stringtranslate.com

Кихот (роман)

Quichotte ( Великобритания : / k ˈ ʃ ɒ t / kee- SHOT , франц.: [kiʃɔt] ) — роман Салмана Рушди , написанный в 2019 году . Это его четырнадцатый роман, опубликованный 29 августа 2019 года издательствами Jonathan Cape в Великобритании и Penguin Books India в Индии. В Соединенных Штатах он был опубликован 3 сентября 2019 года издательством Random House . Вдохновленныйклассическим романом Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот» , Quichotte — это метапроза , рассказывающая историю о сбитом с толку индийско-американском мужчине, который путешествует по Америке в поисках знаменитой телеведущей, которой он стал одержим.

Роман получил положительные отзывы и вошел в шорт-лист Букеровской премии 2019 года . [3]

Сюжет

Главный герой, Сэм Дюшан, писатель индийского происхождения, живущий в Америке и автор ряда неудачных шпионских триллеров . Надеясь написать книгу, «радикально непохожую ни на одну другую, которую он когда-либо пытался написать», он создает персонажа Исмаила Смайла. Смайл, родившийся в Бомбее , является странствующим продавцом фармацевтической продукции, который в старости перенес инсульт. Он начинает одержимо смотреть реалити-шоу и влюбляется в Сальму Р., бывшую звезду Болливуда , которая ведет дневное ток-шоу в Нью-Йорке. Несмотря на то, что он никогда не встречался с ней, он посылает ей любовные письма под псевдонимом «Кишот». Он начинает поиски ее по всей Америке, разъезжая на своем Chevrolet Cruze со своим воображаемым сыном Санчо. Они оба сталкиваются с современными проблемами Соединенных Штатов, включая расизм , эпидемию опиоидов , семейную любовь и влияние популярной культуры . Жизни персонажа Кишота и писателя Дюшана переплетаются по мере развития истории. [4] [5] [6] [7] [8] [9]

Фон

В 2015 году Салман Рушди перечитывал « Дон Кихота » Мигеля де Сервантеса , чтобы написать введение к сборнику рассказов, вдохновленных Сервантесом и Уильямом Шекспиром , и подготовиться к речи об этих двух писателях. В интервью индийской газете Mint Рушди описал свое вдохновение: « Дон Кихот » — удивительно современный, даже постмодернистский роман, герои которого знают, что о них пишут, и имеют свое мнение о написанном. Я хотел, чтобы в моей книге была параллельная сюжетная линия о создателе моих персонажей и его жизни, а затем медленно показать, как две истории, две повествовательные линии становятся одной». [10] [2] «Кихот» представляет собой историю в истории , что делает его, подобно роману Сервантеса, метапрозой . Главный герой романа, писатель Сэм Дюшан, сравнивался с Сиде Хамете Бененгели , вымышленным арабским писателем, чьи рукописи Сервантес, по его словам, перевел большую часть « Дон Кихота» в качестве метафиктивного трюка, чтобы придать тексту большую достоверность. В «Кишоте » одержимость Исмаила Смайла Сальмой Р. и его последующее принятие псевдонима «Кишот» параллельны Алонсо Кихано , вымышленному идальго , который переименовывает себя в «Дон Кихота» после того, как впал в безумие. «Кишот» — это французское написание слова «Кихот» и отсылка к опере французского композитора Жюля Массне 1910 года «Дон Кихот ». Кроме того, в романе упоминается, что это слово звучит как «ключевой выстрел», что является способом употребления наркотиков — одной из тем романа. Воображаемый сын Кишота Санчо был назван в честь Санчо Пансы , который также выступает в качестве оруженосца Дон Кихота. Сальма Р. рассматривается как схожая с Дульсинеей Тобосской Дон Кихота . [8]

История публикации

Прием

Quichotte получил благоприятные отзывы с совокупной оценкой «Положительный» на сайте- агрегаторе рецензий Book Marks , основанной на 34 рецензиях критиков, из которых 15 были «восторженными», 9 — «положительными», 6 — «смешанными», а 4 — «пан». [13] На сайте Books in the Media , который собирает рецензии критиков на книги, книга получила среднюю оценку 3,58 из 5 на основе 16 рецензий критиков. [14] В выпуске Bookmarks за ноябрь/декабрь 2019 года , журнала, который собирает рецензии критиков на книги, книга получила среднюю оценку 2,5 из 5 на основе рецензий критиков с критическим резюме, в котором говорилось: «В целом рецензенты были либо очарованы, либо раздражены». [15] [16]

Роман дебютировал на пятнадцатой позиции в списке бестселлеров в твердом переплете по версии The New York Times за неделю, закончившуюся 14 сентября 2019 года. [17]

Kirkus Reviews назвал роман «гуманным и юмористическим», добавив, что «Рушди в отличной форме, представляя собой прекрасный образец литературной сатиры». [18] Publishers Weekly назвал роман «блестящим воплощением пошлого, грязного, пугающего пандемониума жизни в наше время». [19] Клэр Лоудон из The Sunday Times дала роману восторженный отзыв, заявив: « Кишот — одно из самых умных, самых приятных метавымышленных произведений по эту сторону постмодернизма» и что «мы все еще наблюдаем за работой мастера». [20]

В своем обзоре для The New York Times Book Review автор Жанетт Уинтерсон сказала: «Прекрасный, несентиментальный, сердечный финал «Кишота», этого «здравомыслящего человека», является косым ответом на вопрос о том, что реально, а что нереально. Воспоминание о том, что удерживает нашу человеческую жизнь в некотором равновесии — способ чувствовать и способ рассказывать. Любовь и язык». [21] Донна Симан, пишущая для Booklist , сказала: «Ослепительная и провокационная импровизация Рушди на основе важнейшей классики имеет мощный резонанс в это время лжи и отрицаний, превращенных в оружие». [22] Николас Манкузи, пишущий для Time , похвалил роман, сказав: «По мере того, как он сплетает путешествия двух мужчин все ближе и ближе, подметая в процессе полный отчет обо всех трагикомических ужасах современной американской жизни, эти энергии начинают прекрасно разрушаться внутри, как умирающая звезда». [9] Роберт Дуглас-Фэрхерст, пишущий для The Times , похвалил роман, назвав его «желанным возвращением к форме. Это не просто еще один постмодернистский набор трюков, это роман, который питает сердце и наполняет разум». [23] Джуд Кук из i назвал роман «дико развлекательным возвращением к форме» и сказал о Рушди: «Сейчас, на восьмом десятке лет, очевидно, что он все еще обладает языковой энергией, находчивостью и абсолютной амплитудой писателя, который вдвое моложе его». [24]

Рон Чарльз , литературный критик в The Washington Post , дал роману смешанную рецензию и написал: «Стиль Рушди когда-то разворачивался с гипнотической элегантностью, но здесь он превратился в пожарный шланг из остроумных шуток и литературных намеков — чрезвычайно умных, но часто утомительных». [25] Джоанна Томас-Корр, пишущая для The Observer , дала роману смешанную рецензию, найдя Рушди «раздутым от мусорной культуры, которую он намеревался критиковать», но также заявив, что он «лучший из своего поколения в написании женских произведений. И Сальма, и Джек остроумны, самоуверенны и сложны». [26] Кристиан Лоренцен написал похожую смешанную рецензию для Financial Times , назвав его «неровным, но занимательным и порой блестящим романом» и заявив: «В работе есть странное противоречие, когда книга, чья заявленная метавымышленная миссия — бороться с «мусорной культурой», также перегружена культурным детритом». [5] С этим согласился и Сукхдев Сандху из The Guardian , написавший: «Это небезынтересная тема для писателя, но « Кишот» слишком беспокоен и влюблен в себя, чтобы быть чем-то иным, кроме симптома недуга, на который он сетует». [27] В своей статье для New Statesman ведущий писатель-фантаст Лео Робсон раскритиковал роман, назвав его «истощающим» и заявив: «Мы просто застряли с автором, склонным к тактичным и вкусовым ошибкам, а также к отсутствию уважения ко времени читателя или его способности концентрироваться». [28]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Quichotte by Salman Rushdie". Penguin Random House Audio .
  2. ^ abc "Кишот". Penguin Books .
  3. ^ Маршалл, Алекс (3 сентября 2019 г.). «Маргарет Этвуд и Салман Рушди в шорт-листе Букеровской премии». The New York Times .
  4. ^ Penguin Random House - Quichotte Салмана Рушди
  5. ^ ab Lorentzen, Christian (23 августа 2019 г.). «Quichotte Салмана Рушди — метавымышленная миссия в Chevy Cruze». Financial Times .
  6. ^ Томсон, Иэн (22 августа 2019 г.). «Quichotte Салмана Рушди — рецензия». Evening Standard .
  7. ^ Уильямс, Холли (27 августа 2019 г.). «Обзор Quichotte Салмана Рушди: увяз в изнуряющих накоплениях». The Independent .
  8. ^ ab Kidd, James (24 августа 2019 г.). «Кишот Салмана Рушди переносит эпопею Сервантеса «Дон Кихот» в современную эпоху». South China Morning Post .
  9. ^ ab Mancusi, Nicholas (22 августа 2019 г.). «Кишот Салмана Рушди — это фантастический сон во сне». Time .
  10. ^ Трипати, Салил (23 августа 2019 г.). «Мультивселенная «Кишота» Салмана Рушди». Mint .
  11. ^ "Кишот". Пингвин Индия .
  12. ^ "Кишот". Random House Books .
  13. ^ "Обзоры книги "Кишот" Салмана Рушди в Book Marks". Book Marks . Получено 19 августа 2022 г.
  14. ^ "Quichotte Reviews". Книги в СМИ . Архивировано из оригинала 27 ноября 2021 г. Получено 11 июля 2024 г.
  15. ^ "Quichotte". Закладки . Получено 14 января 2023 .
  16. ^ "Quichotte". Bibliosurf (на французском). 4 октября 2023 г. Получено 4 октября 2023 г.
  17. ^ "Художественная литература в твердом переплете - бестселлеры". The New York Times . 29 сентября 2019 г.
  18. ^ "Обзор Kirkus - Quichotte Салмана Рушди". Обзоры Kirkus . 17 июня 2019 г.
  19. ^ "Обзор художественной книги: Quichotte Салмана Рушди". Publishers Weekly . 28 июня 2019 г.
  20. ^ Лоудон, Клэр (18 августа 2019 г.). «Обзор Quichotte Салмана Рушди — автор «Сатанинских стихов» снова в прекрасной форме» . The Sunday Times .
  21. ^ Уинтерсон, Жанетт (3 сентября 2019 г.). «Салман Рушди обновляет «Дон Кихота» для цифровой эпохи». Обзор книги The New York Times .
  22. ^ Симан, Донна. "Quichotte, Салман Рушди". Booklist Online .
  23. ^ Дуглас-Фэрхерст, Роберт (16 августа 2019 г.). «Обзор Quichotte Салмана Рушди — нападки на Трампленд» . The Times .
  24. ^ Кук, Джуд (29 августа 2019 г.). «Quichotte Салмана Рушди, рецензия: невероятно интересное возвращение к форме». i .
  25. Чарльз, Рон (3 сентября 2019 г.). «„Кишот“ Салмана Рушди — это неуклюжий „Дон Кихот“ для нашей обманчивой эпохи». The Washington Post .
  26. ^ Томас-Корр, Джоанна (26 августа 2019 г.). «Обзор «Кишота» Салмана Рушди – литературный зал зеркал». The Observer .
  27. ^ Сандху, Сукхдев (31 августа 2019 г.). «Quichotte Салмана Рушди – вошел в длинный список Букера». The Guardian .
  28. ^ Робсон, Лео (28 августа 2019 г.). «Почему последний роман Салмана Рушди не попадает в цель». New Statesman .