stringtranslate.com

Фолклендские острова

Жители Фолклендских островов , также называемые фолклендцами [3] и прозвищем «келперы» , являются жителями британской заморской территории Фолклендские острова .

Личность

Островитяне — британцы, хотя и имеющие свою собственную, ярко выраженную идентичность:

Британские культурные, экономические, социальные, политические и образовательные ценности создают уникальные Фолклендские острова, похожие на британские. Однако островитяне чувствуют себя значительно отличающимися от своих сограждан, проживающих в Соединенном Королевстве. Это может быть связано с географической изоляцией или проживанием на меньшем острове — возможно, сродни тому, как британцы не чувствуют себя европейцами.

—  Льюис Клифтон OBE , спикер Законодательного совета Фолклендских островов [4]

Они также считают себя ничем не отличающимися от других поселенческих наций, в том числе из соседней Южной Америки :

Мы такой же народ, как и жители Аргентины , Уругвая , Бразилии , Чили и многих других стран Южной Америки, жители которых имеют в основном европейское , коренное или африканское происхождение.

«Келперы» — прозвище, данное жителям Фолклендских островов, поскольку острова окружены большим количеством водорослей . [6] [7] Этот термин больше не используется так часто, как раньше (в основном потому, что некоторые островитяне считают его расистским и оскорбительным, когда его используют аргентинцы ). [8] [ нужен лучший источник ]

Демографическая статистика

Если не указано иное , следующие демографические статистические данные взяты из Всемирной книги фактов ЦРУ .

Население

Национальность

С 1 января 1983 года, как предусмотрено в Законе о британском гражданстве (Фолклендские острова) 1983 года , жители Фолклендских островов являются полноправными гражданами Великобритании .

Этнические группы

Около 70 процентов имеют британское происхождение, в основном в результате переселения на острова шотландцев и валлийцев . [16] Коренные жители называют себя «островниками»; термин «келперы» от названия водорослей , которые в изобилии растут вокруг островов, до сих пор используется на островах. Выходцы из Соединенного Королевства, получившие статус Фолклендских островов, известны на местном уровне как «коренные жители». [17]

Несколько островитян имеют французское , гибралтарское , португальское и скандинавское происхождение. Некоторые являются потомками китобоев , которые достигли островов в течение последних двух столетий. Также есть небольшое меньшинство южноамериканского, в основном чилийского происхождения (5%), и в более позднее время многие люди с острова Святой Елены (10%) и Филиппин (5%) также приехали работать и жить на острова. [18]

Религии

Наиболее распространенной религией является христианство , из которых основными конфессиями являются Церковь Англии , Римско-католическая , Объединенная свободная церковь и лютеране . Меньшее число составляют Свидетели Иеговы , Адвентисты седьмого дня и Греческая православная церковь ; последняя возникла из-за проплывающих через острова греческих рыбаков. [ требуется ссылка ] Также существует община Веры Бахаи . [19] На островах находится Апостольская префектура Фолклендских островов .

Языки

Официальный язык островов — английский . [20] В разговорном английском языке Фолклендских островов есть изрядное количество заимствованных испанских слов (часто измененных или искаженных); они особенно многочисленны и, действительно, доминируют в местной терминологии, связанной с лошадьми. Например, островитяне используют «alizan», «colorao», «negro», «blanco», «gotiao», «picasso», «sarco», «rabincana» и т. д. для определенных мастей и видов лошадей, или «bosal», «cabresta», «bastos», «cinch», «conjinilla», «meletas», «tientas», «manares» и т. д. для различных предметов конского снаряжения. [21]

Знание испанского языка как иностранного довольно распространено, так как это обязательный предмет в школе, являющийся языком межнационального общения в большинстве стран материковой части Южной Америки. Поскольку школы следуют английской системе образования, преподается европейский испанский , как предписано Real Academia Española , а не южноамериканский вариант языка , но жители Фолклендских островов могут использовать произношение сесео , типичное для южноамериканского диалекта. На островах проживает небольшое население испаноговорящих, состоящее в основном из чилийцев , и этот язык также присутствует в некоторых топонимах.

Спорт

На Фолклендских островах действует более 30 различных спортивных клубов, включая бадминтон, стрельбу по глиняным голубям, крикет, футбол, гольф, хоккей, нетбол, регби, парусный спорт, плавание, настольный теннис и волейбол. [22] Фолклендские острова участвуют в Играх Содружества и в Островных играх , которые проводятся раз в два года . [23] Луи Байон — единственный житель Фолклендских островов, ставший олимпийским чемпионом в составе британской сборной по хоккею на траве , которая выиграла золотую медаль в 1908 году.

Ссылки

  1. ^ ab "Отчет о переписи населения 2021 года" (XLSX) . Отдел политики и экономического развития, Правительство Фолклендских островов. 2022.
  2. ^ [1] Вера Бахаи имеет небольшое количество местных последователей.
  3. ^ Чатер, Тони. Фолклендские острова . Сент-Олбанс: The Penna Press, 1996. стр. 137. ISBN 0-9504113-1-0 
  4. ^ Клифтон, Льюис. Фолклендские острова: самоуправление с формирующейся национальной идентичностью? Новости и журнал 2004, The 21st Century Trust . Лондон, 1999. С. 16-19.
  5. ^ Саммерс, Майк. Самоопределение на Фолклендских островах. В: Л. Иванов и др. Будущее Фолклендских островов и их народ . София: Фонд Манфреда Вернера, 2003. 96 стр. ISBN 954-91503-1-3 
  6. ^ allwords.com определение для "Келпер"
  7. ^ dictionary.com определение для "Келпер"
  8. ^ Граждане второго сорта, взгляд Аргентины на жителей Фолклендских островов, Информационный бюллетень Ассоциации Фолклендских островов, № 53, ноябрь 1992 г., стр. 10-11 «Идея о жителях Фолклендских островов как о гражданах второго сорта теперь прочно укоренилась в Аргентине. Их представляют как невежественных пожилых крепостных Компании Фолклендских островов. Слово Kelper теперь также является частью аргентинского испанского языка — как презрительный термин».
  9. The Statesman's Year-Book 1982-83. Springer. 1982. стр. 451. ISBN 9780333316948.
  10. ^ Всемирная книга фактов ЦРУ (1990)
  11. ^ Уэст, Жаклин (2001). Южная Америка, Центральная Америка и Карибский бассейн 2002 (10-е изд.). ISBN 9781857431216.
  12. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2010-12-16 . Получено 2011-03-24 .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  13. ^ Всемирный справочник фактов
  14. ^ "Перепись 2012 года" (PDF) . falklands.gov.fk . Получено 14 марта 2020 г. .
  15. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2018-03-28 . Получено 2018-03-28 .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  16. Винсент, Патрик (март 1983 г.). Географический журнал, т. 149, № 1, стр. 16–17 .
  17. ^ "Энтони Браун посещает Фолклендские острова". The Guardian . 2002-03-17 . Получено 2022-09-07 .
  18. ^ "UK | Falklands questions answers". BBC News . 4 июня 2007. Получено 15 марта 2010 .
  19. ^ "Falkland Islands Baha'i Community Newsletter". Horizon.co.fk. Архивировано из оригинала 10 октября 2007 г. Получено 15 марта 2010 г.
  20. ^ "CIA - The World Factbook". Центральное разведывательное управление . Получено 2012-03-04 .
  21. ^ Спрус, Джоан. Корраль и гаучо: некоторые люди и места, вовлеченные в животноводческую промышленность . Falklands Conservation Publication. Бангор: Peregrine Publishing, 1992. 48 стр.
  22. ^ Фолклендская информационная страница клубов Архивировано 28.02.2011 на Wayback Machine . Получено 9 июля 2008 г.
  23. ^ Страница членства на сайте Island Games. Получено 9 июля 2008 г.