stringtranslate.com

Македония (Греция)

Македония ( / ˌ m æ s ɪ ˈ d n i ə / MASS-ih-DOH-nee-ə;Греческий:Μακεδονία,латинизированныйMakedonía,произносится [macedoˈni.a] ) —географическийи бывший административный регионГреции, на югеБалкан. Македония — крупнейший ивторой по численности населениягеографический регион Греции с населением 2,36 миллиона человек (по состоянию на 2020 год). Это очень гористая местность,на южном побережье которой сосредоточеныСалоникииКавалаФракией, а такжеФессалиейиЭпиромона является частьюСеверной Греции. Греческая Македония полностью охватывает южную часть более широкого регионаМакедония[4],составляя 51% от общей площади этого региона. Кроме того, она широко граничит с тремя странами:Албаниейна северо-западе,Северной Македониейна севере иБолгариейна северо-востоке.

Греческая Македония включает в себя большую часть территорий древней Македонии , греческого царства, которым правили Аргеады , наиболее прославленными членами которого были Александр Македонский и его отец Филипп II . До расширения Македонии при Филиппе в 4 веке  до н. э., царство македонцев охватывало территорию, примерно соответствующую административным регионам Западной и Центральной Македонии в современной Греции. [5] Позднее название Македония применялось к ряду сильно различающихся административных областей в Римской и Византийской империях. С постепенным завоеванием юго-восточной Европы османами в конце 14 века название Македония исчезло как административное обозначение на несколько столетий и редко отображалось на картах. [6] [7] [8] С ростом национализма в Османской империи название Македония было возрождено в девятнадцатом веке как географический термин, и для образованных греков оно соответствовало древней исторической земле. [9] [10] [11] Экономический подъем Салоник и других городских центров Македонии совпал с культурным и политическим возрождением греков . Лидером и координатором Греческой революции в Македонии был Эммануил Паппас из ДовистыСерресе ), и восстание распространилось от Центральной до Западной Македонии. Письма того периода показывают, что Паппас либо обращался, либо подписывался как «Лидер и защитник Македонии», и сегодня он считается греческим героем вместе с неназванными македонцами , которые сражались с ним. [12]

Падение и резня в Науссе ознаменовали конец Греческой революции в Македонии, и регион остался в составе Османской империи. В начале 20-го века регион уже был национальным делом, оспариваемым между государствами Греция, Болгария и Сербия. После Македонской борьбы и Балканских войн (в 1912 и 1913 годах) современный греческий регион Македония стал частью современного греческого государства в 1912–13 годах, после Балканских войн и Бухарестского договора (1913) . Он продолжал оставаться административным подразделением Греции до реформы 1987 года, когда он был разделен на административные подразделения второго уровня Западная Македония и Центральная Македония ; в то время как восточная часть, в суперпрефектуру Драма-Кавала-Ксанти до 2010 года, и часть Восточно-Македонского и Фракийского деления после 2010 года. [1] Регион далее разделен между административными единицами третьего уровня Децентрализованной администрации Македонии и Фракии и Децентрализованной администрации Эпира и Западной Македонии . Он также включает в себя автономную монашескую общину Афона , которая находится под юрисдикцией Министерства иностранных дел (через гражданского администратора Афона ) в его политическом аспекте, и Вселенского Патриарха Константинопольского в его религиозном аспекте.

Регион остается важным экономическим центром Греции. Македония обеспечивает большую часть сельскохозяйственного производства Греции, а также вносит значительный вклад в промышленный и туристический секторы страны. Метрополия региона, Салоники, является вторым по величине городом и крупным экономическим, промышленным, культурным, торговым и политическим центром Греции. Центральная Македония является четвертым по популярности туристическим регионом Греции и самым популярным местом, не являющимся островом. [13] Здесь находятся четыре объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО , в том числе Эги (современная Вергина , примерно в 12 км (7 миль) от Верии ), одна из древних македонских столиц, где находится гробница Филиппа II Македонского . Пелла (примерно в 1 км (0,62 мили) от современного города Пелла и примерно в 7 км (4,3 мили) от Янницы ), которая заменила Эги в качестве столицы Македонии в четвертом веке до нашей эры и была местом рождения Александра Великого, также находится в греческом регионе Македония.

Этимология

Название Македония происходит от греческого : Μακεδονία ( Makedonía ), [14] [15] королевство (позже регион ), названное в честь древних македонцев , которые были потомками греческого племени бронзового века . [16] Их название, Μακεδόνες ( Makedónes ), родственно древнегреческому прилагательному μᾰκεδνός ( makednós ) , означающему «высокий, стройный». [15] Традиционно оно происходит от индоевропейского корня *meh₂ḱ- , означающего «длинный» или «стройный». Лингвист Роберт С. П. Бикс поддерживает идею о том, что оба термина имеют догреческое субстратное происхождение и не могут быть объяснены в терминах индоевропейской морфологии. [17] Однако взгляды Бикса не являются общепринятыми, и Де Деккер утверждает, что его аргументы недостаточны. [18] Регион исторически также был известен как Македония (Makedonija) на болгарском языке и местных южнославянских диалектах , Makedonya на турецком языке и Macchedonia на арумынском языке . Machedonia также является названием региона на мегленорумынском языке .

История

Предыстория

Македония находится на перекрестке человеческого развития между Эгейским морем и Балканами. Самые ранние признаки человеческого обитания относятся к палеолитическому периоду, в частности, к пещере Петралона , в которой был найден самый древний из известных европейских гуманоидов, Archanthropus europaeus petraloniensis . [19] Ouranopithecus macedoniensis, возможно, является самым древним, датируемым 9,6–8,7 миллиона лет назад. [20] В период раннего неолита было создано поселение Неа Никомедея . [21] В период позднего неолита ( ок.  4500  – ок. 3500 до н. э. ) торговля велась с довольно отдаленными регионами, что свидетельствует о быстрых социально-экономических изменениях. Одним из важнейших нововведений стало начало обработки меди. [22]

Древняя история

Расширение древнего Македонского царства до смерти Филиппа II
Лев Амфиполя ; воздвигнут в 4 в. до н. э. в честь Лаомедонта Митиленского , полководца Александра Македонского.

Согласно Геродоту , история Македонии началась с племени македонцев , одними из первых использовавших это название, мигрировавших в этот регион из Гистиеотиды на юге. Там они жили рядом с фракийскими племенами, такими как бриг , которые позже покинули Македонию и перебрались в Малую Азию и стали известны как фригийцы . Македония была названа в честь македников. Засвидетельствовано, что другие топонимы, такие как Эматия, использовались до этого. Геродот утверждает, что ветвь македонян вторглась в Южную Грецию к концу второго тысячелетия до нашей эры [23] [24] Достигнув Пелопоннеса, захватчики были переименованы в дорийцев , что послужило поводом для рассказов о дорийском вторжении. На протяжении столетий македонские племена были организованы в независимые королевства, на территории современной Центральной Македонии, и их роль во внутренней эллинской политике была минимальной, даже до возвышения Афин. Македонцы утверждали , что они дорийские греки (аргивяне), а в прибрежных районах было много ионийцев . [25] Остальная часть региона была заселена различными фракийскими и иллирийскими племенами, а также в основном прибрежными колониями других греческих государств, таких как Амфиполь , Олинф, Потидея, Стагира и многие другие, а на севере обитало другое племя, называемое пеонийцами . В конце 6-го и начале 5-го века до нашей эры регион попал под персидское правление до поражения Ксеркса при Платеях . Во время Пелопоннесской войны Македония стала театром многих военных действий Пелопоннесского союза и афинян, и видела вторжения фракийцев и иллирийцев, как засвидетельствовал Фукидид. Многие македонские города были союзниками спартанцев (и спартанцы, и македонцы были дорийцами, в то время как афиняне были ионийцами), но Афины сохраняли колонию Амфиполь под своим контролем в течение многих лет. Македонское царство было реорганизовано Филиппом II и достигло объединения греческих государств, образовав Коринфский союз . После его убийства его сын Александр унаследовал трон Македонии и , наделенный титулом гегемона Коринфского союза, начал свою долгую кампанию на восток. После смерти Александра Великого и войн диадохов Македониябыло могущественным государством эллинистической Греции . [26]

Римский период и ранний византийский период

Вид на арку Галерия римской эпохи в Салониках, столице Римской Македонии

Македония оставалась важным и могущественным царством до битвы при Пидне (22 июня 168 г. до н. э.), в которой римский полководец Эмилий Павел победил царя Персея Македонского , положив конец правлению династии Антигонидов в Македонии. На короткий период была основана Македонская республика, названная «Койнон македонян». Римляне разделили ее на четыре административных округа в надежде, что это затруднит восстания, но этот маневр провалился. Затем в 148 г. до н. э. Македония была полностью аннексирована римлянами. [27] Северная граница в то время заканчивалась у Охридского озера и Билазоры , пеонского города недалеко от современного города Велес . Страбон , писавший в первом веке нашей эры, помещает границу Македонии на эту часть в Лихнидосе , [28] византийском Ахрисе и в настоящее время Охриде . Поэтому древняя Македония не выходила значительно за пределы своих нынешних границ (в Греции). На востоке Македония, согласно Страбону, заканчивалась у реки Стримон , хотя он упоминает, что другие авторы помещали границу Македонии с Фракией по реке Нестос , [29] которая также является современной географической границей между двумя административными округами Греции .

В Деяниях Апостолов (Деяния 16:9–10) записано видение, в котором апостол Павел , как говорят, увидел « мужа Македонянина », умоляющего его, говоря: «Приди в Македонию и помоги нам». В отрывке сообщается, что Павел и его спутники немедленно откликнулись на приглашение.

Впоследствии провинции Эпир и Фессалия , а также другие регионы на севере были включены в новую Провинцию Македония, но в 297 г. н. э. в рамках реформы Диоклетиана многие из этих регионов были удалены, и были созданы две новые провинции: Македония Первая и Македония Спасительная (с 479 по 482 г. н. э. Македония Вторая). Македония Первая примерно совпадала с определением Македонии Страбона и с современным административным округом Греции [27] и имела Салоники в качестве своей столицы, в то время как Македония Спасительная имела своей столицей пеонский город Стоби (близ Градско ). Это подразделение упоминается в «Синехдемоне» Иерокла (527–528) и сохранялось во время правления императора Юстиниана .

Славянские , аварские , болгарские и мадьярские нашествия в 6–7 веках опустошили обе провинции [30], и только части Македонии Прима в прибрежных районах и ближе к Фракии остались в руках Византии , в то время как большая часть внутренних территорий была предметом спора между Византией и Болгарией . Македонские регионы, находившиеся под контролем Византии, перешли под турму Македонии в провинцию Фракия .

Средневековая история

Вид на византийскую крепость в старом городе Кавала .
Франкский замок Платамон .

Новая система управления вступила в силу в 789–802 годах нашей эры после восстановления Византийской империи после этих вторжений. Новая система была основана на административных подразделениях, называемых Themata . Регион Македония Прима (территория современного греческого административного округа Македония) был разделен между Thema Салоники и Thema Стримон , так что только регион области от Нестоса на восток продолжал носить название Македония, называемый Thema Македония или Thema «Македония во Фракии». Thema Македония во Фракии имела свою столицу в Адрианополе . [31] [32] [33]

Знакомство со славянским элементом в этом регионе привело к тому, что два брата из Салоник , святые Кирилл и Мефодий , были выбраны для обращения славян в христианство. После походов Василия II вся Македония вернулась в состав Византийского государства. После Четвертого крестового похода 1203–1204 годов в регионе было создано недолговечное королевство крестоносцев , Королевство Фессалоники . Оно было покорено соучредителем греческого деспотата Эпира Феодором Комнином Дукой в ​​1224 году, когда Греческая Македония и город Фессалоники находились в центре недолговечного Имперского королевства Фессалоники . Вернувшись вскоре после этого в восстановленную Византийскую империю , Греческая Македония оставалась в руках Византии до 1340-х годов, когда вся Македония (кроме Салоник и, возможно, Верии ) была завоевана сербским правителем Стефаном Душаном . [34] После битвы при Марице (1371) византийское правление было восстановлено в восточных регионах, включая Серрес . В течение 1380-х годов регион был постепенно завоеван наступающими османами , причем Серрес продержался до 1383 года, а Салоники — до 1387 года. После короткого византийского перерыва в 1403–1430 годах (в течение последних семи лет, из которых город был передан венецианцам), Салоники и его ближайшие окрестности вернулись к османам. [35]

Османское правление

Митрофан Критопулос , теолог, монах и патриарх Александрийский, родившийся в Верии в 1589 году. [36]

Взятие Салоник в 1430 году повергло византийский мир в смятение, справедливо расцененное как прелюдия к падению самого Константинополя . Память об этом событии сохранилась в народных преданиях, содержащих факты и мифы. Апостолос Вакалопулос записывает следующее турецкое предание, связанное со взятием Салоник: [37]

«Когда Мурад спал в своем дворце в Енице, история гласит, что Бог явился ему во сне и дал ему для обоняния прекрасную розу, полную благоухания. Султан был так поражен ее красотой, что умолял Бога отдать ее ему. Бог ответил: «Эта роза, Мурад, — Фессалоники. Знай, что тебе даровано небом наслаждаться ею. Не теряй времени; иди и возьми ее». Следуя этому наставлению Бога, Мурад двинулся на Фессалоники и, как было написано, захватил их».

Салоники стали центром османской администрации на Балканах. В то время как большая часть Македонии находилась под властью османов, на горе Афон монашеская община продолжала существовать в состоянии автономии. Остальная часть полуострова Халкидики также пользовалась автономным статусом: «Койнон Мадемохория» управлялся местным советом из-за привилегий, полученных за счет его богатства, поступавшего от золотых и серебряных рудников в этом районе.

Современная история

1-й батальон Национальной обороны направляется на фронт во время Первой мировой войны.

В Македонии во время османского правления произошло несколько восстаний , включая восстание после битвы при Лепанто , закончившееся резней греческого населения, восстание в Наусе арматолоса Зисиса Карадемоса в 1705 году, восстание в районе Гревены клефта по имени Зиакас (1730–1810). Греческая декларация независимости Македонии Эммануэля Паппаса в 1821 году во время греческой войны за независимость . Восстание распространилось из Центральной в Западную Македонию . Осенью 1821 года Николаос Касомулис был отправлен в южную Грецию в качестве «представителя Юго-Восточной Македонии» и встретился с Деметриусом Ипсиланти. В начале 1822 года Анастасиос Каратасос и Ангелис Гатсос организовали встречу с другими арматолами и решили, что восстание должно базироваться в трех городах: Науса, Кастания и Сиатиста . [38] В 1854 году Теодорос Зиакас , сын клефта Зиакаса , вместе с Димитриосом Каратасосом , который был среди капитанов при осаде Наусы в 1821 году, возглавили еще одно восстание в Западной Македонии, которое было широко увековечено в греческих народных песнях.

Чтобы укрепить греческие усилия в Македонии, в 1903 году был сформирован Греческий македонский комитет под руководством Димитриоса Калапотакиса ; в его состав вошли Ион Драгумис и Павлос Мелас . [39] Его бойцы были известны как Makedonomachoi («македонские бойцы»). [40] Греция помогала македонцам противостоять как османским , так и болгарским силам, отправляя военных офицеров, которые формировали отряды, состоящие из македонцев и других греческих добровольцев, что привело к Македонской борьбе с 1904 по 1908 год, которая закончилась Младотурецкой революцией . [41] [42] Македонцы сражались бок о бок с регулярной греческой армией во время борьбы за Македонию. В Македонии есть памятники, увековечивающие память Makedonomachoi , местных македонских и других греческих бойцов, которые принимали участие в войнах и погибли, освобождая Македонию от османского владычества, официально увековеченных как герои. [43] [44]

Греция получила южные части региона (с Салониками ), которые соответствовали древней Македонии, приписываемой как часть греческой истории и имевшей сильное греческое присутствие, [41] от Османской империи после Первой Балканской войны и расширила свою долю во Второй Балканской войне против Болгарии. Границы Греческой Македонии были окончательно закреплены в Бухарестском договоре . В Первую мировую войну Македония стала полем битвы. Премьер-министр Греции Элефтериос Венизелос выступал за вступление в войну на стороне Антанты , в то время как германофил-король Константин I выступал за нейтралитет. Приглашенные Венизелосом осенью 1915 года союзники высадились в Салониках, чтобы помочь Сербии в ее войне против Австро-Венгрии и Болгарии, но их вмешательство произошло слишком поздно, чтобы предотвратить сербский крах. Был создан македонский фронт с Салониками в его центре, в то время как летом 1916 года болгары без сопротивления захватили греческую восточную Македонию. Это спровоцировало военное восстание среди офицеров-венизелистов в Салониках, в результате чего в городе было создано « Временное правительство национальной обороны » во главе с Венизелосом, которое вступило в войну на стороне союзников. После интенсивных дипломатических переговоров и вооруженного противостояния в Афинах между Антантой и роялистскими силами король отрекся от престола, и его место занял его второй сын Александр . Венизелос вернулся в Афины в июне 1917 года, и Греция, теперь уже объединенная, официально присоединилась к войне на стороне союзников.

Во время Второй мировой войны Македония была оккупирована странами Оси (1941–1944 гг.): Германия захватила западную и центральную Македонию, а Салоники и Болгария оккупировали и аннексировали восточную Македонию.

В начале 19-го века славянские крестьяне идентифицировали себя на основе принадлежности к своей семье, деревне или местному региону, или как « Rum Millet », т. е. члены греческой общины православных христиан. Славяне Македонии обычно называли себя и были известны как «болгары». К середине 19-го века крестьянские общины Македонии пережили формирование глубоких разделений с ростом национализма в Османской империи . С тех пор славяноязычные общины северной Греции разделились на две враждебные и противостоящие группы с двумя различными национальными идентичностями — греческую и болгарскую. [45] К началу Второй мировой войны и после поражения Болгарии произошел еще один дальнейший раскол между славянскими группами. Консерваторы отбыли с оккупационной болгарской армией в Болгарию. Левые, которые идентифицировали себя как македонцы (славяне), присоединились к повстанческой Демократической армии Греции , в которой доминировали коммунисты . По завершении гражданской войны в Греции (1946–49) большинство македонцев славянского происхождения были эвакуированы Греческой коммунистической партией и вынуждены были бежать в Югославскую Социалистическую Республику Македонию и другие страны Восточной и Центральной Европы. [46] Некоторые также иммигрировали в Канаду, Австралию и Соединенные Штаты. [47] Действующее греческое законодательство по-прежнему запрещает македонцам, которые не являются «греками по происхождению», возвращаться в страну и возвращать имущество. [48]

География

Македония является крупнейшим и вторым по численности населения регионом Греции . Ландшафт характеризуется разнообразием, поскольку Западная и Восточная Македония гористые, за исключением некоторых плодородных долин, в то время как равнина Салоники-Гианница, самая большая в Греции, расположена в Центральной Македонии . Гора Олимп , самая высокая гора в Греции, расположена в хребте Олимп на границе Фессалии и Македонии, между региональными единицами Пиерия и Лариса, примерно в 80 км (50 миль) к юго-западу от Салоников. Некоторые другие горные хребты - это горы Вермио , Пиерийские горы , горы Ворас . Острова Македонии - Тасос , напротив побережья Восточной Македонии и порта Кавала , и Аммульяни , напротив побережья Центральной Македонии, в Халкидиках . Галиакмон , протекающий через региональные единицы Кастория , Гревена , Козани , Иматия и Пиерия , является самой длинной рекой в ​​Греции. Другие реки — Аксиос ( Вардар ), Стримонас , Лудиас .

Климат

Македония по большей части имеет средиземноморский климат ( Кеппен : Csa ). В некоторых частях влажный субтропический климат ( Cfa ), в то время как более высокие возвышенности граничат с влажным континентальным климатом ( Dfa ). В Салониках холодный полузасушливый климат ( BSk ), в то время как центр Салоников и Неос Мармарас являются единственными районами Македонии с жарким полузасушливым климатом (классификация климата Кеппен: BSh ). Самые холодные зимы наблюдаются во Флорине , а самые мягкие — в Неос Мармарасе и Великой Лавре , которые попадают в зону морозостойкости 10a. [49]

Регионы и местное самоуправление

Топографическая карта Македонии
Карта классификации климата Кеппен в Македонии

С 1987 года Македония была разделена на три региона ( греч . περιφέρειες ). Это Западная Македония , Центральная Македония и Восточная Македония, которая является частью региона Восточная Македония и Фракия . Эти три региона подразделяются на 14 региональных единиц ( περιφερειακές ενότητες ), которые в свою очередь делятся на муниципалитеты ( δήμοι – примерно эквивалентно британским графствам или американским городкам). Они находятся под надзором Министерства внутренних дел , в то время как заместитель министра по делам Македонии и Фракии отвечает за координацию и применение политики правительства во всех трех македонских регионах. [57] До 1987 года Македония была единой административно-географической единицей.

Главы различных административных единиц избираются. Последние местные выборы в Греции состоялись в 2014 году , и на них Апостолос Цицикостас был избран региональным губернатором Центральной Македонии , Гиоргос Павлидис — в Восточной Македонии и Фракии , а Теодорос Карипидис — в Западной Македонии. Цицикостас и Павлидис являются членами правоцентристской партии «Новая демократия» , в то время как Карипидис — независимый кандидат . Выборы проходят по двухтуровой системе , где два кандидата, набравшие наибольшее количество голосов, встречаются друг с другом во втором туре, если никому не удалось получить большинство более 50% голосов в первом туре. Региональные советы, мэры и другие должностные лица также избираются таким образом. Следующие местные выборы состоятся в 2019 году. Заместитель министра по делам Македонии и Фракии не является выборной должностью и вместо этого назначается по желанию премьер-министра Греции . Нынешний заместитель министра в кабинете Кириакоса Мицотакиса — Ставрос Калафатис  [эл] из Новой демократии . Различные регионы Греции также являются избирательными округами в Греческом парламенте , а Македония представлена ​​66 членами парламента. [58] Салоники разделены на два избирательных округа, Салоники A и Салоники B , в то время как Гревена — самый маленький избирательный округ, имеющий всего 1 место. [58] Салоники A — второй по величине избирательный округ в Греции с 16 депутатами. [58]

Македония граничит с соседними греческими регионами Фессалией на юге, Фракией (частью Восточной Македонии и Фракии ) на востоке и Эпиром на западе. Она также включает в себя автономную монашескую общину горы Афон , которая существует как религиозное святилище со времен Средневековья . Община горы Афон находится под церковной юрисдикцией Вселенского Патриархата Константинополя и недоступна для женщин, за что ей грозит наказание в виде тюремного заключения сроком до двенадцати месяцев. [59] Это подверглось критике со стороны Европейского парламента . [59] Территория горы Афон является самоуправляемой частью Греции, и полномочия государства осуществляются через губернатора, назначаемого Министерством иностранных дел . Европейский союз принимает во внимание этот особый статус, особенно в вопросах освобождения от налогов и прав на поселение. [60] Македония граничит с суверенными государствами Албанией на северо-западе, Северной Македонией на севере и Болгарией на северо-востоке. В таблице ниже представлен краткий список различных подразделений Македонии:

Экономика и транспорт

Порт Салоники , крупный экономический и промышленный центр
Вид на автомагистраль А2 (Эгнатия Одос)

Валовой внутренний продукт Македонии достиг пика в €41,99 млрд ($47,44 млрд) в номинальном выражении и €46,87 млрд ($52,95 млрд) по паритету покупательной способности как раз перед Великой рецессией в 2008 году; [62] с тех пор он сократился до самой низкой точки в 2015 году, во время кризиса государственного долга Греции , до €30,85 млрд ($34,85 млрд) и €38,17 млрд ($43,12 млрд); [62] снижение на 26,5%. Греция вышла из рецессии, которая началась в 2009 году, в 2016 году, но данные с этого года недоступны для всей Македонии; Центральная Македония выросла на 0,57% в реальном выражении в том году до €23,85 млрд ($26,94 млрд), в то время как Западная Македония сократилась на 10,6% до €3,85 млрд ($4,35 млрд). [62] Почти половина экономики, 49%, сосредоточена в региональном подразделении Салоники , [62] которое оставалось в состоянии рецессии в 2015 году, сократившись на 0,4%. [62]

Рецессия оказала влияние на доход на душу населения в регионе, особенно по сравнению со средним показателем по Европейскому союзу . В Западной Македонии, регионе с самым высоким доходом на душу населения, он упал с 83% от среднего показателя по ЕС в 2008 году до 59% в 2016 году. [62] Доход на душу населения в Македонии в 2015 году составил 12 900 евро в номинальном выражении и 15 900 евро в выражении покупательной способности. [62] [63] Экономика Македонии в основном основана на услугах , причем услуги внесли 16,46 млрд евро (60,4%) валовой добавленной стоимости региона в 2015 году. [64] Промышленный и сельскохозяйственный секторы внесли 9,06 млрд евро (33,3%) и 1,72 млрд евро (6,3%) соответственно . [64] Региональная рабочая сила также в основном была занята в сфере услуг (60,4%), при этом промышленность и сельское хозяйство составляли 25,6% и 14,0% рабочей силы. [65]

Македония является родиной самых богатых сельскохозяйственных угодий Греции [2] , и на долю региона приходится 9859 квадратных километров (3807 квадратных миль) сельскохозяйственных угодий страны (30% от общей площади). [66] В сельскохозяйственном производстве Македонии исторически доминировал табак, причем эта товарная культура выращивалась в больших количествах из-за ее ценности. Центральная и Западная Македония по-прежнему производят 41% от общего объема табака Греции, но это составляет лишь 1,4% от стоимости сельскохозяйственной продукции этих регионов. [67] В настоящее время региональная сельскохозяйственная экономика сосредоточена вокруг зерновых, фруктов и технических культур . В целом на Центральную и Западную Македонию приходится 25% стоимости греческой сельскохозяйственной продукции (включая 41% фруктов и 43% зерновых). [67] В 2019 году греческое правительство запустило фирменный стиль для продуктов, произведенных в Македонии, под названием «Великая Македония». [68]

Европейский союз считает большую часть Македонии менее развитым регионом Союза для своего цикла финансирования 2014–2020 годов [69] , и поэтому регион в последние годы извлек выгоду из ряда мегапроектов, совместно финансируемых греческим правительством и ЕС. К ним относятся автомагистраль А2 (Egnatia Odos) (5,93 млрд евро) [70] и метро Салоник (1,85 млрд евро) [71], в то время как железнодорожная сеть также была частично электрифицирована, что позволило Салоникам связаться с Афинами за 3,5 часа с помощью высокоскоростной железной дороги . [72] Пригородная железная дорога Салоник связывает региональную столицу с Флориной в Западной Македонии и Лариссой в Фессалии . Аэропорт Салоники является третьим по загруженности в стране, [73] а воздушный маршрут Афины-Салоники был десятым по загруженности в ЕС в 2016 году. [74] Три других аэропорта Македонии — это аэропорт Кавала , аэропорт Козани и аэропорт Кастория ; два самых загруженных аэропорта, Салоники и Кавала, управляются Fraport . [75] Порт Салоники является вторым по величине в Греции по внутренним грузоперевозкам и четвертым по величине по тоннажу международных грузоперевозок, [76] [77] в то время как Кавала является другим крупным портом Македонии.

Македония, будучи приграничным регионом государства-члена ЕС, получает выгоду от программ ЕС, способствующих трансграничному экономическому сотрудничеству как между членами Союза ( Болгария ), [78] , так и с Республикой Северная Македония , [79] страной-кандидатом на вступление в ЕС, и Албанией . [80] ЕС инвестировал 210 миллионов евро (237,24 миллиона долларов США) в эти три программы на цикл финансирования 2014–2020 годов. [78] [79] [80] В 2017 году Европейской комиссии было предложено строительство железной дороги Эгнатия стоимостью 10 миллиардов евро (11,3 миллиарда долларов США), пересекающей Македонию и связывающей Александруполис в Западной Фракии с Игуменицей в Эпире, но она остается в стадии планирования с предполагаемой датой начала в 2019 году. [81] В случае завершения строительства железнодорожная линия протяженностью 565 км (351 миля) [81] станет крупнейшим железнодорожным мегапроектом в Европе . [82]

Туризм

Пляж в Халкидиках
Искусственное озеро Полифитос на реке Галиакмон , самой длинной реке в Греции.

Центральная Македония является самым популярным туристическим направлением в Греции, не являющимся островом, и четвертым в общем зачете, превосходя все другие регионы материковой Греции с 9,7 миллионами ночевок в 2017 году. [13] Еще 2,1 миллиона пребываний было в Восточной Македонии и Фракии и 294 тысячи в Западной Македонии . [13]

Македония — это разнообразный регион, что позволяет ему обслуживать самые разные виды туризма. [83] Полуостров Халкидики — самое популярное пляжное направление Македонии, объединяющее 550 километров (340 миль) песчаных пляжей с густыми лесами. [83] В 2018 году в Македонии было 116 пляжей, отмеченных Голубым флагом , 85 из которых находились в Халкидиках. [84] Кроме того, в регионе находятся три пристани для яхт, отмеченных Голубым флагом, и один оператор устойчивого лодочного туризма. [84] Кавала — важный экономический центр Северной Греции, центр торговли, туризма, рыболовства и деятельности, связанной с нефтью. Пиерия сочетает в себе обширные равнины, высокие горы и песчаные пляжи, а красота региона дает ему большой потенциал для дальнейшего развития туризма. Остров Тасос , расположенный недалеко от побережья восточной Македонии, является еще одним туристическим направлением. В Халкидиках находится гора Афон , которая является важным центром религиозного туризма . Горная местность позволяет заниматься пешим туризмом и экстремальными видами спорта , [85] а горнолыжные курорты, такие как Василица, также работают в зимние месяцы. [86] Македония является домом для четырех из 18 объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Греции . Вергина наиболее известна как место древнего Эга (Αἰγαί, Aigaí , латинизировано : Aegae ), первой столицы Македонии . Эга была удостоена статуса объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО . В 336 г. до н. э. Филипп II был убит в театре Эга, а его сын, Александр Великий , был провозглашен царем. Самые важные недавние находки были сделаны в 1977 г., когда были найдены места захоронения нескольких царей Македонии, включая гробницу Филиппа II Македонского . Это также место большого королевского дворца. Археологический музей Вергины был построен для размещения всех артефактов, найденных на этом месте, и является одним из самых важных музеев в Греции. Пелла , которая заменила Эги в качестве столицы Македонии в четвертом веке до нашей эры, также расположена в Центральной Македонии , как и Дион в Пиерии и Амфиполь . Филиппы , расположенные в восточной Македонии , являются еще одним объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО . [87]Это важные полюса для культурного туризма . [85] Салоники являются домом для многочисленных известных византийских памятников , включая палеохристианские и византийские памятники Салоников , объект Всемирного наследия ЮНЕСКО , а также несколько римских , османских и сефардских еврейских сооружений. Помимо того, что Салоники являются культурным центром Македонии, они также являются центром городского туризма и гастрономии . [85] Македония также является домом для различных озерных и водно-болотных туристических направлений. [86]

Культура

Религия

Митрополичий собор Святого Григория Паламы в Салониках

Основная религия в греческом регионе Македония — христианство, большинство населения принадлежит к Восточной православной церкви . В ранние века христианства кафедра Салоник стала митрополией древней римской провинции Македония . Архиепископ Салоник также стал старшим церковным предстоятелем всего Восточного Иллирика , а в 535 году его юрисдикция была сокращена до административной территории епархии Македонии . В VIII веке из Рима она перешла под юрисдикцию Вселенского Патриарха Константинопольского и оставалась главным церковным центром в историческом регионе Македония на протяжении всего Средневековья и вплоть до наших дней. [88]

македонская кухня

Фанос , старинный карнавальный обычай Козани

Современная греко-македонская кухня во многом схожа с общегреческой и более широкой балканской и средиземноморской кухней, включая блюда из османского прошлого. Конкретные влияния включают блюда понтийского , арумынского , армянского и сефардского еврейского населения. Смешение разных народов, населяющих регион, дало название македонскому салату . [89]

македонская музыка

Музыка Македонии — это музыка географического региона Македония в Греции , которая является частью музыки всего региона Македония . Примечательным элементом местной народной музыки является использование труб и кудунии (называемой халкина на местном диалекте).

Демография

Пирамида населения Македонии по данным переписи 2011 года

В 2011 году постоянное население региона составляло 2 406 393 жителей, [61] что меньше, чем 2 422 533 в 2001 году. [90] По оценкам, по состоянию на 2017 год население Македонии еще больше сократилось до 2 382 857 человек. [3] По данным переписи населения Греции 2011 года , в столице, Салониках , проживало 824 676 человек, что больше, чем 794 330 человек в 2001 году, [90] в то время как ее столичное население увеличилось до более чем миллиона человек. [61] 281 458 человек в Македонии (или 12% населения) родились в чужой стране, по сравнению с 11,89% для всей Греции. [91] 51,32% населения составляли женщины и 48,68% мужчины. [92] Как и в остальной Греции, Македония сталкивается со старением населения; самая большая возрастная группа в регионе — это люди старше 70 лет, составляющие 15,59% населения, в то время как группы 0–9 и 10–19 лет вместе составляют 20,25% населения. [92] Крупнейшими городскими центрами Македонии в 2011 году были:

Демографическая история

Этническая карта Балкан 1876 года, показывающая национальности Македонии.

Жители Греческой Македонии в настоящее время в подавляющем большинстве являются этническими греками , и большинство из них также являются греческими православными христианами. Со времен Средневековья и до начала 20-го века этнический состав региона Македония характеризуется неопределенностью как в отношении численности, так и идентификации. Самая ранняя оценка, которая у нас есть, была получена от греческого консульства в Салониках в 1884 году, согласно которому в нынешнем греческом регионе Македония проживало 1 073 000 греков (грекоязычных, славяноязычных, албаноязычных), 565 000 мусульман , 215 000 болгар и 16 000 аромунов . [94] В переписи населения Османской империи 1904 года люди Хильми-паши были распределены по этнической принадлежности в соответствии с церковью/языком, к которому они принадлежали. Она зафиксировала 373 227 греков в вилайете Селаник ( Салоники ), 261 283 грека в вилайете Монастир ( Битола ) и 13 452 грека в вилайете Косово . [95] Из этих 648 962 греков по церкви, 307 000 были идентифицированы как носители греческого языка, в то время как около 250 000 — как носители славянского языка и 99 000 — как «валахи» (арумыны или мегленорумыны). [96] [97] Однако эти цифры распространяются на территории как внутри, так и за пределами Греческой Македонии. Хью Поултон в своей книге « Кто такие македонцы » отмечает, что «оценка численности населения проблематична» [98] для территории Греческой Македонии до ее включения в состав греческого государства в 1913 году. [98] Оставшееся население этой области в основном состояло из турок-османов (включая нетурецких мусульман, в основном болгарского и греко-македонского происхождения, обращенных в христианство), а также значительной общины, в основном состоящей из евреев-сефардов (с центром в Салониках), и меньшего числа цыган , албанцев , аромунов и мегленорумын .

Однако, когда Македония была впервые включена в состав Греции в 1913 году, греки составляли незначительное большинство в регионе. [99] Договоры Нейи (1919) и Лозанны (1923) предписывали насильственный обмен населением с Болгарией и Турцией соответственно, и около 776 000 греческих беженцев (в основном из Турции) были переселены в Македонию, [99] вытеснив 300 000–400 000 негреков, которые были вынуждены переехать в рамках обмена населением. [100] Численность этнических меньшинств в Македонии сократилась с 48% от общей численности населения в 1920 году до 12% в 1928 году, а Большая греческая энциклопедия в 1934 году отметила, что те меньшинства, которые остались, «еще не обладают греческим национальным сознанием ». [101]

Население Македонии сильно пострадало во время Второй мировой войны , поскольку она была оккупирована нацистской Германией , в то время как ее союзник Болгария аннексировала восточную Македонию. Германия управляла своей оккупационной зоной, применяя Нюрнбергские законы , [102] согласно которым около 43 000–49 000 из 56 000 евреев Салоник были уничтожены в концентрационных лагерях Освенцим и Берген-Бельзен . [103] [104] [105] В своей собственной зоне аннексии Болгария активно преследовала местное греческое население с помощью болгарских коллаборационистов. [106] Дальнейшие демографические изменения произошли после Гражданской войны в Греции , когда многие славяне Македонии, которые сражались на стороне Демократической армии Греции и боролись за отделение Греческой Македонии от остальной Греции под эгидой Югославии , покинули Грецию. [106] Эти экспатрианты были основным источником этнического македонского ирредентизма и присвоения древнего македонского наследия. [107]

Региональная идентичность

Заголовок Apogevmatini цитирует Костаса Караманлиса :
«Я сам македонец, как и 2,5 миллиона греков».
Мужчина в форме македономаха

Македонцы ( греч . Μακεδόνες , Makedónes [makeˈðones] ) — термин, под которым известны этнические греки, происходящие из этого региона. [108] [109] Македонцы приобрели особое значение до Балканских войн , во время Македонской борьбы , когда они были меньшинством внутри многоэтнической Османской Македонии . Теперь у македонцев есть сильная региональная идентичность, проявляющаяся как в Греции, так и в группах эмигрантов в греческой диаспоре . [110] [111] Это чувство идентичности было подчеркнуто в контексте спора о наименовании Македонии после распада Югославии , в котором Греция возражала против того, чтобы ее северный сосед называл себя « Республикой Македония ». Это возражение является прямым результатом этой региональной идентичности и вопросом наследия для северных греков. [112] Характерное выражение этой самоидентификации продемонстрировал премьер-министр Костас Караманлис на заседании Совета Европы в Страсбурге в январе 2007 года, заявив, что «я сам македонец, и еще два с половиной миллиона греков являются македонцами». [113]

В начале-середине 20-го века Греция была захвачена Болгарией трижды с целью захвата частей Македонии; [114] во время Второй Балканской войны , во время Первой мировой войны и во время Второй мировой войны . Кроме того, нацистская Германия обещала Югославии Салоники в качестве награды за присоединение к державам Оси . [115] Ощущение существования иностранной опасности оказало особенно сильное влияние на возникновение отчетливой региональной идентичности в Македонии. [ 114] Изображение македонской борьбы в популярном подростковом романе Пенелопы Дельты 1937 года «Секреты болота» укрепило образ шовинистического столкновения между греками и болгарами в Македонии в умах многих греков. [116] Болгария была конкретно упомянута как враг в неофициальном гимне Греческой Македонии, Славная Македония , ссылка была заменена на неопределенное «варвары» только с нормализацией греко-болгарских отношений в 1970-х годах. [114] В тот же период Манолис Андроникос сделал крупные археологические открытия в Эгах , первой столице древней Македонии , где была обнаружена гробница Филиппа II , отца Александра Великого . [117] Его открытия были использованы греками в Македонии как доказательство этнических и культурных связей между древними македонцами и южногреческими городами-государствами [117] [109] .

Отличительная региональная идентичность греков-македонцев также является результатом того факта, что она была ближе к центрам власти как в византийский , так и в османский период, считалась культурно, политически и стратегически более важной, чем другие части Греции в эти два периода, а также того факта, что в регионе было гораздо более этнически и религиозно разнообразное население как в средневековый, так и в османский период. В поздневизантийский период греческая Македония также была центром значительных государств-преемников Византии, таких как Королевство Фессалоники , недолговечное государство, основанное византийским императором-соперником Феодором Комнином Дукой , и — в некоторых частях западной Македонии — Эпирский деспотат , все из которых способствовали продвижению особой греко-македонской идентичности.

В современный период это усиливается близостью Греческой Македонии к другим государствам на юге Балкан, продолжающимся существованием этнических и религиозных меньшинств в Восточной Македонии и Фракии, которых нет в Южной Греции, а также тем фактом, что мигранты и беженцы из других мест на Балканах, юге России и Грузии (включая понтийских греков и кавказских греков из северо-восточной Анатолии и Южного Кавказа ) обычно тяготели к Греческой Македонии, а не к Южной Греции.

Языки и меньшинства

Справа: Мегленорумынская и арумынская лингвистическая зона.
Слева: Карта поселений мегленорумын.

Греческий язык является языком большинства в Греции сегодня, по оценкам, 5% населения говорят на языке, отличном от греческого, [118] и является единственным языком администрации и образования в регионе. Греческий язык используется повсеместно в Греческой Македонии, даже в приграничных районах, где наблюдается сильное присутствие языков, отличных от греческого. [119] Греческое правительство проявляет некоторую терпимость к использованию языков меньшинств, [118] хотя Греция является одной из стран, которые не подписали Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств ; [120] ряд судебных дел были доведены до сведения Европейского парламента относительно подавления языковых прав меньшинств. [118]

Помимо стандартного современного греческого языка, в Македонии говорят на ряде других греческих диалектов . Это включает в себя понтийский греческий язык, на котором изначально говорили на берегах Черного моря в северо-восточной Анатолии и на Кавказе , а также диалект, коренной для греческой Македонии и других частей Северной Греции, известный как саракацаника ( греч . Σαρακατσάνικα ); на котором говорит традиционно кочевая греческая подгруппа саракацани . [121]

Македония также является родиной множества негреческих языков. Славянские языки являются наиболее распространенными языками меньшинств в регионе, в то время как также говорят на арумынском , арванитском , мегленорумынском , турецком и цыганском . Иудео-испанский , также известный как ладино , был исторически языком еврейской общины Салоников, хотя Холокост почти уничтожил ранее яркую еврейскую общину города из 70 000 человек до всего лишь 3 000 человек сегодня. [122]

Арумынская (валахская) деревня Нимфео , образец традиционной архитектуры

Точная численность языковых и этнических меньшинств в Македонии неизвестна с какой-либо степенью научной точности, поскольку Греция не проводила перепись населения по вопросу о родном языке с 1951 года. Аромуны образуют меньшинство населения на большей части территории Македонии. Они в основном идентифицируют себя как греки и большинство принадлежат к Греческой православной церкви, многие отказываются называться группой меньшинства. [123] По переписи 1951 года их насчитывалось 39 855 во всей Греции (число в самой Македонии неизвестно). Многие арумынские деревни можно найти вдоль склонов гор Вермион и горы Олимп . Меньшее количество можно найти в регионе Преспес и около гор Грамос . Мегленорумын можно найти в регионе Моглена в Македонии. Мегленорумынский язык традиционно используется в 11 мегленорумынских деревнях, разбросанных по всей Греции и Республике Северная Македония , включая Архангелос , Нотию , Лагкадию и Скра . Они, как правило, приверженцы православной церкви, в то время как бывшее большинство в Нотии было мусульманским. Общины арванитов существуют в региональной единице Серрес , в то время как многие из них также можно найти в Салониках. В региональной единице Флорина есть три деревни арванитов ( Дросопиги , Лехово и Флампуро ), а другие расположены в региональных единицах Килкис и Салоники. [124] Другие группы меньшинств включают армян и цыган . Общины цыган сосредоточены в основном вокруг города Салоники. Неопределенное число из них проживает в Македонии из общего числа около 200 000–300 000, которые живут разбросанно по всем регионам Греции . [125]

Этническое македонское меньшинство и язык

Распространение македонского и других языков в регионах Флорина и Аридея Греческой Македонии

Македонский язык , член южнославянских языков, тесно связанных с болгарским , сегодня используется в основном в региональных единицах Флорина и Пелла . [118] Из - за деликатности использования термина «македонский», язык эвфемистически называют dópia ( ντόπια , «местный») или nasi ( македонский : наши или naši , «наш (язык)»). [118]

Точное число меньшинства определить сложно, поскольку Греция не собирала данные о языках в рамках своей переписи с 1951 года. Перепись 1928 года насчитала 81 984 носителей «славяно-македонского» языка в Греции, [126] но внутренние правительственные документы 1930-х годов указывают число носителей македонского языка только в префектуре Флорина в 80 000 человек или 61% населения. [127] Полевое исследование , проведенное в 1993 году в этих двух регионах под эгидой Европейского парламента, показало, что из 74 изученных деревень на македонском языке говорили в разной степени в 49 деревнях, и он был основным языком в 15 деревнях. [119] В меньшей степени македонский язык также присутствует в региональных единицах Кастория , Иматия , Килкис , Салоники , Серрес и Драма . [118] Греческий язык остается доминирующим во всех регионах, даже в тех, где присутствуют македонский и другие языки меньшинств. [119] Общее число «славянских носителей» в Греции оценивается в диапазоне от 10 000 до 300 000 человек. [128] [129] [130]

Греция проводила различную политику в отношении македонского языка. В 1925 году греческое правительство ввело первую македонскую алфавитную книгу , известную как Абецедар , основанную на флоринском диалекте языка; [127] она так и не вошла в классы из-за противодействия со стороны Сербии и Болгарии, а также протестов против нее в Греции. [127] Усилия по ассимиляции привели к случаям, когда население отвергало свой славянский язык, как в деревне Атропос в 1959 году, где жители деревни дали «клятву перед Богом» прекратить говорить на местном славянском языке и говорить только по-гречески. [127] Македонский язык сохранился, несмотря на усилия греческих властей по ассимиляции населения в греческое большинство. Подавляющее число носителей македонского языка являются этническими греками или обладают греческим национальным сознанием . [118] [131] Трудно определить число людей с другим национальным сознанием, но оценки числа людей в Греции, обладающих этнической македонской национальной идентичностью, колеблются от 5000 до 30 000 человек. [131] [128]

Греция утверждает, что уважает права человека всех своих граждан, включая право отдельных лиц на самоидентификацию, но также утверждает, что ее политика непризнания этнического македонского меньшинства основана «на прочных правовых и фактических основаниях». [132] Однако в докладах таких организаций, как Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе , Совет Европы и Государственный департамент США, сделан вывод о том, что греческие власти активно дискриминируют существование македонского языка, меньшинства или национальной идентичности, [132] [109] [133] даже если ситуация заметно улучшилась. [109] Этническая македонская политическая партия Rainbow участвует в греческих выборах в Европейский парламент с 1995 года. [109] На выборах 2019 года она получила 6364 голоса или 0,11% общенациональных голосов и заняла 35-е место в таблице результатов, при этом наибольшая ее поддержка исходила от Флорины, где она получила 3,33% голосов. [134]

Евреи Салоник и других городов

Еврейская женщина из Салоник, гравюра конца 19 века

В Северной Греции с древних времен существовали еврейские общины, включая исторически значимую и говорящую на греческом языке общину романиотов . В эпоху Османской империи Салоники стали центром сефардской общины, которая составляла более половины населения города, поскольку османские власти пригласили евреев, изгнанных из Кастилии после Альгамбрского указа 1492 года, переселиться в Османскую империю. Община прозвала город la madre de Israel (мать Израиля) [135] и Иерусалимом Балкан [136] и принесла с собой иудео-испанский или ладино — язык, который стал родным языком евреев Салоник. [137] К 1680-м годам около 300 семей сефардов-последователей Саббатая Цви обратились в ислам , став сектой, известной как дёнме (обращенные), и мигрировали в Салоники, население которых к тому времени было в основном еврейским. Они основали активную общину, которая процветала около 250 лет. Многие из их потомков впоследствии стали видными деятелями торговли. [138] Позднее евреи Салоников стали пионерами социализма и рабочего движения в Греции.

В период с 15-го по начало 20-го века Салоники были единственным городом в Европе, где евреи составляли большинство населения. [139] Великий пожар в Салониках 1917 года уничтожил большую часть города и оставил 50 000 евреев без крова. [140] Многие евреи эмигрировали в США, Палестину и Париж после потери средств к существованию, не имея возможности ждать, пока правительство создаст новый городской план восстановления, что в конечном итоге и было сделано. [141] Последствия греко-турецкой войны и изгнания греков из Турции привели к тому, что около 100 000 этнических греков переселились в Салоники, что сократило долю евреев в общей общине. После демографического сдвига евреи составляли около 20% населения города. В межвоенный период Греция предоставила евреям те же гражданские права, что и другим гражданам Греции. [140] В марте 1926 года Греция вновь подчеркнула, что все граждане Греции пользуются равными правами, и значительная часть евреев города решила остаться.

Еврейская синагога Верии

По словам Миши Гленни , такие греческие евреи в основном не сталкивались с «антисемитизмом в его североевропейской форме». [142] Хотя антисемитизм использовался как диктатурой Метаксаса , так и такими газетами, как Makedonia, как часть более широкого механизма идентификации левых, греческие евреи были либо нейтральны, либо поддерживали Метаксаса. [143] К 1940-м годам подавляющее большинство еврейской греческой общины твердо идентифицировало себя как греков и евреев. Вторая мировая война была катастрофической для греческих евреев; в битве за Грецию греческая Македония была оккупирована Италией , Болгарией и нацистской Германией , причем последняя оккупировала большую часть Центральной Македонии и применила Нюрнбергские законы против еврейского населения. Греки Сопротивления и итальянские войска (до 1943 года) пытались защитить евреев и сумели спасти некоторых. [135] В 1943 году нацисты начали действия против евреев в Салониках, загнав их в гетто возле железнодорожных линий и начав их депортацию в концентрационные лагеря на оккупированных немцами территориях. Они депортировали 56 000 евреев города, используя 19 поездов Холокоста , в концентрационные лагеря Освенцим и Берген-Бельзен , где 43 000–49 000 из них были убиты. [103] [104] [105] Сегодня в городе остается община из примерно 1200 человек. [135] Общины потомков евреев Салоников — как сефардов, так и романиотов — живут в других районах, в основном в Соединенных Штатах и ​​Израиле. [135] Другие города Греческой Македонии со значительным еврейским населением (романиотов или сефардов) в прошлом включали Верию , Кавалу и Касторию .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Π.Δ. 51/87 "Καθορισμός των Περιφερειών της Χώρας για το σχεδιασμό κ.λ.π. της Περιφερειακής Ανάπτυ ξης» («Определение регионов страны для планирования и т. д. развития регионов», Efimeris tis Kyverniseos ΦΕΚ A 26 /06.03.1987
  2. ^ ab "Македония". Encyclopaedia Britannica . www.britannica.com . Получено 27 июля 2011 г.
  3. ^ ab "Население: показатели структуры по регионам NUTS 3". Евростат . Получено 27 января 2019 г.
  4. ^ Рой Э. Х. Меллор, Восточная Европа: география стран СЭВ , Macmillan International Higher Education, 1975, ISBN 1349155594 , стр. 62. 
  5. ^ Томас, Кэрол Г. (2010). «Физическое королевство». В Ройсман, Джозеф; Уортингтон, Ян (ред.). Спутник Древней Македонии . Оксфорд: Wiley-Blackwell. стр. 65–80. ISBN 978-1-4051-7936-2.
  6. ^ "Часто упускается из виду, как болгары и греки неосознанно сотрудничали с середины 19-го века и далее, вдыхая новую жизнь в географическое название Македония, которое было практически забыто в византийский и османский периоды. В поздний османский период Македония как таковая не существовала как административная единица в империи... Греческий национализм, зацикленный на преемственности между древними и современными эллинами, стремился проецировать название Македония как способ утвердить греческий исторический характер области. Например, в 1845 году история Александра была опубликована на славяно-македонском диалекте, написанном греческими буквами... Со своей стороны, болгарские националисты с готовностью приняли Македонию как региональное наименование... Македония стала одной из исторических болгарских земель... и македонский болгарский превратился в стандартную фразу". Димитар Бечев, Исторический словарь Республики Македония, Scarecrow Press, 2009, ISBN 0810862956 , Введение, стр. VII. 
  7. ^ "В начале 19 в. современные греки с их западной одержимостью античностью сыграли решающую роль в возрождении классического названия «Македония» в массовом сознании балканских народов. За тысячу лет до этого название «Македония» имело разное значение для западных людей и балканских христиан: для западных людей оно всегда обозначало территории древних македонцев, но для греков и всех других балканских христиан название «Македония» — если оно вообще использовалось — охватывало территории бывшей византийской фемы «Македония», расположенной между Адрианополем (Эдрине) и рекой Нестос (Места) в классической и современной Фракии. Центральная и северная части современной «географической Македонии» традиционно назывались либо «Болгария», либо «Нижняя Мёзия», но в течение поколения после обретения Грецией независимости (полученной в 1830 году) эти названия были заменены на «Македония» в умы как греков, так и негреков». Дрезов К. (1999) «Македонская идентичность: обзор основных претензий». В: Петтифер Дж. (ред.) Новый македонский вопрос . Серия Св. Антония. Palgrave Macmillan, Лондон, ISBN 0230535798 , стр. 50–51. 
  8. ^ "В 1813 году Македонии не существовало. Спустя столетие она стала предметом горячих споров националистов, полем битвы и навязчивой идеей. К этой драматической трансформации привела современность: холодный ветер западноевропейского происхождения, который пронес на Балканы концепции, которые мало кто в регионе понимал, хотел или заботился. Среди них идея национализма была самой мощной и самой смертоносной. До 1850-х годов Македония была нищей провинцией Османской империи, где православное христианское и в основном крестьянское население, говорящее на различных славянских языках, греческом или валахском, пыталось сводить концы с концами и защитить себя от хищных разбойников и разлагающейся османской административной системы. Религия была единственной коллективной идентичностью, которую большинство из них могли понять, поскольку этническая принадлежность и язык играли небольшую роль в формировании их лояльности. Но ветры перемен быстро набрали обороты и в конечном итоге разрушили это многоэтническое сообщество, создав «Грек» или «болгарин» из «христианина». Рецензия Д. Ливаниоса на книгу Вемунда Аарбакке «Этническое соперничество и поиски Македонии, 1870–1913» в The Slavonic and East European Review , том 83, № 1 (январь 2005 г.), стр. 141–142
  9. ^ Древнее название «Македония» исчезло в период османского владычества и было восстановлено только в девятнадцатом веке первоначально как географический термин. Джон Брейи, Оксфордский справочник по истории национализма , Oxford University Press, 2013, ISBN 0199209197 , стр. 192. 
  10. ^ Османы не называли этот регион «Македонией», а название «Македония» вошло в обиход вместе с ростом конкурирующего национализма. Виктор Рудометоф, Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос , Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 0275976483 , стр. 89. 
  11. ^ Греки были одними из первых, кто определил эти земли с начала 19 века. Для образованных греков Македония была исторической греческой землей царей Филиппа и Александра Великого. Джон С. Колиопулос, Танос М. Веремис, Современная Греция: История с 1821 года. Новая история современной Европы , John Wiley & Sons, 2009, ISBN 1444314831 , стр. 48. 
  12. ^ Вакалопулос, Апостолос (1981). Эммануил Папас: Лидер и защитник Македонии, История и архив его семьи .
  13. ^ abc "Греция в цифрах 2018". www.statistics.gr . Греческое статистическое управление .
  14. ^ Лидделл, Генри Джордж; Скотт, Роберт. "Μακεδονία". Греко-английский лексикон . Проект «Персей» .
  15. ^ ab Харпер, Дуглас. «Македония». Онлайн-словарь этимологии .
  16. ^ Poulton, Hugh (1995). Кто такие македонцы?. Hurst. стр. 44. ISBN 9781850652380.
  17. ^ Beekes, Robert (2010), Этимологический словарь греческого языка , т. II, Лейден, Бостон: Brill, стр. 894
  18. ^ Де Деккер, Филип (2016). «Этимологическое исследование словарного запаса и словарного запаса в Новом этимологическом словаре греческого языка Роберта Бикеса». Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis . 133 (2). doi :10.4467/20834624SL.16.006.5152.
  19. ^ Перлес, Кэтрин (2001). Ранний неолит в Греции: первые земледельческие общины в Европе. Cambridge University Press. стр. 1. ISBN 9780521000277.
  20. ^ Мерсерон, Г. (1 декабря 2005 г.). «Новый метод анализа микроизноса зубов: применение к существующим приматам и Ouranopithecus macedoniensis (поздний миоцен Греции)». PALAIOS . 20 (6): 551–561. Bibcode :2005Palai..20..551M. doi :10.2110/palo.2004.p04-17. S2CID  84921970.
  21. ^ Милисаускас, С. (2011). Европейская предыстория: обзор. Springer. стр. 182. ISBN 9781441966339.
  22. ^ «Неолитический период в Греции: поздний неолит I». Афины: Основание эллинского мира. 1999–2000.
  23. Геродот, История , 1.56.3.
  24. ^ Геродот, История , 8.137
  25. Гесиод. Каталог женщин , Фрагмент 7.
  26. ^ Ян Моррис (декабрь 2005 г.). "Рост греческих городов в первом тысячелетии до нашей эры" (PDF) . Принстонский университет . Архивировано (PDF) из оригинала 22 февраля 2006 г.
  27. ^ ab NK Moutsopoulos, Τα Γεωγραφικά Όρια της Μακεδονίας κατά την Ρωμαϊκή Περίοδο. Οικονομικός Ταχυδρόμος, 22 сентября 1994 г., Σελ. 101.
  28. ^ "Страбон, География, КНИГА VII., ГЛАВА VII". www.perseus.tufts.edu .
  29. ^ Samsaris, DC (1976). Историческая география Восточной Македонии в античности (на греческом языке). Салоники. С. 88–97.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  30. ^ Норвич, Джон Джулиус (1998). Краткая история Византии . Penguin.
  31. Ссылки οχή, «Μακεδονικές ταυτότητες στον χρόνο » εκδόσεις Πατάκη
  32. ^ Тредголд, Уоррен (1995). Византия и ее армия 284–1081 . Stanford University Press. ISBN 0-8047-2420-2.
  33. ^ Острогорский, Джордж (1986). История Византийского государства . Издательство Ратгерского университета. ISBN 0-631-12782-8.
  34. Файн, Балканы позднего средневековья , 301–302
  35. Вакалопулос, История Македонии 1354–1833 , 89–97 Архивировано 4 сентября 2009 г. на Wayback Machine
  36. ^ "Metrophanes Kritopoulos". www.britannica.com . Получено 31 августа 2009 г. . Митрофан Критопулос Греческий патриарх и теолог – родился в 1589 г., Верия, Македония, Османская империя , умер 30 мая 1639 г., Валахия
  37. Вакалопулос, История Македонии 1354–1833 , 97 Архивировано 4 сентября 2009 г. в Wayback Machine
  38. ^ Вакалопулос, История Македонии , стр. 628–629.
  39. ^ Константинос Вакалопулос, Historia tou voreiou hellenismou, том 2, 1990, стр. 429–430.
  40. ^ Кит С. Браун; Яннис Хамилакис (2003). Пригодное прошлое: греческие метаистории. Lexington Books. стр. 79. ISBN 978-0-7391-0384-5.
  41. ^ ab Gillespie, Richard (1994). Средиземноморская политика. Fairleigh Dickinson Univ Press. стр. 88. ISBN 0-8386-3609-8.
  42. ^ Макридж, Питер А.; Яннакакис, Элени (1997). Мы сами и другие. Berg Publishers. стр. 9. ISBN 1-85973-138-4.
  43. ^ "Музей борьбы за Македонию". Исторический фольклорный и естественно-исторический музей Козани. Архивировано из оригинала 24 декабря 2009 года . Получено 17 октября 2009 года .
  44. ^ "Philippos Dragoumis-Series II". Американская школа классических исследований в Афинах . Получено 26 мая 2009 г.
  45. ^ Гунарис, Базиль Г. (1995). «Социальные расколы и национальное «пробуждение» в Османской Македонии». East European Quarterly. 29 (4): 409–426.
  46. ^ cite web|https://www.balcanicaucaso.org/eng/Areas/North-Macedonia/Macedonian-Refugee-Children-Exodus-Anniversary-42415%7Ccite-title=Дети-беженцы из Македонии: Годовщина Исхода|archive-url=https://web.archive.org/web/2019*/https://www.balcanicaucaso.org/eng/Areas/North-Macedonia/Macedonian-Refugee-Children-Exodus-Anniversary-42415
  47. ^ Панайотис Диамадис и др. (1995) Детское горе. Плач нации Сидней: Stentor Press.
  48. ^ cite web|https://www.balcanicaucaso.org/eng/Areas/North-Macedonia/Macedonian-Refugee-Children-Exodus-Anniversary-42415%7Ccite-title=Дети-беженцы из Македонии: Годовщина Исхода|archive-url=https://web.archive.org/web/20190714235254/https://www.balcanicaucaso.org/eng/Areas/North-Macedonia/Macedonian-Refugee-Children-Exodus-Anniversary-42415
  49. ^ «Ежемесячные бюллетени NOA».
  50. ^ "AUTH" . Получено 31 декабря 2023 г. .
  51. ^ "AUTH 2" . Получено 31 декабря 2023 г. .
  52. ^ "Всемирная метеорологическая организация" . Получено 31 декабря 2023 г.
  53. ^ "Средние климатические значения Флорины". Греческая национальная метеорологическая служба . Получено 11 декабря 2020 г.
  54. ^ «Ежемесячные бюллетени NOA».|источник 2=
  55. ^ "Последние условия в Неос Мармарас". penteli.meteo.gr . Получено 16 августа 2024 г. .
  56. ^ "Всемирная метеорологическая организация" . Получено 14 июля 2023 г.
  57. ^ "Роль министерства" (на греческом). Греческое министерство Македонии и Фракии. Архивировано из оригинала 13 мая 2009 года . Получено 8 мая 2009 года .
  58. ^ abc ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΟΥΛΕΥΤΩΝ (ΚΑΤΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΕΣ) [Список имен членов парламента (по округам).] (PDF) (на греческом языке) ). Афины: Греческий парламент . 25 мая 2015 года . Проверено 12 февраля 2019 г.
  59. ^ ab "Европейский парламент принимает отчет об основных правах в ЕС – статус горы Афон". Посольство Греции в США. 5 сентября 2003 г. Архивировано из оригинала 12 мая 2012 г. Получено 8 мая 2009 г.
  60. ^ Совет Европы, Структура и функционирование местной и региональной демократии , 8. См. также статью 105 Конституции Греции и Совместную декларацию на Афоне, приложенную к Договору о вступлении Греции в ЕЭС (1 января 1981 г.).
  61. ^ abcd «Πίνακας αποτελεσμάτων ΜΟΝΙΜΟΥ Πληθυσμού–Απογραφής 2011» [Таблица результатов ПОСТОЯННОЙ переписи населения 2011 г.]. Греческая перепись 2011 года . Греческое статистическое управление. 2011 . Проверено 8 февраля 2019 г.
  62. ^ abcdefg "Валовой внутренний продукт (ВВП) в текущих рыночных ценах на уровне NUTS 3". Евростат . Получено 27 января 2019 г.
  63. ^ "Среднегодовая численность населения для расчета данных регионального ВВП (тыс. человек) по регионам NUTS 3". Евростат . Получено 8 февраля 2019 г.
  64. ^ ab "Валовая добавленная стоимость в базисных ценах по регионам NUTS 3". Евростат . Получено 8 февраля 2019 г.
  65. ^ "Занятость (тыс. человек) по регионам NUTS 3". Евростат . Получено 9 февраля 2019 г.
  66. ^ "Εκμεταλλεύσεις και χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση, κατά περιφέρεια και νομό» [Использование и обрабатываемые сельскохозяйственные площади по регионам и префектам ура]. www.statistics.gr . Греческое статистическое управление . 2009 . Проверено 8 февраля 2019 г.
  67. ^ ab "Οικονομικοί Λογαριασμοί Γεωργίας κατά γεωγραφκή ζώνη και περιφέρεια (Προσωρινά Στοιχε ία)» [Финансовые счета сельского хозяйства по географическим зонам и регионам (временные данные)]. www.statistics.gr . Греческое статистическое управление . 2016 . Проверено 8 февраля 2019 г.
  68. ^ "Греция представляет торговую марку Македонии". Kathimerini . Получено 17 ноября 2019 г. .
  69. ^ "Structural Funds (ERDF and ESF) eligibility 2014–2020" (PDF) . www.ec.europa.eu . Европейская комиссия . Получено 9 февраля 2019 г. .
  70. ^ Эгнатия Одос. «Строительство автомагистрали Эгнатия». www.egnatia.eu . Архивировано из оригинала 19 августа 2018 года . Получено 18 августа 2018 года .
  71. ^ Χρηματοοικονομικές Καταστάσεις για τη χρήση που έληξε την 31 декабря 2017 г. [Годовая финансовая отчетность за год, закончившийся 31 декабря 017] (PDF) . www.ametro.gr (на греческом языке). Метро Аттико. 31 декабря 2017 г. с. 9.
  72. ^ "Высокоскоростной поезд "Серебряная стрела" совершил тестовый запуск в Салониках". www.ekathimerini.com . Kathimerini . Получено 9 февраля 2019 г. .
  73. ^ "Air Traffic Statistics" (PDF) . www.ypa.gr . Hellenic Civil Aviation Authority . Получено 9 февраля 2019 г. .
  74. ^ "Международные пассажирские воздушные перевозки внутри ЕС по странам-отчетам и странам-партнерам ЕС". www.eurostat.ec.europa.eu . Евростат . 2016 . Получено 26 сентября 2018 .
  75. ^ "Προφίλ Αεροδρομίων" . www.fraport-greece.com . Фрапорт Греция . Проверено 9 февраля 2019 г.
  76. ↑ φορτίου » [Выгрузка и погрузка товаров в греческих портах по портам и типам грузов (2 квартал 2018 г.)]. www.statistics.gr . Греческое статистическое управление . 2018. Получено 8 февраля 2019 .
  77. ↑ κατηγορία φορτίου» [Выгрузка и погрузка товаров из-за границы в портах Греции по портам и видам грузов (2 квартал 2018 г.)]. www.statistics.gr . Греческое статистическое управление . 2018 . Получено 8 февраля 2019 .
  78. ^ ab "2014 – 2020 INTERREG VA Греция – Болгария". www.keep.eu . Получено 25 февраля 2019 г. .
  79. ^ ab "2014 – 2020 Interreg IPA CBC Греция – Бывшая Югославская Республика Македония". www.keep.eu . Получено 25 февраля 2019 г. .
  80. ^ ab "2014 – 2020 Interreg IPA CBC Греция – Албания". www.keep.eu . Получено 25 февраля 2019 г. .
  81. ^ ab "Egnatia Railway". ec.europa.eu . Получено 25 февраля 2019 г. .
  82. ^ "Инфраструктура Греции". Foreign Policy . Получено 25 февраля 2019 г.
  83. ^ ab "Македония: регион тысячи ландшафтов". Откройте для себя Грецию . Получено 9 февраля 2019 г.
  84. ^ ab "Γαλάζιες Σημαίες 2018" [Blue Flags 2018]. www.eepf.gr . Архивировано из оригинала 10 февраля 2019 . Получено 10 февраля 2019 .
  85. ^ abc "Путешествие в Македонию – Греция". www.lonelyplanet.com . Lonely Planet . Получено 9 февраля 2019 г. .
  86. ^ ab "Исследуйте Македонию". www.visitgreece.gr . Посетите Грецию . Получено 9 февраля 2019 г. .
  87. ^ Центр, Всемирное наследие ЮНЕСКО. «Археологический объект Филиппы». whc.unesco.org .
  88. ^ Несбитт и Ойкономидес 1991, стр. 51.
  89. ^ iefimerida.gr (29 декабря 2017 г.). «Η Η κουζίνα της Μακεδονίας βάζει υποψηφιότητα για τους καταλόγους της ЮНЕСКО».
  90. ^ ab "Национальная статистическая служба Греции". NSSG . statistics.gr. 2001 . Получено 26 декабря 2007 . "Перепись 2001 года" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 18 марта 2009 года.
  91. ^ "Β02. Μόνιμος πληθυσμός κατά τόπο γέννησης (Δήμος, χώρα εξωτερικού) – Δήμοι» [B02. Постоянное население по месту рождения (муниципалитет, зарубежная страна)–муниципалитеты. Греческая перепись 2011 года . Греческое статистическое управление. 2011 . Проверено 8 февраля 2019 г.
  92. ^ ab "Β01. Μόνιμος πληθυσμός κατά φύλο, ομάδες ηλικιών και τόπο γέννησης (Περιφερειακή ενότ ητα, χώρα εξωτερικού)–Περιφερειακές Ενότητες" [B01. Постоянное население по полу, возрастным группам и месту рождения (региональная единица, зарубежная страна) – Региональные единицы]. Перепись населения Греции 2011 г. Статистическое управление Греции. 2011 г. Получено 8 февраля 2019 г.
  93. ^ Салоники — городская территория, определённая в 1985 году Законом 1561/1985. После реформы Калликратиса она состояла из муниципалитетов Салоники (325 182), Каламария (91 518), Неаполи-Сикиес (84 741), Павлос Мелас (99 245), Корделио-Эвосмос (101 753), Амбелокипи-Менемени (52 127) и муниципальных единиц Пилеа и Панорама (34 625 и 17 444; часть муниципалитета Пилеа-Хортиатис). Столичная область Салоники была определена тем же законом и состоит из городской зоны плюс муниципалитеты Дельта (45 839), Ореокастро (38 317), Термаикос (50 264), Терми (53 201) и муниципальная единица Хортиатис (18 041; часть муниципалитета Пилеа-Хортиатис), всего 1 030 338. См. Εφημερίς της Κυβερνήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας [ Правительственный вестник Греческой Республики] (на греческом языке). Афины: Национальная типография. 6 сентября 1985 г. стр. 2332. Получено 10 февраля 2019 г.
  94. AYE, Консульства Македонии, Салоники, 8 февраля 1884 г., № 171.
  95. ^ Джиллеспи, Ричард (1994). Средиземноморская политика. Fairleigh Dickinson Univ Press. стр. 89. ISBN 0-8386-3609-8.
  96. Шоу, Стэнфорд; Шоу, Эзель (27 мая 1977 г.). История Османской империи и современной Турции: Том 2, Реформа, революция и республика: Возвышение современной Турции 1808–1975 (11-е изд.). Cambridge University Press. стр. 208. ISBN 978-0-521-29166-8.
  97. ^ Ходж, Карл (2008). Энциклопедия эпохи империализма, 1800–1914. Greenwood Publishing Group. стр. 631. ISBN 978-0-313-04341-3.
  98. ^ ab Poulton, Hugh (2000). "Греция". Во втором (ред.). Кто такие македонцы? . Indiana University Press. стр. 85–86. ISBN 0-253-21359-2.
  99. ^ ab Балканский обмен меньшинствами и его влияние на Грецию, Димитрий Пентзопулос, стр. 134, 2002 г.
  100. ^ «Κατάλογος των προσφυγικών συνοικισμών της Μακεδονίας (Каталог сообществ беженцев в Греческой Македонии, включая изменения в македонских топонимах» . Архивировано из оригинала 11 февраля 2009 года.
  101. ^ «Ἑλλάς – Ἑλληνισμὸς» [Греция – эллинизм], Μεγάλη Ἐλληνικὴ Ἐγκυκλοπαιδεῖα , том. 10, Афины: Pyrsos Co. Ltd., стр. 10. 408, 1934 г.
  102. ^ Кунио-Амарилио, Эрика (2000). Из Салоник в Освенцим и обратно: воспоминания выжившего из Салоник. Валлентайн Митчелл. стр. 41. ISBN 9780853033905. Получено 8 февраля 2019 г. .
  103. ^ ab Gilbert, Martin (2002). Атлас Холокоста Routledge. Psychology Press. стр. 196. ISBN 9780415281454. Получено 8 февраля 2019 г. .
  104. ^ ab Yale Strom (1992). Изгнание евреев: пятьсот лет Исхода . SP Books. стр. 102. ISBN 9781561710812. Получено 13 сентября 2018 г. . евреи Салоник.
  105. ^ ab "Новый музей Холокоста в Салониках — признак того, что город наконец-то принимает свое еврейское прошлое". www.timesofisrael.com . The Times of Israel . Получено 13 сентября 2018 г. .
  106. ^ ab Danforth, Loring M. (6 апреля 1997 г.). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире. Princeton University Press. стр. 41. ISBN 0691043566. Получено 8 февраля 2019 г. .
  107. ^ Тиссен, Илка (2007). Ожидание Македонии: Идентичность в меняющемся мире. Издательство Торонтского университета. С. 25. ISBN 9781551117195. Получено 8 февраля 2019 г. .
  108. ^ "FYROM Name Issue". Афины: Министерство иностранных дел . Архивировано из оригинала 14 июля 2018 года . Получено 22 февраля 2019 года .
  109. ^ abcde Макдугалл, Гей (2008). Миссия в Грецию. Нью-Йорк: Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе . {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  110. ^ Лиотта, PH; Саймонс, A. "Гуще воды? Родство, религия и конфликт на Балканах". Параметры (зима 1998 г.) . стр. 11–27. Архивировано из оригинала 25 ноября 2006 г.
  111. ^ Джапп, Дж. Австралийский народ: энциклопедия нации, ее народа и их происхождения , Cambridge University Press , 1 октября 2001 г. ISBN 0-521-80789-1 , стр. 147. 
  112. ^ Флудас, Деметриус Андреас; «Имя для конфликта или конфликт из-за имени? Анализ спора Греции с БЮРМ». 24 (1996) Журнал политической и военной социологии, 285. 1996. Получено 11 февраля 2008 г.
  113. Ссылки www.naftemporiki.gr (на греческом языке). 24 января 2007 года . Проверено 8 февраля 2019 г.
  114. ^ abc Рудометоф, Виктор (2002). Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос. Greenwood Publishing Group. ISBN 9780275976484. Получено 13 февраля 2019 г. .
  115. ^ Панагиотопулос, Апостолос (2009). Θεσσαλονίκη ... εν Θερμώ – Ο συγκλονιστικός 20ός αιώνας της πόλης [ Салоники ... в огне – сенсационный город 20-го века ]. Том. Б. Малиарис Пайдея. п. 738. ИСБН 978-960-457-239-7.
  116. ^ Рикс, Дэвид; Трапп, Майкл (8 апреля 2014 г.). Dialogos: Hellenic Studies Review. Routledge. ISBN 9781317791775. Получено 16 февраля 2019 г. .
  117. ^ ab Борза, Юджин Н. (1992). «Манолис Андроникос, 1919–1992». Американский журнал археологии . 96 (4): 757–758. doi :10.1086/AJS505193. JSTOR  505193. S2CID  245264937.
  118. ^ abcdefg Бекат, Джоан; Христопулос, Димитрис; Лайнио, Ярмо; Лепретр, Марк; Нельде, Питер; О Риагейн, Падрейг; Штрубелл, Антони; Цицеликис, Константинос; Верне, Жауме; Виларо, Сержи; Вильялонга, Айна; Вебер, Нико; Вебер, Питер; Уильямс, Глин (июль 2002 г.). «Европейский Союз и малоиспользуемые языки» (DOC) . Серия «Образование и культура» . ЭДУК 108 РУ. Люксембург : Европейский парламент . Проверено 16 февраля 2019 г.
  119. ^ abc Ван Боешотен, Рики (1 мая 2005 г.). «Использование языков меньшинств в департаментах Флорины и д'Аридеи (Македуан)» [Использование языков меньшинств в регионах Флорина и Аридея (Македония)]. Стратеги (на французском языке) (10). Стратегии — материалы для исследований в социальных науках. дои : 10.4000/strates.381 . ISSN  0768-8067. S2CID  161802924 . Проверено 16 февраля 2019 г.
  120. ^ Pasikowska-Schnass, Magdalena (сентябрь 2016 г.). «Региональные языки и языки меньшинств в Европейском Союзе» (PDF) . PE 589.794. Европейская парламентская исследовательская служба . Получено 16 февраля 2019 г.
  121. ^ Катсарос, Никос (1995). Οι αρχαιοελληνικές ρίζες του Σαρακατσάνικου λόγου[ Древнегреческие корни языка саракацаника ] (на греческом). Афины: И.Сидерис.
  122. ^ Ставрулакис, Николас (осень 2003 г.). «Еврейский музей Салоник — Museo Djidio di Salonik». Европейский иудаизм: журнал для новой Европы . 36 (2): 34–40. doi :10.3167/001430003782266107. JSTOR  41443650.
  123. ^ "Ежегодники Jahrbücher für Geschichte und Kultur Südosteuropas по истории и культуре Юго-Восточной Европы" . Славица Верлаг (на немецком языке). 2002.
  124. ^ Евромозаика (1996): «L'arvanite / albanais en Grece». Отчет опубликован Институтом социолингвистики Каталонии.
  125. ^ "The State of Roma in Greece". Архивировано из оригинала 14 сентября 2007 года . Получено 19 мая 2007 года .
  126. ^ Михалопулос, Иоаннис Г., ред. (май 1937 г.), Στατιστικὴ Ἑπετηρὶς τῆς Ἑλλάδος–1936 [ Статистический ежегодник Греции–1936 ] (PDF) (на греческом и французском языках), Афины: Греческое статистическое управление , стр. 71, архивировано из оригинала (PDF) 31 августа 2018 г.
  127. ^ abcd Дэнфорт, Лоринг М. (6 апреля 1997 г.). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире. Princeton University Press. стр. 69–72. ISBN 069-104-356-6.
  128. ^ ab Danforth, Loring M. (1994). «Национальный конфликт в транснациональном мире: греки и македонцы в СБСЕ». Gate.net. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 19 февраля 2019 г.
  129. ^ Ши, Джон (15 ноября 1994 г.). Македония и Греция: борьба за определение новой балканской нации – Джон Ши – Google Books. Макфарланд. ISBN 9780786402281. Получено 19 февраля 2019 г. .
  130. ^ "Греция". State.gov. 4 марта 2002 г. Получено 19 февраля 2019 г.
  131. ^ ab "Греция — Отчет о соблюдении принципов Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств (в соответствии с руководящими принципами государственных отчетов в соответствии со статьей 25.1 Конвенции)". Greek Helsinki Monitor (GHM) & Minority Rights Group – Greece (MRG-G) . 18 сентября 1999 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2003 г. Получено 12 января 2009 г.
  132. ^ ab Хаммарберг, Томас (19 февраля 2009 г.). «Доклад Томаса Хаммарберга, комиссара Совета Европы по правам человека, по итогам его визита в Грецию 8–10 декабря 2008 г.». Страсбург: Совет Европы .
  133. ^ «Доклады о положении в области прав человека в странах мира за 2018 год: Греция». Вашингтон, округ Колумбия: Государственный департамент США . Получено 17 марта 2019 г.
  134. ^ "ЕВРОПАИКИ ЭЛЕФТЕРИ СИММАХИЯ - УРАНИО ТОКСО" . Афины: Министерство внутренних дел . Проверено 19 июня 2019 г.
  135. ^ abcd "Thessaloniki". Мемориальный музей Холокоста США . Получено 22 февраля 2019 г.
  136. ^ Абрамс, Деннис (2009). Николя Саркози (Современные мировые лидеры). Chelsea House Publishers. стр. 26, Library Binding edition. ISBN 978-1-60413-081-2.
  137. ^ Кушнер, Авия. «Язык сефардских евреев переживает возрождение?». My Jewish Learning . Ladino Today. Архивировано из оригинала 1 мая 2011 г. Получено 9 апреля 2011 г.
  138. ^ Кирш, Адам (15 февраля 2010 г.). «Другие тайные евреи». Обзор книги Марка Дэвида Бэра «Дёнме: еврейские новообращенные, мусульманские революционеры и светские турки» . The New Republic . Получено 21 февраля 2010 г.
  139. ^ "Executive Summary". www.holocausteducenter.gr . Музей Холокоста Греции . Архивировано из оригинала 24 июня 2017 года . Получено 13 сентября 2018 года .
  140. ^ ab Яков Бенмайор. "История евреев в Салониках". Еврейский музей Салоник. Архивировано из оригинала 26 декабря 2008 года . Получено 5 января 2009 года .
  141. ^ "Великий пожар в Салониках". История Греции . Сайт Hellenica. Архивировано из оригинала 18 октября 2011 года . Получено 9 апреля 2011 года .
  142. ^ Гленни, Миша. Балканы: национализм, война и великие державы 1804–2011 . Penguin Random House. стр. 512.
  143. ^ Флеминг, К. Э. (4 апреля 2010 г.). Греция – еврейская история. Princeton University Press. ISBN 978-0691146126. Получено 22 февраля 2019 г. .

Библиография

Внешние ссылки