах и формах . [46]
- 1874. Эдуард Адольф Мецнер, Английская грамматика: методическая, аналитическая и историческая. С трактатом по орфографии, просодии, флексиям и синтаксису английского языка, а также многочисленными авторитетами, цитируемыми в порядке исторического развития . (Английский перевод Englische Grammatik (1860–65)). [47]
- 1892/98. Генри Суит : Новая английская грамматика, логическая и историческая (часть 1: Введение, фонология и акциденция; часть 2: Синтаксис). [48]
- 1898. Джон Несфилд . Учебник английской грамматики и сочинения .
- 1904–1929. Хендрик Поутсма: Грамматика современного английского языка (5 томов). [49]
- 1909–1932. Etsko Kruisinga: Справочник современного английского языка [50]
- 1909–1949. Отто Йесперсен : Современная английская грамматика на исторических принципах . [51]
- 1931/1935. Джордж О. Кёрм : Грамматика английского языка . [52]
- 1945. Р. В. Зандвоорт: Справочник по грамматике английского языка . [53]
- 1952. Чарльз К. Фрайз : Структура английского языка: Введение в построение английских предложений . [54]
- 1984. МАК Холлидей : Введение в функциональную грамматику . [55]
- 1985. Рэндольф Куирк , Сидней Гринбаум , Джеффри Лич и Ян Свартвик: Комплексная грамматика английского языка . [56]
- 1996 Сидней Гринбаум, Оксфордская английская грамматика . 652 страницы.
- 1999. Дуглас Бибер, Стиг Йоханссон , Джеффри Лич , Сьюзен Конрад и Эдвард Финеган: Грамматика устного и письменного английского языка Лонгмана . [57]
- 2002. Родни Хаддлстон и Джеффри Пуллум : Кембриджская грамматика английского языка . 1842 страницы. [58]
- 2006. Рональд Картер и Майкл Маккарти: Кембриджская грамматика английского языка: полное руководство . 973 страницы. [59]
- 2011. Bas Aarts: Оксфордская грамматика современного английского языка . 410 страниц.
Смотрите также
Сноски
Примечания
- ^ Proffitt, Michael, ed. (2023), "2. grammar (noun)", Oxford English Dictionary (3rd ed.),
Трактат или книга по грамматике. Примеры: 1530 'Следуя приказу Феодора Газы, в его грамматике греческого языка.' J. Palsgrave, Lesclarcissement Epistle Ded; 1594 'Я читал это в Grammer давным-давно.' W. Shakespeare, Titus Andronicus iv. ii. 23; ... 1693 'У нас пока нет английской Prosodia, не говоря уже о сносном словаре или грамматике.' J. Dryden, Discourse conc. Satire в J. Dryden et al., переводе Juvenal, Satires ; 1751 «В общих грамматиках нас учат, что глаголы действительного залога требуют винительного падежа». Дж. Харрис, Hermes i. ix. 179.
(требуется подписка) - ^ Гринбаум, Сидней (1996), Оксфордская грамматика английского языка , Oxford University Press, стр. 23, ISBN 978-0-19-861250-6,
Слово грамматика используется в нескольких значениях. Оно может относиться к книге, в этом случае грамматика аналогична словарю. И так же, как у нас есть много английских словарей, которые различаются по количеству своих статей и качеству своих определений, так же у нас есть много английских грамматик (или грамматических книг), которые различаются по своему охвату и точности. Самый большой английский словарь - это академический двадцатитомный Oxford English Dictionary , который прослеживает историю слов и их значений. Аналогично существуют большие научные грамматики, в частности, семитомная Modern English Grammar on Historical Principles , изданная с интервалами между 1909 и 1949 годами и до сих пор используемая учеными, и более поздняя Comprehensive Grammar of the English Language , опубликованная в 1985 году, которая охватывает почти 1800 страниц.
- ^ Аартс, Бас (2011), Оксфордская грамматика современного английского языка , Oxford University Press, стр. 3, ISBN 978-0-19-953319-0Многие
грамматики английского языка были написаны на латыни вплоть до середины XVIII века, хотя «Брошюра по грамматике» Уильяма Буллокара (1586), первая грамматика английского языка, написанная на английском языке, является исключением.
- ^ Гринбаум, Сидней (1996), Оксфордская грамматика английского языка , Oxford University Press, стр. 37, ISBN 978-0-19-861250-6
Самая ранняя известная грамматика английского языка была написана Уильямом Буллокаром и опубликована в 1580 году (
так в оригинале
), который хотел показать, что английский язык поддается грамматическому анализу так же, как и латынь.
- ^ abc Linn 2008, стр. 74
- ^ Консидайн, Джон (2022), Словари английского языка шестнадцатого века , Словари в англоязычном мире, серия 1500–1800 гг., Oxford University Press, стр. 396, ISBN 978-0-19-883228-7, Так же как
за введением
Буллокара последовала книга в целом в 1580 году, его «Памфлет по грамматике» появился в 1586 году в формате октаво из восьмидесяти страниц. Задуманная как предвестница более обширной грамматики, которая так и не увидела свет, она была, даже в сокращенном виде, первой печатной грамматикой английского языка.
- ^ Яньес-Буза, Нурия (2015), Грамматика, риторика и использование в английском языке: размещение предлогов 1500–1900 , серия «Исследования по английскому языку», Cambridge University Press, стр. 25–26, ISBN 978-1-107-00079-7,
Производство грамматик английского языка резко возросло во второй половине восемнадцатого века, как показано на рисунке 2.1. Темпы публикации в начале восемнадцатого века были все еще скромными, после медленного развития в шестнадцатом и семнадцатом веках, начиная с Bref Grammar for English Виллима Буллокара в 1586 году.
- ^ Аартс, Бас; Боуи, Джилл; Попова, Гергана (2020), «Введение», в Аартс, Бас; Боуи, Джилл; Попова, Гергана (ред.), Оксфордский справочник по грамматике английского языка , Oxford University Press, стр. xxiii–xxiv, ISBN 978-0-19-875510-4, С тех пор как в 1586 году была опубликована
«Брошюра по грамматике»
Уильяма Буллокара , было создано бесчисленное множество грамматик, особенно продуктивными среди которых были авторы восемнадцатого века (Linn 2006). Каждая из этих грамматик во многом уникальна. Таким образом, в то время как Буллокар (1586:53) считал, что в английском языке не так много грамматики («Как в английском языке мало и коротких правил для склонения слов, так и мало правил для соединения слов в предложении или в конструкции»; цитируется в Michael 1987:324), другие грамматисты боролись с вопросом о том, сколько классов слов следует распознавать.
- ^ Лилия 1709, оригинал 1534
- ^ Линн 2008, с. 74, Донс 2004, стр. 16–17.
- ^ abc Linn 2008, стр. 75
- ^ Брайтленд, Джон (1711). Грамматика английского языка (1-е изд.). Лондон: Джон Брайтленд.
- ^ Гринвуд, Джеймс (1711). Эссе о практической английской грамматике (1-е изд.). Лондон: Сэмюэл Кибл, Джон Лоуренс, Джона Бойер, Р. и И. Бонвик и Роб. Хэлси.
- ^ Тикен-Бун ван Остаде, Ингрид, изд. (2008). Грамматики, грамматики и грамматическое письмо в Англии восемнадцатого века . Берлин: Мутон де Грюйтер.
- ^ abcd Линн 2008, стр. 76
- ^ Бил, Джоан К. (июль 2013 г.). «Место произношения в грамматиках английского языка восемнадцатого века». Труды филологического общества . 111 (2): 165–178. doi :10.1111/1467-968X.12028.
- ^ Родригес-Хиль, Мария Эстер (ноябрь 2002 г.). «Энн Фишер: первая женщина-грамматист». Историческая социолингвистика и социально-историческая лингвистика .
- ↑ Лайман, Ролло Ла Верн, Английская грамматика в американских школах до 1850 года , Чикагский университет, 1922.
- ^ Английский краткий каталог названий, ESTC Citation No. W9287
- ↑ Шнайдер, Герберт и Кэрол, Сэмюэл Джонсон, президент Королевского колледжа: его карьера и труды , Columbia University Press, 4 тома, 1929, том IV, индекс, стр. 385
- ^ Швайгер, Бет Бартон (зима 2010 г.). «Социальная история английской грамматики в ранних Соединенных Штатах». Журнал ранней республики . 30 (4): 535. doi :10.1353/jer.2010.a403326. JSTOR 40926064. S2CID 142679875.
- ^ Cajka, Karen (2003). «Забытые женщины-грамматисты Англии восемнадцатого века». Докторские диссертации (Doctoral Dissertations. Paper AAI3118940. ed.). University of Connecticut: 1–298 . Получено 11 декабря 2015 г.
- ^ Хилтон, Мэри; Шефрин, Джилл (2009). Образование ребенка в Британии эпохи Просвещения: убеждения, культуры, практики . Ashgate Publishing, Ltd. стр. 83.
- ^ abcdefghi Linn 2008, стр. 78–79.
- ^ abc Linn 2008, стр. 80
- ^ abcde Linn 2008, стр. 81
- ^ Линн 2008, стр. 82
- ^ Буллокар 1586a, Буллокар 1586b, Донс 2004, стр. 7
- ^ abc Dons 2004, стр. 8–9
- ^ ab Dons 2004, стр. 10–12
- ↑ Донс 2004, стр. 10–12, Джонсон 1756, оригинал 1640
- ^ abcd Dons 2004, стр. 13–15
- ^ abcde Dons 2004, стр. 16–17
- ^ Фишер 1750, оригинал 1745
- ^ Лоут 1775, оригинал 1762
- ^ Ясень 1810, оригинал 1763
- ^ Уорд 1765, Уорд 1767
- ^ Джонсон 1766
- ^ Пристли 1772, Ходсон 2008
- ^ Перси, Кэрол (1994). «Парадигмы для их пола? Женские грамматики в Англии конца восемнадцатого века». Histoire Épistemologie Langage . 16 : 123.
- ^ ДНБ 00
- ^ Мюррей 1809, оригинал 1795, Мюррей 1838, оригинал 1797
- ^ Майкл, Ян (1970). Английские грамматические категории и традиция до 1800 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- ^ Вебстер 1804, Вебстер 1822
- ^ Коббетт 1883, оригинал 1818
- ^ Фаулер 1881, оригинал 1850
- ^ Мецнер и Греция 1874a, Мецнер и Греция 1874c, Линн 2008, с. 79
- ^ Sweet 1900, оригинал 1892, Sweet 1898, Linn 2008, стр. 79
- ^ Поутсма и 1904–1929, Линн 2008, с. 81
- ^ Круисинга и 1909–1932, Линн 2008, с. 82
- ^ Йесперсен и 1909–1940
- ^ Кёрм 1931, Кёрм 1935
- ^ Зандворт 1945, Линн 2008, с. 82
- ^ Фрис 1952, Линн 2008, стр. 83
- ^ Холлидей 1984
- ^ Куирк и др. 1985
- ^ Бибер и др. 1999
- ^ Хаддлстон и Пуллум 2002
- ^ Картер и Маккарти 2006
Ссылки
- Аартс, Бас (2011), Оксфордская грамматика современного английского языка, Оксфорд: Oxford University Press.
- Эш, Джон (1810) [1763], Грамматические институты: или, Легкое введение в английскую грамматику доктора Лоута
- Auer, Anita (2008), «Грамматики и книжные каталоги восемнадцатого века», в Tieken-Boon van Ostade, Ingrid (ред.), Grammars, Grammarians and Grammar-Writing in Eighteenth-Century England , Topics in English Linguistics, т. 59, Berlin and New York: Mouton de Gruyter, стр. 57–78, doi : 10.1515/9783110199185.1.57, ISBN 978-3-11-019627-6
- Буллокар, Уильям (1586a), Bref Grammar for English, Лондон: Эдмунд Боллифант
- Бибер, Дуглас; Йоханссон, Стиг; Лич, Джеффри; Конрад, Сьюзен; Финеган, Эдвард (1999), Грамматика устного и письменного английского языка Лонгмана , Pearson Education Limited. С. 1203, ISBN 0-582-23725-4
- Браун, Гулд (1851) [1836], Грамматика английских грамматик: с введением, историческим и критическим, Нью-Йорк: Сэмюэл С. и Уильям Вуд. С. 1028
- Буллокар, Уильям (1586б), Уильям Буллокарц Памфлет по грамматике, Лондон: Эдмунд Боллифант
- Картер, Рональд.; Маккарти, Майкл. (2006), Кембриджская грамматика английского языка: полное руководство , Cambridge University Press. С. 973, ISBN 0-521-58846-4
- Коббетт, Уильям (1883) [1818], Грамматика английского языка, в серии писем: предназначено для использования в школах и среди молодежи в целом, но в особенности для солдат, моряков, учеников и пахарей, Нью-Йорк и Чикаго: AS Barnes and Company
- Кёрм, Джордж О. (1931), Грамматика английского языка, Том 3: Синтаксис , Бостон: DC Heath
- Кёрм, Джордж О. (1935), Грамматика английского языка, Том 2: Части речи и местоимения , Бостон: DC Heath
- Донс, Уте (2004), Описательная адекватность ранних современных английских грамматик, Берлин: Вальтер де Грюйтер. С. 304, ISBN 3-11-018193-2
- Финеган, Эдвард (1999), «Английская грамматика и использование», в Ромейн, Сюзанна (ред.), Кембриджская история английского языка, том IV, 1776–1997, Cambridge University Press. С. 783, с. 536–588, ISBN 0-521-26477-4
- Фаулер, Уильям Чонси (1881) [1850], Английская грамматика: Английский язык в его элементах и формах. С историей его происхождения и развития. Разработано для использования в колледжах и школах, Нью-Йорк: Harper & Brothers, Publishers
- Фрайз, Чарльз Карпентер (1952), Структура английского языка: Введение в построение английских предложений , Нью-Йорк: Harcourt, Brace, and Company
- Глау, Грегори Р. (1993), «Отражая себя? Педагогика ранних грамматических текстов», Rhetoric Review , 11 (2): 418–435, doi :10.1080/07350199309389015, JSTOR 465811
- Герлах, Манфред (1999), Английский язык в Англии девятнадцатого века: введение , Cambridge University Press. С. 338, ISBN 0-521-47684-4
- Холлидей, МАК (1984), Введение в функциональную грамматику , Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, ISBN 0-674-46120-7
- Гарри, Филип (1907), «Рецензируемые работы: Geschichte der Fabeldichtung in England bis zu John Gay (1726) . Макса Плессова», Modern Language Notes , 22 (5): 157–158, doi : 10.2307/2916967 , hdl : 2027/hvd.32044012653887 , JSTOR 2916967
- Ходсон, Джейн (2008), «Два рудимента английской грамматики Джозефа Пристли : 1761 и 1768», в Тикен-Бун ван Остаде, Ингрид (ред.), Грамматики, грамматики и грамматическое письмо в Англии восемнадцатого века , Топики по английской лингвистике, т. 59, Берлин и Нью-Йорк: Mouton de Gruyter, стр. 177–190, doi : 10.1515/9783110199185.3.177, ISBN 978-3-11-019627-6
- Ховатт, Филип Рид; Виддоусон, Х.Г. (2004), История преподавания английского языка, Oxford University Press. С. 417, ISBN 0-19-442185-6
- Хаддлстон, Родни Д.; Пуллум, Джеффри К., ред. (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Cambridge University Press. С. 1860. ISBN 0-521-43146-8.
- Йесперсен, Отто (1909–1940), Современная английская грамматика на исторических принципах (тома 1–7), Гейдельберг: C. Winter
- Джонсон, Бен (1756) [1640], «Английская грамматика: Созданная Беном Джонсоном для пользы всех иностранцев на основе его наблюдений за английским языком, на котором сейчас говорят и который используется», Труды Бена Джонсона: Том 7, Лондон: Д. Мидвинтер и др.
- Джонсон, Сэмюэл (1766), Словарь английского языка...: к которому прилагается грамматика английского языка, Лондон: А. Миллар и др.
- Круисинга, Эцко (1909–1932), Справочник современного английского языка, 4 тома , Утрехт: Kemink en Zoon
- Лили, Уильям (1709), Краткое введение в грамматику, которую следует обычно использовать;: Составлено и изложено для воспитания всех тех, кто намеревается достичь знания латинского языка. К чему добавлены полезные наблюдения в виде комментариев из древних и поздних грамматиков, Oxford University Press
- Линн, Эндрю (2008), «Письменная английская грамматика», в Aarts, Bas; McMahon, April (ред.), Handbook of English Linguistics , Wiley-Blackwell. С. 824, с. 72–92, ISBN 978-1-4051-8787-9
- Фишер, Энн (1750) [1745], Новая грамматика английского языка с упражнениями по плохому английскому, Ньюкасл: И. Томпсон[ постоянная мертвая ссылка ]
- Лоут, Роберт (1775) [1762], Краткое введение в английскую грамматику: с критическими примечаниями, Лондон: Дж. Додсли и Т. Каделл
- Maetzner, Eduard Adolf Ferdinand Maetzner; Grece, (переводчик) Clair James (1874a), An English grammar: methodical, analytic, and historic. С трактатом по орфографии, просодии, флексиям и синтаксису английского языка, а также многочисленными авторитетами, цитируемыми в порядке исторического развития. Том I, Лондон: J. Murray; Бостон: Robert Brothers
- Maetzner, Eduard Adolf Ferdinand Maetzner; Grece, (переводчик) Clair James (1874c), An English grammar: methodical, analytic, and historic. С трактатом по орфографии, просодии, флексии и синтаксису английского языка, а также многочисленными авторитетами, цитируемыми в порядке исторического развития. Том III, Лондон: J. Murray; Бостон: Robert Brothers
- Майкл, Ян (1970), Английские грамматические категории и традиция до 1800 года , Cambridge University Press. С. 622, ISBN 0-521-07634-X
- Майкл, Ян (1987), Преподавание английского языка: с шестнадцатого века до 1870 года, Cambridge University Press. С. 634, ISBN 0-521-24196-0
- Мюррей, Линдли (1809) [1795], Английская грамматика: адаптированная для разных классов учащихся, 17-е издание, Филадельфия: Бенджамин Джонсон и др. С. 308
- Мюррей, Линдли (1838) [1797], Сокращенное издание английской грамматики Мюррея: с приложением, содержащим упражнения по орфографии, синтаксическому анализу, синтаксису и пунктуации: предназначено для младших классов учащихся, Филадельфия: Дж. и У. Пол
- Плесов, Макс (1906), Geschichte der Fabeldichtung в Англии по имени Джона Гэя (1726). Небат Нойдрук фон Буллокарс «Басни об Эзопе», 1585 г., «Booke at Large» 1580 г., «Краткая грамматика английского языка» 1586 г. и «Брошюра по грамматике» 1586 г., Берлин: Майер и Мюллер. Стр. 392
- Поутсма, Хендрик (1904–1929), Грамматика современного английского языка: для использования континентальными, особенно голландскими, студентами , Гронинген: P. Noordhoff
- Пристли, Джозеф (1772), «Основы английской грамматики: адаптировано для использования в школах», Лондон: Дж. и Ф. Ривингтон, Т. Лаундес, С. Краудер, Т. Бекет и Дж. Джонсон. С. 202
- Куирк, Рэндольф ; Гринбаум, Сидней ; Лич, Джеффри ; Свартвик, Ян (1985), Всеобъемлющая грамматика английского языка, Харлоу: Longman. С. 1779, ISBN 0-582-51734-6
- Росситер, Эндрю (2020), Описательная грамматика английского языка, Linguapress. С. 208, ISBN 9782958385507
- Шторм, Йохан Фредерик Бреда (1892), Englische Philologie, том 1, часть 1, Лейпциг: OR Reisland. Стр. 484
- Шторм, Йохан Фредерик Бреда (1896), Englische Philologie, том 1, часть 2, Лейпциг: OR Reisland. Стр. 614
- Свит, Генри (1900) [1892], Новая английская грамматика, логическая и историческая, часть 1, введение, фонология и акциденция, Оксфорд: Clarendon Press
- Свит, Генри (1898), Новая английская грамматика, логическая и историческая, часть 2, синтаксис, Оксфорд: Clarendon Press
- Тикен-Бун ван Остаде, Ингрид (2006), «Английский язык в начале нормативной традиции», в Mugglestone, Линда (ред.), Оксфордская история английского языка, Oxford University Press. С. 485, с. 240–273, ISBN 0-19-924931-8
- Тикен-Бун ван Остаде, Ингрид, ред. (2008), Грамматики, грамматики и грамматическое письмо в Англии восемнадцатого века , Топики по английской лингвистике, т. 59, Берлин и Нью-Йорк: Mouton de Gruyter, doi : 10.1515/9783110199185, ISBN 978-3-11-019627-6
- Уорд, Уильям (1765), Эссе о грамматике, применимой к английскому языку, Лондон: Хорсфилд
- Уорд, Уильям (1767), Грамматика английского языка в двух трактатах: Первый, содержащий правила для каждой части его конструкции, Второй, показывающий природу различных частей речи, Йорк: А. Уорд, для К. Этерингтона. С. 271
- Вебстер, Ной (1804), Грамматический институт английского языка: включающий легкий, краткий и систематический метод обучения, предназначенный для использования в английских школах Америки. Часть вторая, содержащая простую и всеобъемлющую грамматику, основанную на истинных принципах и идиомах языка, Нью-Йорк: Э. Дайкинк. С. 116
- Вебстер, Ной (1822), Философская и практическая грамматика английского языка, Нью-Хейвен: Howe & Spalding. С. 223
- Зандворт, Рейнард Виллем (1945), Справочник по английской грамматике, Гронинген: Вольтерс-Нордхофф. Стр. 349, ISBN 9780582553200