stringtranslate.com

Кетуба

Освещенная ктуба​

Кетуба ( / k ɛ t ˈ b ɑː / ; [ 1] иврит : כְּתוּבָּה ) — еврейский брачный контракт. [2] Он считается неотъемлемой частью традиционного еврейского брака и определяет права и обязанности жениха по отношению к невесте. В современной практике кетуба не имеет согласованной денежной стоимости и редко применяется гражданскими судами, за исключением Израиля. [3]

История

Согласно Вавилонскому Талмуду , ктуба была введена Симеоном бен Шетахом [4] для того, чтобы мужчине было нелегко развестись со своей женой. [5] Закон предусматривает, что жена мужчины получает фиксированную сумму денег, обычно получаемую из его имущества, в случае его развода с ней или его смерти раньше нее. Сефер ха-Чинух предлагает другую причину: «... Тора повелела нам совершить действие, прежде чем жениться, действие, которое призвано показать, что они являются супружеской парой, прежде чем он ляжет с ней плотским образом, и чтобы он не нападал на нее, как на блудницу , когда нет другого действия, предшествующего тому, что происходит между ними...» [6]

Раввины в древние времена настаивали на том , чтобы супружеская пара вступала в кетубу как защиту жены. Он действовал как замена библейского мохара , цены, уплачиваемой женихом невесте или ее родителям за брак (т. е. выкупу за невесту ). [7] Кетуба служила договором, согласно которому сумма , причитавшаяся жене (выкуп за невесту), подлежала выплате в случае прекращения брака, либо в случае смерти мужа, либо в случае развода . Библейский мохар создал серьезную социальную проблему: многие молодые будущие мужья не могли поднять мохар в то время, когда обычно ожидалось, что они вступят в брак. Таким образом, чтобы дать этим молодым людям возможность жениться, раввины, по сути, отложили время выплаты суммы, когда у них было больше шансов получить эту сумму. [8] Принятый механизм заключался в том, чтобы мохар был частью кетубы . И мохар , и кетуба служили одной и той же цели: защита жены в случае прекращения ее поддержки со стороны мужа (в результате смерти или развода). Единственная разница между двумя системами заключалась в сроках оплаты. Современным светским эквивалентом было бы право на алименты в случае развода.

Сумма ктубы служила сдерживающим фактором для мужа, обдумывающего развод с женой: ему нужно было иметь эту сумму, чтобы иметь возможность заплатить своей жене. Если муж не пообещал иного, минимальное обязательство перед девственной невестой мужчины составляет 200 серебряных динариев ( מאתים זוז ‎), известных как основная сумма долга (или цена приданого), и 100 серебряных динариев ( מאה זוז ‎) для мужчины, женившегося на вдове. или разведенная женщина. Эта сумма выплачивалась полностью из имущества мужчины в случае, если он развелся с ней при ее жизни или умер до ее смерти. Эта же самая сумма, согласно толкователю Мишны Обадии Бартенуре , цитирующему Маймонида , всегда составляет 1/8 веса «шекеля святилища» (тирской чеканки), [ 9 ] которого на каждые 200 шекелей в тирской чеканке приходилось всего 25 . необходимо внести залог в кетубе девственницы , сумму, эквивалентную 200 провинциальным серебряным денариям . [10] Исходя из анатомического веса тирских монет в 25 шекелей, минимальное количество кетубы девственницы составляло 504 грамма чистого серебра. [11]

Деньги, заложенные в женскую ктубу, могут быть записаны в местной валюте, но рыночная стоимость сделки должна соответствовать вышеупомянутому весу серебра. Большинство кетуботов также содержат дополнительное обязательство, известное как «дополнительное соединение» (евр. תוספת ‎ = приращение), согласно которому жених обещает своей невесте дополнительные деньги. В ашкеназской традиции существует обычай объединять эти различные финансовые обязательства или залоги в одну совокупную сумму. В других еврейских общинах существовал обычай расписывать все финансовые обязательства по отдельным компонентам.

Археологические открытия

Кетуба Бабаты , женщины II века, жившей недалеко от Мертвого моря , была обнаружена в 1960 году в Пещере Букв . [12]

Более двухсот кетубот были обнаружены, среди других рукописей, в каирской Генизе . [13] Они датируются 6-м и 19-м веками, и, хотя многие из них состоят из простого текста, есть примеры, в которых для их разработки используются декоративные устройства, такие как микрография [14] и освещение [15] .

Состав

Содержание

Современная ктуба

Содержание кетубы, по сути, представляет собой двусторонний договор, который формализует различные требования Галахи (еврейского закона) к мужу-еврею по отношению к своей жене. Еврейский муж берет на себя в кетубе обязательство обеспечить своей жене три основные вещи: одежду, еду и супружеские отношения, [16] а также выплатить ей заранее оговоренную сумму денег в случае развод. Основное пожертвование, внесенное в кетубу, составляет 200 зуз для девственницы и 100 зуз в противном случае (например, для вдовы, новообращенной, разведенной женщины и т. д.). [17] Сегодня такие обязательства производятся в местной валюте и часто превышают основную сумму долга. Таким образом, содержание ктубы по существу диктует права жены в браке и обеспечивает ее безопасность и защиту. ( Консервативные евреи часто включают дополнительный параграф, называемый оговоркой Либермана , который предусматривает, что решение о разводе будет приниматься современным раввинским судом ( бет-дин ), чтобы предотвратить создание скованной жены .) Условия, записанные в брачном контракте. может варьироваться в зависимости от общины, как в случае с йеменской ктубой , где по обычаю в Йемене не было объединения различных финансовых обязательств или залогов в одну единую совокупную сумму, как это практикуется некоторыми общинами. Скорее, все финансовые обязательства были записаны как отдельные компоненты и имели одинаковые фиксированные суммы для всех лиц. [18] Главный раввинат Израиля стремился внести единообразие в кетубу , особенно там, где еврейские общины в диаспоре поддерживали противоречивые традиции. [19]

Как и в большинстве контрактов, заключенных между двумя сторонами, существуют взаимные обязательства, условия и условия взаимности, позволяющие такому контракту считаться хорошим. Так сказал Р. Яннаи : «Условия, написанные в кетубе , [когда они нарушаются], равносильны [конфискации] кетубы » . [20] Женщина, которая отказывала своему мужу в половом акте, что является условием ктубы , считалось законным основанием для утраты ее брачного контракта со списанием основного и дополнительного сожительства. [21]

Вариант Бат-Коэна

Священнический суд (до 70 г. н.э. ) установил, что девственник бат-коэн будет получать кетубу в размере 400 зуз (а не стандартные 200 зуз для еврейской девственницы). [22] Однако Талмуд Йерушалми полагает, что бат-коэн, вступающий в брак с некоэном, получает стандартные 200 зузов в качестве наказания за отказ от брака со священником. [23] Овдовевший бат-коэн получал стандартные для вдовы 100 зуз, хотя в какой-то момент эта сумма была увеличена до 200 зуз. [22]

Дизайн и язык

Свидетельство о браке Эстер Соломон и Бенджамина Леви, Веллингтон , Новая Зеландия, 1 июня 1842 года, засвидетельствовано Альфредом Хортом и Натаниэлем Уильямом Левином.

Кетуба важная популярная форма еврейского церемониального искусства . Кетуботы изготавливаются в широком диапазоне дизайнов, обычно в соответствии со вкусами и стилями эпохи и региона, в котором они изготовлены. Сегодня стили и украшения кетуб выбираются парой как отражение их личного стиля. Это контрастирует с другими еврейскими юридическими или священными текстами (такими как Талмуд , Мишна и т. д.), которые нельзя украшать.

Традиционные кетубот пишутся не на иврите , а на арамейском языке , лингва-франка евреев в то время, когда кетубот стал стандартизированным. Это делалось для того, чтобы жених и невеста поняли суть подписываемого контракта. Многие современные кетуботы имеют переводы на английский или другие местные языки или сопровождающий их народный текст. Многие консервативные евреи и другие неортодоксальные евреи используют кетубот, написанный на иврите, а не на арамейском языке. Другие могут использовать кетубот на арамейском языке , но также имеют дополнительную официальную версию на иврите. [24]

В последние годы кетубот стал доступен в различных форматах, а также в традиционном арамейском тексте, используемом православной общиной. Доступные тексты включают консервативный текст с использованием оговорки Либермана , реформистский, эгалитарный и межконфессиональный тексты. В некоторых собраниях есть тексты и для однополых пар. Кроме того, сегодня доступны светские гуманистические и юбилейные тексты.

Применение

Роль в свадебной церемонии

Раввин завершает последние детали кетубы

В традиционной еврейской свадебной церемонии ктуба подписывается двумя свидетелями и традиционно зачитывается вслух под хупой между эрусином и ниссуином . Друзья или дальние родственники приглашаются стать свидетелями кетубы, что считается честью; близким родственникам запрещено быть свидетелями. Свидетели должны быть галахически действительными свидетелями и поэтому не могут быть кровными родственниками пары. В ортодоксальном иудаизме женщины также не считаются действительными свидетелями. Кетуба передается невесте (или, чаще, матери невесты) на хранение .

Отображать

Супруги часто вешают кетуботов на видном месте дома как ежедневное напоминание об их клятвах и обязанностях друг перед другом.

Однако в некоторых общинах кетуба либо выставляется в очень [ необходимо разъяснение ] приватной части дома, либо не выставляется вообще. Для этого приводятся различные причины, в том числе тот факт, что в деталях указаны личные данные, а заметная демонстрация может вызвать ревность или страх перед сглазом . Исторически кетуба указывала, была ли невеста девственницей. В сефардских общинах он по-прежнему определяет фактический вклад семьи в новое домашнее хозяйство и в урегулирование развода; Общины ашкенази приняли обычай устанавливать суммы на каждую свадьбу.

Условие непременное условие

Согласно еврейскому закону , супругам запрещено жить вместе, если кетуба была уничтожена, утеряна или ее невозможно вернуть по другим причинам. [25] [26] В таком случае создается вторая кетуба (называемая Кетуба Де'иркеса), в первой фразе которой говорится, что она приходит на замену предыдущей кетубы, которая была потеряна.

Кетубот с подсветкой

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Кетуба". Словарь Чемберса (9-е изд.). Чемберс. 2003. ISBN 0-550-10105-5.
  2. ^ Раввин Виктор С. Аппель. «Недавно я обручился, и моя невеста сказала, что нам нужна кетуба. Можете ли вы объяснить, что такое кетуба?».
  3. ^ «Ценность и значение Ктубы», Бройд, Майкл и Джонатан Рейсс. Журнал Галахи и современного общества, XLVII, 2004.
  4. ^ Вавилонский Талмуд, Шаббат 14б. См. Кетуббот 11а; 82б
  5. ^ Маймонид , Мишне Тора ( Хил. Ишут 10:7). См. Вавилонский Талмуд, Кетуббот 10а, где Р'Симеон бен Гамалиил II придерживался мнения, что кетуба - это учение, полученное из Закона Моисея .
  6. ^ Сефер ха-Чинух (на иврите). Иерусалим: Эшкол. 1958. OCLC  233044594., мицва № 552
  7. Упоминается в Бытие 34:12, Исход 22:16–17, Второзаконие 20:7, Второзаконие 22:29, Осия 2:19–20.
  8. ^ Баттегей, Любрич, Каспар, Наоми (2018). Еврейская Швейцария: 50 предметов рассказывают свою историю . Базель: Кристоф Мериан. п. 110. ИСБН 9783856168476.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  9. ^ Бертенура, Овадия (1978). «Комментарий раввина Овадии Бертиноро». Шесть орденов Мишны (ששה סדרי משנה) (на иврите). Том. 3. Иерусалим: Эшкол. п. 145. ОСЛК  60034030., Бехорот 8:7, св במנה צורי
  10. ^ см. Адани, Самуэль бен Джозеф (1997). Сефер Нахалат Йосеф (на иврите). Рамат-Ган: Махон Нир Давид. п. 17б (глава 4). ОСЛК  31818927.(перепечатано из иерусалимских изданий 1907, 1917 и 1988 гг.)
  11. ^ Шеломо Кора, Арихат Шулхан - Йилкут Хаим , том. 13 (Принципы обучения и традиции), Беней Барак 2012, с. 206 (название на иврите: עריכת שולחן - ילקוט חיים ) OCLC  762505465. По расчетам раввина Шеломо Коры, главного раввина Бней-Брака до своей смерти в 2018 году, тирийский шекель весил 20,16 грамма ; пять сиклей для выкупа первенца человека ( Пидион ха-Бен ) составляли 100,08 грамма чистого серебра в тирской чеканке.
  12. ^ Фридман, Мордехай А. (1996). «Кетубба» Бабаты: некоторые предварительные наблюдения». Израильский журнал исследований . 46 (1/2): 55–76. JSTOR  27926417.
  13. ^ «Поиск «кетуббы»» . Кембриджская цифровая библиотека . Проверено 2 февраля 2016 г.
  14. ^ «Юридический документ: кетубба (TS 8.90)» . Кембриджская цифровая библиотека . Проверено 2 февраля 2016 г.
  15. ^ «Юридический документ: кетубба (TS 16.106)» . Кембриджская цифровая библиотека . Проверено 2 февраля 2016 г.
  16. ^ "Кошерный секс". Иудаизм 101 . Проверено 29 августа 2011 г.
  17. ^ Мишна ( Ктубот 1: 2–4)
  18. ^ В случае тосефета (приращения; дополнительного соединения ), записанного в ктубе , если ктуба девственницы оценивалась в 200 зуз , прибавка составляла сто. Если ктуба вдовы оценивалась в 100 зуз , прибавка оформлялась в пятьдесят. Прибавка всегда составляла половину основной суммы долга.
  19. ^ Аруси, Рассон (1987). Галахическое принятие решений в отношении коллизии законов из-за межобщинных разногласий (кандидатская диссертация) (на иврите). Тель-Авив: Тель-Авивский университет. стр. 313–323. OCLC  754748514., sv Постановления Главного раввината относительно Ктубы (название на иврите: התנגשות הדינים בפסיקת ההלכה הבינעדתית בישראל)
  20. ^ Вавилонский Талмуд (Кетуббот 54б)
  21. ^ Согласно Мидрашу Рабба (Числа Рабба 9:8), а также Мишне Кетуббот 7:6, всякий раз, когда замужняя женщина выходит на улицу с непокрытой головой, это равносильно обнажению себя на публике или чему-то еще. Тора называет «эрва» (евр. ערוה ), и такой поступок станет основанием для развода без урегулирования спора, как написано: «…ибо он нашел в ней наготу» – (евр. כי מצא בה) ערות דבר ) – Втор. 24:1.
  22. ^ аб Мишна Ктубот 1:2; Дж. Кетубот 1,5; Б.Кетубот 12б
  23. ^ Дж. Кетубот 1:5 с. 6а)
  24. ^ Диамант, Анита (2001). Новая еврейская свадьба . Саймон и Шустер. п. 87. ИСБН 9780743202558.
  25. ^ Кац, Лиза. «Что такое Кетуба?». о.com. Архивировано из оригинала 16 января 2013 года . Проверено 21 июня 2012 г.
  26. Шулхан Арух , Эвен Хаэзер 66:3

Внешние ссылки

СМИ, связанные с Кетубой, на Викискладе?