stringtranslate.com

Кундун

«Кундун» — американский эпический биографический фильм 1997 года по сценарию Мелиссы Мэтисон и режиссёра Мартина Скорсезе . Он основан на жизни и трудах Тензина Гьяцо, Далай-ламы XIV , изгнанного политического и духовного лидера Тибета . Тензин Тутхоб Царонг, внучатый племянник Далай-ламы, играет взрослого Далай-ламу, а Тенчо Гьялпо, племянница Далай-ламы, появляется в роли матери Далай-ламы.

«Кундун» (སྐུ་མདུན་ Wylie : sku mdun по- тибетски ), что означает «присутствие», — это титул, которым обращаются к Далай-ламе . «Кундун» был выпущен всего через несколько месяцев после «Семи лет в Тибете» , в котором рассказывается о местонахождении последнего и изображении Далай-ламы на нескольких этапах его юности, хотя «Кундун» охватывает период в три раза дольше. Это последний фильм, написанный Мэтисон и выпущенный перед ее смертью в 2015 году, хотя ее последний проект, The BFG , был выпущен посмертно.

Сюжет

В начале фильма двухлетнего мальчика (Тензин Еши Пайчан) посещают ищущие ламы в его сельской местности, где он родился в Амдо , и он проходит тест, чтобы подтвердить свою личность как «Бодхисаттвы».

Фильм имеет линейную хронологию событий, охватывающую период с 1937 по 1959 год; [3] действие происходит в Тибете , за исключением коротких сцен в Китае и Индии. Он начинается с поиска 14-го потока ума Далай -ламы . После видения Ретинга Ринпоче ( регента Тибета) несколько лам, замаскированных под слуг, обнаруживают многообещающего кандидата: ребенка, рожденного в фермерской семье в провинции Амдо , недалеко от китайской границы.

Эти и другие ламы устраивают ребенку испытание, в котором он должен выбрать из различных предметов те, которые принадлежали предыдущему Далай-ламе. Ребенок проходит испытание, и его вместе с семьей доставляют во дворец Потала в Лхасе , где он будет назначен Далай-ламой, когда достигнет совершеннолетия .

Во время путешествия ребенок тоскует по дому и пугается, но его утешает Ретинг, который рассказывает ему историю первого Далай-ламы, которого ламы называли «Кундун». По ходу фильма мальчик взрослеет как в возрасте, так и в обучении. После непродолжительной борьбы за власть, в которой Ретинг оказывается в тюрьме и умирает, Далай-лама начинает играть более активную роль в управлении и религиозном лидерстве.

Тем временем китайские коммунисты , недавно победившие в своей революции, провозглашают Тибет традиционной частью Имперского Китая и выражают желание воссоединить его с недавно образованной Китайской Народной Республикой. В конце концов, несмотря на призывы Тибета к Организации Объединенных Наций, Соединенным Штатам, Великобритании и Индии о вмешательстве, коммунистические силы Китая вторгаются в Тибет. Поначалу китайцы готовы помочь, но когда тибетцы сопротивляются коммунистической реорганизации и перевоспитанию своего общества, китайцы становятся деспотичными.

После серии злодеяний, от которых пострадал его народ, Далай-лама решает встретиться с председателем Мао Цзэдуном в Пекине. В то время как Мао публично выражает свои симпатии тибетскому народу и Далай-ламе и настаивает на том, что изменения должны быть произведены так, как Далай-лама считает нужным, отношения неизбежно ухудшаются. Во время их личной встречи в последний день визита Далай-ламы Мао ясно дает понять, что «религия — это яд» и что из-за этого тибетцы «отравлены и неполноценны».

По возвращении в Тибет Далай-лама узнает о новых ужасах, совершенных против его народа, который к настоящему времени отказался от договора с Китаем и начал партизанские действия против китайцев. После того, как китайцы ясно заявили о своем намерении убить его, его семья и лорд-камергер убеждают Далай-ламу бежать в Индию.

Посоветовавшись с оракулом Нечунга о правильном пути побега, Далай-лама и его сотрудники переодеваются и под покровом темноты ускользают из Лхасы. Во время тяжелого путешествия, во время которого их преследовали китайцы, Далай-лама серьезно заболевает и переживает два личных видения: во-первых, что их поездка в Индию будет благоприятной, и что, аналогично, их возможное возвращение в Тибет также будет благоприятным. В конце концов группа добирается до небольшого горного перевала на границе с Индией. Когда Далай-лама идет к посту охраны, к нему подходит индийский охранник , отдает честь и спрашивает: «Вы Господь Будда ?» Далай-лама отвечает заключительной строкой фильма: «Я думаю, что я отражение, как луна в воде. Когда вы видите меня, а я стараюсь быть хорошим человеком, вы видите себя». Прибывая в свою новую резиденцию, Далай-лама распаковывает свой телескоп и выходит на улицу. Подняв его и сняв очки, он смотрит сквозь него на Гималаи и на Тибет. Фильм завершается двумя строками, напечатанными на экране: «Далай-лама еще не вернулся в Тибет. Он надеется однажды совершить это путешествие». Слова мерцают и растворяются на черном экране, когда начинаются титры.

Бросать

Далай-лама в фильме в молодости.
Молодой Далай-лама в фильме.

Производство

Проект начался, когда сценарист Мелисса Мэтисон встретилась с Далай-ламой и спросила его, может ли она написать о его жизни. Он дал ей свое благословение и свое время, давая интервью, которые легли в основу ее сценария. Позже Мэтисон предложил назначить Скорсезе директором. [4]

У Universal Studios была сделка по производству «Кундуна» , однако после того, как студия была куплена компанией Seagram , генеральный директор Эдгар Бронфман-младший обеспокоился влиянием на более крупный бизнес по производству напитков и отказался продвигать фильм, в результате чего он оказался в Disney . [5] Из-за давления Коммунистической партии Китая генеральный директор Disney Майкл Эйснер разрешил продолжить съемки «Кундуна», но ограничил распространение и маркетинг фильма. «Кундун» был показан на Рождество 1997 года в двух кинотеатрах по всей стране.

Большая часть фильма была снята на киностудии Atlas Film Studios в Уарзазате , Марокко; некоторые сцены были сняты в монастыре Карма Трияна Дхармачакра в Вудстоке, штат Нью-Йорк . [6] [7]

Саундтрек

Все треки были написаны Филипом Глассом. Музыку дирижировал Майкл Рисман. Музыку продюсировал Курт Мункачи. Исполнительным музыкальным продюсером был Джим Келлер.

Отслеживание

  1. «Песочная мандала» — 4:04
  2. «Северный Тибет» — 3:21
  3. «Тёмная кухня» — 1:32
  4. «Выбор» - 2:13
  5. «Глаза Ретинга» - 2:18
  6. «Потала» — 1:29
  7. «Лорд Чемберлен» — 2:43
  8. «Норбу играет» - 2:12
  9. «Норбулинка» - 2:17
  10. «Китайское вторжение» - 7:05
  11. «Рыба» — 2:10
  12. «Обезумевший» - 2:59
  13. «Тринадцатый Далай-лама» — 3:23
  14. «Переезд в Дунгкар» - 5:04
  15. «Проектор» - 2:04
  16. «Лхаса ночью» - 1:58
  17. «Побег в Индию» — 10:05

Графики

Выпускать

Перед тем, как фильм был выпущен, лидеры Китая горячо возражали против планов Disney по распространению фильма, в том числе до такой степени, что ставили под угрозу будущий доступ Disney к китайскому рынку. [9] Стойкость Диснея резко контрастировала с Universal Pictures , которая ранее «отказала от возможности распространять «Кундун» , опасаясь расстроить китайцев». [9] Скорсезе, Мэтисону и нескольким другим участникам съемок китайское правительство запретило въезд в Китай в результате съемок фильма. [10] [11] Китай ответил запретом фильмов Диснея и удалением мультфильмов Диснея. [12]

В 1998 году Дисней извинился за выпуск фильма и начал «возмещать ущерб», что в конечном итоге привело к соглашению об открытии Шанхайского Диснейленда к 2016 году. [13] Бывший генеральный директор Disney Майкл Эйснер извинился за то, что оскорбил чувства Китая, назвав фильм «глупым». ошибка." Далее он сказал: «Плохая новость в том, что фильм был снят; хорошая новость в том, что его никто не смотрел. Здесь я хочу извиниться, и в будущем мы должны предотвратить подобные вещи, которые оскорбляют наших друзей. происходит». [14]

К 2015 году запрет со Скорсезе, очевидно, был снят, поскольку он присутствовал на премьере своего короткометражного фильма « Прослушивание в Макао» . [15]

Он был выпущен на DVD и Blu-ray компанией Kino Lorber в 2019 году .

Прием

Фильм был похоронен компанией Disney, которая ограничила выпуск, чтобы минимизировать ущерб отношениям компании с Коммунистической партией Китая , [17] в результате чего ограниченное распространение в США составило менее 6 миллионов долларов. [2] Кундун был номинирован на четыре премии «Оскар» : за лучшую художественную постановку ( Данте Ферретти , художественное руководство и Франческа Ло Скьяво , декорации), лучшую операторскую работу ( Роджер Дикинс ), лучший дизайн костюмов и лучшую оригинальную музыку ( Филип Гласс ).

Критический прием

На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 74% из 62 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 7,3/10. По мнению веб-сайта, «Галлюцинаторный, но лишенный характеристик, Кундун представляет собой портрет молодого Далай-ламы, представленный как праздник зрения и звука». [18] Metacritic рассчитал средний балл 74 из 100 на основе 26 обзоров, что указывает на «в целом положительные отзывы». [19]

Редко возникает ощущение, что в теле Далай-ламы обитает живой, дышащий и (смею сказать?) человек, способный ошибаться. В отличие от портрета Иисуса Скорсезе в «Последнем искушении Христа» , это не человек, стремящийся к совершенству, а совершенство в облике человека. ... Как только мы поймем, что «Кундун» не будет драмой с участием правдоподобного человеческого персонажа, мы сможем увидеть фильм таким, какой он есть: акт преданности, акт даже духовного отчаяния, брошенный в глаза материализму 20-го века. . Визуальные эффекты и музыка фильма богаты и вдохновляют, и, как месса Баха или церковная картина эпохи Возрождения, он существует как вспомогательное средство для поклонения: он хочет усиливать, а не подвергать сомнению.

Роджер Эберт [20]

Роджер Эберт дал фильму три звезды из четырех, заявив, что он «составлен из эпизодов, а не из сюжета». [20] Стивен Холден из The New York Times назвал фильм «эмоционально далеким», похвалив его внешний вид и музыку: «Этот фильм — триумф кинематографиста Роджера Дикинса , который придал ему вид иллюминированной рукописи. образы становятся более сюрреалистическими и мистически абстрактными, неземная электронная партитура мистера Гласса, напоминающая гималайскую музыку сфер , собирает силу и энергию, а музыка и изображения достигают возвышенной синергии». [3] Ричард Корлисс также похвалил кинематографию и музыку: «Благодаря безупречной операторской работе Роджера Дикинса и эйфорическому гулу музыки Филипа Гласса Скорсезе создает стихотворение, состоящее из текстур и тишины. Видения, кошмары и история сливаются в гобелен, как тонкий, как великолепные тибетские мандалы из песка». [9] Дэвид Эдельштейн назвал фильм житием , чья «музыка связывает воедино все красивые картинки, придает повествованию некоторую динамику и помогает вызвать своего рода настороженную отстраненность, так что вам не особенно интересно и не особенно скучно». [21]

Майкл Уилмингтон из «Чикаго Трибьюн» дал фильму четыре звезды из четырех, написав: «Завораживающе красивый, чрезвычайно серьезный и чрезвычайно амбициозный, «Кундун» — это именно тот фильм, на который критики жалуются, что крупные голливудские студии никогда не снимают, а затем склонны игнорировать его». или недооценить, когда оно наконец появится». [22]

Барри Норман из BBC высказал мнение, что Кундун был «красиво и умно сделан, гораздо более впечатляюще, чем, например, недавние « Семь лет в Тибете ». [23] Поскольку «Кундун» был выпущен в Великобритании через четыре месяца после его первоначального выпуска, Норман смог расспросить Скорсезе о продвижении фильма. Рассказывая о своем интервью со Скорсезе, Норман сказал:

И все же, похоже, именно Скорсезе, а не студия, больше всего делает для продвижения фильма. Поэтому я спросил его: «Дисней поддержал вас, когда он вышел? Они действительно вмешались, чтобы попытаться продать его?» Сейчас Скорсезе - порядочный и дипломатичный человек, который любит быть справедливым по отношению ко всем, но в итоге он сказал: "Лично я считаю, что, к сожалению, картину не продвинули". Боясь обидеть Китай? "Кто знает?" он сказал. Но, что, возможно, важно, он также сказал: «Рынок, который представляет Китай, огромен не только для Disney, но и для многих других корпораций по всему миру». [23]

Похвалы

В популярной культуре

В фильме «46 длинных» , втором эпизоде ​​сериала «Клан Сопрано» , Кристофер Молтисанти , Адриана Ла Серва и друг Брендан Филоне ждут возле ночного клуба, когда Скорсезе (которого играет записывающийся артист Тони Касо ) сопровождает внутрь охрана. Кристофер, взволнованный появлением режиссера, кричит: «Марти! Кундун ! Мне понравилось».

Этот фильм вдохновил на написание в 2008 году песни « Chinese Democracy » из одноименного альбома хард-рок-группы Guns N' Roses . [24]

В 2017 году в веб-сериале «Кошка из лазаньи» полная партитура фильма была представлена ​​в часовом эпизоде ​​«27.07.1978», в котором Джон Блит Бэрримор произносит философский монолог о полосе Гарфилда , опубликованной в титульную дату. [25]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ ab "Кундун (1997)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 6 февраля 2016 года.
  2. ^ abc Кундун из The Numbers
  3. ↑ ab от 24 декабря 1997 г. Обзор The New York Times.
  4. ^ Обзор Кундуна с веб-сайта Turner Classic Movies
  5. ^ Шварцель, Эрих (2022). Красная дорожка: Голливуд, Китай и глобальная битва за культурное превосходство. Нью-Йорк. ISBN 978-1-9848-7899-1. OCLC  1250348753.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  6. ^ "Карма Трияна Дхармачакра - Монастырь" . Архивировано из оригинала 5 декабря 2016 года . Проверено 29 мая 2008 г.
  7. ^ «Молодой духовный лидер прибывает в Нью-Йорк, готовый учить и обучаться» из New York Times , 16 мая 2008 г.
  8. ^ Райан, Гэвин (2011). Музыкальные чарты Австралии 1988–2010 гг. (изд. PDF). Маунт-Марта, Виктория, Австралия: Moonlight Publishing. п. 114.
  9. ^ Политика abc Disney в Китае из журнала Time .
  10. ^ «Смена направления Скорсезе». Национальный . 7 декабря 2011 г.
  11. ^ «37 знаменитостей, которым запрещен въезд в зарубежные страны» . БаззФид . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 2 сентября 2017 г.
  12. ^ Барбоза, Дэвид; Барнс, Брукс (14 июня 2016 г.). «Как Китай завоевал ключи от волшебного королевства Диснея». Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 декабря 2017 г.
  13. Бжески, Патрик (8 июня 2016 г.). «Шанхайский Диснейленд наконец открывается после 5 лет строительства и потраченных 5,5 миллиардов долларов» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 9 июня 2016 года . Проверено 9 июня 2016 г.
  14. Жунцзи, Чжу (8 января 2015 г.). Чжу Жунцзи в протоколе: Дорога к реформам: 1998-2003 гг. Издательство Брукингского института. ISBN 9780815726296.
  15. Миллер, Джули (27 октября 2015 г.). «Почему Леонардо Ди Каприо, Роберт Де Ниро и Мартин Скорсезе собрались в казино Макао». Ярмарка Тщеславия . Проверено 15 мая 2023 г.
  16. Барфилд, Чарльз (1 августа 2019 г.). «Номинированный на Оскар фильм Мартина Скорсезе «Кундун» получит специальное издание Blu-Ray позже в этом году» . Плейлист .
  17. ^ «Голливуд полагается на Китай, чтобы оставаться на плаву. Что это значит для кино?». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 21 февраля 2022 г.
  18. ^ "Кундун". Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 12 января 2022 г.
  19. ^ "Обзоры Кундуна" . Метакритик . CBS Интерактив . Проверено 6 марта 2022 г.
  20. ^ Обзор ab Роджера Эберта
  21. Эдельштейн, Дэвид (26 декабря 1997 г.). «Сдерживая огонь». Сланец . Проверено 23 сентября 2008 г.
  22. Уилмингтон, Майкл (16 января 1998 г.). "ПОСЛАНИЕ С НЕБЕС". Чикаго Трибьюн . Проверено 29 января 2010 г.
  23. ^ ab "Загадка КУНДУНА Мартина Скорсезе" . Радио Таймс . 4–10 апреля 1998 г.
  24. Флюменбаум, Дэвид (24 февраля 2009 г.). «Китай запрещает демократию и объявляет войну Guns N' Roses». Хаффингтон Пост . Архивировано из оригинала 11 июля 2015 года . Проверено 29 июля 2015 г.
  25. ^ «Гарфилд, выкурив трубку, открыл совершенно новый мир глупых интернет-шуток о Гарфилде» . Новости . 17 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 1 декабря 2019 года . Проверено 8 августа 2020 г.

Внешние ссылки