stringtranslate.com

Джон Клют

Джон Фредерик Клют (родился 12 сентября 1940 года) [1] — писатель и критик канадского происхождения, специализирующийся на научной фантастике и фэнтезийной литературе , который с 1969 года жил как в Англии , так и в США. Его описывают как «неотъемлемую часть история научной фантастики» [2] и «возможно, выдающийся читатель-критик научной фантастики в наше время и один из лучших, которых когда-либо знал этот жанр». [3] Он был одним из восьми человек, основавших английский журнал Interzone в 1982 году [2] (в число других входили Малкольм Эдвардс , Колин Гринланд , Роз Кэвени и Дэвид Прингл ).

Статьи Клюта о спекулятивной фантастике появлялись в различных изданиях с 1960-х годов. Он является соредактором « Энциклопедии научной фантастики» (совместно с Питером Николлсом ) и «Энциклопедии фэнтези » (совместно с Джоном Грантом ), а также автором « Иллюстрированной энциклопедии научной фантастики», каждая из которых получила премию Хьюго за лучший Связанные работы (категория для документальной литературы). В 1994 году он получил премию «Пилигрим» , присуждаемую Ассоциацией исследований научной фантастики за заслуги в области научной фантастики. Клют также является автором сборников рецензий и эссе Strokes ; Посмотрите на доказательства: очерки и обзоры ; Результаты ; Канарская лихорадка ; и простите это вторжение. Его роман 2001 года «Яблочное семя», космическая опера , был известен своим «сочетанием идейной плодовитости и горючего языка» [4] и был выбран в качестве выдающейся книги New York Times в 2002 году. [5]

В 2006 году Клют опубликовал сборник эссе « Темнеющий сад: краткий лексикон ужасов». Третье издание «Энциклопедии научной фантастики»Дэвидом Лэнгфордом и Питером Николлсом ) было выпущено в Интернете в виде бета-версии в октябре 2011 года и с тех пор было значительно расширено; в 2012 году он получил премию Хьюго за лучшую работу по теме. На странице статистики Энциклопедии сообщалось, что по состоянию на 24 марта 2017 года Клют является автором подавляющего большинства статей: 6 421 в одиночку и 1 219 в сотрудничестве, общим объемом более 2 408 000 слов (более во всех случаях вдвое больше, чем у второго по плодовитости автора Дэвида Лэнгфорда ). [6] Большинство из них являются авторскими записями, но есть также некоторые записи в СМИ, в частности, о « Звездных войнах: Эпизод VII – Пробуждение силы» .

Клют был почетным гостем на Loncon 3, 72-й Всемирной конвенции научной фантастики , с 14 по 18 августа 2014 года.

Личная жизнь

Выросший в Канаде, Клют жил в Соединенных Штатах с 1956 по 1964 год. Он получил степень бакалавра искусств в Нью-Йоркском университете в 1962 году, живя с писательницей и художницей Памелой Золин .

Клют женился на художнице Джудит Клют в 1964 году. [7] Он был партнером Элизабет Хэнд с 1996 года. [8]

Карьера

Первой профессиональной публикацией Клюта было длинное научно-фантастическое стихотворение под названием «Плач Каркажу», которое появилось в TriQuarterly в 1959 году. Его первым рассказом (одним из немногих) был «Человек должен умереть», который появился в журнале « Новые миры» в 1966 году.

В 1960 году он работал заместителем редактора Collage, «красивого» журнала из Чикаго, в котором было всего два номера; он опубликовал ранние работы Харлана Эллисона и Р.А. Лафферти . В 1960-е и 70-е годы он появлялся в основном в журнале «НОВЫЕ МИРЫ», став важным автором эссе и обзоров.

В 1977 году Клют опубликовал свой первый роман « Вечеринка, лишающая наследства» ( Эллисон и Басби ). Хотя эта история о неблагополучной семье не является явным фэнтези, она имеет ощущение фэнтези, как и большая часть постмодернистской литературы . Рецензент Ифдари Бейли писал, что эта «повседневная история семейной жизни в трагедии мести , отношений и откровений, скрытых личностей и потери личности, инцеста и наследства, все это размышляет Отец, который не умрет, развивается быстро и уверенно. до завершения с силой и контролем». [9]

Второй роман Клюта, «Яблочное семя» (2001), представляет собой историю торговца Натаниэля Фрира, который пилотирует звездолет под управлением искусственного интеллекта под названием Tile Dance, направляющийся на планету Эолхсир для доставки партии нанотехнологических устройств. Фрир встречает человека, называющего себя Джонни Эпплсид, который воссоединяется с Фриром со своей потерянной возлюбленной, Ферокити Месячная племянница. Тем временем ужасающая, уничтожающая данные «бляшка» угрожает цивилизациям галактики. Клют предложил его как первый роман в трилогии. Автор научной фантастики и фэнтези Пол Ди Филиппо назвал его «космической оперой 21 века». [4] Кейт Брук предположил, что лучшим рецензентом этого многослойного романа будет сам Клют. [10]

Обзор

Первые значимые научно-фантастические обзоры Клюта появились в конце 1960-х годов в журнале New Worlds . [2] Он делал обзоры художественной и документальной литературы в таких периодических изданиях, как Interzone , Los Angeles Times , The Magazine of Fantasy & Science Fiction , The New York Review of Science Fiction , The Observer , Omni , The Times Literary Supplement , The Washington Post , и в других местах; некоторые из этих сочинений появились в его раннем сборнике «Удары» .

Хотя Клют в основном известен своей критикой художественной литературы, он также делал обзоры других жанров, например кино. Его язык может быть столь же резким и забавным, сколь и честным; в некоторых обзорных колонках есть такие заголовки, как «Чепуха — это то, из чего хорошая приключенческая научная фантастика делает шелковые кошельки», [11] «Прометей Эмфизема», [12] «Пустая бутылка. Пустой разум. Пустая книга», [13] « Книга уст», [14] и «Магское дерьмо». [15]

Чрезмерная откровенность

Клют выступил с полемикой , которую он назвал «Протоколом чрезмерной откровенности», в котором утверждается, что рецензенты научной фантастики и фэнтези не должны наносить удары из-за дружбы:

Рецензенты, которые не говорят правду, подобны холестерину . Они представляют собой куски жира. Они морят сердце голодом. Я сам, конечно, закупорил несколько артерий, иногда держал рот на замке из-за «дружбы», которая в конечном итоге является не чем иным, как личным интересом. Так что, возможно, пришло время остановиться. Возможно, нам следует установить «Протокол чрезмерной откровенности», соглашение внутри сообщества о том, что крайняя степень внутренней резкости менее вредна, чем лицемерие терапии инсульта, что говорить правду — это способ выразить любовь; любовь к себе; любовь к другим; любовь к жанру, претендующему на то, чтобы говорить правду о важных вещах; любовь к жителям планеты; любовь к будущему. Потому что правда – это все, что у нас есть. И если мы не будем говорить сами с собой и если мы не будем использовать все имеющиеся в нашем распоряжении инструменты в наше время на Земле, чтобы сказать правду, никто другой этого не сделает. [3] [16] [17]

Его обзорная колонка с таким названием началась в Science Fiction Weekly и перешла в Sci-Fi Wire.

Стиль письма

Публикуя эссе о себе для « Энциклопедии научной фантастики», Клют написал, что его «критика, несмотря на некоторые любопытно яркие неясности, остается по существу практической; она появлялась в основном в форме обзоров, некоторые из которых были довольно длинными». [18] Он сказал интервьюеру:

Связи между одним предложением и другим могут быть на пару уровней ниже с точки зрения подразумеваемых или заявленных метафор. И это не тот способ, которым обычно пишут по-английски, но я инстинктивно склонен писать именно так. Когда это происходит, оно может стать абсурдно претенциозным — это все различные линии гармонии и никакой музыки — но когда это не так, это может быть то, что может чувствовать тот, кто находится на заре языка. [19]

Мэтью Дэвис писал: «Клют выделяется не только глубиной и широтой своих знаний, но и индивидуальностью своего письма; даже самое формальное предложение, взятое из одной из его схоластических работ, легко узнать благодаря его индивидуальности». суждение и стиль». [2] Рич Хортон из SF Site согласился, что Клют — «человек, известный в первую очередь как критик, и, более того, человек, известный своим огромным умом и словарным запасом, а также своим удовольствием владеть тем и другим… любой, кто знаком с творчеством Джона Клюта». критическая работа будет знать, что его проза не проста, хотя она точна и в лучшем случае воодушевляет». [20]

Автор Генри Уэсселс в обзоре «Темнеющего сада» писал:

Те из нас, кто хотел бы иметь минимум джонсоновской прямоты (единственное прямое заявление, например, удар по голове), будь то в качестве отправной точки или заключения, на самом деле уже должны знать это лучше. Клют — мастер перифраз и повторяющихся метафор , использующих пиротехническую дикцию, чтобы вызвать идеи, одновременно расчетливые и спонтанные. ... Что ясно из «Темного сада», так это то, что Клют прочитал и усвоил широкий спектр книг и цитирует их с точностью и точностью. [21]

Критический прием

Хилари Бэйли в рецензии на «Вечеринку, лишающую наследства» написала:

Клют всегда выбирает правильный момент для комиксов, и, как хорошая скаковая лошадь, он держит ветер до конца. Вокруг странных событий — бессмертного отца, оплодотворяющего своих жен и детей странными плодами, личностей, скрытых даже от самих людей, смены локации из Нью-Йорка в Ламбет на жуткий корабль смерти, на котором персонажи приседают и бормочут — Джон Клют держится на ногах, играя на них ярким светом индивидуального воображения. Образы и метафоры, как и в поэзии, срастаются, возникают и повторяются, не теряя ни слова. Это бескомпромиссно и блестяще, но, возможно, Джон Клют, пытаясь избежать помоев, сентиментальности и длинноволосости, слишком сильно скачет. Выбирая сложный сюжет, он может заставить историю развиваться слишком быстро, чтобы выдержать вес образов, которые он в нее накладывает, двигаясь слишком быстро, чтобы раскрыть все, что он идиосинкразически видит. [9]

Описывая критику Клюта, Дэвис написал:

Когда его критика впервые появилась в «Новых мирах», его эссе были типичными для противоречивой художественной литературы Новой волны, которую они сопровождали; они были контркультурными, безоговорочно антиамериканскими, намеренно стилизованными и использовали как интеллектуальный жаргон, так и четырехбуквенные слова. ... Писатели научной фантастики, отчаянно желавшие, чтобы рецензенты их рекламировали, обнаружили, что интеллектуальная проницательность Клюта, похоже, умаляет первенство писателей и присваивает себе их творческий огонь. Рецензирование научной фантастики часто имело сильную тенденцию быть ориентированным на сюжет или изливаться на технологическое содержание, в то время как рецензии Клюта на сюжет имели тенденцию заставлять его легко превосходить утомительную книгу в руках, а его экспансивная болтливость и очень драматический стиль письма могли вызвать враждебное чувство неполноценности у поклонников научной фантастики. ... Клют знал, что научная фантастика не только достойна настоящей критики, но и нуждается в ней. ... Клют сказал, что канадские писатели научной фантастики, такие как А. Э. Ван Вогт и Гордон Диксон , писали о главных героях, на которых лежит бремя продвижения человечества вверх по эволюционной лестнице, и можно сказать, что Клют взял на себя аналогичную ответственность за понимание научной фантастики самой себя. . [2]

В рецензии на «Взгляните на доказательства» Дуглас Барбур призывает читателя: «Найдите эту книгу! Вы не пожалеете!» и восхищается

Сохраняющаяся способность Клюта наблюдать за полем каждый год, его готовность, по крайней мере, проверять отбросы, а также привлекать немногих золотых. Многие из нас, кто читает так много жанровой литературы, доходят (по крайней мере, я так подозреваю) до случайного знакомства и поэтому дают довольно «ориентированные на удовольствие» обзоры, в которых просто говорится: «Если вам нравятся такие вещи, вам они понравятся». Вот этот.' То, что Клют так много прочитал и отказался снизить свои стандарты ни на йоту, поразительно. То, что он продолжает публиковать свои мнения с таким остроумием и стилем, — это наша большая удача. Он нам нужен. Но мы также можем наслаждаться им. [17]

Клют приобрел репутацию критика еще до появления своего второго романа, и некоторые рецензенты признались, что им «трудно» читать; другие сочли обзор «пугающим», как будто попытка влекла за собой опасность провала. Пол Ди Филиппо был в восторге от Appleseed и написал:

Эта книга находится на вершине предшествующей горы достижений постмодернистской космической оперы, комментируя всех своих предшественников (не случайно имена исчезнувших инопланетных старейшин в самой книге), добавляя при этом сверкающий краеугольный камень на вершину. Любой читатель, хотя бы поверхностно знакомый с НФ, раскроет в этом романе множество аллюзий (и не только на НФ, но и на многие другие поп-культуру и литературу), накладывая слой на кожу смысла в опыт чтения, как и мир Клавира. сам формируется по типу лука. [4]

Некоторые рецензенты разделились во мнениях:

Прочтите эту книгу ради часто опьяняющего удовольствия от просодии — хотя, по вкусу некоторых людей, она может быть просто слишком хорошей вещью. Или прочитайте его, чтобы увидеть сильно переусложненные и хорошо продуманные, хотя и трудно уловимые, детали сеттинга и технологий. Или из-за ощущения действительно иного будущего... Или из-за случайных забавных диалогов - особенно с Мамзель Коварной Земной Связью, самым интригующе изображенным персонажем. (Иногда мне казалось, что я уловил , в частности, отголоски Альфреда Бестера .) [20]

Джон К. Снайдер аналогичным образом предложил «Будущую классику или полную тарабарщину?»:

Это смелое, энергичное изложение видения Клютом будущей цивилизации, в которой социальная демонстрация является навязчивой идеей и где грань между стилем и содержанием размыта. И это самая большая проблема Appleseed . Хотя Клют пишет в поэтической и вызывающей воспоминания манере, он жертвует стилем ради содержания. «Яблочное семя» представляет собой академический эксперимент, основанный на пейоте, смесь « Голого обеда » Уильяма С. Берроуза и «Бармаглота » Льюиса Кэрролла … Никогда неясно, что происходит и с какой целью — но звучит действительно круто. [22]

и Кит Брук написал: «Это не переписанный роман, это написанный интенсивно . В лучшем случае это фантастически эффективный метод: блестящий словесный портрет, в котором на каждой странице возникает настоящее ощущение чуда . хуже всего, это мешает, ослепляя читателя к чрезвычайно детальным фантазиям Клюта». [10]

Библиография

Критика

Вымысел

Рекомендации

  1. ^ Джон Клют в базе данных интернет-спекулятивной фантастики
  2. ^ abcde Дэвис, Мэтью Джон Клют: Yakfests of the Empyrean. Архивировано 21 ноября 2008 г. в Wayback Machine , Strange Horizons, 18 сентября 2006 г.
  3. ^ ab Csicsery-Ronay, Иштван (март 1997 г.). «Критик». Научно-фантастические исследования . Гринкасл, Индиана: Университет ДеПау . 24 (71): 139–149. ISSN  0091-7729.
  4. ^ abc Ди Филиппо, Пол (18 июня 2001 г.). «Appleseed: главный критик научной фантастики стоит на плечах Кордвейнера Смита и А.Э. ван Фогта, чтобы исследовать новую вселенную». SciFi.com . Архивировано из оригинала 25 марта 2009 года . Проверено 28 августа 2013 г.
  5. ^ «Известные книги», The New York Times , 3 декабря 2002 г.]
  6. Лэнгфорд, Дэвид (24 марта 2017 г.). "Статистика". Энциклопедия научной фантастики . Архивировано из оригинала 1 февраля 2021 года . Проверено 3 апреля 2017 г.
  7. ^ Клют, Джон. «Резюме Джона Клюта». Johnclute.co.uk. Архивировано из оригинала 17 февраля 2012 года . Проверено 25 августа 2012 г.
  8. ^ "Джон Клют: Фантастика". Локус Онлайн . 27 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2012 г. Проверено 25 августа 2012 г.
  9. ^ аб Бейли, Хилари (24 июня 1977 г.). «Что мы видим, что мы упускаем». Трибуна . Лондон . Проверено 30 августа 2012 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  10. ^ Аб Брук, Кейт (17 ноября 2001 г.). «Яблочное семя Джона Клюта». Инфинити Плюс . Проверено 30 августа 2012 г.
  11. Клют, Джон (25 января 1999 г.). «Чрезмерная откровенность: чушь — это то, из чего хорошая приключенческая научная фантастика делает шелковые кошельки». SciFi.com . Архивировано из оригинала 13 января 2008 года . Проверено 28 августа 2013 г.
  12. ^ Клют, Джон (31 октября 2005 г.). «Чрезмерная откровенность: Эмфизема Прометея». SciFi.com . Архивировано из оригинала 7 января 2008 года . Проверено 28 августа 2013 г.
  13. Клют, Джон (22 сентября 1997 г.). «Чрезмерная откровенность: пустая бутылка. Пустой разум. Пустая книга». SciFi.com . Архивировано из оригинала 19 декабря 2007 года . Проверено 28 августа 2013 г.
  14. Клют, Джон (2 декабря 2002 г.). «Чрезмерная откровенность: Книга уст». SciFi.com . Архивировано из оригинала 8 марта 2008 года . Проверено 28 августа 2013 г.
  15. Клют, Джон (23 января 2006 г.). «Чрезмерная откровенность: магическое дерьмо». SciFi.com . Архивировано из оригинала 7 января 2008 года . Проверено 28 августа 2013 г.
  16. ^ Клют, Джон (1996). Посмотрите на доказательства: очерки и обзоры . Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета . стр. 3–4. ISBN 0-85323-820-0.
  17. ^ аб Барбер, Дуглас (март – апрель 1998 г.). «Обзор СФРА». Обзор SFRA . Ассоциация исследований научной фантастики (232): 9–11. ISSN  1068-395X.
  18. ^ Клют, Джон; Николлс, Питер (1993). «Клют, Джон (Фредерик)». Энциклопедия научной фантастики . Нью-Йорк: Гриффин Святого Мартина . п. 239. ИСБН 0-312-13486-Х.
  19. ^ Мэтью, Дэвид (2001). «Теряя нашу амнезию: интервью с Джоном Клютом». Инфинити Плюс . Проверено 30 августа 2012 г.
  20. ^ Аб Хортон, Рич (2001). «Яблочное семя». Сайт СФ . Проверено 30 августа 2012 г.
  21. ^ Уэсселс, Генри (март 2007 г.). « Темнеющий сад: Краткий лексикон ужасов Джона Клюта». Нью-Йоркское обозрение научной фантастики . Плезантвилл, Нью-Йорк: Dragon Press. 19 (223): 4, 5. ISSN  1052-9438.
  22. ^ Снайдер, Джон К. (март 2002 г.). «Рецензия на книгу: Яблочное семя Джона Клюта». Научно-фантастические измерения. Архивировано из оригинала 17 октября 2012 года . Проверено 31 августа 2012 г.

Внешние ссылки