stringtranslate.com

Лаоцзы

Лаози ( / ˈ l d z ə / , китайский :老子), также латинизированный как Лао Цзы и другими способами, был полулегендарным древнекитайским философом , автором «Дао Дэ Цзин» , основополагающего текста даосизма наряду с Чжуанци . Лаоцзы — китайское почетное звание , обычно переводимое как «Старый мастер». Современные ученые обычно считают его биографические подробности вымышленными, а его опус - результатом сотрудничества. Традиционные источники говорят, что он родился как Ли Эр в штате Чу в VI веке до  нашей эры в период весны и осени в Китае , служил королевским архивариусом при дворе Чжоу в Ванчэне (в современном Лояне ), однажды встретился с Конфуцием и произвел на него впечатление. и написал « Дао Дэ Цзин» за один сеанс, прежде чем удалиться в западную пустыню.

Центральная фигура китайской культуры , Лао-цзы обычно считается основателем даосизма. Его считали и почитали как предка династии Тан VII–X веков , а в современном Китае его почитают как прародителя популярной фамилии Ли . В некоторых сектах даосизма и китайской народной религии считается, что затем он стал бессмертным отшельником , [2] или что Дао Дэ Цзин был аватаром – воплощенным в виде книги – бога Лаоцзюня , [3] одного из Три Чистых из небесной бюрократии . [ нужна цитация ] Дао Дэ Цзин оказал глубокое влияние на китайские религиозные движения и на последующих китайских философов, которые широко комментировали, хвалили и критиковали его работу. В 20-м веке текстовая критика со стороны современных историков привела к появлению теорий, ставящих под сомнение время или даже существование Лао-цзы, утверждая, что полученный текст Дао Дэ Цзин не был составлен до периода Воюющих царств 4-го века  до нашей эры и был продуктом нескольких авторов.

Имя

Лаоцзы / ˈ l d z ə / — это современная латинизация老子, написанная пиньинь . Это не имя, а почетный титул , означающий «старый» или «почтенный мастер». Структура имени в точности соответствует структуре имени других древнекитайских философов, таких как Конгзи , Мэнцзы , Чжуанцзы и т. д. [4]

Традиционные источники дают Лао-цзы личное имя Ли Эр (李耳, Lǐ Ěr ), чье древнекитайское произношение было реконструировано как * C .rə ʔ  C .nə ʔ . [1] Ли — распространенная китайская фамилия , означающая « слива » или сливовое дерево; Существует легенда, связывающая рождение Лао-цзы со сливовым деревом. [5] Лао-цзы издавна отождествлялся с личностью Лао Дань (老聃, Ло Дан ). [6] [7] [8] Дэн также означает «Длинноухий» или «Длинноухий». Иероглифпо-китайски означает «ухо». [9]

Записано, что Лаоцзы носит любезное имя Боян (伯陽, Bóyáng ), чье древнекитайское произношение было реконструировано как * p ˤrak  laŋ . [1] Иероглифбыл титулом старшего сына, рожденного от основной жены, или дяди в семье отца, который был старше отца, также использовался как дворянский титул , указывающий на главу аристократического рода, правившего над небольшим или средний домен и как общий знак уважения. Иероглиф— это Ян , солнечная и мужская жизненная сила в даосских верованиях. Однако Лао Дань, по-видимому, использовался в более широком смысле, в том числе Сыма Цянем в его «Записках великого историка» , [10] в «Чжуанцзы» , [10] и некоторыми современными учеными. [11]

Личность

К середине двадцатого века среди западных ученых возник консенсус в отношении того, что историчность человека , известного как Лао-цзы, сомнительна и что « Дао Дэ Цзин» представляет собой «сборник даосских высказываний, составленный многими руками» [12] [13] с автор придуман потом. [14] Заметное отсутствие в книге центральной фигуры Учителя ставит ее в резкий контраст почти со всеми другими ранними китайскими философскими работами. [15] [16]

По состоянию на 2023 год самый старый текст, содержащий цитаты из Дао Дэ Цзин , датируется концом 4-го века до нашей эры и написан на бамбуковых пластинках , раскопанных как часть пластин Годянь Чу . Однако они перемешаны с цитатами из других произведений, что указывает на то, что « Дао Дэ Цзин» еще не выделился как отдельная работа. [17] Самые старые рукописи Дао Дэ Цзин в полной форме были обнаружены в гробнице в Мавандуе и датируются началом 2-го века до нашей эры. [18] Анализ ранних комментариев к отрывкам, которые появляются в полученном Дао Дэ Цзин, подтверждает аккреционную эволюцию текста, а не единичное событие авторства. [19]

Традиционные аккаунты

Самая ранняя биографическая ссылка на Лао-цзы находится в « Записках великого историка I века до  нашей эры » Сыма Цяня . Представлены многочисленные отчеты о биографии Лао-цзы, при этом Сыма Цянь выражает различные уровни сомнений в своих источниках. [20]

В одном из отчетов Сыма Цянь сообщает, что Лаоцзы считался современником Конфуция в VI или V веке  до нашей эры. Его личное имя было Эр или Дэн. родился в деревне Курэн (曲仁里, Qūrén lǐ ) в южном штате Чу , [21] в пределах современного Луи в провинции Хэнань . [22] Говорят, что он был сыном главного цензора династии Чжоу и госпожи Ишоу (益壽氏) и был ученым, который работал хранителем архивов при королевском дворе Чжоу . Сообщается, что это дало ему широкий доступ к произведениям Желтого Императора и других классиков того времени, и перед отъездом на запад он написал книгу, состоящую из двух частей.

В другом случае Лао-цзы был другим современником Конфуция по имени Лао Лайцзы (老莱子) и написал книгу, состоящую из 15 частей. История рассказывает о Воине Цзун, который побеждает врага и одерживает победу, а затем бросает трупы вражеских солдат на съедение стервятникам. По совпадению, Лао-цзы, путешествующий и обучающий пути Дао, появляется на сцене и оказывается отцом Цзуна, с которым его разлучили в детстве. Лао-цзы говорит своему сыну, что лучше относиться к побежденному врагу уважительно и что неуважение к его мертвым заставит его врагов жаждать мести. Убежденный, Цзун приказывает своим солдатам похоронить мертвого врага. По погибшим обеих сторон проводятся похороны, и устанавливается прочный мир.

В-третьих, он был придворным астрологом Лао Даном, который жил во время  правления герцога Цинь Сянь в 4 веке до нашей эры [23] [24], который устал от морального упадка жизни в Чэнчжоу и отметил упадок королевства. Он отважился на запад, чтобы жить отшельником на неспокойной границе в возрасте 80 лет. У западных ворот города (или королевства) его узнал стражник Инси . Часовой попросил старого мастера записать свою мудрость на благо страны, прежде чем ему позволят пройти. Текст, написанный Лао-цзы, назывался « Дао Дэ Цзин» , хотя нынешняя версия текста включает дополнения из более поздних периодов. В некоторых версиях сказки часовой был настолько тронут работой, что стал учеником и ушел вместе с Лао-цзы, и его больше никогда не видели. [25] В некоторых более поздних интерпретациях «Старый Мастер» путешествовал до Индии и был учителем Сиддартхи Гаутамы, Будды . Другие говорят, что он был самим Буддой. [26] [27]

В историях утверждается, что Лао-цзы так и не открыл официальную школу, но, тем не менее, привлек большое количество учеников и преданных учеников. Существует множество вариантов истории, пересказывающей его встречу с Конфуцием, наиболее известная из которых — « Чжуанцзы» . [26] [28] Его днем ​​рождения обычно считается 15-й день второго месяца китайского календаря . [29] В отчетах о женитьбе Лао-цзы говорится, что у него был сын, который стал знаменитым солдатом Вэй в период Воюющих царств .

Тао Те Чинг

Резьба Лао-цзы в храме Пин Сиен Си в Пераке , Малайзия.

« Дао Дэ Цзин» — один из наиболее значительных трактатов китайской космогонии . Его часто называют Лао-цзы , и он всегда ассоциировался с этим именем. Личность человека или людей, написавших или составивших текст, на протяжении всей истории была источником серьезных спекуляций и споров. [30] [31] Как и во многих произведениях древней китайской философии , идеи часто объясняются посредством парадоксов, аналогий, присвоения древних высказываний, повторения, симметрии, рифмы и ритма. « Дао Дэ Цзин» является образцом этой литературной формы. [32] В отличие от большинства произведений этого жанра, в книге явно отсутствует центральный «главный» персонаж и редко упоминаются исторические люди или события, что придает ей ощущение вневременности. [33]

Дао Дэ Цзин описывает Дао как источник и идеал всего существования: оно невидимо, но не трансцендентно, чрезвычайно могущественно, но в высшей степени смиренно, являясь корнем всех вещей. У людей есть желания и свободная воля (и, следовательно, они способны изменять свою собственную природу). Многие действуют «неестественно», нарушая естественный баланс Дао. Дао Дэ Цзин намеревается привести учеников к «возвращению» к их естественному состоянию в гармонии с Дао. [34] Критически оцениваются язык и общепринятое мнение . Даосизм рассматривает их как изначально предвзятые и искусственные, широко используя парадоксы, чтобы заострить свою точку зрения. [35]

У Вэй (無為), буквально «недействие» или «недействие», является центральной концепцией Дао Дэ Цзин . Концепция у вэй многогранна и отражена в множественных значениях слов даже в английском переводе; это может означать «ничего не делать», «не принуждать», «не действовать» в театральном смысле, «создавать небытие», «действовать спонтанно» и «течь в ногу с моментом». [36]

Эта концепция используется для объяснения зирана (自然), или гармонии с Дао. Он включает в себя концепции, согласно которым ценностные различия являются идеологическими, и рассматривает все виды амбиций как происходящие из одного и того же источника. Дао Дэ Цзин широко использовал этот термин, называя простоту и смирение ключевыми добродетелями, часто в отличие от эгоистичных действий. На политическом уровне это означает избегать таких обстоятельств, как война, суровые законы и высокие налоги. Некоторые даосы видят связь между у вэй и эзотерическими практиками, такими как цзуован (坐忘; «сидение в забвении»: освобождение ума от телесного осознания и мыслей), найденная в Чжуанцзы. [35]

Алан Чан приводит пример того, как Лао-цзы поощрял изменение подхода или возвращение к «природе», а не к действию. Технология может вызвать ложное ощущение прогресса. Ответ Лао-цзы заключается не в отказе от технологий, а в поиске спокойного состояния у вэй , свободного от желаний. Это относится ко многим заявлениям Лао-цзы, призывающим правителей держать свой народ в « невежестве » или «простодушии». Некоторые ученые настаивают на том, что это объяснение игнорирует религиозный контекст, а другие подвергают его сомнению как апологетику философской последовательности текста. Не было бы ничего необычного в политическом совете, если бы Лао-цзы буквально намеревался сказать правителям держать свой народ в неведении. Однако некоторые термины в тексте, такие как «дух долины» (谷神, гушен ) и «душа» (, по ), несут метафизический контекст и не могут быть легко согласованы с чисто этическим прочтением произведения. [35]

Влияние

Потенциальные чиновники на протяжении всей китайской истории опирались на авторитет неконфуцианских мудрецов, особенно Лао-цзы и Чжуанцзы , чтобы отрицать службу какому-либо правителю в любое время. Чжуанцзы, другой основатель даосизма, оказал большое влияние на китайскую письменность и культуру. [37] Политические теоретики, находящиеся под влиянием Лао-цзы, выступали за смирение в руководстве и сдержанный подход к управлению государством либо по этическим и пацифистским причинам, либо по тактическим целям. В другом контексте различные антиавторитарные движения восприняли учение Лао-цзы о власти слабых. [38]

Династия Хан

История Лао-цзы приобрела сильный религиозный оттенок со времен династии Хань . Когда даосизм укоренился, Лао-цзы поклонялись как богу. Вера в откровение Дао от божественного Лао-цзы привела к формированию Пути Небесных Мастеров , первой организованной религиозной даосской секты. В более поздней даосской традиции Лао-цзы стали рассматривать как олицетворение Дао. Говорят, что на протяжении всей истории он претерпевал многочисленные «трансформации» и принимал облик в различных воплощениях, чтобы инициировать верующих на Путь. Религиозный даосизм часто утверждает, что «Старый Мастер» не исчез после написания Дао Дэ Цзин, а, скорее, провел свою жизнь, путешествуя и раскрывая Дао. [39]

Даосские мифы утверждают, что Лао-цзы был непорочным рождением , зачатым, когда его мать смотрела на падающую звезду. Предположительно, он оставался в ее утробе 62 года, прежде чем родился, пока его мать прислонилась к сливовому дереву. Говорят, что Лао-цзы появился взрослым человеком с густой седой бородой и длинными мочками ушей, которые были символами мудрости и долгой жизни. [40] Другие мифы утверждают, что он перерождался 13 раз после своей первой жизни во времена Фуси . В своем последнем воплощении как Лао-цзы он прожил 990 лет и провел всю свою жизнь, путешествуя, чтобы раскрыть Дао. [39]

Династия Тан

Благодаря своему традиционному имени Ли Эр , Лао-цзы почитался как предок всех последующих Ли, и многие кланы семьи Ли ведут свое происхождение от Лао-цзы, [41] включая императоров династии Тан . [42] [41] [43] Эта семья была известна как линия Лунси Ли (隴西李氏). По мнению Симпкинсов, хотя многие (если не все) из этих линий сомнительны, они служат свидетельством влияния Лао-цзы на китайскую культуру. [44] При Тане Лао-цзы получил ряд храмовых названий всё возрастающего величия. В 666 году император Гаозун назвал Лаоцзы «В высшей степени загадочным и первобытным императором» (太上玄元皇帝, Тайшан Сюань Юань Хуанди ). [45] В 743 году император Сюаньцзун провозгласил его « Мудрым предком » (聖祖, Шэнцзу ) династии с посмертным титулом «Таинственный и первобытный император» (玄元皇帝, Сюань Юань Хуанди ). Император Сюаньцзун также возвел родителей Лаоцзы в ранги «Врожденного Верховного Императора» (先天太上皇, Xiāntiān Tàishàng Huáng ) и «Врожденной Императрицы» (先天太后, Xiāntiān Tàihòu ). В 749 году Лао-цзы был удостоен чести как «Мудрый предок, Таинственный и Изначальный Император Великого Пути» (聖祖大道玄元皇帝, Шэнцзу Дадао Сюань Юань Хуанди ), а затем, в 754 году, как «Великий мудрый предок, таинственный и Изначальный Небесный Император и Великий Владыка Золотого Дворца Высокого и Верховного Великого Пути» (大聖祖高上大道金闕玄元天皇大帝, Да Шэнцзу Гао Шонг Дадао Цзиньцэ Сюань Юань Тяньхуан Дади ).

В произведении седьмого века «Сандун Чжунан» (三洞珠囊; «Жемчужная сумка трех пещер») Лаоцзы представлен как идеальный даосский мастер, а персонаж по имени Иньси — как идеальный даосский ученик. Иньси следует формальной последовательности подготовки, тестирования, обучения и достижений. [46]

Тамил Наду

В традиции сиддхаров Тамил Наду очень почитаемый Сиддхар Бхогар , один из 18 почитаемых сиддхаров прошлого, считается Лао-цзы и имеет китайское происхождение. Судя по малоизвестным источникам, его каста - «Чинатекаккуявар», или китайский гончар. В своем главном сборнике стихов « Бхогар 7000 » он рассказывает о своих путешествиях в Китай с целью распространения своих идей о духовности, особенно на тему сублимации сексуальных энергий и использования этих энергий для самореализации с духовно мыслящим партнером. . [47] [48] Его Джива Самадхи можно найти в юго-западном коридоре храма Дхандаютапани , Палани , район Диндигул , Тамил Наду. [49]

Современный

Многие современные философы считали Лао-цзы сторонником ограниченного правительства. [50] Правый либертарианский экономист Мюррей Ротбард предположил, что Лао-цзы был первым либертарианцем , [51] сравнив идеи Лао-цзы о правительстве с теорией спонтанного порядка Фридриха Хайека . [52] Джеймс А. Дорн согласился, написав, что Лао-цзы, как и многие либералы 18-го века, «утверждал, что сведение к минимуму роли правительства и предоставление возможности людям развиваться спонтанно позволит лучше всего достичь социальной и экономической гармонии». [53] Точно так же Давид Вооз из Института Катона включил отрывки из «Дао Дэ Цзин» в свою книгу « Либертарианский читатель » 1997 года и отметил в статье для Британской энциклопедии , что Лао-цзы призывал правителей «ничего не делать», потому что «без закона или принуждение, люди будут жить в гармонии». [54] [55] Философ Родерик Лонг утверждает, что либертарианские темы в даосской мысли на самом деле заимствованы у более ранних конфуцианских писателей. [56]

Анархо -синдикалистский писатель и активист Рудольф Рокер в своей книге 1937 года «Национализм и культура » высоко оценил «мягкую мудрость» Лао-цзы и понимание противостояния между политической властью и культурной деятельностью народа и общества . [57] В своей статье 1910 года для Британской энциклопедии Петр Кропоткин также отметил , что Лао-цзы был одним из первых сторонников анархистских концепций . [58] Совсем недавно анархисты, такие как Джон П. Кларк и Урсула К. Ле Гуин, писали о связи между анархизмом и даосизмом по-разному, особо выделяя учение Лао-цзы. [59] В своей интерпретации Дао Дэ Цзин Ле Гуин пишет, что Лао-цзы «не рассматривает политическую власть как магию. Он рассматривает законную власть как заработанную, а неправомерную власть как узурпированную... Он рассматривает жертвование собой или другими как коррупцию». власти, и власть доступна каждому, кто следует Пути. Неудивительно, что анархисты и даосы становятся хорошими друзьями». [60]

Примечания

  1. ^ abcd Бакстер, Уильям; Сагарт, Лоран (20 сентября 2014 г.). «Старая китайская реконструкция Бакстера – Сагарта» (PDF) . Проверено 1 мая 2018 г.
  2. ^ Райт, Эдмунд, изд. (2006). Настольная энциклопедия всемирной истории . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . п. 365. ИСБН 978-0-7394-7809-7.
  3. ^ Голдин, Пол Р. Искусство китайской философии: восемь классических текстов и как их читать . Издательство Принстонского университета. п. 110. дои : 10.1515/9780691200811-008. ISBN 9780691200811. S2CID  242423709.
  4. Лин, Дерек (29 декабря 2016 г.), «Заблуждение «древнего ребенка», Taoism.net
  5. ^ Эймс, Роджер Т .; Кальтенмарк, Макс (2009). «Лаоцзы». Британника .
  6. ^ Луо (2004), с. 118.
  7. ^ Крамер (1986), с. 118.
  8. ^ Чан (2000), с. 2.
  9. ^ 耳字. Здич 漢典.
  10. ^ аб Рейни, Ли Дайан (2013), Расшифровка Дао: чтение Дао Де Цзин (Дао Те Цзин) и Чжуанцзы (Чуан Цзы), John Wiley & Sons, стр. 31, ISBN 978-1118465677.
  11. ^ Фу, Чарльз Вэй-сун (2002). «Даосизм в китайской философии». В Карре, Брайан; Махалингам, Индира (ред.). Сопутствующая энциклопедия азиатской философии . Рутледж. стр. 497–519. ISBN 978-1134960583.
  12. ^ Уотсон (1968), с. 8.
  13. ^ Чан (2000), с. 4
  14. ^ Льюис (1999), с. 61.
  15. ^ Денеке (2011), стр. 208, 212–213.
  16. ^ Льюис (1999), с. 91.
  17. ^ Шонесси (2005).
  18. ^ Чан, Алан (2018) [2001]. «Лаоцзы». У Эдварда Н. Залты; Ури Нодельман; и другие. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии . Философский факультет Стэнфордского университета. Обнаружение двух шелковых рукописей Лаоцзы в Мавандуе, недалеко от Чанши, провинция Хунань, в 1973 году знаменует собой важную веху в современных исследованиях Лаоцзы . Рукописи, обозначенные просто как «А» (цзя) и «Б» (и), были найдены в гробнице, запечатанной в 168 г. до н. э. Сами тексты могут быть датированы более ранним периодом, причем рукопись «А» является более старой из двух и скопирована, по всей вероятности, до 195 г. до н.э. «До недавнего времени рукописи Мавандуй занимали почетное место как старейшие из сохранившихся рукописей Лаоцзы . В конце 1993 года раскопки гробницы (идентифицированной как М1) в Годиане города Цзинмэнь провинции Хубэй , среди прочего, позволили получить некоторые сведения. 800 бамбуковых пластинок, из которых 730 с надписями, содержащими более 13 000 китайских иероглифов. Некоторые из них, насчитывающие около 2 000 иероглифов, соответствуют гробнице Лао-цзы . Гробница... датируется примерно 300 г. до н.э.
  19. ^ Королева, Сара А. (2013). «Хань Фейцзы и старый мастер: сравнительный анализ и перевод главы 20 Хань Фейцзы «Цзе Лао» и главы 21 «Юй Лао»". В Поле Р. Голдине (ред.). Дао-компаньон философии Хань Фэя . Дао-компаньон китайской философии. Спрингер. Стр. 197–256. doi : 10.1007/978-94-007-4318-2_10. ISBN 978-94-007-4317-5.
  20. ^ Керн (2015), стр. 349–350.
  21. ^ Сыма Цянь ; Сыма Тан (1959) [90-е годы до н.э.]. «Том 63: 老子韓非列傳». Записи великого историка 史記(на китайском языке). Чжунхуа Шуцзюй.
  22. ^ Морган (2001).
  23. ^ Фаулер (2005), с. 96.
  24. ^ Робине (1997), с. 26.
  25. ^ Кон и Лафарг (1998), стр. 14, 17, 54–55.
  26. ^ ab Simpkins & Simpkins (1999), стр. 12–13.
  27. ^ Морган (2001), стр. 224–225.
  28. ^ Морган (2001), стр. 223–224.
  29. ^ Степанчук, Кэрол (1991). Лунные лепешки и голодные призраки: фестивали Китая . Сан-Франциско: Китайские книги и периодические издания. п. 125. ИСБН 0-8351-2481-9.
  30. ^ Симпкинс и Симпкинс (1999), стр. 11–13.
  31. ^ Морган (2001), с. 223.
  32. ^ Шаберг, Дэвид (2015). «О диапазоне и исполнении тетраслогов стиля Лаоцзы ». У Иоахима Генца; Дирк Мейер (ред.). Литературные формы аргументации в раннем Китае . Sinica Leidensia, vol. 123. Брилл. стр. 87–111. ISBN 978-90-04-29970-2.
  33. ^ Денеке (2011), стр. 208, 213.
  34. ^ Ван Норден и Айвенго (2005), с. 162.
  35. ^ abc Чан (2000), с. 22
  36. ^ Уоттс и Хуан (1975), стр. 78–86.
  37. ^ Рейнольдс, Беатрис К. (февраль 1969 г.). «Лао-цзы: убеждение через бездействие и молчание». Сегодняшняя речь . 17 (1): 23–25. дои : 10.1080/01463376909368862. ISSN  0040-8573.
  38. ^ Робертс (2004), стр. 1–2.
  39. ^ Аб Чан (2000), стр. 3–4.
  40. ^ Симпкинс и Симпкинс1999, стр. 11–12.
  41. ^ Аб Вульф, Грег (2007). Древние цивилизации: иллюстрированный путеводитель по вере, мифологии и искусству. Барнс и Ноубл. стр. 218–219. ISBN 978-1435101210.
  42. ^ Латуретт, Кеннет Скотт (1934), Китайцы: их история и культура, Том 1 (2-е изд.), Macmillan, p. 191 , получено 8 февраля 2012 г. , семья Тай Цзуна заявляла о своем происхождении от Лао Цзы (поскольку предполагаемое отчество последнего также было Ли)
  43. ^ Харгетт, Джеймс М. (2006). Лестница в небеса: путешествие на вершину горы Эмэй. Издательство Государственного университета Нью-Йорка. п. 54 и далее. ISBN 978-0791466827.
  44. ^ Симпкинс и Симпкинс (1999), с. 12.
  45. ^ Фу Циньцзя (傅勤家) (1996). 道教史概論 [ Очерк истории даосизма ] (на китайском языке). Тайбэй : Коммерческая типография. п. 82. ИСБН 978-9570513240.
  46. ^ Кон и Лафарг (1998), стр. 55–56.
  47. ^ «Сиддха Бхоганатар: История океанической жизни». www.palani.org . Проверено 14 апреля 2023 г.
  48. ^ «Встряхивание дерева: Кундалини йога, духовная алхимия и тайны дыхания в 7000 году Бхогара». www.alchemywebsite.com . Проверено 14 апреля 2023 г.
  49. ^ "Арулмигу Дандаюдхапани Свами Девастханам, Палани" . сайт murugan.org . Проверено 13 мая 2023 г.
  50. ^ Дорн (2008), стр. 282–283.
  51. ^ Ротбард, Мюррей (2005). Отрывок из «Концепции роли интеллектуалов в социальных изменениях в направлении невмешательства», Журнал либертарианских исследований , Vol. IX, № 2 (осень 1990 г.) на сайте mises.org.
  52. ^ Ротбард, Мюррей (2005). «Древняя китайская либертарианская традиция», Mises Daily , (5 декабря 2005 г.) (первоначальный источник неизвестен) на сайте mises.org
  53. ^ Дорн (2008).
  54. Вооз, Давид (30 января 2009 г.). «Либертарианство». Британская энциклопедия . Архивировано из оригинала 4 мая 2015 года . Проверено 21 февраля 2017 г. Понимание спонтанного порядка можно найти в трудах древнего китайского философа Лао-цзы (6 век до н. э.), который призывал правителей «ничего не делать», потому что «без закона и принуждения люди жили бы в гармонии».
  55. ^ Вооз (1997).
  56. ^ Лонг (2003).
  57. ^ Рокер (1997), стр. 82 и 256.
  58. ^ "Британника: Анархизм". Dwardmac.pitzer.edu . Проверено 14 ноября 2011 г.
  59. ^ Кларк, Джон П. «Мастер Лао и принц-анархист». Архивировано из оригинала 20 октября 2017 года . Проверено 1 ноября 2011 г.
  60. ^ Ле Гуин (2009), с. 20.

Рекомендации

дальнейшее чтение

Внешние ссылки