stringtranslate.com

Конституционный Конвент (Ирландия)

Конвент по Конституции ( ирланд . An Coinbhinsiún ar an mBunreacht ) [1] был создан в Ирландии в 2012 году для обсуждения предлагаемых поправок к Конституции Ирландии . [2] [3] Чаще называемый просто Конституционным конвентом , он впервые собрался 1 декабря 2012 года и заседал до 31 марта 2014 года. [4] В его состав входило 100 членов: председатель; 29 членов Oireachtas ( парламента); четыре представителя политических партий Северной Ирландии ; и 66 случайно выбранных граждан Ирландии .

Съезду было поручено рассмотреть восемь конкретных вопросов, а также выбрать два других для обсуждения. Правительство не было обязано приступать к каким-либо предложениям по поправкам, но обязалось официально ответить на каждую рекомендацию и обсудить ее в Oireachtas. По состоянию на декабрь 2018 года правительство официально ответило на все девять отчетов съезда и вынесло три своих предложения на референдум . Два из этих референдумов состоялись 22 мая 2015 года: о введении обязательного однополого брака и о снижении возраста права на президентство с 35 до 21 года . Первый был принят, а второй отклонен. Третий референдум был проведен 26 октября 2018 года для исключения из Конституции преступления богохульства .

Операция

Конвенция была создана в соответствии с резолюциями каждой палаты парламента в июне 2012 года. [5] [6] [7] Она должна была собираться не менее восьми раз в субботу в течение года. [8] [9] [10] [11] Первое заседание состоялось 1 декабря 2012 года в Дублинском замке , [10] а рабочие сессии начнутся в конце января 2013 года, [11] а последующие сессии будут проводиться в других местах штата и в Северной Ирландии. [8] [9]

Пленарные заседания были открыты для публики и транслировались в прямом эфире . Секретариат съезда назывался Офисом конституционного съезда, его возглавляли государственные служащие из Департамента премьер-министра . [5] [12] Секретарем был Арт О'Лири, ранее занимавший должность директора комитетов, информации и коммуникаций Парламента, который был прикомандирован к Департаменту премьер-министра. [13] [14] [15] Исследованием руководила Академическая и юридическая исследовательская группа, в состав которой входили Дэвид Фаррелл , Джейн Сьютер , Эойн О'Мэлли, Клода Харрис и Лия О'Хегарти.

Повестка дня

Учредительная резолюция установила следующие пункты повестки дня: [5]

  1. сокращение срока президентских полномочий до пяти лет и приведение его в соответствие с местными и европейскими выборами;
  2. снижение возрастного ценза для голосования до 17 лет;
  3. пересмотр избирательной системы Дойла ;
  4. предоставление гражданам, проживающим за пределами штата, права голосовать на президентских выборах в ирландских посольствах или иным образом;
  5. положение об однополых браках ;
  6. внесение поправок в статью о роли женщин в семье и поощрение более широкого участия женщин в общественной жизни;
  7. расширение участия женщин в политике ;
  8. исключение из Конституции статьи о богохульстве ; и
  9. после завершения вышеуказанных отчетов, другие соответствующие поправки к конституции, которые могут быть рекомендованы им

Первые два пункта должны были быть рассмотрены в первую очередь, а рекомендации должны были быть представлены в Oireachtas в течение двух месяцев после первого заседания съезда. [5] Другие указанные вопросы рассматривались по очереди до ноября 2013 года, а затем были выбраны два других вопроса: реформа Dáil и экономические, социальные и культурные права . [16]

Участники

Стул

Председатель был назначен правительством. [5] Поиск подходящего кандидата занял больше времени, чем ожидалось. [8] 24 октября 2012 года было объявлено, что председателем станет Том Арнольд , экономист, который является исполнительным директором благотворительной организации Concern и председателем траста, управляющего газетой The Irish Times . [17] Арнольд получает оплату за свою работу и должен был уйти со своей должности в Concern в 2013 году, поскольку рабочая нагрузка на съезде увеличивается. [18]

В январе 2014 года Арнольд обратился к Сенату с речью о работе конвента на сегодняшний день. Он перечислил принципы, по которым он функционировал: открытость, справедливость, равенство голосов, эффективность и коллегиальность. [19]

Граждане

66 случайных граждан были выбраны компанией, проводящей опросы общественного мнения , чтобы отразить возрастной, региональный и гендерный баланс электората. [10] Для каждого из 66 также был выбран альтернативный кандидат с похожим профилем. [10]

В случае с гражданами-членами публиковались только их имена и округ или почтовый округ Дублина , а не их полный почтовый адрес. [20] Это было согласовано после того, как исследовательская компания Behaviour and Attitudes сообщила, что некоторые из выбранных были обеспокоены тем, что их «бомбардируют» лоббисты и группы давления . [21]

Законодатели

Тридцать три места были зарезервированы для членов законодательных органов Республики Ирландия (Oireachtas) и Северной Ирландии ( Ассамблея Северной Ирландии ). Шести партиям Ассамблеи Северной Ирландии было предложено прислать по одному представителю. [22] Четыре согласились, в то время как Демократическая юнионистская партия и Ольстерская юнионистская партия отказались, посчитав съезд внутренним для Республики. [23] Оставшиеся 29 мест были разделены между группами Oireachtas, чтобы быть «беспристрастно представительными для палат». [5] Каждая группа Oireachtas представлена ​​примерно пропорционально их общему числу в обеих палатах ( Dáil и Seanad ), включая техническую группу Dáil и независимую группу Seanad . Sinn Féin имеет совместную делегацию от обоих законодательных органов. [24]

Фон

В парламенте 2007–2011 годов ( 30-й Палате представителей и 23-й Сенаде ) совместный комитет по конституции подготовил доклад об избирательной системе, в котором рекомендовалось обсудить этот вопрос на «Гражданской ассамблее по избирательной реформе» и была намечена структура такой ассамблеи. [31]

Манифесты и программы правительства

Предложения по конституционной реформе были в манифестах основных партий на всеобщих выборах в феврале 2011 года . [32] Fine Gael предложила провести серию референдумов в «День конституции» и гражданское собрание по избирательной реформе. [33] Fianna Fáil также предложила гражданское собрание. [34] Лейбористская партия , Sinn Féin и Зелёная партия каждая предложили разработать новую конституцию, соответственно, на «конституционном собрании» из 90 членов, [35] «всеирландском конституционном форуме» [36] и «гражданском собрании». [37] Fine Gael и Лейбористская партия подготовили Программу правительства в марте и сформировали коалиционное правительство . [2] В Программе коалиции говорилось: [2] [38]

Мы создадим Конституционный конвент для рассмотрения всеобъемлющей конституционной реформы, которому будет поручено рассмотреть ее в целом или в подгруппах, и в течение 12 месяцев представить отчет по следующим вопросам:

Лидер партии Fianna Fáil Михеал Мартин прокомментировал: «Конституционный конвент, по-видимому, является Гражданской ассамблеей Fine Gael, но с предпочтительным названием лейбористов». [39] Ноэль Уилан написал в The Irish Times в 2012 году: «Программа правительства не определяла, что подразумевается под конституционным конвентом, не детализировала его вероятный состав и не содержала ничего о том, что произойдет с любыми рекомендациями». [32]

Также в 2011 году группа ученых создала инициативу по демократии участия под названием «Мы, граждане», которая в июне 2011 года провела пробное собрание граждан из 100 случайно выбранных граждан в Королевском госпитале Килмэнхэма . [40]

Учреждение

В феврале 2012 года правительство предложило, чтобы в съезде было 100 членов, а именно: [2]

План не предусматривал прямого участия социальных партнеров или других заинтересованных групп , [2] но они могли бы подавать письменные заявления. [42] Правительство также предложило, чтобы первыми двумя пунктами для рассмотрения были снижение возрастного ценза для голосования с 18 до 17 лет и сокращение срока полномочий президента. [2]

Вопросы, по которым правительство уже обязалось провести референдум, не входили в компетенцию съезда. [43]

Fianna Fáil , Sinn Féin и техническая группа Dáil обсудили предложения в марте. [44] Они отчитались перед правительством в апреле, [45] а правительство ответило в июне. [46] [47] Что касается действий по рекомендациям конвенции, в ответе говорилось: [46]

Правительство обязуется дать публичный ответ через Oireachtas на каждую рекомендацию Конвенции в течение четырех месяцев. Оно организует дебаты в Oireachtas по этому ответу в каждом случае. В случае, если правительство примет рекомендацию о внесении поправок в Конституцию, публичный ответ правительства будет включать временные рамки для проведения референдума.

19 июня 2012 года Сенат принял предложение партии «Фианна Файл» о том, что предложение правительства об упразднении Сената должно быть передано на съезд. [48] Три сенатора-лейбориста ( Джон Келли , Джеймс Хеффернан и Денис Лэнди ) бросили вызов партийному организатору, чтобы поддержать это предложение. [48] [49]

Резолюция об учреждении Конвенции от имени премьер-министра и танаиста была принята в палате представителей 10 июля 2012 года: [5] Аналогичная резолюция была принята сенатом 12 июля. [6] [7] Первоначально на ее обсуждение был отведен один час; сенаторы потратили 90 минут на обсуждение процедурных предложений о том, следует ли продлить время до двух часов, [7] [50] после чего резолюция была принята без обсуждения. [7] [51]

Закон о выборах (поправка) 2012 года [52] был принят для того, чтобы разрешить использование избирательного реестра для предоставления имен граждан-членов съезда. [53] Хотя существующий закон позволяет использовать реестр для любых «уставных целей», съезд не был создан законом . [54] Законопроект прошел все стадии в Dáil 11 июля [55] и в Seanad 12 июля [56] и был подписан президентом 18 июля. [52] [53]

Хотя в июне премьер-министр предполагал, что Конвенция начнет работу в сентябре, [57] в октябре он заявил, что возникла задержка из-за трудностей с поиском председателя. [8] В первоначальной резолюции указывалось, что Конвенция завершит свою работу в течение 12 месяцев с момента своего первого заседания, то есть к 1 декабря 2013 года. [5] [10] В августе 2013 года председатель запросил продление, которое было предоставлено правительством, а затем ретроспективно одобрено резолюцией от 29 января 2014 года, продлив срок ее действия до 31 марта 2014 года. [58] [4]

Бюджет

Бюджет съезда был включен в Департамент Taoiseach ; как таковой годовой бюджет предусматривал это, и в отчете следующего года Контролера и Генерального аудитора была указана фактически потраченная сумма. Четыре государственных служащих из Департамента Taoiseach работали на съезде. [59] Общая стоимость за три года составила €1,367 млн. [60]

Обсуждения

Том Арнольд так резюмировал методы работы съезда: [63]

Конвент проводился в течение 10 выходных по полтора дня. Каждая встреча состояла из трех компонентов: презентация экспертами документов, которые были распространены заранее; дебаты между группами, выступающими за каждую сторону вопроса; и круглые столы с участием модераторов и стенографистов. В воскресенье утром участники снова рассмотрели обсуждения предыдущего дня и проголосовали по бюллетеню, который отражал детали дебатов.

Краткое содержание

Президентские выборы, возрастной ценз

Первая пленарная сессия состоялась в выходные 26 и 27 января 2013 года. Темы обсуждения этой первой сессии включали, среди прочего, снижение возрастного ценза, сокращение продолжительности президентского срока и согласование президентских выборов с выборами в местные органы власти и Европейский парламент. Ниже приведены некоторые из наиболее важных результатов первой пленарной сессии. [89] Из присутствовавших и голосовавших делегатов 52% проголосовали за снижение возрастного ценза, в то время как 47% проголосовали против любого такого снижения. [90] 38% делегатов проголосовали за то, что если возрастной ценз будет снижен, то он должен быть снижен до 17 лет; 48% проголосовали за его снижение до 16 лет. Что касается вопроса внесения изменений, связанных с должностью президента , 57% проголосовали против и 43% проголосовали за сокращение президентского срока. 80% делегатов проголосовали против согласования президентских выборов с местными и европейскими выборами. 94% делегатов проголосовали за предоставление гражданам большего права голоса при выдвижении кандидатов в президенты.

Роль женщины

Вторая пленарная сессия состоялась в выходные 16 и 17 февраля 2013 года. Темы обсуждения этой второй сессии включали, среди прочего, внесение поправок в Конституцию с целью возложения на ирландское государство обязанности по расширению участия женщин в политике и общественной жизни, а также изменение статьи 41.2.1 Конституции, касающейся женщин в семье. [91] 50% делегатов проголосовали против и 49% за возложение на государство позитивной обязанности принимать меры по расширению участия женщин в политике и общественной жизни. 97% делегатов проголосовали за следующее заявление: «Оставив в стороне Конституцию, хотели бы вы видеть больше действий правительства по поощрению большего участия женщин в политике и общественной жизни?» 89% делегатов согласились с тем, что Конституцию следует изменить, включив в нее «гендерно-инклюзивный» язык. 62% делегатов поддержали, а 37% выступили против внесения поправок в Конституцию , включив в нее «явное положение о гендерном равенстве». 88% делегатов не согласились с тем, что статью 41.2.1 следует оставить без изменений. 98% делегатов проголосовали за то, что если статью 41.2.1 следует изменить, то ее следует сделать «гендерно-нейтральной», чтобы включить в нее другие профессии в семье.

Вопросы, выбранные Конвентом

Круг полномочий позволял съезду рассматривать «другие вопросы, если позволит время». Первоначально они были запланированы для обсуждения на 30 ноября — 1 декабря 2013 года, как раз перед годовщиной его инаугурационного торжественного заседания. [92] Предложение от мая 2013 года рассмотреть предложенную отмену Сената было отклонено. [93]

Конвент объявил 14 октября 2013 года о серии встреч, на которых широкой общественности было предложено предложить темы для рассмотрения на конвенте. Встречи проходили с 23 октября по 25 ноября в Корке, Голуэе, Уотерфорде, Дублине, Слайго, Атлоне и Монагане. Эти встречи дополняют уже существующую возможность подачи онлайн-предложений, из которых к моменту объявления было получено «пару тысяч». [94]

В декабре 2013 года были выбраны две темы: реформа Dáil и экономические, социальные и культурные права (ESC). [16] Они обсуждались в феврале 2014 года. [16]

В феврале 2014 года съезд рекомендовал включить в Конституцию следующие права ЕСК: право на жилище ; социальное обеспечение ; основное медицинское обслуживание ; права инвалидов ; языковые и культурные права ; и права, предусмотренные в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах . [88]

Задержка ответа

Хотя резолюция требовала от правительства официального ответа в течение четырех месяцев с момента получения отчета от съезда, этот срок был пропущен для четвертого и последующих отчетов, на которые не было дано официального ответа к моменту, когда Dáil ушел на летние каникулы 17 июля 2014 года. [95] Премьер-министр извинился и объяснил задержку временем, которое потребовалось государственным служащим для анализа отчетов до их рассмотрения кабинетом министров. [95] [96] Он заявил, что «Очевидно, что правительство не сможет провести все референдумы и должно принять решение о том, какие из них оно должно провести совместно с референдумом о равенстве браков следующей весной». [96]

В ноябре 2015 года Кенни ответил Шону О Фергейлу : [97]

Я дал обязательство — мне может понадобиться помощь депутата — выделить время в оставшиеся недели этой сессии Dáil для надлежащего обсуждения здесь невыполненных отчетов Конституционного собрания. Некоторые из поднятых вопросов на самом деле потребовали большой работы в различных департаментах. Я дал это обязательство и надеюсь, что смогу его выполнить.

В декабре 2015 года Кенни снова взял на себя ответственность за задержку. [98] Ответы на четыре оставшихся отчета были предоставлены 14 января 2016 года младшими министрами Полом Кехо и Энн Фелан . [79]

Критика

Ноэль Уилан описал предложение от февраля 2012 года как «нечто, представляющее собой частично парламентский комитет и частично фокус-группу , имеющую только консультативную роль и которая, по крайней мере на начальном этапе, будет заниматься по сути незначительными конституционными положениями» [32] .

Финтан О'Тул в июне 2012 года сравнил конвент с Гражданским союзом , реформистской политической организацией, которую Таммани-холл не стал подавлять, пока это не угрожало его гегемонии. [99] Двадцать НПО опубликовали открытое письмо, призывающее конвент рассмотреть права человека . [100] [101]

В ходе дебатов по июльской резолюции Díl оппозиционные политики критиковали состав, повестку дня и ограниченные полномочия предлагаемого Конвента. [5] [102] Позднее в июле летняя школа Патрика Макгилла в Глентисе провела семинар с участием ученых и политиков, обсуждавших Конвент. [103]

В редакционной статье Irish Times Конвенция была названа «только формой и без содержания». [104] В редакционной статье Irish Independent она была названа «неизбранной и бессильной». [105] Стивен Коллинз написал, что референдум по правам детей в ноябре 2012 года с низкой явкой и неожиданно высоким числом голосов «нет» предполагал, что «вынесение таких относительно незначительных вопросов [как вопросы Конвенции] на референдум может легко дать обратный эффект».

Некоторые группы гражданского общества жаловались, что они должны были быть напрямую представлены на съезде, вместо того, чтобы ожидать от них письменных заявлений и приглашения выступить на одном из заседаний. [106] Опасения, высказанные комментаторами, включали то, что члены-законодатели будут контролировать процесс в ущерб членам-гражданам, и что демографическое усреднение членства сократит вклад маргинализированных меньшинств. [107]

Мэтью Уолл из Университета Суонси написал в июле 2013 года, что он был впечатлен работой съезда и содержанием его докладов, и выразил надежду, что правительство просто не отвергнет любые рекомендации, которые оно сочтет неудобными. [108]

В январе 2015 года Гарри Макги из The Irish Times написал: «Только две из 18 рекомендаций по конституционным изменениям, вынесенных Конвентом по Конституции, должны быть вынесены на референдум». [109] В марте 2015 года Дэвид Фаррелл похвалил уровень общественного участия в конвенте и эффективное использование им своего небольшого бюджета, но сказал, что его авторитет был подорван пренебрежительными ответами правительства. [110] Финтан О'Тул также похвалил работу конвента и предположил, что прохладная реакция правительства усилит общественный цинизм по отношению к политике. [111]

В ноябре 2016 года Дэвид Ван Рейбрук похвалил Конституционный конвент и его преемника — Ассамблею граждан — как модели, которым другие европейские страны могли бы с пользой подражать. [112]

Гражданское Собрание

Премьер-министр Энда Кенни заявил в июне 2015 года, что «хотя в [окончательном] отчете съезда была выражена единодушная поддержка второго съезда, было признано, что это мероприятие, которое может быть проведено только один раз за всю жизнь любого палаты представителей». [78]

В преддверии всеобщих выборов 2016 года различные политики предлагали изменения в ирландском законе об абортах , включая отмену Восьмой поправки . В ноябре 2015 года Кенни пообещал «Гражданский съезд по конституции или как бы там ни было», чтобы решить эту проблему. [113] [114]

Fine Gael – независимое правительство меньшинства, сформированное после выборов 2016 года, взяло на себя обязательство создать « Гражданскую ассамблею в течение шести месяцев и без участия политиков, с мандатом на рассмотрение ограниченного числа ключевых вопросов в течение длительного периода времени». [115] Ассамблея не будет ограничиваться конституционными вопросами, но три таких вопроса будут конкретно упомянуты: Восьмая поправка, фиксированный срок полномочий парламентов и «способ проведения референдумов (например, должны ли проводиться «дни суперреферендума», когда значительное число референдумов проводится в один и тот же день)». [115]

Смотрите также

Ссылки

Источники

Цитаты

  1. ^ "Сайт Конституционного собрания". Архивировано из оригинала 22 февраля 2011 года . Получено 20 мая 2013 года .
  2. ^ abcdef "Конституционный конвент". Предложения правительства . Служба новостей правительства Ирландии. 28 февраля 2012 г. Получено 26 марта 2012 г.
  3. ^ "Реформаторский орган встретится в следующем месяце". The Irish Times . 5 ноября 2012 г. Получено 16 ноября 2012 г.
  4. ^ ab "Конвенция о Конституции: Предложение". Дебаты в Dáil Éireann . 29 января 2014 г. Получено 4 февраля 2014 г.
  5. ^ abcdefghi «Конституционное собрание: Предложение». Дебаты Дайля Эйрианна . Ойреахтас. 10 июля 2012. стр. Том 772 №1 стр.25 . Проверено 16 ноября 2012 г.
  6. ^ ab «Конституционное собрание: Движение». Дебаты Шонада Эйриана . Ойреахтас. 12 июля 2012. стр. Том 216 №12 стр.8 . Проверено 14 июля 2012 г.
  7. ^ abcd Уолш, Джимми (13 июля 2012 г.). «Предложение о создании конвенции принято без дебатов». The Irish Times . Получено 13 июля 2012 г.
  8. ^ abcd "Конституционный съезд будет собираться по субботам". RTÉ.ie . 9 октября 2012 г. Получено 24 октября 2012 г.
  9. ^ ab Dáil дебаты 9 октября 2012 г. Vol.773 No.12 pp.18–23
  10. ^ abcde Рейли, Гаван (21 сентября 2012 г.). «Конституционный съезд намерен начать обсуждения в следующем месяце». thejournal.ie . Получено 24 октября 2012 г.
  11. ↑ Аб де Бреадун, Деаглан (7 ноября 2012 г.). «Приветствие президента при обсуждении реформы». Ирландские Таймс . Проверено 16 ноября 2012 г.
  12. ^ "Организационная схема". Департамент Taoiseach . Получено 19 ноября 2012 г.
  13. ^ "Конференция по социальным сетям и государственным услугам". Министерство юстиции и равенства. 3 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 18 марта 2013 г. Получено 25 ноября 2012 г. Г-н Арт О'Лири, секретарь Конституционного конвента
  14. ^ "Секретариат комитета (Объединенные и избранные комитеты), Информация и коммуникации". Служба палат парламента . Парламент. 15 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 г. Получено 25 ноября 2012 г.
  15. ^ "Organisation Structure October 2012" (PDF) . Houses of the Oireachtas Service . October 2012. Архивировано из оригинала (PDF) 30 октября 2012 . Получено 25 ноября 2012 . Art O'Leary и Elaine Gunn, старшие должностные лица, прикомандированы к Департаменту Taoiseach
  16. ^ abcde "Конвенция о Конституции выбирает (i) реформу палаты представителей и (ii) экономические, социальные и культурные права для обсуждения на своих последних двух заседаниях в феврале 2014 года" (пресс-релиз). Конвенция о Конституции. 17 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 года . Получено 19 декабря 2013 года .
  17. ^ О'Халлоран, Мари; Майкл О'Реган (24 октября 2012 г.). «Арнольд назначен председателем органа реформ». The Irish Times . Получено 24 октября 2012 г.
  18. ^ "Том Арнольд из Concern назначен председателем Конституционного конвента" (пресс-релиз). Правительство Ирландии. 24 октября 2012 г. Получено 24 октября 2012 г.
  19. ^ "Обращение г-на Тома Арнольда к Шонаду Эйрианну" . Дебаты Шонада Эйриана . 16 января 2014 года . Проверено 4 февраля 2014 г.
  20. ^ ab "Члены Конвента". Конституционный Конвент. Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 года . Получено 3 января 2013 года .
  21. ^ Макги, Гарри (15 ноября 2012 г.). «Граждане, участвующие в конституционном процессе, должны сохранять анонимность». The Irish Times . Получено 16 ноября 2012 г.
  22. ^ abcd Макинрой, Джуно (14 сентября 2012 г.). «МакГиннесс представит Сан-Франциско в составе комиссии по конвенции». Irish Examiner . Получено 16 ноября 2012 г.
  23. ^ abcde Minihan, Mary (1 декабря 2012 г.). «Юнионистские партии отклоняют приглашение». The Irish Times . Получено 2 декабря 2012 г.
  24. ^ ab Sinn Féin (15 сентября 2012 г.). "McGuinness to raise Price and Corey with new Secretary of State: Adams" (пресс-релиз). Архивировано из оригинала 7 июня 2013 г. Получено 25 октября 2012 г.
  25. ^ "Fine Gael picks members for Constitutional Convention". Институт Ионы . 23 ноября 2012 г. Получено 24 ноября 2012 г.
  26. ^ "Parliamentary Labour Party selects delegates to Constitutional Convention" (пресс-релиз). Лейбористская партия. 18 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 г. Получено 19 июля 2012 г.
  27. ^ О'Салливан, Морин (17 сентября 2012 г.). "Cuban5 Community Meetings Teaching Council INOU Constitutional Council Dáil Returns". Архивировано из оригинала 3 января 2013 г. Получено 16 ноября 2012 г. Другим докладчиком была независимая Кэтрин Мерфи, TD... И Кэтрин, и я входим в состав Конституционного конвента
  28. ^ "Конституционный съезд впервые собирается сегодня днем". TheJournal.ie . 1 декабря 2012 г. Получено 2 декабря 2012 г.
  29. ^ "Конституционный конвент" (PDF) . Объединение Ирландии . Sinn Féin. Осень 2012. Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2022 года . Получено 24 ноября 2012 года .
  30. ^ "Greens commitment to Constitutional Convention" (пресс-релиз). Партия зеленых Ирландии. 5 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 г. Получено 31 октября 2012 г.
  31. ^ Suteu 2015, стр. 264; Объединенный комитет по Конституции (июль 2010 г.). «Четвертый доклад: Статья 16 Конституции: обзор избирательной системы для выборов членов Dáil Éireann» (PDF) . Дублин: Oireachtas . Получено 8 июня 2018 г.
  32. ^ abc Уилан, Ноэль (25 февраля 2012 г.). «Конституционный съезд будет иметь свою компетенцию, существенно сокращенную». The Irish Times . Получено 26 марта 2012 г.
  33. ^ "Fine Gael Manifesto" (PDF) . RTÉ. 2011. стр. 7. Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2012 г. Получено 9 апреля 2012 г.
  34. ^ "Real Plan Better Future; Fianna Fáil manifesto 2011" (PDF) . RTÉ. 2011. стр. 31. Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2012 г. . Получено 9 апреля 2012 г. .
  35. ^ "Labour's Manifesto 2011" (PDF) . RTÉ. 2011. стр. 46. Архивировано из оригинала (PDF) 19 марта 2012 г. Получено 9 апреля 2012 г.
  36. ^ "Манифест о всеобщих выборах партии Шинн Фейн 2011 года" (PDF) . RTÉ. стр. 33. Архивировано из оригинала (PDF) 21 февраля 2011 года . Получено 9 апреля 2012 года .
  37. ^ «Играем в наши сильные стороны: Манифест партии зеленых 2011» (PDF) . RTÉ. стр. 13. Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2012 г. . Получено 9 апреля 2012 г. .
  38. ^ "Программа правительства 2011" (PDF) . Департамент Taoiseach. Архивировано из оригинала (PDF) 7 июня 2011 года . Получено 26 марта 2012 года .
  39. ^ "Заявление лидера партии Мишеля Мартина ТД о программе правительства" . Фианна Файл. 15 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 3 августа 2012 года . Проверено 9 апреля 2012 г.
  40. ^ Suteu 2015, стр. 265; «Original About Us». Мы, граждане . Получено 8 июня 2018 г.
  41. ^ Howlin, Brendan (14 декабря 2011 г.). «Выступление на Форуме Макгилла 2011 г.». Дублин: Департамент государственных расходов и реформ. Архивировано из оригинала 12 июля 2012 г. Получено 9 апреля 2012 г.
  42. ^ Кенни, Энда (6 марта 2012 г.). «Письменные ответы — Конституционный съезд». Дебаты в Dáil . Oireachtas. стр. Vol.758 No.1 стр.52 . Получено 27 марта 2012 г.
  43. ^ Кенни, Энда (13 марта 2012 г.). «Частное дело членов — Конституционный съезд». Дебаты в Dáil . Oireachtas. стр. Vol.758 No.4 стр.62 . Получено 27 марта 2012 г.
  44. де Бреадун, Деаглан (29 февраля 2012 г.). «Основная роль избирателей в пересмотре Конституции». Ирландские Таймс . Проверено 26 марта 2012 г.
  45. ^ "Письменные ответы - Конституционный конвент". Дебаты в Dáil . Oireachtas. 24 апреля 2012 г. Получено 5 мая 2012 г.
  46. ^ abc Правительство 31-го созыва Палаты представителей (7 июня 2012 г.). "Ответ правительства на мнение оппозиции о предложении создать конституционное собрание" ( MS Word ) . Получено 26 июня 2012 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  47. ^ «Ответ правительства на мнение оппозиции о предложении создать конституционный конвент». MerrionStreet.ie . Правительство Ирландии. 7 июня 2012 г. Получено 26 июня 2012 г.
  48. ^ ab "Реформа Шонада: Движение". Дебаты Шонада . Ойреахтас. 20 июня 2012. стр. Том 216 №2 стр.10 . Проверено 26 июня 2012 г.
  49. Sheahan, Fionnan (21 июня 2012 г.). «Сенаторы-лейбористы разбивают ряды на дебатах». Irish Independent . Получено 26 июня 2012 г.
  50. ^ «Порядок дел». Дебаты Шонада Эйриана . Ойреахтас. 12 июля 2012. стр. Том 216 №12 стр.4 . Проверено 13 июля 2012 г.
  51. ^ "Бизнес Шонада". Дебаты Шонада Эйриана . Ойреахтас. 12 июля 2012. стр. Том 216 №12 стр.7 . Проверено 14 июля 2012 г.
  52. ^ ab Закон о выборах (поправка) 2012 г. Сборник ирландских законов
  53. ^ ab "Законопроект о выборах (поправка) (№ 2) 2012 (№ 61 от 2012 г.)". Законопроекты 1992–2012 гг . . Oireachtas . Получено 14 июля 2012 г. .
  54. ^ "Избирательный (поправка) (№ 2) законопроект 2012: второй этап". Дебаты в Dáil Éireann . Oireachtas. 11 июля 2012 г. Получено 14 июля 2012 г.
  55. ^ «Содержание». Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 11 июля 2012 года . Проверено 14 июля 2012 г.
  56. ^ «Содержание». Дебаты Шонада Эйриана . Ойреахтас. 12 июля 2012 года . Проверено 14 июля 2012 г.
  57. ^ Кенни, Энда; Имон Гилмор (11 июля 2012 г.). «Съезд станет средством для глубоких социальных реформ». The Irish Times . Получено 11 июля 2012 г.
  58. ^ "Конституционный съезд может рассмотреть роль Сената". Irish Examiner . 7 октября 2013 г. Получено 4 февраля 2014 г.
  59. ^ abc "Vote 2 Department of the Taoiseach" (PDF) . Счета ассигнований 2013 . Ирландия: Контролер и генеральный аудитор. Сентябрь 2014 г. С. 39, 41 . Получено 9 ноября 2015 г.
  60. ^ Сумма цифр из таблицы.
  61. ^ "Группа пересмотренных оценок Департамента Taoiseach". Избранный подкомитет Департамента Taoiseach . 19 апреля 2012 г. стр. 3. Получено 26 июня 2012 г.
  62. ^ "Vote 2 Department of the Taoiseach" (PDF) . Счета ассигнований 2014 . Контролер и генеральный аудитор. Сентябрь 2015 г. стр. 42 . Получено 9 ноября 2015 г.
  63. ^ Арнольд, Том (1 апреля 2014 г.). «Внутри Конвенции о Конституции». The Irish Times . Получено 1 апреля 2014 г.
  64. ^ abc "Отчет Конвента по Конституции: Заявления". Дебаты в Dáil Éireann . Oireachtas. 18 июля 2013 г. Получено 14 августа 2013 г.
  65. ^ "Референдум 2015". Referendum Returning Officer. Архивировано из оригинала 29 июля 2015 года . Получено 31 июля 2015 года .
  66. ^ Райан, Орла (15 января 2015 г.). «Энда обвиняется в «предательстве» молодых людей путем отмены референдума о возрасте голосования». TheJournal.ie . Получено 26 января 2015 г.
  67. ^ «Результаты голосования: «Женщины дома» и участие женщин в политике/общественной жизни». Конституционный съезд. 17 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 3 октября 2013 г. Получено 14 августа 2013 г.
  68. ^ "Второй доклад Конвента по Конституции: заявления". Дебаты в Dáil . 10 октября 2013 г. С. 10–11 . Получено 14 октября 2013 г.
  69. ^ Виссер, Анна (26 июня 2018 г.). «Статья 41.2 Конституции: Женщины в доме» (PDF) . Заметки библиотечной и исследовательской службы . Oireachtas. стр. 13–16 . Получено 5 февраля 2019 г. .; «Отчет целевой группы по выполнению рекомендаций Второго доклада Конвенции о Конституции» (PDF) . Министерство юстиции, равенства и правовой реформы. Октябрь 2016 г. Получено 5 февраля 2019 г.
  70. ^ «Отчет об однополых браках, представленный правительству Конвентом по Конституции». Конституционный Конвент. 2 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2013 г. Получено 14 августа 2013 г.
  71. ^ "Референдум 2015". Referendum Returning Officer. Архивировано из оригинала 9 августа 2015 года . Получено 31 июля 2015 года .
  72. ^ "Пресс-релиз". Конвенция о Конституции. 9 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2013 г. Получено 14 августа 2013 г.
  73. ^ «Рекомендации Конституционного конвента». Дебаты в Dáil Éireann . Oireachtas. 4 ноября 2014 г. стр. 26–27 . Получено 21 ноября 2014 г.
  74. ^ "Четвертый доклад Конституционного собрания об избирательной системе Dáil: заявления (продолжение)". Дебаты Dáil Éireann . Oireachtas. 18 декабря 2014 г. стр. № 47. Получено 27 января 2015 г.
  75. ^ abcd "Письменный ответ № 225: Рекомендации Конституционного конвента". Дебаты в Dáil Éireann . Oireachtas. 21 апреля 2015 г. стр. 56. Получено 30 октября 2015 г.
  76. ^ "Конституционный конвент рекомендует голосование президента за рубежом". RTÉ. 29 сентября 2013 г. Получено 30 сентября 2013 г.
  77. ^ «Вторник, 26 мая 2015 г.». Деловой порядок Дайля Эйрианна . Ойреахтас . Проверено 27 ноября 2015 г.
  78. ^ abc Kenny, Enda (9 июня 2015 г.). «Рекомендации Конституционного конвента (продолжение)». Дебаты в Dáil Éireann . Получено 27 ноября 2015 г.
  79. ^ abcde «Заключительные отчеты Конвенции по Конституции: Заявления». Дебаты Дайля Эйрианна . 14 января 2016 года . Проверено 15 января 2016 г.
  80. ^ "Minister Deenihan address to the Seanad on Global Irish: Ireland's Diaspora Policy". MerrionStreet.ie . Government of Ireland. 10 March 2015 . Retrieved 27 November 2015 . Но мы не можем игнорировать тот факт, что это не так просто, и есть ряд политических, правовых и практических вопросов, которые необходимо тщательно рассмотреть. Правительство попросило министра Келли совместно с министром Фланаганом и мной проанализировать эти вопросы и доложить правительству, и именно это мы и сделаем.
  81. ^ "Отчет Объединенного комитета по делам Европейского союза об избирательных правах ирландских граждан за рубежом: предложение (продолжение)". Дебаты в Dáil Éireann . Oireachtas. 23 октября 2015 г. Получено 27 ноября 2015 г.
  82. ^ "Coveney публикует документ о вариантах расширения права граждан, проживающих за пределами штата, голосовать на президентских выборах". MerrionStreet (пресс-релиз). Правительство Ирландии. 22 марта 2017 г. Получено 23 апреля 2018 г.
  83. ^ Рут, Магуайр. «Объявление премьер-министра о правах голоса на президентских выборах для граждан Ирландии за пределами штата» (пресс-релиз). Департамент премьер-министра . Получено 23 марта 2017 г.; "Голосование по почте". Письменные ответы . KildareStreet.com. 17 апреля 2018 г. . Получено 23 апреля 2018 г. . Предлагаемый референдум о предоставлении права голоса на президентских выборах гражданам Ирландии, проживающим за пределами штата, в котором он предполагается, будет проведен в тот же день, что и местные и европейские выборы в конце мая/начале июня 2019 г.
  84. ^ Фелан, Джон Пол (20 февраля 2019 г.). «Кампании референдума». Письменные ответы . KildareStreet.com . Получено 28 марта 2019 г.
  85. ^ Mac Cormaic, Ruadhán (3 ноября 2013 г.). «Конвенция рекомендует заменить правонарушение богохульство». The Irish Times . Получено 3 ноября 2013 г.
  86. ^ "Референдум 2018". Выборы в Ирландии . Получено 30 октября 2018 г.
  87. ^ "Constitutional Convention recommends reform Dáil Éireann" (пресс-релиз). Constitutional Convention. 2 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 18 февраля 2014 года . Получено 2 февраля 2014 года .
  88. ^ ab "Constitutional Convention Votes in Favour of Reforming Economic, Social & Cultural Rights in the Constitution" (пресс-релиз). Конституционный съезд. 23 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2014 г. Получено 27 февраля 2014 г.
  89. ^ "Видео заключительного слова председателя". Архивировано из оригинала 20 октября 2013 года . Получено 18 февраля 2013 года .
  90. ^ Количество голосующих делегатов не указывается устно или на слайдах во время заключительного выступления председателя.
  91. ^ Минихан, Мэри (18 февраля 2013 г.). «Конвенция выступает за гендерное равенство и изменение положения о «женщинах дома». The Irish Times . Получено 18 февраля 2013 г.
  92. ^ "Календарь на 2013 год". Конституционный конвент. Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года . Получено 14 августа 2013 года .
  93. ^ Келли, Фиах (20 мая 2013 г.). «Съезд отклоняет призыв к дебатам в Сенате». Irish Independent . Получено 14 августа 2013 г.
  94. ^ "Конституционный конвент объявляет о публичных собраниях по всей стране". Irish Examiner . 14 октября 2013 г. Получено 14 октября 2013 г.
  95. ^ ab "Письменные ответы № 123: Рекомендации Конституционного конвента (30774/14)". Дебаты в Dáil Éireann . Oireachtas. 15 июля 2014 г. стр. 55. Получено 28 июля 2014 г.
  96. ^ ab «Порядок работы». Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 9 июля 2014 г. с. 21 . Проверено 28 июля 2014 г.
  97. ^ "Order of Business (Continued)". Дебаты в Dáil Éireann . 18 ноября 2015 г. Получено 27 ноября 2015 г.
  98. ^ «Порядок дел». Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 15 декабря 2015 года . Проверено 4 января 2016 г.
  99. ^ О'Тул, Финтан (26 июня 2012 г.). «Tammany Hall продолжает существовать в слабых реформах». The Irish Times . Получено 5 июля 2012 г.
  100. ^ Press Association (27 июня 2012 г.). «Апелляция по поводу конституционного съезда». The Irish Times . Получено 14 июля 2012 г.
  101. ^ "Правозащитные организации призывают Конституционный съезд рассмотреть права человека" (пресс-релиз). Amnesty International. 27 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 2 сентября 2012 г. Получено 14 июля 2012 г.
  102. ^ О'Халлоран, Мари (11 июля 2012 г.). «Taoiseach подчеркивает роль граждан в новом органе». The Irish Times . Получено 11 июля 2012 г.
  103. ^ «Широкая программа реформ для Конституционного конвента». Летняя школа Патрика Макгилла 2012 г. Совет графства Донегол . 24 июля 2012 г. Получено 24 ноября 2012 г.
  104. ^ "The way politics is done". The Irish Times . 12 июля 2012 г. Получено 12 июля 2012 г.
  105. ^ «Прекрасные слова не передают всей чести Коллинзу». Irish Independent . 20 августа 2012 г. Получено 24 октября 2012 г.
  106. ^ Сутеу 2015, стр.267
  107. ^ Сутеу 2015, стр.267–268
  108. ^ Уолл, Мэтью (27 июля 2013 г.). «Колонка: Изменения, в которые мы можем верить? Конституционный конвент Ирландии добился успеха». TheJournal.ie . Получено 2 ноября 2013 г.
  109. ^ Макги, Гарри (26 января 2015 г.). «Только два предложения для референдума по Конституции». The Irish Times . Получено 28 января 2015 г.
  110. ^ Фаррелл, Дэвид (17 марта 2015 г.). «Бренд Конституционного конвента находится под угрозой». The Irish Times . Получено 20 марта 2015 г.
  111. ^ О'Тул, Финтан (3 марта 2015 г.). «Как были разбиты надежды, возложенные Конституционным конвентом». The Irish Times . Получено 20 марта 2015 г.
  112. ^ Хамфрис, Джо (27 ноября 2016 г.). «Почему собрание граждан Ирландии является образцом для Европы». The Irish Times . Получено 30 ноября 2016 г.
  113. Hand, Lise (27 ноября 2015 г.). «Taoiseach отрицает разногласия с заместителем лидера Fine Gael министром Рейли по поводу референдума об абортах - Independent.ie». Irish Independent . Получено 27 ноября 2015 г.
  114. ^ "Кенни созовет форум по абортам, если его переизберут". RTÉ News . RTÉ.ie . 27 ноября 2015 . Получено 27 ноября 2015 .
  115. ^ ab "Программа для правительства партнерства" (PDF) . Правительство Ирландии. 11 мая 2016 г. стр. 153 . Получено 1 июня 2016 г.

Внешние ссылки