В греческой мифологии Лаэрт ( / l eɪ ˈ ɜːr t iː z / ; др.-греч . Λαέρτης , романизировано : Laértēs Греческое произношение: [laː.ér.tɛːs] ; также пишется как Laërtes ) был царём кефалленов , этнической группы , которая жила как на Ионических островах , так и на материке. [1] Он предположительно унаследовал царство от своего отца Аркесия и деда Кефала . Его царство включало Итаку и близлежащие острова, и , возможно , даже соседнюю часть материка других греческих полисов. Лаэрт был также аргонавтом , [ 2] и участником охоты на калидонского вепря . [3]
Семья
Лаэрт был сыном Аркесия [4] и Халкомедузы ; и отцом Одиссея [5] (которого поэтому называли Лаэртиадесом , Λαερτιάδης, «сыном Лаэрта») и Ктимены [6] от его жены Антиклеи [7] , дочери вора Автолика . В другом рассказе говорится, что Лаэрт не был настоящим отцом Одиссея; скорее, это был Сизиф , который соблазнил Антиклею [8] .
Мифология
Лаэрт держится подальше от дома Одиссея, пока Одиссей отсутствует. Он держится у себя на ферме, охваченный горем из-за отсутствия Одиссея и одинокий после того, как его жена Антиклея сама умерла от горя. Одиссей наконец приходит к Лаэрту после того, как он убил всех женихов, соревнующихся за Пенелопу. Он находит своего отца, копающего растение, выглядящего старым, усталым и полным печали. Сначала Одиссей скрывает свою личность, называя себя только Куоррелменом, единственным сыном короля Оллвоеса (в переводе Гомера Фицджеральдом ), [9] но когда он видит, как разочарован Лаэрт, узнав, что этот «незнакомец» не имеет никаких новостей о его сыне, Одиссей раскрывает себя и доказывает свою личность, перечисляя все деревья, которые он получил от Лаэрта, когда был мальчиком. Этот акцент на самой земле Итаки, возможно, означает, что Одиссей наконец воссоединился со своей родиной, и его путешествие окончено. [10]
Лаэрт обучил Одиссея земледелию . После воссоединения они вдвоем отправляются в дом Одиссея, чтобы отбиться от семей погибших женихов. Афина вселяет в Лаэрта энергию, чтобы он мог помочь Одиссею. Он убивает Эвпеита , отца Антиноя . [11] Через три года после возвращения Одиссея Лаэрт умирает. [12]
Примечания
↑ Запись «Κεφαλλῆνες». Архивировано 24 июня 2021 г. в Wayback Machine в словаре Гомера Георга Аутенрита.
^ Гигин, Фабулы 201; Плутарх , Quaestiones Graecae 43; Сервий , Комментарий к « Энеиде » Вергилия 6.529; Суда , св. Сизиф
↑ Гомер (1998). Одиссея: перевод Фицджеральда. Перевод Роберта Фицджеральда. Macmillan. стр. lx. ISBN 9781466801479. Архивировано из оригинала 2021-09-30 . Получено 2020-11-01 .
Apollodorus , The Library с английским переводом сэра Джеймса Джорджа Фрейзера, FBA, FRS в 2-х томах, Кембридж, Массачусетс, Harvard University Press; Лондон, William Heinemann Ltd. 1921. ISBN 0-674-99135-4. Онлайн-версия в Perseus Digital Library. Греческий текст доступен на том же сайте.
Диктис Кретенсис из «Троянской войны». Хроники Диктиса Крита и Дереса Фригийца в переводе Ричарда Макилвейна Фрейзера-младшего (1931–). Издательство Университета Индианы. 1966. Интернет-версия Topos Text Project.
Диодор Сицилийский, Историческая библиотека. Том 1-2 . Имманель Беккер. Людвиг Диндорф. Фридрих Фогель. в эдибусе Б. Г. Теубнери. Лейпциг. 1888-1890. Греческий текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Гай Юлий Гигин , Fabulae из «Мифов Гигина», переведенные и отредактированные Мэри Грант. Издательство Канзасского университета по гуманистическим исследованиям. Онлайн-версия на сайте проекта Topos Text Project.
Гесиод , Каталог женщин из гомеровских гимнов, Эпический цикл, Гомерика, переведенный Эвелин-Уайт, Классическая библиотека Х. Г. Леба, том 57. Лондон: Уильям Хайнеманн, 1914. Онлайн-версия на theio.com
Гомер , Одиссея с английским переводом доктора философии А. Т. Мюррея в двух томах. Кембридж, Массачусетс, Издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann, Ltd. 1919. ISBN 978-0674995611 . Онлайн-версия в цифровой библиотеке Perseus. Греческий текст доступен на том же сайте.
Луций Местрий Плутарх , Моралии с английским переводом Фрэнка Коула Бэббита. Кембридж, Массачусетс. Издательство Гарвардского университета. Лондон. William Heinemann Ltd. 1936. Электронная версия в цифровой библиотеке Perseus. Греческий текст доступен на том же сайте.
Мавр Сервий Хонорат , В Вергилиях кармина коментарии. Servii Grammatici quiferuntur в комментариях Vergilii carmina; recensuerunt Georgius Thilo et Hermannus Hagen. Георгий Тило. Лейпциг. Б. Г. Тойбнер. 1881. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Публий Овидий Назон , Метаморфозы в переводе Брукса Мора (1859–1942). Бостон, Cornhill Publishing Co. 1922. Электронная версия в цифровой библиотеке Perseus.
Публий Овидий Назон, Метаморфозы. Гуго Великий. Гота (Германия). Фридр. Андрес Пертес. 1892. Латинский текст доступен в цифровой библиотеке Perseus.
Suida , энциклопедия Suda , переведенная Россом Скейфом, Дэвидом Уайтхедом, Уильямом Хаттоном, Кэтрин Рот, Дженнифер Бенедикт, Грегори Хейсом, Малкольмом Хитом, Шоном М. Редмондом, Николасом Финчером, Патриком Рурком, Элизабет Вандайвер, Рафаэлем Финкелем, Фредериком Уильямсом, Карлом Уидстрандом, Робертом Дайером, Джозефом Л. Райфом, Оливером Филлипсом и многими другими. Онлайн-версия на сайте Topos Text Project.