stringtranslate.com

Сэр Кей

Приписываемое оружие "Кеуксу"

В легенде о короле Артуре , Кей / ˈk / ( валлийский : Cai , средневаллийский: Kei или Cei ; латинский : Caius ; французский: Keu ; старофранцузский : Kès или Kex ) — молочный брат короля Артура , а позже сенешаль , а также один из первых рыцарей Круглого стола . В более поздней литературе он известен своим едким языком и задиристым , грубым поведением, но в более ранних источниках он был одним из главных воинов Артура. Наряду с Бедивером , с которым его часто ассоциируют, Кей является одним из самых ранних персонажей, связанных с Артуром. [1] В более поздней литературе отца Кея зовут Эктор , но в валлийских источниках его называют Кинир Кейнфарфог .

Cai в валлийской традиции

Кай или Сей — один из самых ранних персонажей, связанных с мифологией Артура , появляющийся в ряде ранних валлийских текстов, включая Culhwch ac Olwen , Geraint fab Erbin , Iarlles y Ffynnon , Peredur fab Efrawg , Breuddwyd Rhonabwy , Pa Gur и Валлийские триады . Его отец указан как Синир Кейнфарфог (Вилкобородый), его сын - как Гаранвин, а его дочь - как Келемон.

Перед рождением Кая Кинир предсказал, что сердце его сына будет вечно холодным, что он будет исключительно упрямым, и что никто не сможет выдержать огонь или воду, как он. Каю приписывают ряд дополнительных сверхчеловеческих способностей, включая способность обходиться девять дней и девять ночей без необходимости дышать или спать, способность вырасти «до самого высокого дерева в лесу, если он пожелает» и способность излучать сверхъестественное тепло из своих рук. [2] Кроме того, невозможно вылечить рану от меча Кая. [3] Кая убивает Гвиддауг фаб (сын) Менестира, которого, в свою очередь, убивает в отместку Артур .

Роберт Грейвс прокомментировал, что раннее описание Кея «близко к описанию героя Солнца Кухулина в его боевом гневе. Но в более поздних легендах о короле Артуре Кея деградировал до шута и начальника поваров» [4] — аспект фольклорного процесса, в котором старые герои должны быть понижены в статусе (но не забыты), чтобы освободить место для новых. [5]

Па Гур yv y Портхаур

Одно из самых ранних прямых упоминаний о Cai можно найти в поэме X века Pa Gur , в которой Артур рассказывает о подвигах и достижениях своих воинов, чтобы получить вход в крепость, охраняемую Glewlwyd Gafaelfawr , титульным носильщиком. Поэма в основном посвящена подвигам Cai:

Принц грабежа, / Неумолимый воин для своего врага; / Тяжёл был он в своей мести; / Ужасны были его сражения.
Когда он пил из рога, / Он пил за четверых; / Когда он вступал в битву, / Он убивал так, как убил бы сотню.
Если бы Бог не совершил этого, / Смерть Кея была бы недостижима.
Достойный Кея и Ллахау / Сражались в битвах, / Прежде чем боль от синевато-багровых копий [завершила конфликт].
На вершине Истарфингуна / Кея убил девять ведьм . / Достойный Кея отправился в Инис Мон, / Чтобы уничтожить львов. / Мало защиты давал его щит / Против кота Палуга . [6]

Culhwch ac Olwen

Кулхвх и его спутники при дворе Исбададдена на иллюстрации Эрнеста Валлькузина к «Кельтскому мифу и легенде» (1920)

Отец Кулуха , король Силидд, сын Селаддона , теряет свою жену Голеуддидд после трудных родов. Когда он снова женится, молодой Кулхвч отвергает попытку своей мачехи свести его с его новой сводной сестрой. Оскорбленная, новая королева накладывает на него проклятие, чтобы он не мог жениться ни на ком, кроме прекрасной Олвен , дочери великана Исбаддадена . Хотя он никогда ее не видел, Кулхвч влюбляется в нее, но его отец предупреждает его, что он никогда не найдет ее без помощи своего знаменитого кузена Артура. Молодой человек немедленно отправляется на поиски своего родственника. Он находит его при своем дворе в Целливиге в Корнуолле и просит поддержки и помощи. Кай становится первым рыцарем, который добровольно помогает Кулхучу в его поисках, [7] обещая быть рядом с ним, пока Олвен не будет найдена. Еще пять рыцарей присоединяются к ним в их миссии. Они путешествуют дальше, пока не натыкаются на «прекраснейший из замков мира» и не встречают брата-пастуха Исбаддадена, Кустеннина. Они узнают, что замок принадлежит Исбаддадену, что он лишил Кустеннина его земель и убил двадцать три ребенка пастуха из жестокости. Кустеннин устроил встречу между Кулохом и Олвен, и девушка соглашается отвести Кулоха и его спутников в замок Исбаддадена. Кай клянется защищать двадцать четвертого сына, Гореу , ценой своей жизни. [8] Рыцари нападают на замок скрытно, убивая девять носильщиков и девять сторожевых псов, и входят в зал великана. По прибытии Исбаддаден пытается убить Кулоха отравленным дротиком, но его перехитрили и ранили сначала Бедвир , затем чародей Менв и, наконец, сам Кулох. В конце концов Исбаддаден смягчается и соглашается отдать Кулхоху свою дочь при условии, что он выполнит ряд невыполнимых заданий ( anoethau ), включая охоту на Тврх Труита и освобождение возвышенного пленника Мабона ап Модрона .

Кай является выдающимся персонажем на протяжении всей истории и отвечает за выполнение ряда заданий; он убивает Врнаха Великана, спасает Мабона ап Модрона из его водной тюрьмы и возвращает волосы Диллуса Бородатого. [9] Однако, когда Артур делает сатирический энглин о Кай, он становится злым и враждебным по отношению к королю, в конечном итоге отказываясь от поисков и своих спутников. Повествование говорит нам, что Кай «не будет иметь ничего общего с Артуром с тех пор, ни когда последний будет слабеть или когда его людей будут убивать». В результате он не принял участия в охоте на Тврха Труита.

Другие выступления

В « Житии святого Кадока» (ок. 1100 г.) Бедуир вместе с Артуром и Каем борются с похищением королем Гвинлливом из Гвинллуга святой Гвладис из двора ее отца в Брихейниоге . Кай занимает видное место в ранней валлийской версии « Тристана и Изольды» , где он помогает двум влюбленным и сам увлечен девушкой по имени Голвг Хафддидд [10] , а также в ранних поэмах-диалогах, посвященных похищению Мелвасом Гвенвифар . Контекст предполагает, что Кай спасает королеву от потустороннего жениха, и может подразумевать романтические отношения между Каем и Гвенвифар. [11]

Валлийские триады называют Кая одним из «Трёх воинов с короной на голове на острове Британия» наряду с Дристаном маб Таллухом и Хуэйлом маб Кау . [12] В триадах лошадей его лошадь названа Гвиней gwddf hir (Гвиней Длинношеий). [12] Согласно традиции, Кай тесно связан со старым римским фортом Каэр Гай. [13]

В валлийских романах (в частности, в «Оуайне, или Даме Фонтана» и «Передуре, сыне Эфрауга» ) Кай играет ту же грубую роль, что и в континентальных романах. [14] Однако рукописи этих романов датируются временем, значительно более поздним, чем Кретьен де Труа , а это означает, что Кай, каким он там появляется, может быть больше обязан версии персонажа Кретьена, чем коренным валлийским представлениям.

Кей в хрониках и романах

«Сэр Кей сломал свой меч на турнире» из «Истории короля Артура и его рыцарей» Говарда Пайла (1903)

Кей и Бедивер оба появляются в Historia Regum Britanniae Джеффри Монмутского и поддерживают Артура в его победе над Великаном Мон-Сен-Мишеля . [15] Джеффри делает Кея графом Анжуйским и управляющим Артура, должность, которую он занимает в большинстве более поздних произведений. В Erec and Enide Кретьена де Труа упоминается сын Гронозис, который сведущ во зле. Напротив, валлийцы приписывают ему сына и дочь по имени Гаранвин и Селемон. Романтическая литература редко затрагивает личную жизнь Кея, за исключением одного — Escanor Жирара д'Амьена , в котором подробно описывается его любовь к Андрите Нортумбрийской , которую он должен защищать от политических махинаций ее дяди, прежде чем они смогут пожениться.

В произведениях Кретьена Кей приобретает черты, с которыми его больше всего ассоциируют сегодня: горячность и вспыльчивый характер (сохраненные из валлийской литературы), дополненные его ролью некомпетентного хвастуна. Кретьен использует его как насмешника и смутьяна; контраст для героических рыцарей, включая Ланселота , Ивейна или Гавейна . Он высмеивает рыцарскую вежливость сэра Калогренанта в Ивейне, рыцаре льва , и он обманывает Артура, позволяя ему попытаться спасти Гвиневру от Малеаганта в Ланселоте, рыцаре повозки , что заканчивается его унизительным поражением. В «Персевале, истории Грааля » сэр Кей сердится на наивность Персеваля и дает пощечину девушке, которая говорит, что он станет великим рыцарем; Персеваль позже мстит ей, сломав плечо Кея. Вольфрам фон Эшенбах , рассказывающий похожую историю в своем «Парцифале» , просит своих слушателей не судить Кея слишком строго, поскольку его резкие слова на самом деле служат поддержанию придворного порядка: «Хотя немногие со мной согласятся — Кеи был храбрым и преданным человеком... Могучий Кеи». [16]

Кай и Ланселот на фреске башни в Седленцине (начало XIV века)

Кей вездесущ в литературе о короле Артуре, но он редко служит чем-то, кроме как фоном для других персонажей. Хотя он манипулирует королем, чтобы добиться своего, его преданность Артуру обычно не вызывает сомнений. В цикле Вульгаты , Пост-Вульгате и « Смерти Артура » Томаса Мэлори отец Кая Эктор усыновляет младенца Артура после того, как Мерлин забирает его у его биологических родителей, Утера и Игрейны . Эктор воспитывает будущего короля и Кая как братьев, но происхождение Артура раскрывается, когда он вытаскивает Меч в камне на турнире в Лондоне. Артур, служащий оруженосцем недавно посвященного в рыцари Кая, оказывается запертым в доме и не может добраться до меча своего брата, поэтому он использует Меч в камне, чтобы заменить его. Кей проявляет свойственный ему оппортунизм, когда пытается заявить, что на самом деле это он вытащил меч из камня, а не Артур, что делает Кая истинным королем бриттов , но в конечном итоге он смягчается и признает, что это был Артур. [17] Он становится одним из первых рыцарей Круглого стола , описанным как «наиболее достойный быть рыцарем Круглого стола из всех», [18] и служит своему молочному брату на протяжении всей своей жизни.

Ученые отмечают, что презрительный, чрезмерно хвастливый характер Кея никогда не делает его шутом, трусом или предателем, за исключением романа о Граале Perlesvaus , в котором он убивает сына Артура Лохолта и присоединяется к врагам короля. Однако эта странная работа является аномалией, и изображение Кея имеет тенденцию варьироваться от просто жестокого и злобного, как в Roman de Yder или Iwein Гартмана фон Ауэ, до юмористически насмешливого и даже милого, как в Durmart le Gallois и Escanor .

Несмотря на свою вездесущность, смерть Кея не является частой темой в каноне Артура. В валлийской литературе упоминается, что он был убит Гвиддогом и отомщен Артуром. В «Гальфриде Монмутском» и « Аллитеративной Morte Arthure» он был убит в войне против римского императора Луция [19] , в то время как в «Цикле Вульгаты» описывается его смерть во Франции, также в битве против римлян. Согласно Книге 5 Мэлори, Кея не погибает в войне против Рима, а скорее выживает и позже входит в отряд, отправленный на попытку вернуть священные ножны Экскалибура перед битвой при Камланне . [ необходима цитата ] Он также входит в число немногих людей, которые выживают в битве при Камланне, хотя неясно, как он это делает; в более поздних интерпретациях предполагается, что он никогда не участвовал в этой битве.

Современные интерпретации

Ссылки

  1. См. обсуждение Рэйчел Бромвич в «Заметках о личных именах», часть ее издания Trioedd Ynys Prydein: The Welsh Triads , второе издание (Кардифф: Университет Уэльса, 1978), стр. 303–307.
  2. ^ Перевод С. Дэвиса, Мабиногион (Оксфорд, 2007), с. 189.
  3. ^ Ганц, Джеффри. Мабиногион .
  4. Р. Грейвс, Белая богиня (Манчестер, 1999) стр. 91.
  5. ^ Перевод Х. Горчицы, Парсифаль (Нью-Йорк, 1961), с. 16.
  6. ^ Pa Gur Архивировано 23 июля 2011 г. на Wayback Machine
  7. ^ Перевод С. Дэвиса, Мабиногион (Оксфорд, 2007), с. 189.
  8. ^ Перевод С. Дэвиса, Мабиногион (Оксфорд, 2007), с. 193.
  9. Перевод С. Дэвиса, «Мабиногион» (Оксфорд, 2007), стр. 202-7.
  10. ^ Тристан и Эсиллт.
  11. ^ Диалог Мелваса и Гвенвифар.
  12. ^ Аб Бромвич, Рэйчел. Триоэдд Инис Прайдейн .
  13. ^ Бромвич, Рэйчел. Cei в Celtnet.
  14. ^ Перевод С. Дэвиса, Мабиногион (Оксфорд, 2007), с. 246.
  15. Перевод Л. Торпа, История королей Британии (Penguin, 1966), стр. 238-9.
  16. ^ Перевод Х. Горчицы, Парсифаль (Нью-Йорк, 1961), стр. 159–60.
  17. ^ Издание Х. Купера, Le Morte Dathur (Оксфорд, 2008), стр. 9.
  18. ^ Издание Х. Купера, Le Morte Dathur (Оксфорд, 2008), стр. 60.
  19. Перевод Л. Торпа, История королей Британии (Penguin 1966) стр. 257.
  20. ^ Брэдли, Мэрион Циммер (1982). Туманы Авалона . Нью-Йорк: Ballantine Books . стр. 11. ISBN 0-345-31452-2.
  21. Рекламная акция канала Starz «Камелот: В центре внимания Кей».

Внешние ссылки